S5XiBCOM - Vélo elliptique BH FITNESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S5XiBCOM BH FITNESS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Vélo elliptique |
| Dimensions | Longueur : 160 cm, Largeur : 65 cm, Hauteur : 165 cm |
| Poids maximal utilisateur | 150 kg |
| Résistance | Electromagnétique, 16 niveaux de résistance |
| Programmes d'entraînement | 24 programmes préenregistrés |
| Écran | Écran LCD avec rétroéclairage |
| Fonctionnalités de suivi | Fréquence cardiaque, calories brûlées, distance parcourue, temps d'entraînement |
| Connectivité | Bluetooth pour synchronisation avec applications de fitness |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les vis et les connexions, nettoyer les surfaces avec un chiffon humide |
| Sécurité | Équipé de pieds antidérapants et de protections pour éviter les accidents |
| Garantie | 2 ans sur le cadre, 1 an sur les pièces |
FOIRE AUX QUESTIONS - S5XiBCOM BH FITNESS
Questions des utilisateurs sur S5XiBCOM BH FITNESS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vélo elliptique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S5XiBCOM - BH FITNESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S5XiBCOM de la marque BH FITNESS.
MODE D'EMPLOI S5XiBCOM BH FITNESS
- Titre Page Toutes Nos Félicitations p. 43
- Entretien et nettoyage p. 43
- Avertissements et lables p. 44
- Renseignements Relatifs À La Sécurité p. 45
- Instructions Relatives À L'exercice p. 46
- Directives Concernant L'entrainement p. 47
- Étirements Suggérés p. 51
- Instructions D’assemblage p. 53
- Fonctionnement de la Console p. 69
- Vue Éclatée p. 78
- Liste Des Pièces p. 80
- Garantie p. 82
Félicitations pour votre achat d'un équipement BH Fitness. Nous espérons que vous apprécierez le style, la qualité et la valeur auxquels BH Fitness a habitué les adeptes de l'exercice physique du monde entier. Si vous avez des questions, des préoccupations ou des problèmes concernant le produit, veuillez appeler notre équipe du Service clientèle au 1-866-325-2339 ou nous adresser un courriel à CustomerSupport@ BHNorthAmerica.com. Lisez attentivement les instructions fournies dans ce guide. Elles contiennent des renseignements importants à propos du montage, de la sécurité, de la condition physique et de l'utilisation de l'appareil. Lisez bien TOUTES les consignes de sécurité à la page suivante.
TOUTES NOS FÉLICITATIONS
Votre appareil a été correctement ajusté et lubrié à l'usine. Nous ne vous recommandons pas de tenter de réparer vous-même des pièces internes. Faites plutôt appel à un centre de réparation autorisé. Vous pouvez toutefois nettoyer la surface extérieure. Utilisez pour ce faire un linge doux, humecté avec de l'eau tiède. N'utilisez pas d'aérosol ni de acon à pompe, car ils risqueraient de laisser des résidus sur la console. L'utilisation de produits chimiques corrosifs détruirait la couche protectrice et causerait la formation d'électricité statique qui risquerait d'endommager certains des composants.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE45
Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
AVERTISSEMENTS ET LABLES
Gardez vos mains et doigts éloignés de cet endroit.Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
PRÉCAUTIONS Cet équipement a été conçu et fabriqué pour offrir une sécurité maximale. L’utilisation d’appareils d'exercice exige néanmoins certaines précautions. Lisez l'intégralité de ce guide avant de monter et d'utiliser l'appareil. Veuillez respecter les mesures de sécurité suivantes :
1. Gardez les enfants et les animaux de compagnie à distance de l’appareil en tout temps.
NE LES LAISSEZ PAS sans surveillance dans la pièce où se trouve l'appareil.
2. Si vous avez des étourdissements, des nausées, des douleurs à la poitrine ou tout autre
symptôme alors que vous utilisez l’appareil, INTERROMPEZ VOTRE SÉANCE D’EXERCICE ET CONSULTEZ IMMÉDIATEMENT UN MÉDECIN!
3. Utilisez l'appareil sur une surface plane et dure. Ajustez les pieds pour assurer sa
4. Gardez les mains à l’écart des charnières et des pièces mobiles.
5. Portez des vêtements adaptés à la pratique de l'exercice. Évitez les vêtements amples
qui pourraient se prendre dans l'appareil. Portez toujours des chaussures de sport correctement lacées lorsque vous utilisez l'appareil.
6. Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux ns décrites dans ce guide. N'UTILISEZ PAS
d'accessoires non recommandés par BH Fitness. Lisez le guide avant d'utiliser l'appareil et respectez toutes les mises en garde et instructions.
7. Ne placez pas d’objets tranchants près de l'appareil.
8. Les personnes présentant une incapacité physique ou des troubles de la coordination
ne devraient pas utiliser l'appareil sans l'assistance d'une personne qualiée ou d'un médecin. Un mauvais usage de l'appareil peut causer des blessures graves.
9. Faites des étirements d'échauffement avant d'utiliser l'appareil.
10. N'utilisez pas l'appareil s'il ne fonctionne pas correctement.
11. Avant d'utiliser l'appareil, vériez soigneusement qu'il est correctement assemblé.
12. Avant de le faire fonctionner, dégagez l'espace qui l'entoure dans un rayon de 1 m (3 pi).
13. Si des réparations sont nécessaires, faites appel exclusivement à des techniciens agréés
14. Veuillez suivre les conseils en matière d'exercice des Directives concernant
15. Utilisez uniquement les outils fournis pour monter cet appareil.
16. Remplacez les étiquettes de mise en garde si elles sont endommagées, illisibles ou
17. Cet appareil est conçu pour un utilisateur d'au plus 136 kg (300 lb).
18. L'appareil ne peut être utilisé que par une personne à la fois.
19. ATTENTION! Les systèmes de mesure de la fréquence cardiaque peuvent fournir des
données erronées. Le surmenage à l'entraînement peut provoquer des blessures graves, voire fatales. Si vous craignez de perdre connaissance, interrompez immédiatement la séance d'exercice. Attention : Consultez votre médecin avant de commencer à utiliser l'appareil ou d'adopter un programme d'exercice quelconque. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser quelque appareil d'exercice que ce soit. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE.
RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ47
Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217 L'utilisation de cet appareil comporte de nombreux avantages; il peut améliorer votre forme physique, votre tonus musculaire et, de pair avec un régime alimentaire faible en calories, vous aider à perdre du poids.
1. Consultez un médecin avant d’entamer un programme d’exercice. Mieux vaudrait
également subir un examen physique complet.
2. Ne dépassez pas l'intensité recommandée pour l'exercice. Ne vous surmenez pas.
3. Si vous ressentez quelque douleur ou malaise que ce soit, interrompez immédiatement
votre séance d’exercice et consultez votre médecin.
4. Portez des vêtements et des chaussures adaptés à l'exercice. Ne portez pas de vêtements
amples ni de chaussures à semelles de cuir ou à talons hauts.
5. Il est recommandé de commencer chaque séance d'exercice par des étirements
d'échauffement. 6.Montez sur l'appareil posément et prudemment.
7. Sélectionnez le programme ou l'option la mieux adaptée à vos intérêts en matière de
conditionnement physique.
8. Commencez lentement et augmentez la cadence jusqu'à un rythme où vous vous sentez à
9. Veillez à terminer la séance d'entraînement par une séquence de récupération.
INSTRUCTIONS RELATIVES À L’EXERCICEEnregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
L'exercice est l'un des principaux facteurs contribuant à la santé globale d'une personne. En voici quelques bienfaits :
- Capacité accrue de travail physique (force-endurance)
- Capacité cardiovasculaire (cœur et artères/veines) et respiratoire accrue
- Diminution du risque de maladie coronarienne
- Modications du métabolisme de l'organisme (une perte de poids par exemple)
- Report des effets physiologiques du vieillissement
- Diminution du stress, augmentation de la conance en soi, etc. La forme physique combine plusieurs éléments. Chacun est décrit ci-après. FORCE La capacité d'un muscle à exercer une force contre résistance. La force contribue à la puissance et à la vitesse. ENDURANCE MUSCULAIRE La capacité d'exercer une force à répétition au cours d'une période de temps. C'est, par exemple, l'endurance musculaire des jambes qui permet de parcourir 10 km sans s'arrêter. FLEXIBILITÉ L'amplitude de mouvement de vos articulations. Pour améliorer sa exibilité, il faut étirer ses muscles et ses tendons an de maintenir ou d'augmenter sa souplesse, laquelle accroît la résistance aux lésions ou douleurs musculaires. ENDURANCE CARDIORESPIRATOIRE L'élément le plus important de la forme physique. Il s'agit du fonctionnement efcace du cœur et des poumons.
CONDITIONNEMENT PHYSIQUE AÉROBIQUE
C'est un exercice de relativement faible intensité et de longue durée, qui fait surtout appel à l'appareil cardiorespiratoire (lière énergétique aérobie). Le mot « aérobie » signie « avec de l'oxygène » et fait référence à l'utilisation de l'oxygène dans le processus du métabolisme ou de la production d'énergie de l'organisme. Il existe un grand nombre de types d'exercice aérobique qui, par dénition, s'exécutent à une intensité modérée sur de longues périodes.
CONDITIONNEMENT PHYSIQUE ANAÉROBIQUE
C'est un exercice sufsamment intense pour déclencher le métabolisme anaérobie. Le mot « anaérobie » signie « sans oxygène » et il désigne l'énergie produite lorsque l'apport en oxygène est insufsant pour répondre aux besoins énergétiques du corps à long terme (un sprint de 100 m, par exemple).
DIRECTIVES CONCERNANT L'ENTRAÎNEMENT49
Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
L'effort que vous pouvez déployer au cours d'une période prolongée est limité par votre capacité à approvisionner en oxygène les muscles au travail. L'exercice intense régulier a un effet d'entraînement qui peut augmenter la capacité aérobie de 20 à 30 %. Une amélioration de la VO
max indique une capacité accrue du cœur à pomper le sang, des poumons à absorber l'oxygène et des muscles à utiliser l'oxygène.
SEUIL D'ENTRAÎNEMENT
Il s'agit du degré minimum d'exercice nécessaire pour améliorer de façon importante n'importe lequel des paramètres de la forme physique. SURCHARGE C'est le degré que vous atteignez lorsque vous dépassez votre degré d'aisance durant l'exercice. L'intensité, la durée et la fréquence de l'exercice doivent dépasser le seuil d'entraînement et augmenter graduellement à mesure que le corps s'adapte à la demande accrue. Le seuil d'entraînement devrait s'élever en même temps que votre forme physique. Il est important de respecter les étapes de votre programme et d'élever progressivement le facteur de surcharge. PROGRESSION Plus vous serez en forme, plus l'exercice devra être intense pour créer une surcharge et que vous continuiez ainsi de vous améliorer. SPÉCIFICITÉ Différentes formes d'exercice produisent différents résultats. Le type d'exercice effectué est propre aux groupes musculaires sollicités et à la source d'énergie en cause. Le transfert des effets de l'exercice est faible, par exemple de l'entraînement musculaire à celui de la capacité cardiovasculaire. Voilà pourquoi il est important d'adapter son programme d'exercice à ses besoins particuliers. RÉVERSIBILITÉ Si vous cessez de faire de l'exercice ou que vous n'exécutez pas votre programme assez souvent, vous perdrez les bienfaits accumulés. La clé du succès de l'entraînement réside dans la régularité. ÉCHAUFFEMENT Chaque programme d'exercice devrait commencer par un échauffement, qui prépare le corps à l'effort qui s'annonce. L'échauffement doit être doux et, de préférence, cibler les groupes musculaires qui seront sollicités durant l'exercice. Les étirements doivent faire partie tant de la séance d'échauffement que de celle de récupération et être exécutés après 3 à 5 minutes d'activité aérobie ou de mise en train de faible intensité.
C'est à cette étape que diminue graduellement l'intensité de la séance d'exercice. En effet, après l'exercice, il reste une grande quantité de sang dans les muscles qui ont travaillé. Si ce sang n'est pas réacheminé rapidement vers la circulation centrale, il risque de s'accumuler dans les muscles.Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
Votre fréquence cardiaque augmente durant l'exercice. Elle sert d'ailleurs souvent de mesure de l'intensité d'un exercice. Vous devez pousser sufsamment l'exercice pour améliorer votre appareil circulatoire et élever la fréquence de votre pouls, mais sans imposer un effort excessif au cœur. Votre forme physique initiale compte pour beaucoup dans l'élaboration d'un programme d'exercice adapté à vos besoins. Ainsi, au départ, l'entraînement pourrait avoir des effets salutaires à une fréquence cardiaque de 110 à 120 battements par minute (BPM). Si vous êtes plus en forme, il vous faudra un seuil plus élevé de stimulation. Pour commencer, vous devriez donc vous entraîner de manière à élever votre fréquence cardiaque à environ 65 à 70 % de votre capacité maximale. Si cela vous paraît trop facile, vous voudrez sans doute l'augmenter, mais mieux vaut demeurer prudent. En gros, la fréquence cardiaque maximale est de 220 moins votre âge. À mesure que vous avancez en âge, votre cœur, comme les autres muscles, perd de son efcacité. L'exercice permet de compenser en partie cette perte naturelle. Le tableau qui suit servira de guide à ceux qui entament leur programme d'entraînement. Âge pour la fréquence cardiaque cible 25 30 35 40 45 50 55 60 65 Compte de 10 secondes 23 22 22 21 20 19 19 18 18 Battements par minute 138 132 132 126 120 114 114 108 108 POULS Le pouls, ou nombre de pulsations, se prend (au poignet ou au cou, sur la carotide, au moyen de l'index et du majeur) durant 10 secondes, quelques secondes après l'exercice. Il y a deux raisons à cela : a) 10 secondes, c'est assez long pour garantir l'exactitude de la mesure; b) le nombre de pulsations sert à estimer la fréquence des battements du cœur durant l'entraînement. Comme la fréquence cardiaque ralentit avec la récupération, une période de calcul plus longue fausserait le résultat. La cible n'est pas un chiffre magique, mais bien une orientation générale. Si vous êtes plus en forme que la moyenne, vous pouvez en toute aisance dépasser quelque peu la cible établie pour votre groupe d'âge. Le tableau qui suit vous servira de guide. Âge pour la fréquence cardiaque cible 25 30 35 40 45 50 55 60 65 Compte de 10 secondes 26 26 25 24 23 22 22 21 20 Battements par minute 156 156 150 144 138 132 132 126 120 Ne vous surmenez pas en tentant d'atteindre les chiffres suggérés par ce tableau. Un exercice excessif risquerait de vous occasionner un malaise important. Laissez la fréquence cardiaque évoluer naturellement à mesure que votre programme avance. N'oubliez pas que la cible est un guide, pas une règle, et qu'il n'y a pas de problème à vous situer un peu en dessous ou au-dessus.
DIRECTIVES CONCERNANT L'ENTRAÎNEMENT51
Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217 DEUX COMMENTAIRES EN TERMINANT:
1) ne vous préoccupez pas des variations quotidiennes de la fréquence du pouls, car elle
peut être inuencée par le stress ou le manque de sommeil; 2) la fréquence du pouls n'est qu'un guide, n'en devenez pas l'esclave. DOULEURS MUSCULAIRES Les premiers jours, les douleurs musculaires peuvent être la seule indication que vous avez fait de l'exercice. Évidemment, elles varieront selon votre forme physique générale. De légères courbatures dans la plupart des grands groupes musculaires sont une conrmation que votre programme d'exercice vous convient. Cette situation est normale et disparaîtra en quelques jours. Si vous ressentez une forte gêne, votre programme est peut-être trop avancé ou vous avez progressé trop rapidement. Si vous ressentez de la DOULEUR durant ou après l'exercice, c'est un signal de votre corps. Cessez de faire de l'exercice et consultez votre médecin.
VÊTEMENTS RECOMMANDÉS
Portez des vêtements qui ne gêneront aucunement vos mouvements durant l'entraînement. Ils devraient être assez légers pour laisser le corps se refroidir. Trop vous habiller vous ferait transpirer plus que la normale sans que vous n'en tiriez aucun avantage. Le surplus de poids que vous perdriez alors serait fait de liquides organiques, qui seraient remplacés dès le premier verre d'eau. Portez toujours des chaussures de sport.
RESPIRATION DURANT L'EXERCICE
Ne retenez pas votre soufe durant l'exercice. Autant que possible, respirez normalement. Rappelez-vous que la respiration consiste à inspirer et à distribuer de l'oxygène, qui alimente les muscles au travail.
Une fois que vous aurez commencé votre programme d'exercice, exécutez-le d'une traite jusqu'à la n. N'interrompez pas une séance d'entraînement pour la reprendre ensuite sans répéter l'échauffement. La période de repos nécessaire entre les exercices peut varier d'une personne à l'autre. DIRECTIVES CONCERNANT L'ENTRAÎNEMENTEnregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
Tournez la tête vers la droite sur un temps et sentez l'étirement du côté gauche de votre cou. Continuez ensuite la rotation vers l'arrière et étirez le menton vers le ciel. Enn, tournez la tête vers la gauche sur un temps et laissez-la tomber sur la poitrine sur un temps.
SOULÈVEMENTS DES ÉPAULES
Soulevez l'épaule gauche vers l'oreille sur un temps. Soulevez ensuite l'épaule droite sur un temps en abaissant l'épaule gauche.
Ouvrez les bras sur le côté, puis soulevez-les au-dessus de la tête. Poussez le bras gauche aussi haut que possible sur un temps. Sentez l'étirement du côté gauche. Répétez avec le bras droit.
ÉTIREMENT DES QUADRICEPS
En vous appuyant sur le mur d'une main pour garder l'équilibre, attrapez votre pied gauche par-derrière et soulevez-le. Amenez le talon le plus près possible des fessiers. Comptez jusqu'à 15 et répétez avec le pied droit.53 Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217 ÉTIREMENT DE L'INTÉRIEUR DE LA CUISSE Assoyez-vous en ramenant les plantes des pieds l'une contre l'autre, les genoux pointés vers l'extérieur. Rapprochez le plus possible les pieds des aines. Poussez délicatement les genoux vers le sol. Comptez 15 temps. FLEXIONS AVANT Penchez-vous lentement vers l'avant à partir de la taille; relâchez le dos et les épaules en vous étirant vers les orteils. Descendez le plus bas possible et comptez 15 temps.
ÉTIREMENTS DES ISCHIO-JAMBIERS
En position assise, étendez la jambe droite. Appuyez la plante du pied gauche contre l'intérieur de la cuisse droite. Étirez-vous vers les orteils aussi loin que possible. Comptez 15 temps. Relâchez, puis répétez avec la jambe gauche en extension. ÉTIREMENTS DES MOLLETS ET DES TENDONS D'ACHILLE Appuyez-vous contre un mur, la jambe droite devant la gauche et les bras allongés devant. Gardez la jambe gauche bien droite et le pied droit sur le sol; pliez ensuite la jambe droite et inclinez-vous vers l'avant en rapprochant votre hanche du mur. Tenez cette position, puis répétez de l'autre côté en comptant 15 temps. ÉTIREMENTS SUGGÉRÉSEnregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.comQuestions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217 ÉTAPE 2 V-3 V-8x4
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGEEnregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.comQuestions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217 ÉTAPE 4
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGEEnregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217 ÉTAPE 6 V-9 V-10x2 V-8 V-3 V-10 V-9x2 V-8x2
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGEEnregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217 ÉTAPE 8 V-6x3 V-5x3 V-3 V-4 V-6 V-5
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGEEnregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217 V-7x8 V-3 V-7
ÉTAPE 10 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGEEnregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217 ÉTAPE 12 V-15x4 V-14x4 V-2 V-1
V-14 V-15 F-2 G-2 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGEEnregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217 ÉTAPE 14
U-4 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGEEnregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE
1. Pour sélectionner un utilisateur (U0-U4), appuyez sur les touches UP/DOWN. Ensuite,
appuyez sur la touche ENTER pour conrmer votre choix.
2. Quand l’utilisateur a été sélectionné, vous devriez choisir la valeur SEX (SEXE), soit en
choisissant l’icône femme ou homme avec les èches. Quand votre choix est fait, appuyez sur ENTER pout le conrmer.
3. Quand le sexe a été sélectionné, appuyer sur les touches UP/DOWN pour entrer la valeur
AGE (ÂGE) et conrmer votre choix en appuyant la touche ENTER.
4. Quand l’âge a été sélectionné, appuyer sur les touches UP/DOWN pour entrer la valeur
HEIGHT (HAUTEUR en pouces) et conrmer votre choix en appuyant la touche ENTER.
5. Quand la hauteur a été sélectionnée, appuyer sur les touches UP/DOWN pour entrer la
valeur WEIGHT (POIDS en lbs.) et conrmer votre choix en appuyant la touche ENTER.
6. Quand le poids a été sélectionné, le prol de l’utilisateur est complété et ses données
seront sauvegardées dans la console. À ce moment, la console afchera le menu des programmes.
CONFIGURATION DES VALEURS/OBJECTIFS
Il est aussi possible d’établir des valeurs telles que LEVEL (NIVEAU), DISTANCE et CALORIES pour tous les programmes, qui sont tous congurées de la même manière.
1. Quand vous congurez l’une de ces valeurs, appuyez sur les touches UP/DOWN pour les
augmenter ou pour les diminuer.
2. Si une valeur vous convient, appuyez sur ENTER pour conrmer votre choix. Vos serez
alors dirigé vers la prochaine valeur à entrer, et qui clignotera.
3. Quand toutes les valeurs auront été conrmées, la première valeur clignotera encore
une fois. Cela signierait que vous avez complété leur entrée. Appuyez sur START pour commencer votre entraînement.
4. Si l’une des valeurs/objectifs est atteint, la machine émettra un son et s’arrêtera,
et la valeur STOP clignotera. Cela signie que vous avez complété l’un des objectifs de l’entraînement. Par exemple, si vous entrez 100 calories et 20 minutes pour les valeurs CALORIES et TIME, le programme d’entraînement s’arrêtera si vous complétez l’objectif 100 calories, même avant d’avoir atteint 20 minutes, et ce parce que la valeur/objectif 100 calories a été atteinte.
5. Si vous voulez résumer votre entraînement, appuyez sur la touche ENTER. Cela
initialiserait la valeur/objectif qui vient d’être complétée.
6. Pour aller au menu des programmes, appuyez sur RESET
À noter vous n’êtes pas obligé d’entrer des valeurs/objectifs à nouveau, pour compléter un entraînement unique, appuyez sur START et entraînez-vous. Si aucun valeur/objectif n’est xé, le compteur commencerait à zéro et de manière cumulative.
Au haut de l’écran des programmes, il y a 7 titres de programmes – MANUAL PROGRAM (programme manuel), FITNESS (APTITUDE), WATT, PERSONAL (PERSONNALISÉ), H.R.C. (RYTHME CARDIAQUE) et RANDOM (ALÉATOIRE). Appuyez sur les touches UP/DOWN pour sélectionner un programme. Ensuite, appuyez sur ENTER pour conrmer votre choix.Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
Dans MANUAL MODE, appuyez sur les touches UP/DOWN pour entrer le niveau de résistance (1-24). Ensuite, appuyez sur ENTER pour conrmer votre choix. (Le niveau de résistance par défaut est de 1) Les valeurs/objectifs peuvent être entrés pour les valeurs TIME (TEMPS), DISTANCE et CALORIES. Pour les congurer, appuyez les touches UP/DOWN pour augmenter et pour diminuer ces valeurs, et appuyez sur ENTER pour les conrmer. (Voir Congurer objectifs/valeurs à la page 55 pour davantage de consignes.) Enn, appuyez sur START pour commencer l’entraînement.
Dans le mode de programme, vous pouvez choisir jusqu’à 12 prols comme programmes préprogrammés (P1-P12). Appuyez sur les touches UP/DOWN pour basculer d’un programme à un autre. Ensuite, appuyez sur ENTER pour sélectionner le programme désiré. (Une graphe du programme s’afchera à l’écran pour chacun des programmes.) (Voir la section des prols de programmes pour des images de ceux-ci) Pour congurer le niveau de résistance (1-24), appuyez sur les touches UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur ENTER pour conrmer. (Le niveau de résistance par défaut est de 1) Les valeurs/objectifs peuvent être entrés pour les valeurs TIME (TEMPS), DISTANCE et CALORIES. Pour les congurer, appuyez les touches UP/DOWN pour augmenter et pour diminuer ces valeurs, et appuyez sur ENTER pour les conrmer. (Voir Congurer objectifs/valeurs à la page 55 pour davantage de consignes.) Enn, appuyez sur START pour commencer l’entraînement.
Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
3. TEST DE FITNESS (APTITUDE)
Dans le programme du test d’aptitude, appuyez sur START pour commencer le test. Le test d’aptitude dure 8 minutes et permet d’évaluer vos performances physiques. D’ailleurs, il y a 5 niveaux (F1-F5) F1 – Très bien, F2 – Bien, F3 – Satisfaisant, F4 – Peu satisfaisant, F5 – Très peu satisfaisant. Les résultats s’afcheront quand le test est terminé. Appuyez sur START pour commencer l’entraînement. Figure ÉtatF1 TRÈS BIENF2 BIENF3 SATISFAISANTF4 PEU SATISFANSANTF5 TRÈS PEU SATISFAISANT
Les valeurs/objectifs peuvent être entrés pour les valeurs TIME (TEMPS), DISTANCE et CALORIES. Pour les congurer, appuyez les touches UP/DOWN pour augmenter et pour diminuer ces valeurs, et appuyez sur ENTER pour les conrmer. (Voir Congurer objectifs/valeurs dans la section ci-haut pour davantage de consignes.) Enn, appuyez sur START pour commencer l’entraînement.
Dans programme PERSONAL, vous pouvez congure un entraînement personalisé. Il y a jusqu’à 16 segments personnalisés dans ce programme. Dans ce programme personnalisé, il est normal que la première barre clignote. Ensuite, appuyez sur les touches UP/DOWN pour congure le niveau de résistance de la première barre du graphe. Quand votre choix pour le niveau de résistance est fait, appuyez sur la touche ENTER pour le conrmer. Après avoir appuyé sur ENTER pour conrmer, la seconde barre du graphe clignotera. À l’aide des touches UP/DOWN, congurez les niveaux de résistance, et appuyez sur ENTER pour en faire le choix. Allez à la prochaine barre et répétez la tâche pour tous les 16 segments. Pour savoir que c’est terminé, la première section clignotera encore après avoir appuyé sur ENTER au 16e segment. Pour sauvegarder un programme personnalisé, appuyez sur ENTER pendant 3 secondes. Ainsi, pour savoir que la sauvegarde est un succès, vous verrez la fenêtre TIME (TEMPS) commencer à clignoter. Ensuite, vous pourriez congurer les valeurs TIME (TEMPS), DISTANCE et CALORIES pour votre programme personnalisé. Appuyez sur les touches UP/DOWN pour régler les valeurs, et appuyez sur ENTER pour les conrmer. (Voir Congurer objectifs/valeurs à la page 61 pour davantage de consignes.) Enn, appuyez sur START pour commencer l’entraînement.
Personal (Personnel) FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLEEnregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
Ce programme permet d’augmenter ou de diminuer la résistance pour vous enligner avec le rythme cardiaque visé. Quand vous êtes dans le programme H.R.C. (RYTHME CARDIAQUE), sa fenêtre clignotera. Il y aura alors 4 options, soit 55 %, 75 %, 90 % et tag (Target ou objectif). À l’aide des touches UP/DOWN, sélectionnez l’un des options et appuyez sur ENTER pour le conrmer. La machine calculera la valeur du rythme cardiaque selon les données du prol de l’utilisateur (U0-U4), soit de la hauteur, du poids, de l’âge et du sexe. Si vous sélectionnez Tag (Rythme cardiaque visé), la fenêtre du rythme cardiaque clignotera, vous pourriez alors congurer votre rythme cardiaque à l’aide des touches UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur ENTER pour le conrmer. Quand la valeur du rythme cardiaque est congurée, vous pourriez congurer les valeurs TIME (TEMPS), DISTANCE et CALORIES. Pour régler les valeurs, appuyez sur les touches UP/DOWN, et appuyez sur ENTER pour les conrmer. Voir Congurer objectifs/valeurs à la page 61 pour davantage de consignes.) Enn, appuyez sur START pour commencer l’entraînement.
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE75
Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
7. PROGRAMME RANDOM (ALÉATOIRE)
Quand le programme RANDOM est sélectionné, un entraînement unique et aléatoire vous sera proposé. Vous pourrez alors congurer les valeurs TIME (TEMPS), DISTANCE et CALORIES. Pour régler les valeurs, appuyez sur les touches UP/DOWN, et appuyez sur ENTER pour les conrmer. Voir Congurer objectifs/valeurs à la page 61 pour davantage de consignes.) Enn, appuyez sur START pour commencer l’entraînement. Item Fenêtre Variation afchée Valeur par défaut Disponible 1 SEX (SEXE) MALE/ FEM Male ✓
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLEEnregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
1. Pour accéder aux applis compatibles iConcept, vous devez disposer d’un module BH DualKit (vendu séparé-
ment). INSTALLATION : 1.) Retirez la vis de verrouillage cruciforme de son logement au dos de la console et placez-la de côté. 2.) Sélectionnez le module BH DualKit approprié. À l’avant du module, une indication précise le type de ma- chine et au dos du module, une inscription précise qu’il s’agit d’un type SMART ou CLASSIC. I l existe 3 types de modules : a.) Vélo & Elliptique - Classique b.) Tapis roulant - Classique c.) BH DualKit - Compatible avec tous les types de machine 3.) Assurez-vous que la partie USB est déployée depuis le module. Appuyez sur les côtés du module DualKit (Fig. 1) Le port USB doit dépasser au bas du module (Fig. 2) 4.) Enfoncez le module dans le logement au dos de la console (Fig. 3) 5.) Une fois le module branché, prenez la vis de verrouillage cruciforme mise de côté au préalable et vissez-la derrière le module pour le xer.
Connectez-vous à l'App Store (iTunes) à partir d'un appareil Apple ou à Google Play à partir d'un appareil Android, cherchez « Pafers », lisez les notes des applications et téléchargez l'application destinée à l'équipement d'exercice, par exemple Pedal Monitor ou toute autre application compatible. Remarque : si vous téléchargez une application destinée à un tapis roulant et que vous l'associez à un elliptique, elle ne fonctionnera pas.
- L’application utilise le mode Bluetooth; assurez-vous que l’appareil d’exercice et l’accessoire électronique que vous utilisez disposent de la fonction en option DUALKIT installée. Voir Installation de BH DualKit sur cette page.
- L'application comprend les fonctions suivantes, l'utilisateur doit avoir accès au réseau 3G ou à un réseau sans l : a) Gestion des données - Après avoir terminé l'enregistrement dans l'application « Pafers », connectez-vous à votre compte personnel. Les utilisateurs inscrits peuvent enregistrer sur leur appareil toutes leurs données d'entraînement. Fig. 3 Fig. 1 Fig. 2
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE77
Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217 ASSOCIATION DE L'ÉQUIPEMENT BH DUALKIT CLASSIQUE ET D'UN APPAREIL APPLE
1. Placez l'appareil Apple devant l'écran à cristaux liquides.
2. Accédez aux paramètres et activez la fonction Bluetooth.
3. Votre appareil Apple détecte tous les périphériques Bluetooth à proximité (suivez les
instructions afchées). Cliquez sur le nom du périphérique BH DualKit approprié et conrmez la connexion.
4. Une fois l'association établie avec succès, lancez l'application dans les 2 minutes.
Sinon, Bluetooth annule automatiquement l'association. Pour une qualité de connexion optimale, n'éloignez pas l'appareil Apple de plus de 2 mètres. Si vous voyez « not connected » (non connecté), veuillez répéter les étapes précédentes.
5. Appuyez sur le bouton principal de l'appareil Apple; l'écran revient au bureau.
6. Démarrez l'application que vous avez téléchargée. Lorsque l'application se connecte
avec l'équipement, les touches de l'écran de l'application se déverrouillent. À partir de l'interface de l'application, utilisez divers modes pour contrôler l'appareil d'exercice. Suivez attentivement les instructions de l'application et la présentation de la fonction. Si vous avez besoin d'aide pour utiliser l'application, parcourez la description sur la page de téléchargement des applications ou prenez contact avec Pafers pour obtenir des instructions.
7. Lorsque vous avez terminé d'utiliser l'application, appuyez deux fois sur le bouton
principal de l'appareil Apple pour la fermer. ASSOCIATION DE L'ÉQUIPEMENT BH DUALKIT CLASSIQUE À UN APPAREIL ANDROID
1. Placez l'appareil Android devant l'écran à cristaux liquides.
2. Accédez aux paramètres et activez la fonction Bluetooth.
3. Votre appareil Android détecte tous les appareils Bluetooth à proximité (suivez les
instructions à l'écran). Cliquez sur le nom de l'appareil BH DualKit approprié et conrmez la connexion.
4. Une fois l'association établie avec succès, lancez l'application dans les 2 minutes.
Sinon, Bluetooth annule automatiquement l'association. Pour une qualité de connexion optimale, n'éloignez pas l'appareil Android de plus de 2 mètres. Si vous voyez « not connected » (non connecté), veuillez répéter les étapes précédentes.
5. Appuyez sur le bouton d'accueil; l'écran revient au bureau.
6. Démarrez l'application que vous avez téléchargée. Lorsque l'application se connecte
avec l'équipement, les touches de l'écran de l'application se déverrouillent. À partir de l'interface de l'application, utilisez divers modes pour contrôler l'appareil d'exercice. Suivez attentivement les instructions de l'application et la présentation de la fonction. Si vous avez besoin d'aide pour utiliser l'application, parcourez la description sur la page de téléchargement des applications ou prenez contact avec la tierce partie pour obtenir des instructions.
7. Une fois que vous avez terminé d'utiliser l'application, appuyez deux fois sur le bouton de
l'écran principal de l'appareil Android pour la fermer. FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLEEnregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
1. Placez l'appareil Apple devant l'écran à cristaux liquides.
2. Accédez aux paramètres et activez la fonction Bluetooth.
3. Démarrez l'application compatible avec le bluetooth intelligent que vous avez
téléchargée de l'App Store
4. Dessous de l'écran devrait afcher « CONNECT » (connecter).
5. L'écran suivant devrait avoir le type de connexion. Soit Bluetooth Smart ou autre.
Choisissez Bluetooth Smart.
6. Le code pour le module bluetooth afche, sélectionnez le code.
7. L'application pourriez congurer votre type de machine et afche «succès» sur l'écran.
Celle-ci va émettre un son et « BT» déle à travers elle.
8. Appuyez sur la touche « START» et vous pouvez congure l'application.
génération) iPod touch (3
génération) iPhone 5 iPhone 4S iPhone 4 Mini iPad iPad iPad 2 Les produits BH Fitness i.Concept Bluetooth sont compatibles avec les appareils Apple iOS 5.1 ou version ultérieure. Pour une expérience utilisateur optimale, il est recommandé d'installer la version d'iOS la plus récente. iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shufe et iPod touch sont des marques de commerce d'Apple Inc. déposées aux États-Unis et ailleurs. Les mentions « Fabriqué pour iPod », « Fabriqué pour iPhone » et « Fabriqué pour iPad » signient que l'accessoire électronique a été conçu pour se brancher spécialement à un iPod, à un iPhone ou à un iPad respectivement et qu'il a été certié conforme aux normes de performance d'Apple par son développeur. Apple décline toute responsabilité quant au fonctionnement de cet appareil et à sa conformité aux normes de réglementation et de sécurité. Notez que l'utilisation de cet accessoire avec un iPod, iPhone ou iPad peut diminuer la performance sans l. iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shufe et iPod touch sont des marques de commerce d'Apple Inc. déposées aux États-Unis et ailleurs.
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE79
Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
L-V2 V-13 V-11 V-11 V-12 A26-6 A26-6 UEnregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
Pour commander des pièces de rechange: précisez au représentant du service à la clientèle le numéro de modèle du produit et le numéro de la pièce inscrite dans le tableau qui suit, ainsi que la quantité désirée. PART# DESCRIPTION QTY. S5XiB-COM-A Ens. Châssis Principal 1 S5XiB-COM-A-1 Châssis principal 1 S5XiB-COM-A-2 Palier 2 S5XiB-COM-A-3 Jonc φ25 4 S5XiB-COM-A-4 Porte-bouteille 1 S5XiB-COM-A-5 Rondelle ondulée Φ26.7*34.3*T0.38 4 S5XiB-COM-A-6 Roue 2 S5XiB-COM-A-7 Vis à six pans M6X12 2 S5XiB-COM-A-8 Vis à tête large à six pans Φ8*30*M6*15 2 S5XiB-COM-A-9 Bras de manivelle I 1 S5XiB-COM-A-10 Bras de manivelle II 1 S5XiB-COM-A-11 Vis à six pans M10X60 2 S5XiB-COM-A-12 Rondelle à six pans à tête carré 2 S5XiB-COM-A-13 Rondelle à ressort Φ8.2*Φ15.4*T2.0 6 S5XiB-COM-A-14 Vis à six pans M8X20 4 S5XiB-COM-A-15 Disque 2 S5XiB-COM-A-16 Rondelle plate Φ26*Φ35*T1.0 2 S5XiB-COM-A-17-V2 Ens. tige de pédales -D 1 S5XiB-COM-A-17-1 Tige de pédale -D 1 S5XiB-COM-A-17-2 Palier Z6904 2 S5XiB-COM-A-17-3 Tige de palier 1 S5XiB-COM-A-17-4 Rondelle ondulée M22*1.5 1 S5XiB-COM-A-17-5 Paliers universels M22 1 S5XiB-COM-A-17-6 Roue de paliers universels 2 S5XiB-COM-A-18 Rondelle plate Φ8.3*Φ23*T2.0 2 S5XiB-COM-A-19 Écrou en nylon M10 2 S5XiB-COM-A-20 Écrou à six pans M10 2 S5XiB-COM-A-21-V2 Ens. bras pivotant inférieur (D) 1 S5XiB-COM-A-21-1 Jointure du bras pivotant inférieur (D) 1 S5XiB-COM-A-21-2 Palier Z6005 2 S5XiB-COM-A-21-3 Jonc 6004 2 S5XiB-COM-A-21-4 Palier 2 S5XiB-COM-A-21-5 Bague 1 S5XiB-COM-A-21-6 Bague 1 S5XiB-COM-A-22 Tige de liaison des pédales 2 S5XiB-COM-A-22-1 Jointure de tige de liaison des pédales 2 S5XiB-COM-A-22-2 Palier Z6003 2 S5XiB-COM-A-22-3 Clip Φ35 2 S5XiB-COM-A-22-4 Palier 1203 2 S5XiB-COM-A-22-5 Clip Φ40 2 S5XiB-COM-A-23 Rondelle plate 4 S5XiB-COM-A-24 Câble d’alimentation 1 S5XiB-COM-A-25 Vis à six pans M8X20 4 S5XiB-COM-A-26-V2 Tige de pédale gauche 1 PART# DESCRIPTION QTY. S5XiB-COM-A-26-1 Tige de pédale gauche 1 S5XiB-COM-A-26-2 Palier Z6904 2 S5XiB-COM-A-26-3 Tige de palier 1 S5XiB-COM-A-26-4 Rondelle ondulée 1 S5XiB-COM-A-26-5 Bague en cuivre II M22 1 S5XiB-COM-A-26-6 Bague en cuivre I 2 S5XiB-COM-A-27-V2 Ens. bras pivotant inférieur (G) 1 S5XiB-COM-A-27-1 Bras pivotant inférieur (G) 1 S5XiB-COM-A-27-2 Palier Z6005 2 S5XiB-COM-A-27-3 Palier 6004 2 S5XiB-COM-A-27-4 Palier de bague 2 S5XiB-COM-A-27-5 Support palier axel de bague 1 S5XiB-COM-A-27-6 Support alier de bague 1 S5XiB-COM-A-28 Coussinet de pédalier ajustable 3 S5XiB-COM-A-29 Dispositif de protecteur de la tige de pédale avant gauche 1 S5XiB-COM-A-30 Dispositif de protecteur de la tige de pédale arrière gauche
S5XiB-COM-A-31 Dispositif de protecteur de la tige de pédale avant droite 1 S5XiB-COM-A-32 Dispositif de protecteur de la tige de pédale arrière droite 1 S5XiB-COM-A-33 Vis 8 S5XiB-COM-A-34 Courroie 1 S5XiB-COM-A-35 Ens. de roue de courroie 1 S5XiB-COM-A-35-1 Roue de courroie 1 S5XiB-COM-A-35-2 Flaque asque de roue de courroie 1 S5XiB-COM-A-35-3 Bras de manivelle 1 S5XiB-COM-A-35-4 Aimant 1 S5XiB-COM-A-35-5 Vis à six pans avec rondelle à ressort 4 S5XiB-COM-A-35-6 Écrou en nylon 4 S5XiB-COM-A-36 Vis cruciformes 29 S5XiB-COM-A-37 Système de roues 1 S5XiB-COM-A-38 Rondelle plate Φ10.5*Φ25*T1.5 2 S5XiB-COM-A-39 Bague 2 S5XiB-COM-A-40 Écrou en nylon M10X1.25 2 S5XiB-COM-A-41 Ens. tige de tension 1 S5XiB-COM-A-42 Écrou à six pans M8 2 S5XiB-COM-A-43 Vis à six pans avec rondelle à ressort M5*16 2 S5XiB-COM-A-44 Entretoise de tension 2 S5XiB-COM-A-45 Vis à six pans 1 S5XiB-COM-A-46 Servo-moteur 1 S5XiB-COM-A-47 Câble de la console (inférieur) 1 S5XiB-COM-A-48 Câble de la console (intermédiaire) 1 S5XiB-COM-A-49 Couvre-chaîne (G) 1 S5XiB-COM-A-50 Couvre-chaîne (D) 1Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
Pour commander des pièces de rechange: précisez au représentant du service à la clientèle le numéro de modèle du produit et le numéro de la pièce inscrite dans le tableau qui suit, ainsi que la quantité désirée. PART# DESCRIPTION QTY. S5XiB-COM-A-51 Clé de Manivelle Carrée 1 S5XiB-COM-A-52 Roue de courroie 1 S5XiB-COM-A-53 Bague de support du roulement I 1 S5XiB-COM-A-54 Bague de support du roulement II 1 S5XiB-COM-A-55 Rondelle plate de la barre 2 S5XiB-COM-B Ensemble de tube post 1 S5XiB-COM-B-1 Tige avant 1 S5XiB-COM-B-2 Bague en caoutchouc 1 S5XiB-COM-C Tige de liaison du bras gauche 1 S5XiB-COM-D Tige de liaison du bras droit 1 S5XiB-COM-E Protection de la tige avant 1 S5XiB-COM-F Ens. Guidon xe gauche 1 S5XiB-COM-F-1 Manchon 1 S5XiB-COM-F-2 Guidon xe (G) 1 S5XiB-COM-F-3 Câble et capteur 1 S5XiB-COM-G ENS. GUIDON FIXE DROIT 1 S5XiB-COM-G-1 Manchon 1 S5XiB-COM-G-2 Guidon xe (D) 1 S5XiB-COM-G-3 Câble et capteur 1 S5XiB-COM-H Protection de levier d’exercice avant gauche 1 S5XiB-COM-I Protection de levier d’exercice arrière gauche 1 S5XiB-COM-J Protection de levier d’exercice avant droit 1 S5XiB-COM-K Protection de levier d’exercice arrière droit 1 S5XiB-COM-L-V2 Ens. Tige De Pédale Gauche 1 S5XiB-COM-M-V2 Ens. de Pédale Droite 1 S5XiB-COM-N Pédale gauche 1 S5XiB-COM-O Pédale droite 1 S5XiB-COM-P Ens. Tige de liaison gauche 1 S5XiB-COM-P-1 Tige de liaison gauche 1 S5XiB-COM-P-2 Écrou à six pans 1 S5XiB-COM-P-3 Coussin de pédale réglable 1 S5XiB-COM-Q Ens. Tige de liaison droit 1 S5XiB-COM-Q-1 Tige de liaison droit 1 S5XiB-COM-Q-2 Écrou à six pans 1 S5XiB-COM-Q-3 Coussin de pédale réglable 1 S5XiB-COM-R Tapis de pédale 2 S5XiB-COM-S Ens. bras pivotant ganche 1 S5XiB-COM-T Ens. bras pivotant droit 1 S5XiB-COM-U Ens. De La Console 1 S5XiB-COM-U-1 Console 1 S5XiB-COM-U-2 Protection de la console 1 S5XiB-COM-U-3 Vis 4 S5XiB-COM-U-4 Adaptateur 1 S5XiB-COM-V Matériel fournis 183 Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur: www.BHFitnessUSA.com Questions sur la garantie et les pièces appelez le: 636.634.2217
GARANTIE COMMERCIAL LIMITÉE
(Jusqu'à 8h/jour dans une installation sans but lucratif) BH North America réparera ou remplacera, à sa discrétion, sans frais les pièces défectueuses en raison d'un défaut de matériel ou de main-d'œuvre. Garantie à vie de remplacement du châssis et de cinq (5) ans sur les autres pièces. La garantie de la main- d'œuvre est des deux (2) ans. La garantie protège seulement l'acheteur d'origine.
GARANTIE RÉSIDENTIELLE LIMITÉE
BH North America réparera ou remplacera, à sa discrétion, sans frais les pièces défectueuses en raison d'un défaut de matériel ou de main-d'œuvre. Garantie à vie de remplacement sur le châssis et de dix (10) ans sur les autres pièces. La garantie de la main- d'œuvre est de deux (2) ans. La garantie protège seulement l'acheteur d'origine.
CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS
- la préparation avant la livraison;
- les composants à remplacer en raison de la saleté ou d'un manque d'entretien régulier;
- les articles non réutilisables usés par un usage normal;
- les réparations devenues nécessaires par suite d'un usage abusif, de négligence, ou d'un fonctionnement ou d'un entretien non conformes aux instructions formulées dans le Guide d'utilisation. GARANTIE BH North America Corporation 620 N. 2nd Street | St. Charles, MO 63301 Phone:636-487-0050; Toll Free: 866.325.2339 Courriel : tness@bhnorthamerica.com Web : www.BHFITNESSUSA.COM Du lundi au vendredi, entre 8 h et 17 h (HNP) POUR FAIRE EFFECTUER DES RÉPARATIONS COUVERTES PAR LA GARANTIE, NE RAPPORTEZ PAS L’APPAREIL AU DÉTAILLANT. COMMUNIQUEZ PLUTÔT AVEC BH FITNESS. Enregistrez la garantie de votre produit en ligne à: www.BHFitnessUSA.com
Notice Facile