Laserliner MultiFinder Pro - équipements de mesure

MultiFinder Pro - équipements de mesure Laserliner - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MultiFinder Pro Laserliner au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Laserliner MultiFinder Pro - page 2
Voir la notice : Français FR Español ES Italiano IT Polski PL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détecteur de matériaux, mesure de profondeur jusqu'à 50 mm, technologie de détection par laser, précision de ± 1 mm.
Utilisation Idéal pour localiser des câbles, des tuyaux et des objets métalliques dans les murs et les plafonds.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement la lentille du laser, remplacer les piles lorsque l'indicateur de batterie est faible.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection lors de l'utilisation, éviter de pointer le laser vers les yeux.
Informations générales Poids léger, design ergonomique, fonctionne avec des piles AA, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - MultiFinder Pro Laserliner

Comment calibrer le Laserliner MultiFinder Pro ?
Pour calibrer le Laserliner MultiFinder Pro, assurez-vous que l'appareil est à niveau et placez-le sur une surface plane. Appuyez sur le bouton de calibration et suivez les instructions affichées à l'écran.
Pourquoi le Laserliner MultiFinder Pro ne détecte-t-il pas les objets ?
Vérifiez que la batterie est suffisamment chargée et que l'appareil est correctement réglé sur le mode de détection approprié. Assurez-vous également que la surface à scanner est propre et sèche.
Quelle est la portée maximale de détection du Laserliner MultiFinder Pro ?
La portée maximale de détection du Laserliner MultiFinder Pro est d'environ 50 mm pour les objets en métal et 20 mm pour les objets en bois.
Comment changer la batterie du Laserliner MultiFinder Pro ?
Pour changer la batterie, ouvrez le compartiment à l'arrière de l'appareil en utilisant un tournevis. Remplacez l'ancienne batterie par une neuve en faisant attention à respecter la polarité.
Le Laserliner MultiFinder Pro peut-il détecter des câbles électriques ?
Oui, le Laserliner MultiFinder Pro est capable de détecter des câbles électriques sous tension. Il est recommandé de respecter les consignes de sécurité lors de la détection de câbles.
Que faire si l'écran du Laserliner MultiFinder Pro ne s'allume pas ?
Si l'écran ne s'allume pas, vérifiez d'abord la batterie. Si la batterie est en bon état, essayez de réinitialiser l'appareil en le mettant hors tension pendant quelques secondes avant de le rallumer.
Comment interpréter les signaux de détection du Laserliner MultiFinder Pro ?
Les signaux de détection sont indiqués par des voyants lumineux et des bips sonores. Un signal fort indique la proximité d'un objet, alors qu'un signal faible indique un éloignement.
Le Laserliner MultiFinder Pro est-il étanche ?
Non, le Laserliner MultiFinder Pro n'est pas étanche. Il est conseillé de l'utiliser dans un environnement sec et de le protéger de l'humidité.

Questions des utilisateurs sur MultiFinder Pro Laserliner

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MultiFinder Pro - Laserliner et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MultiFinder Pro de la marque Laserliner.

MODE D'EMPLOI MultiFinder Pro Laserliner

Lisez entièrement le mode d'emploi, le carnet ci-joint « Remarques supplémentaires et concernant la garantie » et les renseignements et consignes présentés sur le lien Internet précisé à la fin de ces instructions. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et les donner à la personne à laquelle vous remettez l'instrument.

Fonction/Utilisation

Multimètre de mesure dans le domaine de la catégorie de surtension CAT III jusqu'à max. 600 V / CAT IV jusqu'à max. 600 V. Cet instrument de mesure permet de mesurer la tension continue et la tension alternative, de mesurer le courant continu et le courant alternatif, de contrôler le passage et les diodes ainsi que de mesurer la résistance, la capacité et le taux d'impulsions dans les plages spécifiques.

Symboles

Laserliner MultiFinder Pro - Symboles - 1

Avertissement de la présence d'une tension électrique dangereuse : À cause de composants non protégés et sous tension à l'intérieur du boîtier, il peut y avoir un danger suffisant d'exposition des personnes au risque d'une décharge électrique.

Laserliner MultiFinder Pro - Symboles - 2

Avertissement d'un endroit à risque

Laserliner MultiFinder Pro - Symboles - 3

Classe de protection II : L'appareil de contrôle dispose d'une isolation renforcée ou double.

CAT II

Catégorie de surtension II : consommables monophasés branchés sur des prises de courants classiques; par ex. : appareils ménagers, outils portables.

CAT III

Catégorie de surtension III : Moyen d'exploitation dans des installations fixes et pour les cas qui ont des exigences particulières au niveau de la fiabilité et de la disponibilité des moyens d'exploitation, par ex. des interrupteurs dans des installations fixes et des appareils pour l'utilisation industrielle avec un raccordement permanent à l'installation fixe.

CAT IV

Catégorie de surtension IV : appareils destinés à être utilisés sur ou à proximité de la ligne d'alimentation dans l'installation électrique dans des immeubles et certes à partir de la distribution générale en direction du réseau par ex. dans les compteurs d'électricité, les disjoncteurs de protection à maximum et les télécommandes centralisées.

Consignes de sécurité

- Utiliser uniquement l'instrument pour l'emploi prévu dans le cadre des spécifications.

- Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets. Les ranger hors de portée des enfants.

- Des changements ou modifications sur l'appareil ne sont pas permis, sinon l'autorisation et la spécification de sécurité s'annulent.

- Ne pas soumettre l'appareil à une charge mécanique, à des températures considérables ni à des vibrations importantes.

- Il convient d'être particulièrement prudent en cas de tensions supérieures à 24 V/CA rms ou 60 V/CC. Un contact des conducteurs électriques à ces tensions présente un risque de décharges électriques mortelles.

- Si l'instrument est recouvert d'humidité ou d'autres résidus conducteurs, il est interdit de travailler sous tension. À partir d'une tension de 24 V/CA rms ou 60 V/CC, il y a des risques plus élevés d'être exposé(e) à des décharges électriques mortelles en cas d'humidité.

- Nettoyer et sécher l'instrument avant toute utilisation.

- Faire attention lors de l'utilisation à l'extérieur à n'utiliser l'appareil que dans les conditions météorologiques adéquates et/ou en prenant les mesures de sécurité appropriées.

- Dans la catégorie des surtensions III (CAT III - 600 V), il est interdit de dépasser la tension de 600 V entre l'appareil de contrôle et la terre.

- Dans la catégorie des surtensions IV (CAT IV - 600 V), il est interdit de dépasser la tension de 600 V entre l'appareil de contrôle et la terre.

- Lors de l'utilisation de l'appareil avec les accessoires de mesure, la catégorie de surtension (CAT) respective minimale, la tension nominale et le courant nominal s'appliquent.

- S'assurer avant toute mesure que la zone à contrôler (par ex. la ligne), l'instrument de contrôle et les accessoires (par ex. la ligne de raccordement) utilisés sont en parfait état. Tester l'instrument aux sources de tension connues (par ex. une prise de 230 V pour le contrôle du courant alternatif ou à la batterie pour le contrôle du courant continu).

- Ne plus utiliser l'instrument lorsqu'une ou plusieurs fonction(s) ne fonctionne(nt) plus ou lorsque le niveau de charge de la pile est bas.

- Débrancher l'instrument de toutes les sources de courant et de tous les circuits de mesure avant d'ouvrir le couvercle afin de remplacer la/les pile(s) ou le(s) fusible(s). Ne pas mettre l'appareil en marche si le couvercle est ouvert.

- Veuillez tenir compte des mesures de sécurité fixées par les autorités locales ou nationales relatives à l'utilisation conforme de l'appareil et des équipements de protection éventuellement prescrits (p. ex. gants isolants).

Laserliner

  • Ne toucher les pointes de mesure qu'au niveau des poignées. Ne pas toucher les contacts de mesure pendant la mesure.
  • Faire attention à toujours choisir les raccords corrects et la position correcte du commutateur rotatif avec la plage de mesure adéquate pour la mesure à effectuer.
  • Ne pas effectuer de mesures à proximité d'installations électriques dangereuses seul et ne les réaliser que sur avis d'un électricien spécialisé.
  • Avant la mesure ou la vérification de diodes, de la résistance ou du niveau de charge de la pile, couper la tension du circuit électrique.
  • Faire attention à ce que tous les condensateurs à haute tension soient déchargés.
  • Brancher toujours d'abord le câble de mesure noir avant le rouge pour la connexion à une tension. Procéder en sens inverse pour la déconnexion.
  • Utiliser uniquement les fils de mesure d'origine. Ils doivent indiquer les puissances nominales correctes de la tension, de la catégorie et des ampères comme l'instrument de mesure.

Remarque supplémentaire concernant l'utilisation

Respecter les règles de sécurité techniques concernant les opérations sur des installations électriques, notamment : 1. la mise hors tension, 2. la protection contre toute remise en marche, 3. la vérification d'absence de tension sur les deux pôles, 4. la mise à la terre et le court-circuitage, 5. la protection et le recouvrement des pièces sous tension voisines.

Consignes de sécurité

Utilisation avec des rayonnements optiques artificiels (OStrV - décret de protection du travail relatif aux rayonnements optiques artificiels)

Orifice de sortie de la DEL

Laserliner MultiFinder Pro - Orifice de sortie de la DEL - 1

  • L'appareil fonctionne avec des DEL du groupe de risques RG 0 (groupe libre, pas de risque) conformément aux normes en vigueur pour la sécurité photobiologique (EN 62471:2008-09 et suiv. / CEI/TR 62471:2006-07 et suiv.) dans leurs versions actuelles.
  • Puissance de rayonnement : longueur d'ondes de pic égale à 456 nm. Les densités de rayon moyennes sont inférieures aux valeurs limites du groupe de risques RG 0.

  • L'émission accessible des DEL est inoffensive pour l'œil humain et la peau de l'homme en cas d'utilisation conforme à la destination prévue et dans des conditions raisonnablement prévisibles.

  • Il n'est pas possible d'exclure totalement des effets optiques irritants (par ex., éblouissement, aveuglement par des éclairs, images rémanentes, troubles de la perception des couleurs) surtout en cas d'une faible luminosité du champ périphérique.
  • Ne pas regarder délibérément et directement la source de rayonnement pendant une durée prolongée.
  • Aucun entretien n'est nécessaire pour garantir le respect des valeurs limites du groupe de risques RG 0.

Consignes de sécurité

Comportement à adopter lors de rayonnements électromagnétiques

  • L'appareil de mesure respecte les directives et les valeurs limites de la compatibilité électromagnétique selon la directive CEM 2014/30/UE, qui est couverte par la directive des équipements radio (RED) 2014/53/UE.
  • Il faut tenir compte des restrictions des activités par ex. dans les hôpitaux, les avions, les stations-services ou à proximité de personnes portant un stimulateur cardiaque. Les appareils électroniques peuvent être la source ou faire l'objet de risques ou de perturbations.

Consignes de sécurité

Comportement à adopter lors de rayonnements radio RF

  • L'appareil de mesure est doté d'une interface radio.
  • L'appareil de mesure respecte les prescriptions et les valeurs limites de compatibilité électromagnétique conformément à la directive RED 2014/53/UE.
  • Umarex GmbH & Co. KG déclare par la présente que le type d'appareil radio MultiMeter Pocket XP est conforme aux principales exigences et aux autres dispositions de la directive européenne pour les équipements radioélectriques 2014/53/UE (RED). Il est possible de consulter le texte complet de la déclaration de conformité UE à l'adresse Internet suivante :

http://laserliner.com/info?an=mumepocxp

Pointes de mesure

Avec capuchon de protection : CAT III jusque max. 600 V / CAT IV jusque max. 600 V

Laserliner MultiFinder Pro - Pointes de mesure - 1

text_image Contacts de mesure

Sans capuchon de protection : CAT II jusque max. 1000 V

Laserliner MultiFinder Pro - Pointes de mesure - 2

text_image AUTO MAX-MIN CFHz%MkΩ numFVA DC AC 0.0.0.0

Affichage de la valeur mesurée

Arrêt automatique

La valeur mesurée actuelle est conservée

MAX Valeur maximale

MIN Valeur minimale

* Contrôle des diodes

-0 Contrôle du passage

Bluetooth activé

AUTO Sélection automatique du domaine

DC Mesures de courant continu

AC Mesures de courant alternatif

Charge faible des piles

Hz Hertz (fréquence)

% Pour cent (taux d'impulsion)

M Méga (ohms)

Kilo (ohms)

Ω Ohms (résistance)

n Nano (10-9) (capacité)

Micro (10-6)

(ampères, capacité)

m Milli (10-3) (volts, ampères)

F Farads (capacité)

v Volts (tension)

A Ampères (intensité)

Laserliner MultiFinder Pro - Pointes de mesure - 3

text_image 8 Laserliner® MAX-VIN H-1 AUTO MaOHrV/C® Power FVA DC AC C2 Multi-Move Packet XP 7 11 6 9 5 10 4 2 3 1 10A mA DIP V-Hct/Vt O-T(A) COM V/O Max H-1 CAP COM V/O Max H-1 CAP

1 Commutateur rotatif pour régler la fonction de mesure

2 Douille d'entrée rouge (+)

3 Douille COM noire (−)

4 Douille d'entrée rouge (+) de 10 A

5 Commutation de la fonction de mesure

6 Mesure MINI / MAXI, Sélection manuelle du domaine

7 Affichage à cristaux liquides

8 Lampe de poche

9 Lampe de poche MARCHE/ARRÊT, Bluetooth activé / désactivé

10 Conserver la valeur de mesure actuelle, Éclairage ACL activé/désactivé

11 Compartiment à piles au dos de l'appareil

Valeurs limites maximales

FonctionValeurs limites maximales
Tension d'entrée maxi entre les bornes d'entrées respectives et la terre :
V CC, V CA10 MΩ d'impédance d'entrée
V CC, V CA, fréquence, taux d'impulsion600 V eff.
Résistance, continuité, capacité, test des diodes250 V eff.
Courant d'entrée max. et fusibles dans la plage de mesure de l'intensité :
10 A CA / CCFusible à action rapide 10 A / 600 V eff. (durée d'enclenchement de max. 30 s toutes les 15 minutes)
μA CA / CC, mA CA / CCFusible à action rapide 500 mA / 600 V eff

Fonction ARRÊT AUTOMATIQUE

L'instrument de mesure s'éteint automatiquement au bout de 15 minutes sans action afin d'économiser les piles. Pour couper cette fonction, maintenir enfoncée la touche MODE pendant la mise en marche.

1 Mise en place des piles

Laserliner MultiFinder Pro - Mise en place des piles - 1

text_image 1. 2.

Laserliner MultiFinder Pro - Mise en place des piles - 2

text_image AAA AAA

2 Fixation des pointes de mesure

En cas de non-utilisation et de transport, les pointes de mesure devraient toujours être rangées dans le support situé au dos afin d'éviter toutes blessures causées par les pointes de mesure.

Laserliner MultiFinder Pro - Fixation des pointes de mesure - 1

3 Raccordement des pointes de mesure

Laserliner MultiFinder Pro - Raccordement des pointes de mesure - 1

text_image 10A COM V dB Hz ← mA CAP 10A COM V dB Hz ← mA CAP

Raccorder systématiquement la pointe de mesure noire (-) à la « douille COM ». Pour mesurer l'intensité, raccorder la pointe de mesure rouge (+) à la douille d'entrée de gauche (4). Pour toutes les autres fonctions de mesure, raccorder la pointe de mesure rouge à la douille d'entrée de droite (2).

Laserliner MultiFinder Pro - Raccordement des pointes de mesure - 2

Faire attention avant chaque mesure à ce que les pointes de mesure soient correctement branchées. Une mesure de tension avec des connexions électriques enfichées de 10 A ou de l'ordre du milliampère peut déclencher le fusible intégré et endommager le circuit de mesure.

4 Mesure du courant CC/CA

Laserliner MultiFinder Pro - Mesure du courant CC/CA - 1

Laserliner MultiFinder Pro - Mesure du courant CC/CA - 2

text_image 10A V- H2S U CAP A O

Laserliner MultiFinder Pro - Mesure du courant CC/CA - 3

text_image rouge noir

Pour mesurer l'intensité, placer le commutateur rotatif à la position « μA », « mA » ou « 10 A », puis régler le type de tension (CA / CC) en appuyant sur la touche « Mode ». Faire attention à ce que les pointes de mesure soient correctement branchées.

μA / mA = douille d'entrée de droite, rouge (+) (2)

10A = douille d'entrée de 10 A, rouge (+) (4)

Mettre le circuit du courant hors tension avant de brancher

l'instrument de mesure. Raccorder ensuite les contacts de mesure avec l'objet de mesure.

La valeur de mesure calculée et la polarité s'affichent à l'écran d'affichage. Déconnecter à nouveau le circuit du courant avant de débrancher l'instrument de mesure.

Laserliner MultiFinder Pro - Mesure du courant CC/CA - 4

Ne mesurez pas des courants supérieurs à 10 A pendant plus de 30 secondes. Cela peut endommager l'instrument ou les pointes de mesure.

5 Mesure de la tension CA
Laserliner MultiFinder Pro - Mesure du courant CC/CA - 5

text_image OFF mA 10A Hz V μA Vc Cap A

Laserliner MultiFinder Pro - Mesure du courant CC/CA - 6

text_image noir rouge

V\~

Pour mesurer la tension CA, placer le commutateur rotatif à la position « V\~ ». Raccorder ensuite les contacts de mesure avec l'objet à mesurer. La valeur mesurée calculée et la polarité s'affichent à l'écran d'affichage.

6 Mesure de la fréquence et du taux d'impulsions

Hz%

Laserliner MultiFinder Pro - Mesure du courant CC/CA - 7

text_image 10A OFF V- Hz V- 0.5 MP mA V D CAP

Laserliner MultiFinder Pro - Mesure du courant CC/CA - 8

text_image noir rouge

Pour mesurer la fréquence, placer le commutateur rotatif à la position « Hz » / « % », et activer la fonction « Mesure de la fréquence » en appuyant une seule fois sur la touche « Mode ». Raccorder ensuite les contacts de mesure avec l'objet de mesure.

Il suffit d'appuyer sur la touche « Mode » pour passer de Hz à % pour le taux d'impulsions.

7 Mesure de la tension CC

V=

Laserliner MultiFinder Pro - Mesure du courant CC/CA - 9

text_image noir rouge

Pour mesurer la tension CA, placer le commutateur rotatif à la position « V… ». Raccorder ensuite les contacts de mesure avec l'objet à mesurer. La valeur mesurée calculée et la polarité s'affichent à l'écran d'affichage.

8 Mesure de la résistance

Ω

Laserliner MultiFinder Pro - Mesure de la résistance - 1

text_image OFF H2F Vcc CAP

Laserliner MultiFinder Pro - Mesure de la résistance - 2

text_image noir rouge

Laserliner MultiFinder Pro - Mesure de la résistance - 3

Mettre le commutateur rotatif en position « Ω » pour mesurer la résistance. Raccorder ensuite les contacts de mesure avec l'objet de mesure. La valeur de mesure calculée s'affiche à l'écran d'affichage. Si aucune valeur, mais « O.L » s'affichent à l'écran d'affichage, soit la plage de mesure est dépassée, soit le cercle de mesure n'est pas connecté ou est interrompu. Les résistances ne peuvent être mesurées correctement que séparément, c'est pourquoi il faut éventuellement débrancher les composants du reste du circuit.

!

Pour pouvoir effectuer les mesures de la résistance, il est nécessaire que les points de mesure soient exempts de saleté, d'huile, de vernis soudable ou d'autres saletés car cela pourrait sinon conduire à des résultats de mesure faussés.

9 Contrôle du passage

-11)

Laserliner MultiFinder Pro - Contrôle du passage - 1

text_image OFF V- H2S V3 Cap 10A 10A 10A

Laserliner MultiFinder Pro - Contrôle du passage - 2

text_image noir rouge

Laserliner MultiFinder Pro - Contrôle du passage - 3

Pour contrôler la continuité, placer le commutateur rotatif à la position « Ω » et activer la fonction « Contrôle de la continuité » en appuyant une seule fois sur la touche « Mode ». Raccorder ensuite les contacts de mesure avec l'objet de mesure. Une valeur mesurée inférieure à 50 ohms est reconnue comme passage qui est confirmé par un signal sonore. Si aucune valeur de mesure mais « O.L » s'affichent à l'écran, soit la plage de mesure est dépassée, soit le cercle de mesure n'est pas fermé ou est interrompu.

10 Contrôle des diodes
Laserliner MultiFinder Pro - Contrôle du passage - 4

text_image OFF V mA 30A VCC VCC Cap μA 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 12

Laserliner MultiFinder Pro - Contrôle du passage - 5

text_image rouge noir + -

Direction du passage

Pour tester les diodes, placer le commutateur rotatif à la position « Ω » et activer la fonction « Test des diodes » en appuyant à deux reprises sur la touche « Mode ». Raccorder ensuite les contacts de mesure avec la diode. La valeur de mesure calculée de la tension de passage s'affiche à l'écran d'affichage. Si aucune valeur de mesure mais « O.L » s'affichent à l'écran, la diode est mesurée en direction du blocage ou la diode est défectueuse. Si 0.0 V est mesuré, la diode est défectueuse ou il y a un court-circuit.

11 Mesure de la capacité
Laserliner MultiFinder Pro - Contrôle du passage - 6

Pour contrôler la capacité, mettre le commutateur rotatif à la position « CAP » et activer la fonction « Mesure de la capacité » en appuyant à deux reprises sur la touche « Mode ». Raccorder ensuite les contacts de mesure avec l'objet de mesure. En cas de condensateurs polarisés, raccorder le pôle positif avec la pointe de mesure rouge.

12 Fonction MINI / MAXI

Laserliner MultiFinder Pro - Fonction MINI / MAXI - 1

text_image AUTO AC 0,000

La fonction MINI / MAXI est désactivée à la mise sous tension de l'instrument de mesure.

Laserliner MultiFinder Pro - Fonction MINI / MAXI - 2

Laserliner MultiFinder Pro - Fonction MINI / MAXI - 3

Laserliner MultiFinder Pro - Fonction MINI / MAXI - 4

MIN/MAX RANGE
Laserliner MultiFinder Pro - Fonction MINI / MAXI - 5

text_image AUTO MAX AC 0000

Laserliner MultiFinder Pro - Fonction MINI / MAXI - 6

Laserliner MultiFinder Pro - Fonction MINI / MAXI - 7

MIN/MAX RANGE
Laserliner MultiFinder Pro - Fonction MINI / MAXI - 8

text_image AUTO MIN sec 0.000 AC 0.000

Laserliner MultiFinder Pro - Fonction MINI / MAXI - 9

Laserliner MultiFinder Pro - Fonction MINI / MAXI - 10

MIN/MAX RANGE
Laserliner MultiFinder Pro - Fonction MINI / MAXI - 11

text_image AUTO AC

La fonction MINI / MAXI n'est pas disponibles pour les domaines suivants : fréquence, taux d'impulsion, résistance, continuité, test des diodes et capacité.

13.1 Autorange

Laserliner MultiFinder Pro - Autorange - 1

text_image AUTO V AC 8,000

La fonction Autorange est automatiquement activée dès que l'instrument de mesure a été mis sous tension. Elle cherche le meilleur domaine possible pour la mesure dans les fonctions de mesure correspondantes.

13.2 Domaine manuel

Laserliner MultiFinder Pro - Domaine manuel - 1

Laserliner MultiFinder Pro - Domaine manuel - 2

MIN/MAX RANGE
Laserliner MultiFinder Pro - Domaine manuel - 3

text_image O AC 0.000 V

Laserliner MultiFinder Pro - Domaine manuel - 4

Laserliner MultiFinder Pro - Domaine manuel - 5

MIN/MAX RANGE
Laserliner MultiFinder Pro - Domaine manuel - 6

text_image AC 0.00 V

Laserliner MultiFinder Pro - Domaine manuel - 7

Laserliner MultiFinder Pro - Domaine manuel - 8

MINUMAX RANGÉ
Laserliner MultiFinder Pro - Domaine manuel - 9

La fonction Range est uniquement disponible dans les domaines de la mesure de la tension, de l'intensité et de la résistance.

14 Lampe de poche

Appuyer sur la touche 9 pour allumer et éteindre la lampe de poche.

15 Activer / Désactiver Bluetooth

Appuyer longuement sur la touche 9 pour activer et désactivé Bluetooth.

16 Fonction Hold

La fonction Hold permet de conserver la valeur mesurée actuelle à l'écran. Il suffit d'appuyer sur la touche „HOLD“ (10) pour activer ou désactiver cette fonction.

17 LCD-Backlight

Laserliner MultiFinder Pro - LCD-Backlight - 1

flowchart
graph LR
    A["ON"] --> B["2 sec"]
    C["HOLD"] --> D["2 sec"]
    E["OFF"] --> F["2 sec"]
    G["HOLD"] --> H["2 sec"]

18 Remplacement du fusible

Pour remplacer le fusible, déconnecter tout d'abord les pointes de mesure de tout type de source de tension, puis de l'instrument. Ouvrir le boîtier et remplacer le fusible par un fusible du même type de spécification identique (10A / 600V ou 500mA / 600V). Fermer le boîtier et le revisser consciencieusement.

Laserliner MultiFinder Pro - Remplacement du fusible - 1

Remarques concernant la maintenance et l'entretien

Nettoyer tous les composants avec un chiffon légèrement humide et éviter d'utiliser des produits de nettoyage, des produits à récurer ou des solvants. Retirer la/les pile(s) avant tout stockage prolongé de l'appareil. Stocker l'appareil à un endroit sec et propre.

Laserliner

Calibrage

Il est nécessaire de calibrer et de contrôler régulièrement l'instrument de mesure afin de garantir la précision des résultats de la mesure. Nous recommandons de procéder une fois par an à un calibrage.

Transmission des données

L'appareil est doté d'une fonction Bluetooth®* qui permet la transmission sans fil des données aux terminaux mobiles (p. ex. smartphone, tablette) avec l'interface Bluetooth®*.

Vous trouverez les conditions requises du système pour une liaison Bluetooth®* sous http://laserliner.com/info?an=ble

L'appareil peut se connecter par Bluetooth®* aux appareils mobiles compatibles avec Bluetooth 4.0.

La portée est d'une distance maxi de 10 m de l'appareil mobile et dépend fortement des conditions ambiantes, comme p. ex. l'épaisseur et la composition des murs, des sources de brouillage ainsi que des propriétés de transmission / réception de l'appareil.

Bluetooth®* doit être activé à la mise sous tension car le système de mesure ou l'instrument de mesure est conçu pour une faible consommation électrique.

Il est possible de connecter un terminal mobile à l'appareil de mesure mis sous tension en utilisant une application.

Application (App)

L'utilisation de la fonction Bluetooth®* nécessite une application. Vous pouvez la télécharger à partir du store correspondant à l'appareil mobile :

Laserliner MultiFinder Pro - Application (App) - 1

Vérifiez que l'interface Bluetooth®* de l'appareil mobile est activée.

Une fois l'application lancée et la fonction Bluetooth®* activée, il est possible de connecter un terminal mobile et l'appareil de mesure. Si l'application détecte plusieurs instruments de mesure actifs, choisissez l'instrument adapté.

Au démarrage suivant, cet instrument de mesure peut être connecté automatiquement.

Caractéristiques techniques

Fonction PlagePrécision% de la valeur mesurée (relevée)+ chiffres de poids le plus faible(digits)
Tension CC400.0 mV ± (1,0% relevée ± 8 chiffres)
4.000 V40.00 V400.0 V± (1,0% relevée ± 3 chiffres)
600 V ± (1,2% relevée ± 3 chiffres)
Tension CA50 - 60 HzValeur efficace réelle(TrueRMS)4.000 V40.00 V400.0 V± (1,0% relevée ± 5 chiffres)
600 V ± (1,2% relevée ± 5 chiffres)
Courant CC400.0 μA ± (1,0% relevée ± 3 chiffres)
4.000 μA40.00 mA400.0 mA± (1,5% relevée ± 3 chiffres)
10A ± (2,5% relevée ± 5 chiffres)
Intensité CA50 - 60 HzValeur efficace réelle(TrueRMS)400.0 μA ± (2,0% relevée ± 5 chiffres)
4.000 μA40.00 mA400.0 mA± (2,5% relevée ± 5 chiffres)
10A ± (3,0% relevée ± 7 chiffres)
Résistance400.0 Ω ± (1,0% relevée ± 4 chiffres)
4.000 kΩ40.00 kΩ400.0 kΩ4.000 MΩ± (1,5% relevée ± 2 chiffres)
40.00 MΩ ± (3,5% relevée ± 3 chiffres)
Capacité40.00 nF ± (5,0% relevée ± 35 chiffres)
400.0 nF± (3,0% relevée ± 5 chiffres)4.000 μ
40.00 μF
400.0 μF ± (4,0% relevée ± 5 chiffres)
4000 μF ± (5,0% relevée ± 5 chiffres)
Fréquence9.999 Hz± (1,0% relevée ± 5 chiffres)
99.99 Hz
999.9 Hz
9.999 kHz
Taux d'impulsion1%...99% ± (1,2% relevée ± 2 chiffres)
Largeur d'impulsion : de 100 μs à 100 msFréquence : de 5 Hz à 100 kHz

Laserliner

Contrôle des diodesCourant d'essai / Tension d'essai ≤ 0,3 mA / ≤ 3,3 V
Contrôle du passageCourant d'essai ≤ 0,5 mASeuil de déclenchement ≤ 50 ohms
PolaritéSignes d'une polarité négative
Affichage à cristaux liquides0 ... 3999
Fusible10A / 600V, flink (5 x 20 mm)500mA / 600V flink (5 x 20 mm)
Catégorie de protectionII, isolation double
SurtensionCAT III - 600V, CAT IV - 600V
Degré d'encrassement2
Conditions de travailHumidité relative de l'air max. 80 % sans condensation, jusqu'à 31 °C, au-delà déclassement linéaire (derating) jusqu'à 50 % hum. rel. / ≤ 40 °C, altitude de travail max. 2 000 m au-dessus du niveau de la mer
Conditions de stockage-20°C ... 60°C, Humidité relative de l'air max. 80% rH
Caractéristiques de fonctionnement du module radioInterface Bluetooth LE 4.x ; Bande de fréquences : bande ISM (industrielle, scientifique et médicale) 2400-2483,5 MHz, 40 canauxPuissance d'émission : max. 10 mWLargeur de bande : 2 MHzDébit binaire : 1 Mbit/s ;modulation : GFSK / FHSS
Alimentation électriquepiles 2 x AAA 1,5 Volt
Dimensions 67 x 120 x 47 mm
Poids262 g

Ces précisions sont spécifiées pour une température ambiante de 18 à 28 °C, avec une humidité relative de l'air < 70 %. Toutes les plages de courant alternatif et de tension alternative sont spécifiées pour 5 à 100 % de la plage de mesure.

Sous réserve de modifications techniques. 17W46

Réglementation UE et élimination des déchets

L'appareil est conforme à toutes les normes nécessaires pour la libre circulation desmarchandises dans l'Union européenne.

Ce produit est un appareil électrique et doit doncfaire l'objet d'une collecte et d'une mise au rebutsélectives conformément à la directive européennesur les anciens appareils électriques et électroniques (directive DEEE).

Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur

http://laserliner.com/info?an=mumepocxp

Laserliner MultiFinder Pro - Réglementation UE et élimination des déchets - 1

text_image CE —

Laserliner MultiFinder Pro - Réglementation UE et élimination des déchets - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Laserliner

Modèle : MultiFinder Pro

Catégorie : équipements de mesure