ThermoCameraCompact Plus - Appareil photo Laserliner - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ThermoCameraCompact Plus Laserliner au format PDF.
| Type de produit | Caméra thermographique infrarouge |
| Marque | Laserliner |
| Modèle | ThermoCamera Compact Plus |
| Type de capteur | Microbolomètre non refroidi, 25 Hz, 8-14 μm |
| Résolution infrarouge | 80 x 80 pixels |
| Champ de vision | 17° x 17° (FOV) |
| Résolution spatiale (IFOV) | 3,78 mrad |
| Plage de mesure | -20°C à 150°C / 0°C à 350°C |
| Précision | ±2°C ou ±2% de la valeur mesurée |
| Sensibilité thermique (NETD) | 0,1°C à 30°C |
| Écran | TFT couleur 2,8 pouces |
| Modes d'image | Infrarouge, numérique, mixte (MIX) |
| Zoom numérique | 1x à 32x |
| Stockage | Carte micro SD (jusqu'à 16 Go, FAT32) |
| Formats de fichier | JPEG, MPEG-4 (30 Hz), max 1280x960 px |
| Alimentation | Pack Li-ion 3,7 V / 2,6 Ah |
| Autonomie | Environ 4 heures |
| Dimensions (L x l x H) | 95 x 230 x 80 mm |
| Poids (avec batterie) | 0,5 kg |
| Laser de visée | Classe 2, <1 mW, 635 nm |
| Éclairage LED | LED blanche intégrée |
| Interfaces | Mini USB, HDMI, micro SD, audio/micro/casque |
| Conditions de travail | -20°C à 50°C, HR max 85% sans condensation |
| Nettoyage | Éteindre et retirer la batterie, nettoyer la lentille avec un chiffon doux, ne pas toucher le capteur |
| Sécurité | Éviter tout contact oculaire avec le faisceau laser, respecter la classe 2 |
FOIRE AUX QUESTIONS - ThermoCameraCompact Plus Laserliner
Questions des utilisateurs sur ThermoCameraCompact Plus Laserliner
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ThermoCameraCompact Plus - Laserliner et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ThermoCameraCompact Plus de la marque Laserliner.
MODE D'EMPLOI ThermoCameraCompact Plus Laserliner
Lisez entièrement le mode d'emploi et le carnet ci-joint „Remarques supplémentaires et concernant la garantie" ci-jointes. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et les donner à la personne à laquelle vous remettez le dispositif laser.
Fonction / utilisation
La caméra thermographique faisant l'objet de ce manuel permet une mesure de la température sans contact des surfaces en évaluant les rayonnements dans la gamme d'ondes infrarouges en utilisant un microbolomètre intégré non refroidi. La représentation imagée du capteur permet d'obtenir une reproduction visuelle des rapports de températures du bathtub examiné. La coloration des différentes températures mesurées dans un thermogramme à représentation en couleurs fausses permet de visualiser les différences de températures. On compte parmi les domaines d'application possibles la détection des ponts thermiques et des erreurs d'isolation, la localisation de la surchauffe dans les composants électriques ou mécaniques, la détection de lignes chauffantes dans le mur et le sol, la détection de fuites, la localisation de cellules solaires défectueuses dans les modules photovoltaïques et bien plus.




1 Lentille de la caméra infrarouge / Bague de mise au point 2 Regards à gauche 3 Écran TFT couleur de 2,8 po 4 Touches directes 5 Éclairage DEL 6 Regard à droite 7 Protection de la lentille 8 Caméra 9 Sortie du laser 10 Raccordement à un trépied de 14 po
11 Déclencheur : Enregistrement / Prise de vue 12 Compartiment à accus
a Menu principal / Commande des menus (Confirmation) b Activer / Désactiver le laser / Navigation par menu c Zoom - / Navigation par menu d Vue d'ensemble des médias e Commande des menus (Annuler) / Plage de la température manuelle / automatique
f Zoom + / Navigation par menu g Éclairage LED activé/désactivé / Navigation par menu h MARCHE / ARRET i Sortie vidéo j Fente d'insertion de la micro carte SD k Branchement du microphone / casque Interface mini USB / Bloc secteur / Chargeur m Charge LED

Vue de mesure standard
1 Affichage de l'état de charge du pack d'accus 2 Carte de mémoire SD insérée 3 Unité d'affichage de la température 4 Heure 5 Température max. 6 Tableau des couleurs associées aux plages de température 7 Température min. 8 Plage de la température manuelle / automatique 9 Menu principal 10 Degré d'émission réglé 11 Image thermographique

Menu principal
12 Ajout de points de mesure 13 Réglage du degré d'émission 14 Réglage de l'apparence de l'image 15 Changer la palette de couleurs 16 Réglage du champ de mesure 17 Réglages généraux et spécifiques à la mesure
1 MARCHE / ARRÊT
MARCHE
ARRÊT 2 Chargement du pack d'accus Li-ion
Pour la recharge du pack d'accus Li-ion, branchez le bloc secteur/chargeur fourni avec l'appareil sur la prise de recharge „l" et raccordez-le à la source de courant adaptée.
Il est possible d'utiliser l'appareil pendant la charge.

Introduction de la micro carte SD
Pour introduire une micro carte SD, ouvrez tout d'abord le couvercle en caoutchouc, puis placez la carte de mémoire comme illustrée. Aucun enregistrement n'est possible sans support de mémoire.

4 Retirer / insérer le bloc de piles li-lon
Ouvrir le compartiment à piles (12).


Configuration requise de la carte SD : microSDHC, class 10, FAT32
3 Menu principal
Il est possible de procéder aux réglages généraux et spécifiques à la mesure dans le menu principal. Le menu se contrôle à partir des quatre touches directes (b, c, f, g).

6.0 Réglage




6.1 Réglage: Réglage de la langue du menu EN/DE/NL/FI/IT/FR/SV



6.2 Réglage: Unité d'affichage de la température


6.3 Réglage : Réglage usine





Tous les réglages sont perdus.
6.4 Réglage: Date/Heure




6.5 Réglage : Information






6.7 Réglage : arrêt automatique

L'écran s'éteint automatiquement dès que la durée d'inactivité régée est écoulée.




Mesure

Il est possible de régler jusqu'à trois points de mesure en même temps (Point (S) : température au centre de l'image, Max (H) : température maximale, Min (C) : température minimale).








8.0 Émissivité

Avant chaque intervention, il convient de vérifier les réglages de mesure pour la mesure infrarouge ou de les régler en fonction de la mesure en question afin de pouvoir garantir une mesure exacte. Il faut en particulier prendre en compte ici les paramètres généraux relatifs aux degrés d'émission et à la température refléchie.





8.1 Émissivité : degré d'émission

Le degré du rayonnement infrarouge émis par chaque corps en fonction du matériel ou de la surface est déterminé par le degré d'émission (compris entre 0,10 et 1,0). Il est impératif de régler le degré d'émission afin d'obtenir une mesure exacte. En plus des degrés d'émission prescrits, il est également possible de régler un degré d'émission particulier en consultant la liste des matériaux.


Appuyer longuement pour augmenter ou réduire la valeur par pas de dix.
Tableau des degrés d'émission (valeurs indicatives avec tolérances)
Métaux
| Acier | Alliage A3003 | Fer, fontenon oxydéFonte | 0,200,25 | ||
| roulé à froid | 0,80 | oxydé | 0,20 | ||
| plaque meulée | 0,50 | gratté | 0,20 | ||
| plaque polie | 0,10 | Inconeloxydéélectropoli | 0,830,15 | ||
| Alliage (8% de nickel,18% de chrome) | 0,35 | Aluminium | |||
| galvanisé | 0,28 | oxydé | 0,30 | ||
| oxydé | 0,80 | poli | 0,05 | ||
| fortement oxydé | 0,88 | Chrome oxyde 0,81 | Laitonpoli oxydé | 0,300,50 | |
| juste laminé | 0,24 | Cuivre | |||
| surface rugueuse, lisse | 0,96 | oxydé | 0,72 | ||
| rouillé, rouge | 0,69 | Cuivre oxyde | 0,78 | Platinenoir | 0,90 |
| tôle, revêtue de nickel | 0,11 | Fer | Plombrugueux | 0,40 | |
| tôle, laminée | 0,56 | oxydé | 0,75 | ||
| acier inoxydable | 0,45 | rouillé | 0,60 | ||
| Fer forgé | Zincoxydé | 0,10 | |||
| mat | 0,90 |
Metalloides
| Amiante 0,93 | Eau 0,93 | Maçonnerie | 0,93 | ||
| Argile 0,95 | Glace lisse à traces de gel importantes | 0,97 0,98 | Neige | 0,80 | |
| Basalte 0,70 | Papier tous les colors | 0,96 | |||
| Bitume 0,95 | Goudron 0,82 | Papier goudronné | 0,92 | ||
| Bois non traité Hététre raboté | 0,88 0,94 | Graphite 0,75 | Papier peint (papier) clair | 0,89 | |
| Gravillon | 0,95 | Peau humaine | 0,98 | ||
| Brique rouge 0,93 | Grès mat | 0,93 | Pierre à chaux | 0,98 | |
| Béton, crépi, mortier 0,93 | Laine de verre | 0,95 | Plaque de plâtre | 0,95 | |
| Calcaire arénacé 0,95 | Laque noire mate résistance aux températures élevées blanche | 0,97 0,92 0,90 | Plâtre | 0,88 | |
| Caoutchouc durSouple-gris | 0,94 0,89 | Porcelaine blanche brillante à glacis | 0,73 0,92 | ||
| Carbone non oxydé | 0,85 | Laque pour transformateursurs | 0,94 | Pyrite | 0,95 |
| Carborundum 0,90 | Laius | 0,93 | Sable | 0,95 | |
| Chaux 0,35 | Stratifié | 0,90 | |||
| Ciment 0,95 | Marbre noir, mat grisâtre, poli | 0,94 0,93 | Terre | 0,94 | |
| Corps de réfrigération noir anodisé | 0,98 | Matière plastique transparent PE, P, PVC | 0,95 0,94 | Tissu | 0,95 |
| Verre | 0,90 | ||||
| Coton 0,77 | Verre de silice 0,93 | ||||
| Céramique 0,95 |


Température réfléchie
En ce qui concerne la mesure infrarouge d'un bâtiment particulier, des rayonnements réfléchis provenant d'autres bâtiments se trouvant à proximité ou l'air ambiant peuvent avoir une influence sur la mesure, étant donné qu'il est impossible d'isoler complètement le bâtiment à mesurer. La température réfléchie permet de compenser les rayonnements étrangers. En règle générale, la température réfléchie correspond à la température ambiante. Si, toutefois, des bâtiments plus importants ayant une différence de température nettement divergente (env. >20^) se trouvaient à proximité de la surface de mesure, il faut alors tenir compte de leur influence sur la surface de mesure. Il faut alors procéder comme suit :
- Régalez le degré d'émission sur 1.0
- Réglez le foyer sur „flou" (Voir à ce sujet le chapitre 14)
- Orientez la caméra dans le sens inverse du bâtiment de mesure proprement dit
- Calculez la température moyenne
- Réglez la température moyenne comme température refléchie
9 Modes d'images

Vous disposez de 3 modes d'images différents.
A. image IR (IR) B. photo numérique (visible) C. photo numérique plein écran avec image IR (MIX)





Exemple modes d'image MIX
10 Gamme des couleurs de l'image IR

Vous avez le choix entre plusieurs gammes de couleurs standard pour représenter les températures infrarouges saisies. En fonction de la gamme sélectionnée, les températures mesurées dans la zone actuelle de l'image sont ajustées et s'affichent dans l'espace de couleur correspondant. Le bargraphe des températures min./max. de l'ensemble de l'image sert de référence pour l'assignation des températures/couleurs.





11 Plage de mesure


Présélection de la plage de mesure :
-20°C... 150°C
(optimal pour le domaine intérieur et extérieur)
0^ 350^
(optimal pour les applications industrielles)
12 Plage de la température manuelle / automatique
auto man
Plage de température automatique
Ce réglage permet de régler la plage de température de l'image IR et la répartition du spectre chromatique de l'image infrarouge en résultat. Le spectre chromatique de l'image IR mesure se modifie en fonction de la plage de température et de l'échelle des couleurs.
La répartition des couleurs de l'image infrarouge est adaptée au moyen des valeurs min./max. mesurées et de manière dynamique dans le bargraphe.
Plage de température manuelle
Pour le réglage manuel, la plage de température n'est plus régée automatiquement par les valeurs min./max. mesurées, mais est régée par les valeurs manuelles. Voir à ce sujet le chapitre 13

Pour chaque changement de la plage de température d'AUTO à manuelle, les dernières valeurs min./max. mesurées sont prises comme préconfiguration.







14 Foyer de la chaleur / fonction „obturateur
En plus des réglages de base sur l'appareil de mesure, le foyer de la caméra et la fonction „obturateur" (calibrage de la photo) sont des composantes permettant d'obtenir un résultat thermographique adapté. Il faut régler le mise au point sur l'écran si bien que la silhouette et les contours soient nettement reconnaissables à l'écran. Le calibrage de l'image est réalisé automatiquement et peut être déclenché manuellement par une brève pression sur la touche Marche/Arrêt.


15 Zoom
Il est possible de zoomer la vue (32 fois). Appuyer longuement pour accélérer le réglage des niveaux.




16 Vue d'ensemble des médias / Mode de lecture / Effacer les enregistrements
La galerie média permet de sélectionner et de lire toutes les données photo/video enregistrées avec la ThermoCamera Compact.

17 Prise d'une photo / enregistrement audio
La touche „Trigger“ (11) permet de réaliser des photos et des enregistrements vidéo de toutes les situations de mesure existantes à des fins de documentation ultérieure. Le microphone intégré dans le casque d'écoute permet, en outre, d'enregistrer en même temps des signaux audio pendant l'enregistrement vidéo.
Prendre des photos et enregistrer des vidéos

Aucun enregistrement n'est possible sans support de mémorisation.
18 Laser de visée


Le laser de visée facilite les mesures spécifiques à un domaine grâce à une visée simple. Appuyer longuement sur la touche „b" pour permettre le marche ou éteindre.
19 Éclairage DEL


Appuyer longuement sur la touche, g pour allumer ou éteindre l'éclairage à LED.
20 Transmission des données par USB
Les données mémorisées sur la carte SD peuvent être transmises à un ordinateur soit en utilisant le lecteur de cartes correspondant, soit via l'interface USB. Prière de consulter le manuel relatif au lecteur de cartes pour obtenir de plus amples informations sur la liaison entre l'ordinateur et l'adaptateur de carte ou le lecteur de cartes.




Mémoire
La carte SD est indiquée comme un support de données externes sur l'ordinateur.
Caméra-pc
La ThermoCamera Compact est indiquée comme une caméra USB.

La fonction « Caméra PC » n'est disponible que sur un PC fonctionnant avec Windows et peut être affichée avec un lecteur vidéo compatible avec DirectShow.
21 Logiciel (en option)
Le logiciel fourni sur le CD permet de transférer les données enregistrées (sur le PC) et de les utiliser pour un traitement ou une documentation ultérieure. Introduisez le CD fourni avec l'instrument dans le lecteur de CD et suivez les instructions d'installation. Démarrez l'application après une installation réussie. Branchez une extrémité du câble USB fourni avec l'instrument sur le port USB mini de l'instrument et l'autre extrémité sur un port USB libre de votre ordinateur. Consultez la fonction Aide qui vous donne une description détaillée des fonctions pour savoir comment utiliser le logiciel.
Il n'est pas nécessaire d'installer des pilotes. Le logiciel fonctionne sous Windows XP, 7, 8 et 10.



22 Remarques relatives à la maintenance
- Effectuez ces opérations à un endroit propre, sans poussières ni eau
- Éteignez la lamera puis retirez le pack d'accus
- Mettez l'appareil à la terre afin de vous protéger des charges statiques
- Ne touchez pas la lentille de l'objet
- Ne touchez pas les éléments situés à l'intérieur de la caméra thermique (capteurs)
- Protégez les pièces situées à l'intérieur de la caméra et l'objectif de la poussière et de tout encrassement
- Le droit à la garantie expire en cas d'utilisation de l'appareil non conforme à la destination prévue.
Réglementation UE et élimination des déchets
L'appareil est conforme à toutes les normes nécessaires pour la libre circulation des marchandises dans l'Union européenne.
Ce produit est un appareil électrique et doit donc faire l'objet d'une collecte et d'une mise au rebut sélectives conformément à la directive européenne sur les anciens appareils électriques et électroniques (directive DEEE).
Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur www.laserliner.com/info
Consignes de sécurité générales

Rayonnement laser ! Ne pas regarder dans le faisceau ! Appareil à laser de classe 2 <1 mW·635 nm EN 60825-1:2014/AC:2017
- Attention: Ne pas regarder le rayon direct ou réfléchi.
- Tenir le laser hors de portée des enfants!
- Ne pas diriger le rayon laser sur des personnes.
- Si le rayonnement laser de la classe 2 touche les yeux, fermez délibérément les yeux et tournez immédiatement la tête loin du rayon.
- , ni à de l'humidité ou à des vibrations importantes.
- Utiliser uniquement l'instrument pour l'emploi prévu dans le cadre des spécifications. Des changements ou modifications sur l'appareil ne sont pas permis.
| Données techniques Sous réserve de modifications techniques. 21W18 | ||
| ThermoCamera Compact Plus | ThermoCamera Compact Pro | |
| Type de capteur microbolomètre non refroidi, 25 Hz, 8-14 μm | ||
| Résolution de la température infrarouge | 80 x 80 pixel 120 x 160 pixel | |
| Optique IR Objectif infrarouge en germanium | ||
| Champ de vision 17° x 17° (FOV) 19° x 25° (FOV) | ||
| Résolution spatiale 3,78 mrad (IFOV) 2,78 mrad (IFOV) | ||
| Foyer réglable entre 0,5 m et 10 m réglable entre 0,5 m et 30 m | ||
| Sensibilité thermique NETD, 0,1 °C @ +30°C | ||
| Plage de mesure / Précision | -20°C ... 150°C, 0°C ... 350°C / ± 2°C ou ± 2% de la valeur mesurée | |
| Type de l'écran Écran couleur tactile TFT de 2,8 pouces | ||
| Mode Image infrarouge, image numérique, image MIX | ||
| Fonction image | zoom numérique 1-32x | |
| Format | format JPEG, MPEG-4 standard (30 Hz), max. 1280 x 960 pixels | |
| Fonction de mémorisation | carte micro SD jusqu'à 16 GB | |
| DEL | DEL blanche, éclairage de l'objet | |
| Laser de visée | Laser de classe 2 < 1 mW, 635 nm, EN 60825-1:2014/AC:2017 | |
| Interface / Connexions | Mini-USB / micro SD, matériel (HDMI), audio, microphone/casque audio | |
| Conditions de travail | -20°C ... 50°C, humidité relative de l'air max. 85% RH, non condensante, altitude de travail max. de 2000 m au-dessus du niveau moyen de la mer | |
| Conditions de stockage | -40°C ... 70°C, humidité relative de l'air max. 85% RH | |
| Humidité rel. de l'air | 10%rH ... 90%rH, non condensante | |
| Alimentation électrique / Temps de charge / Durée de fonctionnement | Pack d'accu Li-ion 3.7V / 2.6Ah / env. 4 heures, chargeur electr. intégrée, DC 5V | |
| Dimensions / Poids | 95 x 230 x 80 mm / 0,5 kg (pack d'accu inclus) | |

SERVICE


Umarex GmbH & Co. KG
-Laserliner
Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany