KITCHENAID KSBC1B0BM - Blender

KSBC1B0BM - Blender KITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KSBC1B0BM KITCHENAID au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KITCHENAID KSBC1B0BM - page 16
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Blender à haute performance avec moteur puissant de 0,9 HP, capacité de 1,5 L, 5 vitesses et fonction pulse.
Utilisation Idéal pour mixer, hacher, émulsionner et préparer des smoothies, soupes et sauces.
Maintenance et réparation Facile à nettoyer avec des pièces amovibles, compatible lave-vaisselle pour le bol et le couvercle.
Sécurité Système de sécurité intégré empêchant le fonctionnement si le bol n'est pas correctement installé.
Informations générales Design compact et moderne, disponible en plusieurs coloris, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - KSBC1B0BM KITCHENAID

Comment puis-je nettoyer mon blender KITCHENAID KSBC1B0BM ?
Pour nettoyer votre blender, démontez le couvercle et le bol. Lavez-les à la main avec de l'eau chaude savonneuse ou placez-les dans le lave-vaisselle. Essuyez la base avec un chiffon humide.
Mon blender ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le couvercle est bien en place. Assurez-vous également que le bol est correctement fixé à la base.
Puis-je mixer des aliments chauds dans le blender KITCHENAID KSBC1B0BM ?
Oui, vous pouvez mixer des aliments chauds, mais faites attention à ne pas remplir le bol au-delà de la ligne de remplissage maximale pour éviter les éclaboussures.
Comment puis-je obtenir un mélange plus lisse ?
Pour obtenir un mélange plus lisse, ajoutez un peu de liquide supplémentaire et utilisez la fonction de pulse pour commencer, puis augmentez progressivement la vitesse.
Est-ce que les pièces du blender sont compatibles avec d'autres modèles ?
Les pièces du KITCHENAID KSBC1B0BM sont spécifiquement conçues pour ce modèle et peuvent ne pas être compatibles avec d'autres modèles. Il est recommandé d'utiliser des pièces de rechange d'origine.
Quelle est la capacité maximale du bol du blender ?
Le bol du KITCHENAID KSBC1B0BM a une capacité maximale de 1,5 litre.
Comment puis-je éviter que les aliments ne s'accumulent sur les côtés du bol ?
Utilisez la spatule fournie pour racler les côtés du bol pendant le mixage afin d'assurer un mélange homogène.
Le blender fait un bruit inhabituel, que dois-je faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème avec le moteur ou les lames. Débranchez l'appareil et vérifiez les lames pour tout blocage. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser mon blender pour faire de la glace pilée ?
Oui, le KITCHENAID KSBC1B0BM est capable de broyer de la glace. Utilisez la fonction de pulse pour un meilleur contrôle.
Comment conserver les aliments mélangés dans le bol ?
Si vous souhaitez conserver des aliments mélangés, transférez-les dans un récipient hermétique et réfrigérez-les. Ne laissez pas les aliments dans le bol pendant une période prolongée.

Questions des utilisateurs sur KSBC1B0BM KITCHENAID

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KSBC1B0BM - KITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KSBC1B0BM de la marque KITCHENAID.

MODE D'EMPLOI KSBC1B0BM KITCHENAID

1 Interrupteur On/Off (dissimulé)
2 Socle
3 Support isolant du cordon (dissimulé)
4 Prise du cordon d'alimentation et amovible cordon d'alimentation (dissimulé)
5 Lames
6 Récipient de mélangeur à régulation thermique
7 Couvercle
8 Bouchon de couvercle avec tasse à mesurer

9 Poignée ouverte du récipient pour l'empiler-capacité facile
10 Capuchon inférieur de récipient amovible
11 Bouton de commande
12 Interrupteur d'impulsion à bascule
13 Interrupteur marche/arrêt à bascule
14 Témoin d'alimentation
15 Poussoir Flex Edge

SÉCURITÉ DU MÉLANGEUR

Votre sécurité est très importante, au même titre que celle d'autrui.

Plusieurs messages de sécurité importants apparaissent dans ce manuel ainsi que sur votre appareil. Lisez-les attentivement et respectez-les systématiquement.

KITCHENAID KSBC1B0BM - Votre sécurité est très importante, au même titre que celle d'autrui. - 1

Ce symbole est synonyme d'avertissement.

Il attire votre attention sur les risques potentiels susceptibles de provoquer des blessures mortelles ou graves à l'utilisateur ou d'autres personnes présentes.

Tous les messages de sécurité sont imprimés en regard du symbole d'avertissement ou après les mots « DANGER » ou « AVERTISSEMENT ». Ces mots signifient ce qui suit :

DANGER

Vous risquez d'être mortellement ou gravement blessé si vous ne respectez pas immédiatement les instructions.

AVERTISSEMENT

Vous risquez d'être mortellement ou gravement blessé si vous ne respectez pas scrupuleusement les instructions.

Tous les messages de sécurité vous indiquent en quoi consiste le danger potentiel, comment réduire le risque de blessures et ce qui peut arriver si vous ne respectez pas les instructions.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes :

  1. Lire toutes les instructions.
  2. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas immerger le mélangeur dans de l'eau ou tout autre liquide.
  3. Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des personnes (y compris des enfants) à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou possédant un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient placées sous supervision ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Une surveillance attentive s'impose lorsqu'un appareil ménager est utilisé par ou à proximité d'enfants. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  4. S'assurer que l'appareil est éteint, commande en position arrêt (O), et débranché de la prise murale lorsqu'il n'est pas utilisé, avant d'y ajouter des pièces ou d'en enlever et avant de la nettoyer.
  5. Éviter tout contact avec les pièces en mouvement.
  6. Ne pas faire fonctionner le mélangeur si le cordon ou la prise de l'appareil est endommagé, si l'appareil fonctionne mal, s'il est tombé ou s'il a été endommagé d'une quelconque façon. Retourner l'appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage électrique ou mécanique. Si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, les remplacer par un cordon d'alimentation ou une pièce de rechanges conçus à cet effet. Ils peuvent être obtenus du fabricant ou agent de service.
  7. Ne pas utiliser à l'extérieur.

SÉCURITÉ DU MÉLANGEUR

  1. No lo coloque cerca ni encima de un quemador eléctrico o a gas que esté caliente ni en el interior de un horno caliente.
  2. No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o mostrador ni que toque superficies calientes.
  3. Garder les mains et les ustensiles à l'écart du récipient lors du mélange pour éviter toute blessure corporelle grave ou tout dommage au mélangeur. Une spatule ou un grattoir différent du poussoir Flex Edge peut être utilisé. Toutefois, il ne doit être utilisé que lorsque le mélangeur ne fonctionne pas.
  4. Les lames sont aiguisées. Manipuler avec précaution.
  5. L'utilisation d'accessoires (y compris de bocaux de mise en conserve pour mélangeur) non recommandés par KitchenAid peut causer des blessures corporelles.
  6. Ne pas utiliser l'appareil pour un autre usage que celui pour lequel il est conçu.
  7. Toujours utiliser le mélangeur avec le couvercle en place.
  8. Le bouchon de couvercle avec tasse à mesurer devrait toujours rester en place lorsqu'on mélange des liquides ou des ingrédients chauds. Lors du mélange de liquides ou d'ingrédients chauds, toujours commencer à faible vitesse et augmenter doucement jusqu'à atteindre la vitesse désirée.
  9. Attendre que l'appareil ait refroidi avant d'assembler ou de démonter des pièces et avant de nettoyer l'appareil.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Ce produit est conçu pour un usage commercial.

SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES

⚠️ AVERTISSEMENT

KITCHENAID KSBC1B0BM - ⚠️ AVERTISSEMENT - 1

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Tension : 120 V\~

Fréquence : 60 Hz

Intensité (en ampères) : 15 A

REMARQUE : Si cette fiche ne convient pas à la prise, contacter un électricien qualifié. Ne pas modifier la prise de quelque manière que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateur.

Ne pas utiliser de rallonge. Si le cordon d'alimentation électrique est trop court, faire installer une prise près de l'appareil électroménager par un électricien ou un technicien de service qualifié.

UTILISATION DU MÉLANGEUR

GUIDE DES FONCTIONS DU MÉLANGEUR

Le mélangeur possède un programme de recettes préréglé : Boissons glacées. Le mélangeur possède les fonctions Minuterie variable et Impulsion qui permettent de personnaliser le mélange selon la recette préparée.

RÉGLAGE DESCRIPTIONDURÉE(en min:s)
BOISSONS GLACÉESAugmentation graduelle de la vitesse jusqu'à atteindre la pleine puissance pour mélanger de façon efficace les aliments comme la glace, les fruits ou légumes entiers et les fruits surgelés. Ce programme est recommandé pour les boissons comme les margaritas, daiquiris et cafés glacés.0:22
LOW (BAS)Lorsque la vitesse basse est sélectionnée, le mélangeur fonctionnera en continu à vitesse lente jusqu'à ce que quelqu'un appuie sur la touche Start/stop (mise en marche/arrêt) ou après 6 minutes d'utilisation.N/A
MEDIUM (MOYENNE)Lorsque la vitesse moyenne est sélectionnée, le mélangeur fonctionnera en continu à vitesse moyenne jusqu'à ce que quelqu'un appuie sur la touche Start/stop (mise en marche/arrêt) ou après 6 minutes d'utilisation.N/A
HIGH (ÉLEVÉE)Lorsque la vitesse élevée est sélectionnée, le mélangeur fonctionnera en continu à vitesse élevée jusqu'à ce que quelqu'un appuie sur la touche Start/stop (mise en marche/arrêt) ou après 6 minutes d'utilisation.N/A
PULSE H/L (IMPULSION É/B)Utiliser périodiquement des impulsions pendant le fonctionnement manuel pour temporairement augmenter la puissance.N/A
MINUTERIE VARIABLELa fonction de minuterie commence à basse vitesse et augmente progressivement pour atteindre la vitesse élevée et procurer un résultat optimal.0:05-0:60

Pour nettoyer le mélangeur : Impulsions rapides de puissance et de vitesse qui permettent de nettoyer le récipient à l'aide de 2 tasses d'eau et d'une goutte de savon à vaisselle.

UTILISATION DU MÉLANGEUR

PRÉPARATION DU MÉLANGEUR COMMERCIAL POUR UTILISATION

AVERTISSEMENT

KITCHENAID KSBC1B0BM - AVERTISSEMENT - 1

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Avant la première utilisation

Avant d'utiliser le mélangeur pour la première fois, essuyer le socle avec un chiffon humide tiède, puis avec un autre chiffon humide. Sécher avec un chiffon doux. Laver le récipient, le couvercle et dans une eau chaude et savonneuse (voir la section « Entretien et nettoyage »). Rincer et sécher les pièces.

KITCHENAID KSBC1B0BM - Avant la première utilisation - 1

Avant d'utiliser le mélangeur, s'assurer que le comptoir situé sous et près du mélangeur est sec et propre. Vérifier que le commutateur d'alimentation situé derrière la base du mélangeur est fermé (O) et que le cordon est bien branché au dos du mélangeur. Brancher ensuite le mélangeur sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

KITCHENAID KSBC1B0BM - Avant la première utilisation - 2

L'interrupteur d'alimentation principal est situé à l'arrière du socle du mélangeur. Basculer l'interrupteur en position I (marche). Le témoin d'alimentation situé au dessus de l'interrupteur de marche à bascule commence à clignoter, ce qui indique que l'appareil est en mode attente. Le mélangeur est maintenant prêt à l'utilisation.

REMARQUE : Le support isolant du cordon ne doit pas être utilisé comme poignée, il est conçu uniquement pour le rangement du cordon d'alimentation.

UTILISATION DU MÉLANGEUR

ASSEMBLER ET FAIRE FONCTIONNER LE MÉLANGEUR COMMERCIAL

KITCHENAID KSBC1B0BM - UTILISATION DU MÉLANGEUR - 1

Introduire les articles à mélanger dans l'appareil. Commencer en ajoutant les ingrédients liquides, après les aliments tendres, puis les légumes-feuilles et terminer par les glaçons ou les articles congelés.

KITCHENAID KSBC1B0BM - UTILISATION DU MÉLANGEUR - 2

Vous assurer que le couvercle est bien positionné sur le récipient; placer ensuite le récipient sur le socle en vérifiant qu'il est bien aligné sur le capuchon inférieur.

FRANÇAIS

REMARQUE : Ne pas remplir le récipient au-delà du repère de remplissage maximum, surtout si des liquides sont mélangés.

KITCHENAID KSBC1B0BM - UTILISATION DU MÉLANGEUR - 3

Faire basculer l'interrupteur START/STOP (mise en marche/arrêt) vers le haut ou le bas pour commencer à faire fonctionner le mélangeur. Le témoin lumineux est maintenant allumé.

KITCHENAID KSBC1B0BM - UTILISATION DU MÉLANGEUR - 4

Faire tourner le bouton de commande pour obtenir la vitesse, la durée ou le programme désiré. Consulter le « Guide des fonctions du Mélangeur » pour plus d'informations.

REMARQUE : Il est nécessaire de faire basculer l'interrupteur START/STOP (mise en marche/arrêt) pour faire fonctionner l'appareil lorsqu'un programme pré-enregistré est sélectionné.

UTILISATION DU MÉLANGEUR

5
KITCHENAID KSBC1B0BM - UTILISATION DU MÉLANGEUR - 1

Utiliser au besoin le poussoir Flex Edge pour un rendement optimal. Enlever le bouchon de couvercle avec tasse à mesurer en laissant le couvercle en place. Déplacer le contenu ou appuyer dessus pour le diriger vers la lame. Une fois terminé, replacer le bouchon de couvercle avec tasse à mesurer sur le couvercle du récipient avant de recommencer à mélanger.

KITCHENAID KSBC1B0BM - UTILISATION DU MÉLANGEUR - 2

text_image 6

Au besoin, utiliser la fonction Impulsion pour temporairement augmenter la vitesse de mélange pendant l'utilisation des réglages de vitesses variables.

MAINTENIR VERS LE HAUT l'interrupteur PULSE (d'impulsion) à bascule pour une pulsation plus rapide ou vers le bas pour une pulsation plus lente.

REMARQUE : La fonction Impulsion peut aussi être utilisée seule lorsque le mélangeur est en mode attente. La fonction Impulsion ne peut pas être utilisée avec un programme préréglé.

7
KITCHENAID KSBC1B0BM - UTILISATION DU MÉLANGEUR - 3

Après avoir mélangé, faire basculer l'interrupteur START/STOP (mise en marche/arrêt) vers le haut ou le bas. Permettre au mélangeur d'arrêter complètement avant d'enlever le couvercle et de verser les ingrédients.

8
KITCHENAID KSBC1B0BM - UTILISATION DU MÉLANGEUR - 4

Si le mélangeur reste en mode attente pendant 10 minutes sans activité, il se met en mode veille. Pour sortir du mode veille, appuyer sur le bouton START/STOP (mise en marche/arrêt) une fois, le mélangeur se mettra en mode attente. Appuyer de nouveau sur START/STOP (mise en marche/arrêt) pour mettre le mélangeur en marche.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

NETTOYAGE DU MÉLANGEUR ET DES ACCESSOIRES

IMPORTANTE: Attendre que l'appareil ait refroidi complètement avant d'installer ou de retirer des pièces, et avant de nettoyer l'appareil.

REMARQUE : Afin d'éviter d'endommager le mélangeur, ne pas immerger le socle ou le cordon du mélangeur dans l'eau. Afin d'éviter d'érafler le mélangeur, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer.

KITCHENAID KSBC1B0BM - ENTRETIEN ET NETTOYAGE - 1

Nettoyage du socle et du cordon du mélangeur : Débrancher le mélangeur avant le nettoyage. Nettoyer le socle du mélangeur avec un chiffon humecté d'eau tiède et savonneuse. Essuyer ensuite à l'aide d'un chiffon humide et sécher avec un chiffon doux.

KITCHENAID KSBC1B0BM - ENTRETIEN ET NETTOYAGE - 2

Bien nettoyer le récipient, le couvercle et le bouchon de couvercle après chaque utilisation. Retirer tout le contenu restant dans le récipient. Ajouter deux tasses d'eau tiède et une goutte de savon à vaisselle dans le récipient. Mettre le couvercle sur le récipient, vérifier que le récipient est bien en place sur le socle.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

KITCHENAID KSBC1B0BM - ENTRETIEN ET NETTOYAGE - 1

text_image 3

Faire tourner le bouton de commande sur 30 secondes. Faire basculer l'interrupteur START/STOP (mise en marche/arrêt) vers le haut ou le bas. Une fois la durée terminée, vider l'eau savonneuse et rincer le récipient à l'eau tiède.

KITCHENAID KSBC1B0BM - ENTRETIEN ET NETTOYAGE - 2

Laver le récipient du mélangeur, le capuchon inférieur, le couvercle, le poussoir Flex Edge, et le bouchon de couvercle avec tasse à mesurer à la main avec de l'eau tiède et savonneuse et un linge; rincer à l'eau tiède, sécher à l'aide d'un linge sec et doux.

DÉSINFECTION DU BLENDER

  1. Retirez tout contenu restant dans le récipient du mélangeur.
  2. Préparer une solution à 200 ppm* d'hypochlorite de sodium en ajoutant 1,75 l d'eau chaude dans le récipient du mélangeur. Placez le couvercle sur le récipient du mélangeur, et vérifiez que le récipient du mélangeur est entièrement en place sur la base du mélangeur.
  3. Exécutez le Blender sur le High Speed réglage pendant 35 secondes. Retournez le START/STOP (mise en marche/arrêt) bascule vers le haut ou vers le bas pour démarrer le Blender.
  4. Éteignez le mélangeur et laisser le mélange de désinfection sont assis dans le bol mélangeur pendant 2 minutes.
  5. Verser le mélange de solution désinfectante. Ne pas rincer le bol mélangeur.
  6. Placez le couvercle sur le récipient du mélangeur. Assurez-vous que le mélangeur pot vide est entièrement en place sur la base du mélangeur. Exécutez le Blender vide pendant 10 secondes supplémentaires. Ne pas rincer le pot après désinfection.
  7. Laisser le récipient du mélangeur à l'air sec.

* Pour préparer une solution à 200 ppm d'hypochlorite de sodium : Ajouter 6,67 ml d'eau de javel (avec concentration de 5,25 % d'hypochlorite de sodium) à 1,75 l d'eau chaude.

GUIDE DE DÉPANNAGE

KITCHENAID KSBC1B0BM - GUIDE DE DÉPANNAGE - 1

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Problème Solution
Lorsque le mélangeur est branché et que l'interrupteur I/O (marche/ fermé) à bascule est à I (marche), il se met en mode attente (témoin lumineux clignotant blanc). Cependant, après 10 minutes sans activité, le mélangeur se met en mode veille et le témoin lumineux se ferme.Pour réactiver le mélangeur, simplement basculer l'interrupteur START/STOP (mise en marche/arrêt) vers le haut ou le bas. Ceci permet de remettre le mélangeur en mode attente.
Le mélangeur est en mode erreur lorsque le témoin lumineux clignote d'une couleur orange. Cela peut se produire: Si une spatule ou un autre ustensile empêche la lame de tourner librement dans le récipient ou si un cube de glace ou un aliment dur est positionné de telle sorte qu'il empêche la lame de tourner.Corriger le problème en fermant le mélangeur à l'aide de l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière ou en débranchant le mélangeur. Retirer le récipient du socle, puis enlever l'élément problématique. Replacer le mélangeur sur le socle, puis remettre en marche le mélangeur pour continuer à l'utiliser.
Si le mélangeur s'arrête au milieu d'une opération de mélange.Après 6 minutes d'utilisation, le mélangeur se ferme automatiquement et se met en mode veille, le témoin lumineux à DEL se ferme. Réactiver le mélangeur en utilisant un interrupteur à bascule (START/STOP [marche/arrêt] ou Pulse H/L [impulsion forte/faible]). Une erreur interne peut arrêter le mélangeur avant 6 minutes. Communiquer avec le centre de service autorisé pour obtenir de l'aide.
Si les ingrédients d'une recette ne se mélangent pas:Il arrive qu'une poche d'air se crée autour de la lame, ce qui empêche les ingrédients de toucher la lame. Arrêter le mélangeur, retirer le récipient du socle et utiliser une spatule pour repositionner les ingrédients dans le récipient. Pour certaines recettes, essayer d'ajouter du liquide.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Problème Solution
S’il y a débordement :Débrancher le mélangeur. Enlever le récipient et le capuchon inférieur. Nettoyer la surface souillée, le capuchon inférieur et l’extérieur du récipient. Sécher chacune des parties, puis réinstaller le capuchon inférieur. Pour éviter tout dommage aux indications qui figurent sur l’appareil, ne pas appliquer trop de force lors du nettoyage ou ne pas utiliser des nettoyants abrasifs et de tampons à récurer.
Si le problème ne peut être résolu :Ne pas rapporter le mélangeur au vendeur; les détaillants n’assurent aucun service après-vente.

GARANTIE ET SERVICE

GARANTIE DU MÉLANGEUR COMMERCIAL KITCHENAID POUR LES 50 ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRICT FÉDÉRAL DE COLUMBIA ET LE CANADA

La présente garantie couvre l'acheteur et les propriétaires suivants du mélange commercial lorsqu'il est utilisé dans les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia et le Canada.

Durée de la garantie : Garantie complète de trois ans sur la base du mélangeur et garantie complète de un an du récipient, à partir de la date d'achat.
KitchenAid prendra en charge les éléments suivants à votre choix :KITCHENAID KSBC1B0BM - GARANTIE ET SERVICE - 1Remplacement satisfaction totale du mélangeur commercial. Voir la page suivante pour plus de détails concernant la procédure à suivre pour un dépannage, ou appeler le numéro sans frais 1-855-845-9684 du Centre d'eXpérience pour la clientèle.OULes frais de pièces de rechange et de main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux et de fabrication.L'intervention de dépannage doit être effectuée par un centre de dépannage KitchenAid agréé. Voir la garantie du mélangeur commercial KitchenAid pour Porto Rico pour plus de détails concernant la procédure à suivre pour un dépannage.
KitchenAid ne paiera pas pour :A. Les dommages causés par : accident, altération, mauvaise utilisation ou abus.B. Les frais des pièces de rechange ou de main-d'œuvre pour le mélangeur commercial lorsqu'il est utilisé à l'extérieur des 50 États des États-Unis et du district fédéral de Columbia.C. Le remplacement de la base ou du récipient pour des raisons cosmétiques.
CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES PROLONGÉES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXCLUES DE LA PRÉSENTE GARANTIE, ET CE, DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI. TOUTE GARANTIE IMPLICITÉ POUVANT ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER; PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS STIPULÉES DANS LES PRÉSENTES PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES.SI CE PRODUIT NE FONCTIONNE PAS COMME GARANTI, LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT CONSISTE À EN OBTENIR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d'autres droits qui peuvent varier d'un État à l'autre ou d'une province à l'autre.

GARANTIE ET SERVICE

GARANTIE DE LA BASE DU MÉLANGEUR COMMERCIAL KITCHENAID POUR PORTO RICO

Garantie limitée de trois ans qui couvre l'acheteur et les propriétaires suivants de la base du mélangeur commercial lorsqu'il est utilisé à Porto Rico. Durant la période de garantie, toutes les interventions de service doivent être effectuées par un centre KitchenAid agréé. Apporter la base du mélangeur commercial ou la retourner,

port payé et assurée, au centre de réparation agréé le plus proche. Appeler le numéro sans frais 1-855-845-9684 pour obtenir l'adresse d'un centre de réparation près de chez vous. La base du mélangeur commercial réparée vous sera retournée port payé et assurée.

GARANTIE DE REMPLACEMENT SANS DIFFICULTÉ — POUR LES 50 ÉTATS DES ÉTATS-UNIS ET LE DISTRICT FÉDÉRAL DE COLUMBIA

Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid que, si la base du mélangeur commercial cesse de fonctionner au cours des trois premières années suivant son achat, KitchenAid livrera gratuitement à votre porte un appareil de remplacement identique ou comparable et prendra les dispositions nécessaires pour que la base du mélangeur commercial d'origine nous soit retournée. L'appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée de trois ans. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité.

Si votre mélangeur commercial cesse de fonctionner durant les trois premières années suivant son acquisition, il vous suffit d'appeler notre Centre de satisfaction de la clientèle sans frais au 1-855-845-9684, du lundi au vendredi, entre 8 h et 20 h (heure de l'Est). Il vous faudra fournir votre adresse de livraison complète au représentant. (ne pas utiliser de numéro de C.P.)

À la réception de la base de rechange du mélangeur commercial, utiliser le carton et les matériaux d'emballage pour emballer la pièce d'origine.

GARANTIE DE REMPLACEMENT SANS DIFFICULTÉ — CANADA

Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de la marque KitchenAid que si la base du mélangeur commercial cesse de fonctionner au cours des trois premières années suivant son acquisition, KitchenAid Canada remplacera la base du mélangeur commerciale par une base de remplacement identique ou comparable. La base de remplacement sera également couverte par notre garantie limitée de trois ans. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité.

Si la base de votre mélangeur commercial cesse de fonctionner durant les trois premières années suivant son acquisition, apporter ou réexpédier la base du mélangeur commercial port dû vers un

Centre de réparation KitchenAid agréé. Veuillez indiquer vos nom et adresse d'expédition complets dans le carton et joignez une copie de votre preuve d'achat (reçu de caisse, facture de règlement par carte de crédit, etc.). Votre base de rechange de mélangeur commercial sera retournée port payé et assurée. Si le service que vous obtenez de cette manière n'est pas satisfaisant, appelez sans frais notre centre eXpérience clientèle au 1-800-807-6777.

Ou écrivez-nous à : Customer eXperience Centre KitchenAid Canada 200 - 6750 Century Ave. Mississauga, ON L5N 0B7

GARANTIE ET SERVICE

GARANTIE DU RÉCIPIENT DU MÉLANGEUR COMMERCIAL KITCHENAID POUR PORTO RICO

Garantie limitée de un an qui couvre l'acheteur et les propriétaires suivants du récipient du mélangeur commercial lorsqu'il est utilisé à Porto Rico. Durant la période de garantie, toutes les interventions de service doivent être effectuées par un centre KitchenAid agréé. Apporter le récipient du mélangeur commercial ou le retourner, port payé et assuré, au centre de réparation agréé le plus proche. Appeler le numéro sans frais 1-855-845-9684 pour obtenir l'adresse d'un centre de réparation près de chez vous. Le récipient du mélangeur commercial réparé vous sera retourné port payé et assuré.

GARANTIE DE REMPLACEMENT SANS DIFFICULTÉ — POUR LES 50 ÉTATS DES ÉTATS-UNIS ET LE DISTRICT FÉDÉRAL DE COLUMBIA

Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid que, si le récipient du mélangeur commercial cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son achat, KitchenAid livrera gratuitement à votre porte un récipient de remplacement identique ou comparable et prendra les dispositions nécessaires pour que le récipient du mélangeur commercial d'origine nous soit retourné. Le récipient de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d'un an. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité.

Si le récipient de votre mélangeur commercial cesse de fonctionner durant la première année suivant son acquisition, il vous suffit d'appeler notre Centre de satisfaction de la clientèle sans frais au 1-855-845-9684, du lundi au vendredi, entre 8 h et 20 h (heure de l'Est). Il vous faudra fournir votre adresse de livraison complète au représentant. (ne pas utiliser de numéro de C.P.)

À la réception du récipient de rechange du mélangeur commercial, utiliser le carton et les matériaux d'emballage pour emballer la pièce d'origine.

GARANTIE DE REMPLACEMENT SANS DIFFICULTÉ — CANADA

Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de la marque KitchenAid que si le récipient du mélangeur commercial cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition, KitchenAid Canada remplacera le récipient du mélangeur commercial par un récipient de remplacement identique ou comparable. Le récipient de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d'un an. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité.

Si le récipient de votre mélangeur commercial cesse de fonctionner durant la première année suivant son acquisition, apporter ou réexpédier le récipient du mélangeur commercial port dû vers un

Centre de réparation KitchenAid agréé. Veuillez indiquer vos nom et adresse d'expédition complets dans le carton et joignez une copie de votre preuve d'achat (reçu de caisse, facture de règlement par carte de crédit, etc.). Votre récipient de rechange de mélangeur commercial sera retourné port payé et assuré. Si le service que vous obtenez de cette manière n'est pas satisfaisant, appelez sans frais notre centre eXpérience clientèle au 1-800-807-6777.

Ou écrivez-nous à : Customer eXperience Centre KitchenAid Canada 200 - 6750 Century Ave. Mississauga, ON L5N 0B7

GARANTIE ET SERVICE

INFORMATIONS DE GARANTIE MEXIQUE ET AMÉRIQUE LATINE

Pour le Mexique et l'Amérique latine : Pour obtenir plus de renseignements au sujet de la garantie, visiter le www.kitchenaid-latam.com

OBTENIR UN DÉPANNAGE UNE FOIS LA GARANTIE EXPIRÉE OU COMMANDER DES ACCESSOIRES ET DES PIÈCES DE RECHANGE

Aux États-Unis et à Porto Rico :

Pour des informations sur le service de dépannage ou pour commander des accessoires ou des pièces de rechange, composer le numéro sans frais 1-855-845-9684 ou écrire à :

En dehors des États-Unis et de Porto Rico :

Consulter le revendeur KitchenAid local ou le détaillant auprès duquel le mélangeur commercial a été acheté pour savoir comment obtenir un dépannage.

Pour des informations concernant toute intervention de dépannage au Canada :

Composer sans frais le 1-800-807-6777.

Ou écrire à l'adresse suivante :

®/™ ©2022 KitchenAid. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.

PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

KITCHENAID KSBC1B0BM - PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 121314 15 OUNCES MAX 17.000 MAX 17.000 MAX 17.000 MAX 17.000 MAX 17.000 MAX 17.000 MAX 17.000 MAX 17.000 MAX 17.000 MAX 17.000 MAX 17.000 MAX 17.000

ESPANOL

Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KITCHENAID

Modèle : KSBC1B0BM

Catégorie : Blender