BKTI363DB - Plaque à induction BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BKTI363DB BRANDT au format PDF.

📄 17 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BRANDT BKTI363DB - page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRANDT

Modèle : BKTI363DB

Catégorie : Plaque à induction

Type de tableNon précisé
Nombre de foyers4
Type de foyersGaz / Électrique / Vitrocéramique (non précisé)
CommandesManuelles
Matériau de la surfaceNon précisé
Dimensions (L x P)Non précisé
CouleurNon précisé
SécuritéDispositif de sécurité gaz (non précisé)
Type d'installationEncastrable / Pose libre (non précisé)
AlimentationGaz / Électrique (non précisé)
Fonctions spécialesNon précisé
Consommation énergétiqueNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
MarqueNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - BKTI363DB BRANDT

Comment régler la température du réfrigérateur BRANDT BKTI363DB ?
Pour régler la température, tournez le bouton de réglage situé à l'intérieur du réfrigérateur. Choisissez une température entre 1°C et 5°C pour le compartiment réfrigérateur et -18°C pour le compartiment congélateur.
Que faire si le réfrigérateur ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le thermostat est réglé sur une température adéquate.
Comment dégivrer le congélateur ?
Pour dégivrer le congélateur, débranchez l'appareil et laissez la porte ouverte. Placez des serviettes en dessous pour recueillir l'eau qui s'écoule. Ne jamais utiliser d'objets tranchants pour retirer la glace.
Quels sont les conseils d'entretien pour le BRANDT BKTI363DB ?
Nettoyez régulièrement l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide. Vérifiez les joints de porte pour vous assurer qu'ils sont en bon état et nettoyez les grilles de ventilation pour assurer une circulation d'air optimale.
Comment réinitialiser le réfrigérateur BRANDT BKTI363DB ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le pendant environ 5 minutes puis rebranchez-le. Cela peut aider à résoudre certains problèmes de fonctionnement.
Que faire si le réfrigérateur fait du bruit ?
Un bruit léger est normal, mais si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, assurez-vous que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a rien qui vibre contre lui. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment savoir si le réfrigérateur est en panne ?
Si les aliments ne restent pas frais, si le compresseur fonctionne de manière continue ou si des bruits étranges émanent de l'appareil, il peut y avoir une panne. Dans ce cas, contactez un technicien qualifié.
Quelle est la capacité du réfrigérateur BRANDT BKTI363DB ?
Le réfrigérateur BRANDT BKTI363DB a une capacité nette d'environ 363 litres, ce qui le rend adapté à une famille de taille moyenne.

Téléchargez la notice de votre Plaque à induction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BKTI363DB - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BKTI363DB de la marque BRANDT.

MODE D'EMPLOI BKTI363DB BRANDT

Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu'il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d'innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans. Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions. Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires. BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat. Retrouvez-nous sur €3 https://brandt.fr/ (Ft) Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide afin de vous familiariser Plus rapidement avec son fonctionnement.

Déballage…. Encastrement . Raccordement électrique 9 UTILISATION Choix du récipient. Sélection du foyer. © Mise en marche / arrêt . + / - Réglage de la puissance 11 G Réglage de la minuterie Q Fonction Recall.. (] Sécurité enfants. Sécurité et recommandations... 13 ENTRETIEN inner 14 MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS ss 15 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE . SERVICE APRES VENTE usées 17

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES A LIRE AVEC ATTENTION AVANT UTILISATION ET A CONSERVER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes sans expérience et connaissance, si elles ont été correctement informées ou formées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles en comprennent les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins qu'ils ne soient surveillés en permanence. L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants. Les objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être placés sur la surface, car ils peuvent devenir chauds. Votre table possède une sécurité enfant qui verrouille son utilisation à l'arrêt ou en cours de cuisson (voir chapitre : utilisation de la sécurité enfant). Votre appareil est conforme aux Directives et réglementations européennes auxquelles il est soumis. Ces tables doivent être branchées sur le réseau par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire conforme aux règles d'installations en vigueur. Une déconnexion doit être incorporée dans la canalisation fixe. Votre table de cuisson est prévue pour fonctionner en l'état sous une fréquence de 50Hz ou 60Hz (50Hz/60Hz), sans aucune intervention particulière de votre part. Après utilisation, arrêter le fonctionnement de la table de cuisson au moyen de son dispositif de commande et ne pas compter sur le détecteur de casseroles. Afin qu'il n'y ait pas d'interférences entre votre table de cuisson et un stimulateur cardiaque, ce dernier doit être conçu et réglé en conformité avec la réglementation qui le concerne.

Renseignez vous auprès de son fabricant ou votre médecin traitant. Une cuisson avec de l'huile ou de la matière grasse effectuée sur une table, et sans surveillance peut être dangereuse et donner lieu à un incendie. Ne tentez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau, mais coupez l'alimentation de l'appareil avant de couvrir la flamme avec par exemple un couvercle ou une couverture anti eu. ATTENTION la cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte nécessite une surveillance continue. Risque d'incendie : ne pas stocker d'objets sur les zones de cuisson. Si la surface est fissurée, déconnecter l'appareil pour éviter le risque de choc électrique. Ne plus utiliser votre table avant changement du dessus verre. Evitez les chocs avec les récipients la surface verre vitrocéramique est très résistante, mais n'est toutefois pas incassable. Ne pas poser de couvercle chaud à plat sur votre table de cuisson. Un effet «ventouse» risquerait d'endommager le dessus vitrocéramique. Evitez les frottements de récipients qui peuvent à la longue générer une dégradation du décor sur le dessus vitrocéramique. Pour la cuisson, n'utilisez AE:

RITÉ jamais de feuille de papier d'aluminium. Ne déposez jamais des produits emballés avec de l'aluminium, ou en barquette d'aluminium sur votre table de cuisson. L'aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre appareil de cuisson. Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d'entretien ou produits inflammables. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son Service Après-Vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. Assurez-vous que le câble d'alimentation d'un appareil électrique branché à proximité de la table, n'est pas en contact avec les zones de cuisson. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour l'entretien de votre table. L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de commande à distance séparé. MISE EN GARDE Utilisez uniquement des protections de tables conçues par le fabricant de l'appareil de cuisson, référencées dans la notice d'utilisation comme étant adaptées, ou incorporées à l'appareil. L'utilisation de protections non appropriées peut provoquer des accidents.

Environnement Les matériaux d'emballage de cet appareil Si vous imprimez ce document, pensez à sont recyclables. Participez à leur recyclage trier! et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être MM éiangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne en vigueur sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement. DOCUMENTS PAPIER Conseils économie d'énergie Cuisiner avec un couvercle bien ajusté économise de l'énergie. Si vous utilisez un couvercle en verre, vous pouvez parfaitement contrôler votre cuisson.

INSTALLATION Déballage Enlevez tous les éléments de protection. Vérifiez et respectez les caractéristiques de l'appareil figurant sur la plaque signalétique. Veuillez noter dans les cadres ci-dessous les références de service et de type norme figurant sur cette plaque pour un usage futur. Service : Type: Encastrement Vérifiez que les entrées et les sorties d'air soient bien dégagées. Tenez compte des indications sur les dimensions (en milimètres) du meuble destiné à recevoir la table de cuisson. Vérifiez que l'air circule correctement entre l'avant et l'arrière de votre table de cuisson.

INS En cas d'installation de la table au-dessus d'un tiroir ou au-dessus d'un four encastrable, respectez les dimensions notées sur les illustrations afin d'assurer une sortie d'air suffisante à l'avant. Collez le joint d'étanchéité sur tout le pourtour de la table et introduisez la table dans la meuble. H—>40 Important Si votre four est situé sous votre table de cuisson, les sécurités thermiques de la table peuvent limiter l’utilisation simultanée de celle-ci et du four en mode pyrolyse. Votre table est équipée d'un système de sécurité anti-surchauffe. Cette sécurité peut par exemple être activée en cas d'installation au-dessus d'un four insuffisamment isolé. Le code «F7» s'affiche alors dans les zones de commande. Dans ce cas, nous vous recommandons d'augmenter l'aération de votre table de cuisson en pratiquant une ouverture sur le côté de votre meuble (8 cm x 5 cm). Raccordement électrique Cette table doit être branchée sur le réseau par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire conforme aux règles d'installations en, vigueur. Une déconnexion doit être incorporée dans la canalisation fixe. Identifiez le type de câble de votre table de cuisson, selon le nombre de fils et les couleurs. À la mise sous tension de votre table, ou après une coupure de courant prolongée, un codage lumineux apparaît sur le clavier de commande. Attendez 30 secondes environ que ces informations disparaissent pour utiliser votre table (Cet affichage est normal et il est réservé le cas échéant à votre Service Après-Vente). En aucun cas l'utilisateur de la table ne doit en tenir compte. 220-240 V= 400 V a, db ce a db c e N Li L a] 32A U 16A 2x230V— d e c a N1 N2 L1 L2 © 16A

Choix du récipient La plupart des récipients sont compatibles avec l'induction. Seuls le verre, la terre, l'aluminium sans fond spécial, le cuivre et certains inox non magnétiques ne fonctionnent pas avec la cuisson induction. QI Conseils Nous vous suggérons de choisir des récipients à fond épais et plat. La chaleur sera mieux répartie et la cuisson plus homogène. Ne jamais mettre à chauffer un récipient vide sans surveillance. Sélection du foyer Vous disposez de plusieurs foyers sur lesquels déposer les récipients. Sélectionnez celui qui vous convient, en fonction de la taille du récipient. Si la base du récipient est trop petite, l'indicateur de puissance se mettra à clignoter et le foyer ne fonctionnera pas, même si le matériau du récipient est préconisé pour l'induction. Veillez à ne pas utiliser de récipients au diamètre inférieur à celui du foyer (voir tableau). Diamètre foyer | Puissance max | Diamètre du fond (em) (Watt) du récipient (cm) 16 2000 10-18 21 3100 12-24 28 3600 15-32 DUOZONE 3600 18 - Ovale, Poissonnière

[QI Conseils Lors de l’utilisation simultanée des deux foyers, la table gère la répartition de puissance afin de ne pas dépasser la puissance totale de celle-ci. Lorsque vous utilisez la puissance maximale (Ultra Boost) sur plusieurs foyers en même temps, veillez à privilégier le meilleur positionnement de vos récipients selon le modèle de votre table comme indiqué sur les illustrations. Vous éviterez ainsi une limitation automatique de puissance sur un des foyers si le positionnement n'est pas optimal : F = positionnement recommandé. & = positionnement à éviter.

© Mise en marche / arrêt Mise en Marche : Appuyer sur la touche O puis sur la touche 1? correspondant au foyer désiré. Un 0 s'affiche et un bip signale que la zone est allumée. Vous pouvez régler la puissance désirée du foyer sélectionné. Sans demande de puissance, la zone de cuisson s'éteindra automatiquement. H-+0cit-+e dt -+cij- +cla

Arrêt d'une zone : Appuyer longuement sur la touche correspondant au foyer désiré. Un bip long retentit et l'afficheur s'éteint ou le symbole “H” (chaleur résiduelle) apparaît. Arrêt général : Appuyez longuement sur la touche marche/arrêt Un bip long retentit et l'afficheur s'éteint ou le symbole “H” (chaleur résiduelle) apparaît. + / - Réglage de la puissance * Lors de la mise en marche vous pouvez passer directement à la puissance 9 en appuyant sur la touche =. BE :--c"s0- Appuyez sur la touche + ou - pour régler le niveau de puissance de 1 à 9. Un appui sur la touche #ausr permet d'accéder à la puissance maximale BE cit: BR :--°c1:-- DUOZONE E Rem: + Gi - +cla G ler pes Un appui simultané sur les 2 touches ? l' et à | permet d'activer la fonction «duoZone». Le symbole [1 s'affiche. Le réglage de la puis- sance et de la minuterie se fait sur les commandes du foyer arrière gauche, comme pour un foyer normal. Le réglage du foyer avant gauche est inactif Pour désactiver la fonction «duozone», appuyer sur la touche Ÿ {ou Réglage de la minuterie Chaque zone de cuisson possède une minuterie dédiée réglable jusqu'à 99 minutes. L'incrémen- tation se fait de 1 en 1 jusqu'à 15 puis de 5 en 5 jusqu'à 99. Elle peut être mise en route dès que la zone de cuisson concernée est en fonctionnement. BE 2-0 ct BU D -:cù oc Le réglage se fait par appui sur + ou - . Il est possible d'accéder directement à 99 minutes en appuyant dès le départ sur la touche -. En fin de cuisson, l'affichage indique 0 et un bip retentit pendant environ 20 sec. Pour le désac- tiver, appuyez sur n'importe quelle touche de commande de la zone de cuisson concernée. Pour arrêter la minuterie manuellement, faire un appui long simultanément sur les touches + et - ou revenir à 0 avec la touche -.

© Fonction Recall Cette fonction permet d'afficher les derniers réglages «puissance et minuterie» de tous les foyers éteints depuis moins de 3 minutes. Lorsque la table fonctionne, la fonction permet de rappeler les réglages de puissance et de minuterie du (ou des) foyer(s) éteint(s) depuis moins de 30 secondes Pour utiliser cette fonction, la table doit être dévé- rouillée , appuyer sur la touche Marche/ Arrêt, puis faites un appui court sur la touche ©. À Sécurité enfants Votre table de cuisson possède une sécurité en- fants qui verrouille les commandes à l'arrêt ou en cours de cuisson. Pour des raisons de sécurité, la touche O reste cependant active et autorise l'arrêt des zones de chauffe même verrouillées. Verrouillage : Appuyez sur la touche [À] jusqu'à ce que le symbole de verrouillage BEM apparaisse et qu'un bip confirme votre manoeuvre. L'affichage des zones de cuisson en fonctionne- ment indique alors en alternance la puissance et le symbole de verrouillage. Déverrouillage : Appuyez sur la touche [À] jusqu'à ce que le symbole disparaisse et qu'un bip confirme votre manoeuvre. Fonction CLEAN LOCK : La fonction Clean Lock permet le verrouillage temporaire de la table pendant le nettoyage. Pour activer la fonction Clean Lock, faites un appui court sur la touche [À], un bip est émis et le symbole BEA clignote. Après environ 1 min, le verrouillage est automatiquement désactivé. Un double bip est émis et le symbole BEA disparait. Vous avez la possibilité de désactiver la fonction Clean Lock à tout moment par un appui long sur la touche À.

Sécurité et recommandations Après une utilisation intensive, la zone de cuisson que vous venez d'utiliser reste chaude quelques minutes. Le symbole “H” s'affiche durant cette période. Evitez alors de toucher les zones concernées. Sécurité anti-surchauffe : Chaque zone de cuisson est équipée d'un capteur de sécurité qui surveille la température du fond du récipient. En cas d'oubli d'un récipient vide sur une zone de cuisson allumée, la table réduit automatiquement la puissance délivrée et limite ainsi les risques de détérioration. Protection en cas de débordement : Un affichage spécial (symbole —), un signal so- nore, suivi de l'arrêt de la table peuvent être dé- clenchés dans les cas suivants : - Débordement qui recouvre les touches. - Chiffon mouillé posé sur les touches. - Objet métallique posé sur les touches. Enlevez l'objet ou nettoyez et séchez les touches puis relancez la cuisson. Auto-Stop : Votre table de cuisson est équipée de la sécurité Auto-Stop, qui éteint automatiquement toute zone de cuisson restée allumée pendant une durée excessive (comprise entre 1 et 10 heures selon la puissance utilisée). En cas de déclenchement de cette sécurité, la coupure de la zone de cuisson est signalée par l'affichage “AS” dans la zone de commande et un DES signal sonore est émis pendant 2 minutes environ. 1l vous suffit d'appuyer sur une touche quelconque pour l'arrêter. [a] Conseils Des sons semblables à ceux des aiguilles d'une horloge peuvent se produire. Ces bruits interviennent que lorsque la table est en fonctionnement et disparaissent ou diminuent en fonction de la configuration de chauffe. Des sifflements peuvent également apparaitre selon le modèle et la qualité de votre récipient. Les bruits décrits sont normaux, ils font partie de la technologie d'induction et ne signalent pas de panne. [a] Conseils Nous ne recommandons pas de dispositif de protection de table. UTILISATION FR

ENTRETIEN Pour des salissures légères, utilisez une éponge sanitaire. Bien détremper la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, puis essuyez. Pour une accumulation de salissures recuites, des débordements sucrés, du plastique fondu, utilisez une éponge sanitaire et/ou un racloir spécial verre. Bien détremper la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, utilisez un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec une éponge sanitaire, puis essuyez. Pour des auréoles et traces de calcaire, appliquez du vinaigre blanc chaud sur la salissure, laissez agir, et essuyez avec un chiffon doux. Pour des colorations métalliques brillantes et entretien hebdomadaire, utilisez un produit spécial verre vitrocéramique. Appliquez le produit spécial (qui comporte du silicone et qui à de préférence un effet protecteur) sur le verre vitrocéramique. Remarque importante : ne pas utiliser de poudre ni d'éponge abrasive. Privilégiez les crèmes et les éponges spéciales vaisselle délicate.

+ A la mise en service Vous constatez qu'un affichage lumineux apparaît. C'est normal. il disparaîtra au bout de 30 secondes. Votre installation disjoncte ou un seul côté fonctionne. Le branchement de votre table est défectueux. Vérifiez sa conformité (voir chapitre Raccordement). La table dégage une odeur lors des premières cuissons. L'appareil est neuf. Faites chauffer chaque zone pendant une demie heure avec une casserole pleine d'eau. + A la mise en marche La table ne fonctionne pas et les afficheurs lumineux sur le clavier restent éteints. L'appareil n'est pas alimenté. L'alimentation ou le raccordement est défectueux. Inspectez les fusibles et le disjoncteur électrique. La table ne fonctionne pas et un autre message s'affiche. Le circuit électronique fonctionne mal. Faites appel au Service Après-Vente. La table ne fonctionne pas, l'information « a» ou «bloc» s'affiche. Déverrouillez la sécurité enfants. Code défaut F9 : tension inférieure à 170 V. Code défaut F0 : température inférieure à 5°C. + En cours d'utilisation La table ne fonctionne pas, le visuel affiche — et un signal sonore retentit. DES

MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS FR

Il y a eu débordement ou un objet encombre le clavier de commande. Nettoyez ou enlevez l'objet et relancez la cuisson. Le code F7 s'affiche. Les circuits électroniques se sont échauffés (voir chapitre encastrement). Durant le fonctionnement d'une zone de chauffe, les voyants lumineux du clavier clignotent toujours. Le récipient utilisé n'est pas adapté. Les récipients font du bruit et votre table émet un cliquetis lors de la cuisson (voir le conseil «Sécurités et recommandations»). C'est normal. Avec un certain type de récipient, c'est le passage de l'énergie de la table vers le récipient.

DES A senc Pres VENTE Fe Interventions Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique collée sous l'appareil. B : Référence commerciale : Référence service H : Numéro de série I: QR Code Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au : 09 69 39 25 25 ARE Relations consommateurs FRANCE Pour en savoir plus sur nos produits où nous contacter, vous pouvez : > consulter notre site : www.brandt.com > nous écrire à l'adresse postale suivante : Service Consommateurs BRANDT 5 avenue des Béthunes

CS69526 SAINT OUEN L'AUMONE

> nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :

Lors d'une intervention, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d'origine. Service 0,50 € / min + prix appel BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L'AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531. 17