MILWAUKEE 48222165 - Pince

48222165 - Pince MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 48222165 MILWAUKEE au format PDF.

📄 7 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MILWAUKEE 48222165 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristiques Techniques Pince MILWAUKEE 48222165
Type de Pince Pince multiprise
Longueur Non spécifiée
Matériau Acier au carbone
Poids Non spécifié
Utilisation Idéale pour les travaux de plomberie et d'électricité
Maintenance Nettoyer régulièrement et lubrifier les articulations
Sécurité Utiliser des gants de protection lors de l'utilisation
Informations Générales Garantie de 1 an contre les défauts de fabrication

FOIRE AUX QUESTIONS - 48222165 MILWAUKEE

Comment utiliser la pince MILWAUKEE 48222165 ?
Pour utiliser la pince, saisissez l'objet avec les mâchoires et appliquez une pression sur les poignées pour effectuer la prise. Assurez-vous que les mâchoires soient bien positionnées pour un maintien optimal.
Comment entretenir la pince MILWAUKEE 48222165 ?
Pour entretenir votre pince, nettoyez-la après chaque utilisation avec un chiffon sec et vérifiez régulièrement l'absence de rouille. Appliquez une légère huile sur les articulations pour assurer un bon fonctionnement.
Que faire si les mâchoires de la pince ne s'ouvrent plus ?
Si les mâchoires ne s'ouvrent plus, vérifiez s'il y a des débris ou de la saleté obstruant le mécanisme. Nettoyez soigneusement la zone et appliquez de l'huile sur les articulations si nécessaire.
La pince MILWAUKEE 48222165 est-elle garantie ?
Oui, la pince MILWAUKEE 48222165 est généralement couverte par une garantie limitée. Consultez le manuel d'utilisation ou le site web de MILWAUKEE pour les détails spécifiques concernant la garantie.
Quels matériaux la pince MILWAUKEE 48222165 peut-elle manipuler ?
La pince est conçue pour manipuler divers matériaux tels que le métal, le plastique et le bois, selon le type de pince et la taille des objets. Assurez-vous de ne pas dépasser la capacité de la pince.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la pince MILWAUKEE 48222165 ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées auprès des revendeurs agréés MILWAUKEE ou sur le site officiel de MILWAUKEE. Vous pouvez également contacter le service client pour plus d'assistance.
Comment puis-je ajuster la tension de la pince ?
Pour ajuster la tension de la pince, recherchez un mécanisme d'ajustement situé près des poignées. Suivez les instructions du manuel d'utilisation pour effectuer les ajustements nécessaires en toute sécurité.
La pince MILWAUKEE 48222165 est-elle adaptée pour un usage professionnel ?
Oui, la pince MILWAUKEE 48222165 est conçue pour un usage professionnel et offre durabilité et performance pour les travaux de bricolage ou les applications industrielles.

Questions des utilisateurs sur 48222165 MILWAUKEE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pince au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 48222165 - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 48222165 de la marque MILWAUKEE.

MODE D'EMPLOI 48222165 MILWAUKEE

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUC-TIONS. Lors de l’utilisation outils électriques, toujours suivre les consignes de base, notam-ment : Avant de l’utiliser l'outil, lire ce manuel d’utilisation et tous les autocollants apposés sur l'outil.• Lire et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser l'outil.• Pour réduire les risques de blessure, porter une attention particulière lorsque l'outil est utilisé en présence d’enfants.• Entreposer outil non utilisée hors de la portée des enfants. • Savoir votre outil. Lire attentivement ce manuel pour apprendre les applications et les limites de votre outil, ainsi que les risques spéciques relatifs à son utilisation.• Cet outil fonctionne avec 2 piles AAA qui doivent être installées correctement dans l’outil. Ne pas tenter de l’utiliser avec une autre tension ou avec un autre type d’alimentation.• Ne pas laisser les piles à la portée des enfants.• Ne pas mélanger des piles neuves et usées.• Ne pas mélanger des piles de marques différ-entes (ou des piles de même marque mais de types différents).• Ne pas mélanger des piles rechargeables et non rechargeables.• Installer les piles en respectant la polarité (+ et -) indiquée.• Se débarrasser immédiatement des piles usées.• Ne pas brûler ou démonter les piles.• Éviter tout contact avec le liquide pouvant être éjecté de la pile en cas de manutention abusive. En cas de contact accidentel, rincer immédiate-ment les parties atteintes avec de l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consulter un médecin. Le liquide éjecté de la pile peut causer des irritations ou des brûlures.• Ne pas jeter l'outil ou les piles avec les déchets de votre foyer! Outils et les piles qui ont atteint la n de leur durée de vie utile doivent être ramas-sés séparément et retournés à une installation de recyclage écologique.• Maintenir en état les étiquettes et les plaques signalétiques. Des informations importantes y gurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de service et d’entretien MIL-WAUKEE pour un remplacement gratuit. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS PICTOGRAPHIE Ne pas utiliser sur des circuits sous tension. Porter une protection oculaire Ne pas jeter ce produit avec les ordures ménagères. SPÉCIFICATIONS No de Cat. ............................................ 48-22-2165 Volts................................................................ 3 CDType de batterie .............................. LR03 / AAA x2 Température ambiante de fonctionnement recommandée ........... -18°C 50°C (0°F 125°F) DESCRIPTION FONCTIONNELLE

1. Porte du compartiment des piles2. Bouton d’alimentation à DEL3. Intérrupteur HI/LO (FORT/FAIBLE)4. Lame

Remplacement des piles Utiliser uniquement des piles alcalines. Ne pas utiliser des piles au zinc-carbone. En cas d’entreposage pour une longue durée, retirer les piles en vue de protéger la lampe contre la corrosion. Pour remplacer les piles :1. Appuyer sur l’ergot pour ouvrir la porte du com-partiment des piles.2. Insérer deux piles AA, en respectant la polarité indiquée sur le compartiment des piles.3. Fermer la porte du compartiment des piles. AVERTISSEMENT L’utilisation d’autres ac-cessoires que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques.Insertion de la lame1. Aligner la fente centrale de la lame avec le gou-jon qui se trouve à l’intérieur du baril de l’outil de découpage. Insérer la lame.Goujon2. Faire tourner la lame un quart vers la droite pour la verrouiller.REMARQUE : Lorsque la lame soit totalement mise et verrouillée, le couteau de coupure devra s’aligner avec le côté TRANCHANT de l’outil.

Les lames sont tranchantes. Faire preuve de la prudence lors du changement des lames.Retrait de la lameFaire tourner la lame un quart vers la gauche et sortir la lame pour la retirer. MANIEMENT Emploi de la lampe à DEL AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessure, ne pas re-garder directement dans la lumière lorsque l'éclairage est allumé.Appuyer sur le bouton d’alimentation pour allumer ou éteindre la lampe.REMARQUE : La lampe s'éteindra automatiquement après 15 minutes d’utilisation continue. REMARQUE : La lumière à DEL clignotera trois (3) fois pour indiquer que les piles sont faibles. Ceci continuera chaque fois que l’on appuie sur le bouton d’alimentation jusqu’à ce moment où l’on change les piles.Réglage de puissance 1. Pour régler la puissance en position de LO (Faible), appuyer sur le côté gauche de l’interrupteur HI/LO (FORT/FAIBLE).2. Pour régler la puissance en position de HI (Fort), appuyer sur le côté droit de l’interrupteur HI/LO (FORT/FAIBLE).Réglage force d'impact66 Panneau/bloc/borne110 Panneaux inerconnectés/blocs d'interconnexion/prises trapézoïdales (Faible)Conducteurs de calibre 24 à 26 Tous

(Fort)Connecteurs de calibre 23 et plus grosPAS RECOMMANDÉInsertion de type 1101. Insérer la lame type 110 dans

l'outil.2. Sélectionner le réglage de puissance approprié en con-sultant le tableau au-dessus.3. Mettre les fils dans les goujons de lage.

4. Mettre la lame dans la rainure de lage. Veuillez s’assurer que le côté TRANCHANT de la lame fasse face à l'extrémité du l à couper.5. Enfoncer l’extrémité posté-rieure de l’outil avec votre main jusqu’à ce qu’il y ait un impact. 6. Retirer la lame du goujon de

lage. Veuillez s’assurer que le l soit bien mis au fond de la rainure de lage entre les lames du connecteur de rem-placement d’isolement (IDC).Insertion de type 661. Insérer la lame type 66 dans l'outil.2. Sélectionner le réglage de puissance approprié en consultant le tableau au-dessus. 3. Mettre les ls dans les ou- vertures du goujon. 4. Mettre la lame dans le goujon de lage. Veuillez s’assurer que le côté TRANCHANT de la lame fasse face à l'extrémité du l à couper.5. Enfoncer l’extrémité post- érieure de l’outil avec votre main jusqu’à ce qu’il y ait un impact. 6. Retirer la lame du goujon de lage. Veuillez s’assurer que le l soit bien mis au fond du goujon entre les lames du connecteur de remplacement d’isolement (IDC).8

ENTRETIEN AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessures, toujours retirer les piles avant d’en assurer l’entretien. Ne jamais démonter l’outil. Pour toute réparation, commu- niquer avec un centre de service MILWAUKEE. Entretien de la lampe Garder votre lampe en bon état en le soumettant à un programme d’entretien régulier. Si la lampe ne fonctionne pas correctement, la coner à un centre de service MILWAUKEE an de la faire réparer. AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures ou de dom- mages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la bat- terie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide s'y inltrer. Nettoyage Garder les poignées de l’outil propres, sèches et exemptes d’huile ou de graisse. Utiliser uniquement un savon doux et un linge humide, puisque certains agents de nettoyage et certains solvants peuvent détériorer le plastique et les autres pièces isolées. En voici des exemples : l’essence, la térébenthine, les diluants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, l’ammoniaque et les détergents à usage domestique qui en contiennent. Ne jamais utiliser de solvants inammables ou combustibles autour des outils. ACCESOIRES No de Cat. Description 48-22-2166 Lame de découpage 110 à portée étendue 48-22-2167 Lame de découpage combiné 110/66 AVERTISSEMENT L’utilisation d’autres ac- cessoires que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques. Pour une liste complète des accessoires, visiter le site internet www.milwaukeetool.com ou contactez un distributeur.

Chaque outil à main MILWAUKEE est garanti à l’acheteur d’origine d’être exempt de défauts de matériel et de main d'œuvre. Sous réserve de certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera un outil à main qui, après examen, sera conrmé par MILWAUKEE d’être af-fecté par un vice du de matériel et de main d'œuvre pendant toute la vie utile de l’outil. Retourner le produit outil à main et une photocopie de la preuve d’achat à un Centre de Service Usine MILWAUKEE, en port payé et assuré. Une copie de la preuve d’achat doit être présentée lors du retour du produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine qui ont été subis à cause des utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d’entretien ou des accidents.L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS PAR LES PRÉSENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCATS, DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU’ELLE SOIT VERBALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PRÉVUE PAR LA LOI, MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE STIPULATION D’EXONÉRATION N’EST PAS PERMISE PAR LA LOI ; LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TEL QUE CELA EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI¬DESSUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. LA PRÉSENTE CON-FÈRE À L’UTILISATEUR DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS ; IL BÉNÉFICIE ÉGALEMENT D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UN ÉTAT À L’AUTRE.Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis et au Canada uniquement.Veuillez consulter l’ongle « Trouver un Centre Service » dans la section « Pièces et service » du site web de MILWAUKEE, à l’adresse www.milwaukeetool.ca/fr ou bien, composer le 1-800-SAWDUST (1-800-729-3878) an de trouver le centre service en usine MILWAUKEE le plus proche. GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE,

AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES

TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant 5 ans à partir de la date d’achat d’origine. Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de fabrication que peut afcher ce produit. Pour assurer la validité de la présente garantie, veuillez présenter ce bon de garantie, estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit a été acheté, au centre de réparations agréé. Si le bon de garantie n’a pas été estampillé, veuillez fournir la preuve d’achat d’origine au centre de réparations agréé.Pour un entretien des pièces, des accessoires ou des composants, composer sans frais le 1-800-030-7777 an d’obtenir les coordonnées du centre de réparations agréé le plus prèsProcédure pour assurer la validité de la garantiePrésenter le produit au centre de réparations agréé, accompagné du bon de garantie estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit a été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant défectueux sera remplacé(e) sans frais. Milwaukee assume tous les frais de transport liés à ce processus de garantie.ExceptionsCette garantie ne s’applique pas dans les situations suivantes :a) Si le produit a été utilisé pour une n autre que celle indiquée dans le guide de l’utilisateur nal ou le manuel d’instructions.b) Si les conditions d’utilisations ne sont pas habituelles.c) Si le produit a été modié ou réparé par une personne non autorisée par TECHTRONIC INDUSTRIES.Remarque : Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par un centre de réparations agréé pour éviter les risques d’électrocution.CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICEComposer le 01 (800) 030-7777IMPORTÉ ET COMMERCIALISÉ PAR

TECHTRONIC INDUSTRIES, MEXIQUE, SA DE CV

Av President Masarik #29 piso 7, Col. Polanco V SecciónCP 11560, Deleg. Miguel Hidalgo, CDMX Modèle :Date d’achat :Sceau du distributeur ou du magasin :

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MILWAUKEE

Modèle : 48222165

Catégorie : Pince