COA8004 - Four Vollrath - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil COA8004 Vollrath au format PDF.
| Type de produit | Four professionnel de restauration |
| Marque | Vollrath |
| Modèle | COA8004 |
| Numéro d'article | 40701 |
| Alimentation électrique | 220 V |
| Puissance de la lampe | 2,5 W (ampoule haute température) |
| Plage de température | Jusqu'à 525 °F (274 °C) |
| Minuterie | 1 à 120 minutes ou fonctionnement continu |
| Fonctions de cuisson | Cuisson traditionnelle (convection) et gril |
| Grilles fournies | 4 étagères |
| Ventilateur | Oui, en mode cuisson ; arrêt en mode gril |
| Indicateurs lumineux | Voyant de chauffe et voyant de minuterie |
| Dimensions (dégagement requis) | Minimum 12 po (30,4 cm) entre l'appareil et les parois |
| Pieds | 4 po (10 cm) de hauteur, amovibles |
| Matériau des parois adjacentes | Incombustible |
| Nettoyage | Quotidien avec un chiffon humide et de l'eau savonneuse ; porte amovible |
| Sécurité | Avertissements contre brûlures, électrocution, incendie ; ne pas utiliser sans pieds |
| Pièces détachées | Disponibles sur Vollrath.com (ampoule, thermostat, éléments chauffants, etc.) |
| Garantie | Garantie Vollrath contre les vices de matériaux et de fabrication |
| Usage | Restauration commerciale uniquement (pas pour usage ménager, industriel ou de laboratoire) |
FOIRE AUX QUESTIONS - COA8004 Vollrath
Questions des utilisateurs sur COA8004 Vollrath
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice COA8004 - Vollrath et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil COA8004 de la marque Vollrath.
MODE D'EMPLOI COA8004 Vollrath
Mercid'avoirachetecetappareilVollrath. Avantdel'utiliser, lisezet familiariez-vousaveclemoded'emploietlesconsignedsd'utilisation quisuivent. CONSERVEZCESINSTRUCTIONSPOURREREFERENCE ULTERIEURE. Conservezl'emballageetlecartond'origine. L'emballage devraetrererutilisepourexpédierl'appareilsiuneréparationnest nécessaire.
Consignesdesecurite
Pour garantir un fonctionnement sûr, suivez les avertissements suivants et comprenez leur signification. Ce manuel contient des consignes de sécurité, présentées ci-dessous. Lisez-les attentivement.

Avertissement
Un avertissement permet d'indiquer la présence d'un danger qui causera ou peut causer des blessures personnelles graves ou la mort.

Attention
Une mise en garde indique la présence d'un danger qui causera ou pourrait causer des blessures mineures ou majeures si elle est ignorée.
AVIS: Un avis met en évidence des informations qui sont importantes mais sans rapport avec un danger.
Pour réduire le risque de blessures et d'endommagement de l'appareil
-Neposezriensurlaporte, nel'tutilisezpascommeuneetablenevousappuyezpasdessus. -Utilisezl'appareiluniquementsuruneprisedeferr(ecorrespondantlatensionnominaledelaplaquesignaletique. N'tilisezpasderallongeélectriqueavec cetappareil. Nebranchezpas cetenpareilsurunebarretted'alimentationnoununcordon d'alimentationaprissemultiples. - Débranchezl'appareil, éteignez-leetlaissez-le refroidiravantdele nettoyeroudeledéplacer. Tenezl'appareiletsoncordond'alimentational'ecartdesflammesnues, desbruleursélectriquesoud'unechaleurexcessive. N'tilisezpasl'appareildansdeslieuxpublicset/ouaproximitéd'enfants. L'appareilrisquéd'êtreencorechaudbienqueoleuyssosentéints. N'utilisezpasl'appareils'ilateendommageous'ilfonctionnemal. Nenettoyezpasl'appareilalalained'acier.
40701
40703
40702
| Num.art.Modele | Dimensions | Étagères(fournies) | |
| 40703COA7002 | Demi-taille | 3 | |
| 40701COA80044 | |||
| 40702COA8005Grandetaille4 | |||
Table des matières
Déballage de l'appareil.... page 2
Dégagement et positionnement... page2
Avant la premiere utilisation.... page2
Mode d'emploi... page 3
Nettoyage... page 3
Maintenance... page 4
Dépannage. page 4
Cet appareil permet de faire cuire les aliments frais ou surgelés dans les opérations de restauration commerciales seulement. Non prévues pour une utilisation ménagère, industrielle ou en laboratoire.


Avertissement
Risque de départ de feu, blessures ou danger de mort. Cet appareil doit être installé par un installateur qualifié conformément à tous les codes fédéraux, provinciaux et nationaux. L'installation inadéquate de l'appareil peut causer des blessures, voire la mort.
Lorsque vous n'en avez plus besoin, jetez tout le matériel d'emballage en respectant l'environnement.
- Enlevez tout le matériel d'emballage et le ruban adhésif, ainsi que le plastique de protection. 2. Nettoyez les résidus de colle du plastique ou du ruban adhésif.
Degagementtpositionnement
AVIS: lldoityavooiraumoins12"(30,4cm)entrel'appareiletles paroisavoisinantes. Lesparoisavoisinantesdoiventetre enmatieriauxoncombustibles. L'appareildoitetre installeconformemmentauresreglementationslocalesen matiered'incendieietdeconstructions.
- Placez l'appareil à la position et à la hauteur souhaitées.
- Réf.40702seulement.
Cefourestedequiped'unefonctionvapeur. Raccordezlefourareseaud'eaupotableaunepressioncompriseentre3et30PSI. Uneprisemalede 3 / 4 (1,9cm)al'arrieredufourestdrevueacet effect. - Lespiesdese4"(10cm)doiventetreinstalleauxfinsdeconformiteNSF.


Avertissement
Risque d'incendie.
L'appareil a été conçu pour être utilisé avec des pieds. Ne l'utilisez pas sans les pieds. L'utilisation de ce montappareil sans les pieds peut causer sa surchauffe et un départ de feu.
3. Branchez l'appareil sur une prise électrique correctement mise à la terre correspondant aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique. L'appareil risque d'être abimé s'il est alimenté par une alimentation non conforme.
Rodage
Fermezlaporteettournezbleboutondecuissona525°F(274°C). Reglezlaminuteriea30minutes. Durantcetteperiodederodage, ilestpossiblequevousremarquiezunelégereodeur-ceciestnormal.
Nettoyage
Avant d'utiliser cet appareil, il doit être minutieusement nettoyé et essuyé. Nettoyez toutes les surfaces avant usage sous peine de contamination alimentaire.
Caracteristiquesetcommandes






ABoutondecuisson. Permetdedefinirouréglerlatempérature dufour. Lesnumérosducrancorrespondentalatempérature dufour. Alaposition0, l'appareilstarré. Pourqueles élémentschauffantsfonctionnent, laminuteriedoitêtreen marche. BCommandedugril.(40701et40702seulement). Permetde reglerlatempereaturedel'ellementsuperieur. Lesnumerosdu cadrancorrespondentalatempereaturedufouri. Pourque I'ellementssupereiurechauffe, lacommandedecuissonaufour doitetreinposition"FAIREDORER"etlaminuterienposition Marche. Leventilateurnefonctionnepaslorsqueeinmode "FAIREDORER". CMinuterie. Laminuteriepeutetrerégléeentre1et120minutes, ouétremiseenpositionMarcheconstante. Pourquela commande du cuiisonaufourfonctionne, laminuteriedoitetre enmarche. Laminuterien'apasdesonnerie. DVoyants. Cevoyantindiquequelefourchauffeetquela minuterieestactivée. Unefoilsatempatureatteinte, levoyant s'eteint. L'appareilcontinueraamaintenirlachaleureleta tempereatureaveclscyclesd'allumage/extinctionduvoyant. Ce n'estpasunvoyantdemarche/arrêt. Levoyantdelaminuterie s'allumelorsquelaminuterieestenmarche. EBoutondepulvérisation.(40702seulement). Bouton-poussoir situésurpepanneauavantdufour. Pulveriseunepetequantité d'eaudanslecompartmentdecuisson.


Risque brûlure.
Ne touchez pas aux aliments chauds, au liquide ou aux surfaces chaudes quand l'appareil chauffe ou fonctionne.
Les surfaces, la vapeur et les aliments chauds peuvent causer des brûlures. Laissez refroidir les surfaces chaudes avant manipulation. Ne faites pas tomber d'eau sur la surface de cuisson sous peine de projections de graisse.
Fonction de cuisson (tous les modèles)
Pour la cuisson au four d'un produit alimentaire.
- Placez les grilles ou les plaques aux positions désirées dans l'appareil. Laissez une space de 2" (5cm) minimum entre les grilles ou les plaques. 2. Réglez la commande de cuisson à la température souhaitée.

3. Réglez l'aminuterie à la durée souhaitée. Le ventlateur et l'éclairage du four fonctionneront en continu. Les éléments chauffants s'allument et s'éteignent pour maintenir une température constante.

- Placez le produit alimentaire dans l'appareil et surveillez sa cuisson.
Fonction de gril (40701 et 40703 seulement)
- Placez les grilles aux positions désirées dans l'appareil. Assurez-vous que le produit alimentaire n'est pas trop près et ne touche ni le haut du four ni les éléments chauffants.
Avis: les ventilateurs ne fonctionnent pas en mode gril.
- Tournez le bouton sur l'icône du gril.

- Reglez le bouton du gril à la température souhaitée. Pour que le gril fonctionne, la minuterie n'a pas besoin d'être utilisée.

- Placez le produit dans le four.
Fonction vapeur (40702 seulement)
Utilisée pour donner une croûte plus épaisse sur les pains petits.
La fonction vapeur est optimale si elle est activée au début du cycle, lorsque le four a atteint la température de cuisson et que le produit alimentaire vient d'être mis dans le four.
1. Appuyez sur le bouton vapeur pour activer un jet d'eau dans le compartment de cuisson. N'appuyez pas sur le bouton au-delà de 2 secondes de pulsation.


Risque d'électrocution
Empêchez toute infiltration d'eau et d'autres liquides dans l'appareil. L'infiltration de liquide dans l'appareil risque de causer une électrocution. Né vaporisez pas d'eau ou de produits nettoyants. Du liquide risque d'entrer en contact avec les composants électriques et de causer un court-circuit ou une décharge électrique.
AVIS: Ne plongez pas le cordon, la fiche ou l'appareil dans de l'eau ou un autre liquide.
Avis: n'utilisez pas de nettoyants caustiques ou abrasifs sur cet appareil.
Pour maintenir l'appareil et augmenter la durée du service, nettoyez chaque jour l'appareil.
1. Arrêtez et débranchez l'appareil. 2. Laissez complètement refroidir l'appareil avant de le nettoyer. 3. À l'aide d'un chiffon humide trempé dans de l'eau savonneuse, nettoyez l'extérieur de l'appareil.
Déposé à la porte du four
La porte du four peut être enlevée pour le nettoyage.
1. Laissez complètement refroidir l'appareil avant d'enlever la porte. 2. Ouvrez la porte.
- Notez la position basse ou arrière des loquets de charnière. Assurez-vous qu'ils sont dans cette position des deux côtés.

- Placez le loquet de charnière par-dessus le bras de charnière, comme illustré. Reprenez de l'autre côté.

- Inclinez légèrement la porte du four vers le haut et sortez la porte en la soulevant.

- À l'aide d'un chiffon humide ou d'une éponge trempe dans de l'eau savonneuse, nettoyez la porte.
- Utilisez des torchons pour essuyer complètement la porte ou laissez-la sécher entièrement à l'air. 8. Installez avec précaution la porte dans le four. Placez bras de maniere ace qu'il soit en appui sous la goupille.
- Tournez le loquet de charnière pour le dégager du bras de charnière. Reprenez de l'autre côté. 10. Ouvrez et fermez la porte avec précaution pour vous assurer qu'elle fonctionne correctement.
Remplacement de la lampe du four
1. Arrêtez et débranchez l'appareil. 2. Laissez complètement refroidir l'appareil avant de le nettoyer. 3. Dévissez le cache de la lampe. 4. Enlevez et jetez la lampe usagée. 5. Installez une lampe neuve. La nouvelle lampe doit pouvoir supporter les hautes températures et correspondre à la tension indiquée sur la plaque signalétique.
-40701-220 V - 2.5 W 40702-220V-25W -40703-120V-15W
6. Installez le cache de la lampe.
DéPANNAGE
| ProblèmeCausepossibleMesurecorrective | ||
| Levoyantnes'allumepasquandlethermostat estmonté. | L'appareiln'estpasbranché.Branchez-le. | |
| Voyantenpanne.Remplacezlevoyant. | ||
| Thermostatpanne.Remplacezlethermostat. | ||
| Levoyants'allume,maisl'appareilnechauffe pas. | Élementchauffantenpanne.Remplacez'l'élementchauffant. | |
| Lafonctiondegrilnefonctionnepas. | Lacommandedecuissonn'estpas réglesur'Gril'. | Réglezlacommandedecuissonsur'Gril'. |
| Lafonctionvapeurnefonctionnepas. | Arrivéd'eaubouchéeoupas'd'arrivée d'eau. | Ouvrezl'arrivéd'eauoudébouchez. |
Saveztrécations
Des pièces détachées sont disponibles sur Vollrath. com.
Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n'essayez jamais de réparer l'appareil ou de remplacer vous-même un cordon d'alimentation endommagé. N'envoyez aucun appareil directement à la Vollrath Company LLC. Pour des instructions, contactez les services techniques de Vollrath.
Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-vous prêt à fournir le numéro d'article, le numéro de modèle (s'il y a lieu), le numéro de série et le justificatif d'achat indiquant la date d'achat de l'appareil.
Cette garantie ne s'applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou ménager, et The Vollrath Company LLC ne propose aucune garantie écrite aux acheteurs pour toutes telles utilisations.
The Vollrath Company L. L. C. garantit que les produits qu'elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de maladresses, comme indiqué dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous les cas, la garantie entre en vigueur à la date d'achat par l'utilisateur initial indiquée sur le reçu. Tous les dommages subsis lors d'une utilisation impropre ou abusive, ou résultat d'une modification ou d'un emballage inadapté lors d'un renvoi du produit pour une réparation sous garantie ne seront pas couverts par la garantie.
Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des produits et l'annonce de nouveaux produits, consultez www.vollrath.com
| TheVollrathCompany,L.L.C. Headquarters 1236North18thStreet Sheboygan,Wisconsin 53081-3201USA Standardtelephonique:800-624-2051 ou920-457-4851 Télécopier:800-752-5620ou920-459-6573 ServiceclientèleCanada:800-695-8560 Servicetechniques:techservicereps@vollrathco.com www.vollrath.com | VollrathEuropeBV Beneluxbaan7 5121ADRIJEN TheNetherlands +31161870005 | VollrathofChina VollrathShanghaiTrading Limited 23A,TimeSquarePlaza|500 ZhangYangRoad Pudong,Shanghai200122 Tel:86-21-50589580 | VollrathdeMexicoS.deR.L.deC.V. PerifericoSurNo.7980Edificio4-E Col.SantaMariaTequepexpan 45600Tlaquequepe,Jalisco|Mexico Tel:(52)333-133-6767 Tel:(52)333-133-6769 Fax:(52)333-133-6768 |