GXHS - Système d'alarme Schabus - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GXHS Schabus au format PDF.
| Type de produit | Détecteur de gaz avec alarme |
| Marque | Schabus |
| Modèle | GXHS |
| Dimensions (H x L x P) | 57 x 72 x 90 mm |
| Alimentation | 230 V AC (+/-10%) / 50-60 Hz |
| Consommation électrique (veille) | Environ 2 W |
| Type de protection | IP 20 |
| Plage de température | -15°C à +40°C |
| Contact relais | 2 inverseurs sans potentiel, 5 A / 230 V max |
| Prise capteur | 1 (5 V) |
| Prise vibreur optionnel | 9 - 12 V / 50 mA |
| Fonctions principales | Détection de gaz (gaz de ville, naturel, monoxyde de carbone, etc.), alarme optique (LED rouge), sorties relais pour vanne d'arrêt, fonction de mémorisation |
| Installation | Sur profilé chapeau 35 mm, par technicien qualifié |
| Hauteur de montage du capteur | Variable selon le gaz (voir notice du capteur) |
| Nettoyage et entretien | Chiffon sec, éviter solvants et humidité |
| Remplacement du capteur | Tous les 5 ans pour garantir la fonctionnalité |
| Consignes de sécurité | Ne pas ouvrir l'appareil, installation par professionnel, respect des hauteurs de montage |
| Garantie | Garantie légale contre défauts de matériau et vices de qualité |
| Service après-vente | Contacter Elektrotechnik Schabus GmbH : +49 (0) 80 36 / 67 49 79 - 0, info@elektrotechnik-schabus.de |
FOIRE AUX QUESTIONS - GXHS Schabus
Questions des utilisateurs sur GXHS Schabus
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système d'alarme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GXHS - Schabus et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GXHS de la marque Schabus.
MODE D'EMPLOI GXHS Schabus
Notice d'utilisation
Afin de garantir un fonctionnement et une performance toujours optimaux du produit ainsi que votre sécurité personnelle, nous voulons vous demander une faveur: Lisez attentivement la présente notice d'utilisation avant de procéder à l'installation et à la première mise en service et respectez, avant tout, les consignes de sécurité! La notice d'utilisation fait partie intégrante de ce produit. Veuillez la conserver afin de pouvoir la consulter ultérieurement!
Livraison
1 commande ▶ 1 notice d'utilisation
Généralités
- Veuillez lire attentivement la notice d'utilisation avant d'installer et de mettre l'appareil en marche. • L'installation doit être effectuée par un technicien qualifié. • L'emballage n'est pas un jouet. Ne le laissez pas à portée des enfants.
Conditions environnementales
Les normes utilisées pour évaluer ce produit établissent des valeurs limites pour l'emploi dans des zones d'habitation, commerciales et artisanales ainsi que dans les petites entreprises, au titre desquelles l'utilisation du produit est prévue pour cet environnement d'exploitation:
- Bâtiments/surfaces à usage d'habitation, tels que maisons, appartements, chambres, etc., surfaces de vente, telles que magasins, supermarchés, etc.
- Locaux de petites entreprises, tels qu'ateliers, centres de prestations de service, etc.
- Tous lieux d'utilisation se caractérisent par le fait qu'ils sont raccordés au réseau basse tension public.
- N'ouvrez pas l'appareil, il ne contient aucune pièce nécessitant un entretien de votre part.
Specifications techniques
Tension de service: 230 V AC (+/-10%) / 50-60 Hz
Puissance absorbée: env. 2W (en veille)
Contact relais: 2 iverseurs sans potential
Puissance de coupure relais: max. 5 A / 230 V
Prise de capteur: 1 (5 V)
Prise de vibreur: 9 - 12 V / 50 mA
Plage de fonctionnement: -15°C / +40°C
Type de protection: IP 20
Dimension extérieure (hxlxp): 57x72x90 mm
Utilisation conformá sa destination
Le GAS ALARM GX-HS est un détecteur pour différents gaz et déclenche l'alarme à une concentration de gaz encore très en dessous du seuil mortel. Cet équipement est réglé pour une détection à des teneurs très basses conformément à sa destination. Un capteur appropriée est prévue pour chaque type de gaz (données sur les seuils de déclenchement et la concentration minima précisées dans la notice de le capteur). Sur l'appareil, le signal
d'alarme est optique (en option, il est possible de brancher un vibreur sur l'appareil). En même temps, deux relais sans potentiel sont branchés pour, par exemple, verrouiller la conduite de gaz avec une électrovanne de telle manière que le gaz ne puisse plus s'échapper en cas d'éventuelle fuite dans la conduite ou dans le chauffage. Ne pas utiliser l'appareil dans une zone explosible. L'appareil n'est pas homologué pour une utilisation autre que celle mentionnée.
Instructions d'installation
Le GAS ALARM GX-HS et le capteur ne peuvent être installés que dans des locaux à l'abri de l'humidité. Ils doivent être montés d'une certaine façon selon le type de gaz à détecter pour assurer un fonctionnement correct du dispositif d'alerte.

L'installation doit être effectuée par un technicien qualifié. Veuillez respecter les cinq règles de sécurité
Montage sur profilé chapeau
Le GAS ALARM GX-HS est installé dans les distributions et les armoires électriques sur un profilé chapeau standard de 35 mm.
Installation du capteur
En fonction du type de capteur raccordée, l'appareil détecte différents gaz: gaz de ville, gaz naturel (méthane/butane), monoxyde de cabone et fumées ou dioxide de carbone. Chaque type implique une hauteur de montage définie, les gaz ayant des propriétés différentes.

Respecter impérativement la hauteur de montage prescrite! Lire la notice concernant le capteur qui doit être installée et noter la hauteur de montage prescrite!

text_image
Cavalier pour la fonction de mémorisation MARCHE/ARRET Prise du vibreur (option) 14 = GND 15 = (+) vibreur GAS ALARM GX-HS Relais 5A/230V Occupation du capteur 22 = brun (5 V) 23 = blanc (capteur) 24 = vert (GND) Capteur de gaz Accessoire: vanne d'arrêt magnétique Arrivée du gaz Sortie du gaz L N 230 V ACRaccordement du capteur
Noter les couleurs des conducteurs du câble du capteur (schéma de raccordement ci-dessous).
Affectation des raccordements relais
En cas de raccordements d'appareils accessoires sur le relais sans potentiel, il convient de veiller à ce que la puissance de commutation ne soit pas dépassée.
Etat du relais en mode surveillance: Le relais est «en position de travail» (contact defermeture fermé/contact d'ouverture ouvert)
Etat du relais en mode alarme: Le Relais est «en position de repos» (contact de fermeture ouvert/contact d'ouverture fermé)
Réglages de la fonction de mémorisation
Deux différents messages de sortie peuvent être définis pour l'entrée du capteur:
Message d'alarme avec fonction de mémorisation (cavalier sur les bornes 17-18): L'alarme reste active et/ou le relais commuté jusqu'à ce que le message soit à nouveau effacé avec la touche.
Message d'alarme sans fonction de mémorisation (sans cavalier): L'alarme persiste respectivement le relais est actif jusqu'à ce que le gaz détecté se soit évaporé.
Prise du vibreur (option)
Sur les bornes 14 et 15, il est possible de brancher un vibreur. Valeur de branchement : 9–15 V/maxi 50 mA
Mise en service
En raccordant la tension de secteur sur l'appareil, les deux diodes Sensor et Power s'allument. Le capteur du système de surveillance a besoin d'un temps de chauffe de max. cinq minutes pour atteindre sa fonctionnalité. Ensuite, la diode Power verte s'allume et le GAS ALARM GX-HS est prête à fonctionner. Attention: Même en cas de panne d'électricité, le temps de chauffe repart à zéro.
ATTENTION: En raison des différentes conditions de transport (long stockage/humidité), immédiatement après le temps de chauffe, une alarme peut être déclenchée (la diode du Sensor cligne en rouge). Débranchez un court instant l'appareil du secteur et redémarrez le temps de chauffe. Cette opération doit éventuellement être répété deux à trois fois.
TEST Fonctionnel
Un essai de fonctionnement doit être effectué après l'installation du GAS ALARM GX-HS et du capteur.
Se reporter à la notice d'utilisation du capteur pour le test fonctionnel du capteur à utiliser!
ATTENTION: C'est seulement si une forte concentration de gaz est détectée pendant plus de 20 secondes par le capteur que l'appareil déclenche une alarme et la diode Sensor clignote en rouge. La diode Power n'est plus allumée en vert. Dès que le gaz s'est évaporé, l'appareil revient en mode de surveillance. Avec la fonction de mémoire, appuyez sur la touche et supprimez ainsi l'alarme. L'appareil se remet également en mode de surveillance.

Pour votre sécurité il est recommandé de faire ce test une fois par mois!
Avec la touche sur l'appareil de commande, vous pouvez vérifier le fonctionnement de l'appareil et arrêter ainsi l'alarme. L'alarme persiste tant que vous maintenez la touche appuyée. Avec la fonction de mémoire, vous appuyez sur la touche et vous supprimez ainsi l'alarme.
Attention: Ce test contrôle uniquement le fonctionnement de l'appareil d'alarme et ne remplace par le test du capteur. Afin de pouvoir garantir une fonctionnalité permanente et parfaite, il faut remplacer le capteur au bout de 5 ans par mesure de sécurité.
ALARME
C'est seulement si une forte concentration de gaz est détectée pendant plus de 20 secondes par le capteur que l'appareil déclenche une alarme et la diode Sensor clignote en rouge.
Message d'alarme avec fonction de mémorisation: l'alarme reste active et/ou le relais commuté jusqu'à ce que le message soit à nouveau effacé avec la touche.
Message d'alarme sans fonction de mémorisation: L'alarme persiste respectivement le relais est actif jusqu'à ce que le gaz détecté se soit évaporé.
CONDUITE EN CAS D'ALARME (ou si une odeur de gaz est perceptible)
Se reporter à la notice d'utilisation du capteur utilisée!
FAUSSE ALARME
Le capteur sensible du système se déclenche même avec d'autres substances gazeuses.
L'usage d'aérosols (gaz dans les bombes de laque à cheveux, de désinfection etc.) mais aussi une forte fumée de cigarette (p. ex. un groupe de fumeurs) et des vapeurs de cuisine peuvent déclencher une fausse alarme.
Comme nous ne disposons pas des gaz de contrôle nécessaires, nous vous fournissons les concentrations calculées pour les capteurs de gaz conformément aux diagrammes des fiches techniques (Cf. Notice d'utilisation du capteur). Facteur température et autres paramètres d'interférence pris en compte pour les concentrations minima.
Elektrotechnik Schabus GmbH & Co. KG n'est en rien responsable des dommages et/ou pertes de toute sorte, comme par exemple les dommages uniques ou consécutifs résultant du fait qu'aucune alarme n'a été déclenchée par le détecteur de gaz malgré une forte concentration de gaz.
Afin de pouvoir garantir une fonctionnalité parfaite et permanente, vous devez remplacer – pour des raisons de sécurité – le capteur de gaz tous les 5 ans.
Nettoyage et entretien
Evitez le contact avec l'humidité (projections d'eau ou eau de pluie), poussière ainsi que l'exposition de votre appareil aux rayons solaires directs.
Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon en lin sec qui peut être légèrement humidifié en cas de salissures prononcées. N'utilisez aucun produit de nettoyage contenant des solvants.
Declaration de conformite
La déclaration de conformité se trouve sur notre site Internet : www. shop. elektrotechnik-schabus. de
Garantie
Nous accordons sur votre produit électronique de la société Elektrotechnik Schabus une garantie légale contre les défauts de matériau et les vices de qualité à compter de la date d'achat. La société Elektrotechnik Schabus s'engage à réparer ou à échanger votre appareil gratuitement dans les conditions suivantes:
- Dans le cadre de la garantie légale, l'appareil doit être expédié avec les documents suivants: la description du défaut, le justificatif d'achat ainsi votre adresse et l'adresse de livraison (nom, numéro de téléphone, rue, numéro, code postal, ville, pays).
Les appareils renvoyés à la société Elektrotechnik Schabus doivent être correctement • emballés. La société Elektrotechnik Schabus n'assume aucune responsabilité pour les dommages ou pertes dus au transport.
- L'appareil doit être utilisé conformément à la notice d'utilisation. La société Elektrotechnik Schabus n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par un accident, un emploi abusif, une modification ou une négligence.
- La société Elektrotechnik Schabus n'assume aucune responsabilité pour les pertes, dommages ou dépenses de toute nature qui résultent de l'utilisation des appareils ou des accessoires.
La garantie ne restreint pas vos droits légaux en qualité de consommateur.
Reexpedition
En cas de défaillance de votre appareil, nous vous proposons les possibilités de prise de contact suivantes avec la société Elektrotechnik Schabus:
Téléphone +49 (0) 80 36 / 67 49 79 - 0
Fax +49 (0) 80 36 / 67 49 79 - 79
E-mail info@elektrotechnik-schabus. de
Informations relatives a l'environnement
L'extraction et l'utilisation de matières premières naturelles ont été nécessaires pour la fabrication du produit que vous avez acheté. Il peut, éventuellement, contenir des substances dangereuses susceptibles d'avoir un impact sur la santé et l'environnement. Afin d'empêcher la propagation de ces substances dans notre environnement et d'économiser les ressources naturelles, nous vous prions de bien vouloir utiliser les systèmes de récupération appropriés.
Grâce à ces systèmes, les matières contenues dans votre produit peuvent, à l'expiration de sa durée de vie, être recyclées de manière écologique. (WEE no: 91394868)
Le symbole de corbeille à papier apposé sur le produit vous invite à utiliser ces systèmes.

Si vous souhaitez obtenir de plus amples informations sur les systèmes de collecte, réutilisation et recyclage, veuillez vous adresser à l'organisme de gestion des déchets de votre ville. Vous pouvez également nous contacter afin d'obtenir de plus amples informations sur l'éco-compatibilité de nos produits.
Hartelijk DANK VOOR UW vertrouwen!
Fax +49 (0) 80 36 / 67 49 79-79
E-mail info@elektrotechnik-schabus. de