SEMM 1470 A2 - Machine à café SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SEMM 1470 A2 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à café SILVERCREST SEMM 1470 A2 |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café filtre |
| Capacité du réservoir | 1,5 litre |
| Puissance | 1470 watts |
| Fonction maintien au chaud | Oui |
| Filtre | Filtre permanent inclus |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif |
| Entretien | Facile à nettoyer, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Arrêt automatique après 40 minutes d'inactivité |
| Dimensions | Environ 25 x 20 x 30 cm |
| Poids | Environ 1,5 kg |
| Informations générales | Idéale pour les amateurs de café, design moderne et compact |
FOIRE AUX QUESTIONS - SEMM 1470 A2 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SEMM 1470 A2 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SEMM 1470 A2 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SEMM 1470 A2 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SEMM 1470 A2 SILVERCREST
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
NL BE
FR/BE Mode d'emploi Page 69
Limitation de responsabilité....70
Avertissements 71
Usage conforme 71
Matériel livré/inspection après le transport 72
Élimination de l'emballage 72
Consignes de sécurité....73
Éléments de l'appareil....76
Avant la première mise en service ....77
Mise en service....78
Remplir le réservoir d'eau 78
Remplir le réservoir de lait 78
Placer le filtre à espresso dans le porte-filtre 79
Remplir la poudre à espresso 80
Mettre en place le porte-filtre 80
Régler la buse à lait 81
Préparer la boisson 82
Choisir des tasses adaptées 82
Préparer l'espresso 83
Préparer le cappuccino 85
Préparer le latte macchiato 87
Mousse de lait 90
Nettoyage et entretien 91
Nettoyer la buse de lait et le réservoir de lait 91
Nettoyer le filtre à espresso, le porte-filtre et l'écoulement de l'espresso....94
Nettoyer le réservoir d'eau 95
Nettoyer le boîtier 95
Nettoyage des accessoires 96
Détartrage de l'appareil 96
Dépannage 98
Caractéristiques techniques 99
Mise au rebut 99
Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique ..... 1 0 0
Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France ..... 101
Service après-vente 104
Importateur....104
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil.
Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par des droits d'auteur.
Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des illustrations, même sous une forme modifiée, suppose l'accord écrit du fabricant.
Limitation de responsabilité
Les informations techniques et les recommandations concernant l'utilisation de cet appareil données dans la présente notice sont conformes à l'état du matériel à la date d'impression. Cette notice a été élaborée avec tout le soin requis.
Les indications, photos et descriptions contenues dans le présent mode d'emploi ne peuvent donner lieu à aucune prétention.
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant du non-respect du mode d'emploi, d'un usage non conforme, de réparations inadéquates, de modifications faites sans autorisation ou de l'usage de pièces de rechange non agréées.
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés dans le présent mode d'emploi :

AVERTISSEMENT !
Un avertissement à ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.
Si la situation dangereuse ne peut être écartée, elle peut entraîner des blessures.
Les consignes de cet avertissement doivent être suivies pour éviter de blesser des personnes.
ATTENTION
Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de dégâts matériels.
Si la situation ne peut pas être écartée, elle risque d'entraîner des dégâts matériels.
Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tout dégât matériel.
REMARQUE
Une remarque contient des informations supplémentaires facilitant le maniement de l'appareil.
Usage conforme
Cet appareil sert exclusivement à la préparation de boissons pour un usage domestique. Il est exclusivement réservé à l'utilisation dans le cadre domestique. Ne l'utilisez pas à des fins professionnelles.
Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme.

AVERTISSEMENT !
Danger résultant d'un usage non conforme !
Des dangers en cas d'usage non conforme et/ou d'utilisation différente peuvent émaner de l'appareil.
▶ Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination.
▶ Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi.
Toute réclamation visant des dommages issus d'un usage non conforme sera rejetée.
L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus.
Matériel livré/inspection après le transport
AVERTISSEMENT!
Risque d'étouffement !
Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés comme des jouets. Il y a un risque d'étouffement.
L'appareil est livré équipé standard avec les composants suivants :
- Machine à expresso
- Porte-filtre
- Grand filtre à espresso
- Petit filtre à espresso
• Cuillère doseuse avec poussoir - Mode d'emploi
REMARQUE
▶ Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent.
En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente.
Élimination de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages au cours du transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement et de facilité d'élimination permettant leur recyclage.


Le recyclage de l'emballage en filière de revalorisation permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets. Veuillez éliminer les matériaux d'emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale.
Éliminez l'emballage d'une manière respectueuse de l'environnement. Observez le marquage sur les différents matériaux d'emballage et triez-les séparé ment si nécessaire. Les matériaux d'emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante:
1-7: Plastiques,
20-22 : Papier et carton,
80-98 : Matériaux composites.
REMARQUE
▶ Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer ce dernier en bonne et due forme en cas de recours en garantie.
Consignes de sécurité
Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité ci-dessous afin de garantir une utilisation en toute sécurité de l'instrument :

AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES !
- Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que celui-ci ne présente aucun dégât extérieur visible. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou qui a chuté.
- Maintenir l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, à condition qu'ils aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent les dangers encourus.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'expérience et/ou de connaissances, à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient été initiées à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'elles aient compris les dangers en résultant.
▶ Ne pas laisser un enfant effectuer un nettoyage ou une opération d'entretien sans surveillance, sauf s'il est âgé d'au moins 8 ans et qu'il effectue ces opérations sous surveillance.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Confiez les réparations de l'appareil exclusivement à des entreprises agréées ou au service après-vente. Toute réparation non conforme peut entraîner des risques importants pour l'utilisateur. À cela s'ajoute l'annulation de la garantie.

N'immergez jamais l'instrument dans de l'eau ou dans d'autres liquides. Risque de choc électrique !
▶ Aucun liquide ne doit couler sur la fiche de raccordement de l'appareil.
▶ Ne jamais saisir l'appareil avec des mains mouillées.
- Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout risque.
- Risque de brûlure ! Quelques pièces deviennent très chaudes pendant l'utilisation.
- Des vapeurs brûlantes s'échappent lors de l'utilisation de l'appareil. Veillez à ne pas vous brûler ! Respectez toujours une distance suffisante avec la vapeur.
▶ Ne raccordez l'appareil qu'à une prise secteur correctement installée et reliée à la terre.
- Nettoyez régulièrement l'appareil et en particulier les pièces en contact avec les aliments comme décrit au chapitre «Nettoyage et entretien».
- Suite à l'utilisation, la surface de l'élément chauffant présente encore une chaleur résiduelle.
N'utilisez l'appareil que conformément à sa destination. En cas d'usage erroné, il existe un risque de blessures !
ATTENTION ! DOMMAGES MATÉRIELS !
- Les pièces défectueuses doivent être remplacées impérativement par des pièces de rechange d'origine. Seules ces pièces permettent de répondre aux critères de sécurité requis.
- Protégez l'appareil de l'humidité et de la pénétration de liquides.
- Éviter les chocs sur l'appareil, le tenir éloigné des poussières, des produits chimiques, éviter les fortes variations de température ou la proximité de sources de chaleur (fours, radiateurs).
▶ Ne jamais plonger l'appareil dans de l'eau ou dans d'autres liquides. - Débranchez toujours la fiche secteur de la prise secteur, ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation.
▶ Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsque vous l'utilisez.
▶ N'utilisez pas de minuterie externe ou de dispositif de commande à distance séparé pour faire fonctionner l'appareil.
▶ N'utilisez jamais l'appareil dans des pièces dans lesquelles règnent des températures inférieures à zéro ou autour de zéro.
Si l'eau gèle dans les conduites ou dans le réservoir d'eau, l'appareil risque d'être endommagé.
▶ N'utilisez jamais l'appareil à l'extérieur. Cet appareil a été uniquement conçu pour une utilisation en intérieur.
REMARQUE
- Toute réparation de l'instrument pendant la période de garantie doit être confiée exclusivement à un service clientèle agréé par le fabricant, sinon les dommages consécutifs ne seront pas couverts par la garantie.
Eléments de l'appareil
Figure A :
① Touche espresso « double » □ (avec le témoin lumineux ci-contre)
② Touche « grand » cappuccino 📋 (avec le témoin lumineux ci-contre)
③ Touche « grand » latte 📂 (avec le témoin lumineux ci-contre)
4 Couvercle du réservoir de lait
⑤ Bouton régulateur rotatif « Quantité de lait »
6 Réservoir de lait
⑦ Bac d'égoutage
8 Grille d'égoutage
⑨ Support extractible pour petites tasses
10 Buse à lait
⑪ Écoulement de l'espresso
⑫ Touche « petit » latte 📂 (avec le témoin lumineux ci-contre)
13 Touche « petit » cappuccino 📋 (avec le témoin lumineux ci-contre)
14 Touche « petit » espresso □ (avec le témoin lumineux ci-contre)
Figure B :
15 Couvercle du réservoir d'eau
16 Réservoir d'eau
17 Supports
18 Interrupteur Marche/Arrêt
19 Levier de positionnement de la buse à lait
Figure C :
20 Porte-filtre
21 Bloqueur de filtre
22 Grand filtre à espresso
23 Petit filtre à espresso
24 Cuillère doseuse avec poussoir
Avant la première mise en service
1) Nettoyez le porte-filtre 20, la cuillère doseuse 24, les filtres à espresso 22 23, la grille d'égouttage 8, le bac d'égouttage 7, le support pour les petites tasses 9 le réservoir de lait 6, le couvercle du réservoir de lait 4, le couvercle du réservoir d'eau 15 et le réservoir d'eau 16 comme décrit au chapitre « Nettoyage et entretien ».
2) Placez l'appareil sur une surface plane et résistante à la chaleur. Veillez à ce que la prise secteur soit accessible.
3) Mettez le bac d'égoutage ⑦ en place et posez la grille d'égoutage ⑧ par-dessus.
4) Placez le porte-filtre 20 avec le filtre à espresso (22 ou 23) dans l'appareil en le positionnant sur le repère « 📋 » sur l'appareil et en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la poignée du porte-filtre 20 pointe vers le symbole « 🔒.
5) Branchez la fiche secteur dans une prise secteur.
REMARQUE

Retirez la sécurité de transport orange du fond du réservoir d'eau 16!
6) Avant la première utilisation, procédez de la manière suivante, afin de nettoyer les conduites internes :
- Versez de l'eau dans le réservoir d'eau 16 (env. 200 ml), ainsi que dans le réservoir de lait 6 (env. 100 ml).
- Placez le réservoir d'eau ⑯ et le réservoir de lait ⑥ dans l'appareil.
- Placez une grande tasse sur la grille d'égouttage ⑧.
- Positionnez la buse à lait 10 de manière à ce que la buse à lait 10 pointe dans la tasse.
- Mettez en marche l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt ⑬ (position I). Tous les témoins lumineux commencent à clignoter. Dès que tous les témoins lumineux s'allument durablement, l'appareil est préchauffé.
-Appuyez sur la touche « grand » cappuccino 📋 ②. Patientez jusqu'à ce que l'eau ne s'écoule plus de l'écoulement de l'espresso ⑪ et que tous les témoins lumineux restent allumés. Répétez cette opération 2x. - Eteignez l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt 18 (position O).
- Videz l'eau restante du réservoir d'eau 16 et du réservoir de lait 6.
REMARQUE
Nettoyez l'appareil comme décrit ici après une longue période d'inutilisation.
L'appareil est maintenant prêt à être utilisé.
Mise en service
Remplir le réservoir d'eau
REMARQUE
Pour la préparation d'espresso/cappuccino/latte macchiatto, utilisez exclusivement de l'eau potable fraîche.
1) Retirez le couvercle du réservoir d'eau ⑮ et enlevez le réservoir d'eau ⑯ de l'appareil.
2) Ajoutez de l'eau jusqu'au repère Min au moins. Ne remplissez jamais plus d'eau que le repère Max.
3) Glissez à nouveau le réservoir d'eau 16 sur l'appareil. Veillez à ce que le réservoir d'eau 16 s'enclenche correctement dans l'appareil.
4) Replacez correctement le couvercle du réservoir d'eau 15.
Remplir le réservoir de lait
Si vous souhaitez préparer des boissons qui comportent de la mousse de lait, comme un cappuccino ou un latte macchiato, vous devez mettre du lait dans le réservoir de lait 6.
REMARQUE
▶ Vous pouvez utiliser du lait de vache ou du lait de soja pour cet appareil.
1) Basculez le réservoir de lait Ⓐ légèrement vers le haut et retirez-le de l'appareil en même temps vers le haut et vers l'avant.
2) Retirez le couvercle du réservoir de lait ④.
3) Ajoutez du lait jusqu'au repère Min au moins. Ne remplissez jamais plus de lait que le repère Max.
4) Replacez le couvercle ④ sur le réservoir de lait ⑥.
5) Glissez le réservoir de lait ⑥ sur l'appareil, de manière à ce qu'il s'enclenche.
REMARQUE
Si vous souhaitez encore conserver le lait dans le réservoir de lait ⑥ après avoir préparé la boisson, placez le réservoir de lait ⑥ au réfrigérateur pour le conserver.
REMARQUE
Si le réservoir de lait ⑥ n'est pas en place, ou pas correctement, les deux témoins lumineux espresso ①/⑭ s'allument. Ceci indique que vous pouvez préparer exclusivement un espresso quand vous n'avez pas besoin de lait.
Placer le filtre à espresso dans le porte-filtre
1) Placez le grand filtre à espresso 22 ou le petit filtre à espresso 23 dans le porte-filtre 20:
- Veillez à ce que la petite encoche soit placée sur le grand filtre à espresso ② ou sur le petit filtre à espresso ③ lors du positionnement au-dessus de l'encoche sur le porte-filtre ④.

- Tournez ensuite légèrement le grand filtre à espresso 22 ou le petit filtre à espresso 23 de manière à ce qu'il ne puisse plus tomber.

▶ Ne retirez le filtre à espresso 22 23 mis en place qu'une fois refroidi !
Pour retirer à nouveau les filtres à espresso 22 23 du porte-filtre 20, tournez le filtre à espresso 22 23 en place jusqu'à ce que l'encoche située sur le filtre à espresso 22 23 se retrouve au-dessus de l'encoche sur le porte-filtre 20. Vous pouvez maintenant retirer le filtre à espresso 22 23.
Remplir la poudre à espresso
1) Remplissez le petit filtre à espresso 23 jusqu'au repère Max de poudre à espresso. Cela correspond à env. 7g de poudre ou à une cuillère doseuse 24 arasée.
OU ...
remplissez le grand filtre à espresso 22 jusqu'au repère Max de poudre à espresso. Cela correspond à env. 7g + 7g de poudre ou à deux cuillères doseuses 24 arasées.
2) Compactez la poudre à espresso à l'aide du poussoir sur la cuillère doseuse 24.
Si nécessaire, remplissez ensuite à nouveau de la poudre à espresso, de manière à ce que le filtre à espresso ② ③ soit rempli jusqu'au repère Max. Compactez ensuite à nouveau la poudre à espresso.
REMARQUE
▶ Le compactage de la poudre à espresso est une opération essentielle de la préparation d'un espresso. Si la poudre est trop fortement compactée, l'espresso passe lentement et produit plus de crème. Si la poudre d'espresso n'est pas trop compactée, l'espresso passe plus vite et produit moins de crème.
Mettre en place le porte-filtre
1) Placez le porte-filtre 20 avec le filtre à espresso (22 ou 23) dans l'appareil en le positionnant sur le repère « □ » sur l'appareil et en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la poignée du porte-filtre 20 pointe vers le symbole « 🔒.
REMARQUE
Pour retirer le porte-filtre 20 après la préparation de la boisson, tournez-le lentement pour revenir en position « » pour éviter tout giclement après-coup.
Régler la buse à lait
Pour le cappuccino et le latte machiatto, vous devez régler la buse 10 en fonction de la taille de la tasse.
1) Orientez la buse à lait ⑩ de manière à ce qu'elle pointe vers la tasse/le verre. Pour bouger la buse à lait ⑩ utilisez toujours le levier pour positionner la buse à lait ⑲.
2) Tournez légèrement l'embout argenté de la buse à lait ⑩ vers l'arrière de manière à ce qu'il se déverrouille.
3) En fonction de la taille de la tasse/du verre, glissez l'embout argenté de la buse à lait 10 légèrement vers le bas (ou vers le haut en fonction du réglage précédent). La buse à lait 10 doit descendre jusque dans le verre/la tasse, afin d'éviter toute éclaboussure. Vous disposez de 3 hauteurs.
4) Dès que vous avez choisi une hauteur, tournez à nouveau légèrement l'embout argenté de la buse à lait ⑩ vers l'avant de manière à ce qu'il s'enclenche et soit correctement positionné.
Pour une explication plus simple, le réglage de la buse à lait ⑩ est présenté ici avec le réservoir de lait ⑥ retiré. Le réservoir de lait ⑥ ne doit cependant pas obligatoirement être retiré de l'appareil, lorsque vous réglez la longueur de la buse à lait ⑩.

■ Un manque de détartrage risque d'endommager l'appareil et de le rendre inutilisable ! Détartrez de ce fait l'appareil régulièrement. Observez pour cela le chapitre «Mode de détartrage».
Choisir des tasses adaptées
La quantité préréglée indiquée dans le tableau désigne le volume total, composé du café ainsi que le cas échéant du lait et de la mousse de lait distribués lors de la sélection du programme respectif. Selon la boisson souhaitée, choisissez une tasse adaptée à la quantité préréglée.
Si vous souhaitez une quantité supplémentaire de café, de lait ou de mousse de lait, choisissez une tasse plus grande.
| Boisson Taille Quantité préréglée Programmable | ||
| Espresso[XX38] | simple env. 40 ml env. 20 - 70 ml | |
| double env. 80 ml env. 40 - 150 ml | ||
Cappuccino![]() | simple env. 250 ml | Durée de l'ajout de mousse de lait : 5 sec. - 40 sec. |
| double env. 350 ml | Durée de l'ajout de mousse de lait : 5 sec. - 70 sec. | |
Latte macchiato![]() | simple env. 280 ml | Durée de l'ajout de mousse de lait : 5 sec. - 70 sec. |
| double env. 400 ml | Durée de l'ajout de mousse de lait : 5 sec. - 90 sec. | |
| Remarque : Les différentes quantités de boisson sont commandées par la durée de percolation de la boisson. C'est-à-dire que pour un espresso double, l'espresso coule plus longtemps par l'écoulement de l'espresso 11 que pour un espresso simple. | ||
1) Pour les petites tasses à espresso ou à café, sortez le support pour petites tasses ⑨ de l'appareil et placez-y la tasse.
2) Pour les grands verres ou grandes tasses, glissez le support pour petites tasses ⑨ dans l'appareil et placez les verres/tasses sur la grille d'égout-tage ⑧.
3) Si la place ne suffit pas, sortez le bac d'égouttage de l'appareil ⑦ et placez le verre directement sur le fond de l'appareil.
Préparer l'espresso
1) Veillez à ce qu'il y ait suffisamment d'eau dans le réservoir d'eau ⑯, rajoutez de l'eau si nécessaire.
2) Choisissez si vous souhaitez préparer un espresso normal ou double et placez le filtre à espresso 22 ou 23 adapté dans le porte-filtre 20.
3) Versez de la poudre à espresso dans le filtre à espresso 22 23 et mettez le porte-filtre 20 en place.
4) Sortez le support pour petites tasses ⑨ de l'appareil.
5) Placez une tasse adaptée sur le support pour petites tasses ⑨.
6) Eteignez l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt 18 et patientez jusqu'à ce que tous les témoins lumineux restent allumés. L'appareil est alors chaud.
7) Appuyez sur la touche « petit » espresso 14 □ si vous souhaitez préparer un espresso simple. Le témoin lumineux de la touche « petit » espresso 14 □ s'allume. Appuyez sur la touche espresso « double » 1 □ si vous souhaitez préparer un espresso double. Le témoin lumineux de la touche espresso « double » 1 □ s'allume.
8) L'appareil démarre le cycle de percolation, le témoin lumineux respectif clignote pendant la préparation.
9) Patientez jusqu'à ce que l'espresso ne s'écoule plus de l'écoulement de l'espresso ⑪ et que tous les témoins lumineux restent allumés. Vous pouvez alors retirer l'espresso.
REMARQUE
- Vous pouvez interrompre à tout moment la percolation en appuyant sur une touche de votre choix.
10) Eteignez l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt 18.
11) Nettoyez l'appareil comme décrit au chapitre « Nettoyage et entretien ».
REMARQUE
Si vous n'éteignez pas l'appareil à l'aide de l'interrupteur Marche/Arrêt 18 et que vous n'appuyez sur aucune autre touche, l'appareil passe en mode économie d'énergie au bout de 15 minutes environ. Lorsque vous souhaitez préparer une autre boisson, appuyez sur n'importe quelle touche. L'appareil chauffe à nouveau.
Programmer la quantité d'espresso
Vous pouvez mémoriser individuellement la quantité d'espresso qui passe pour les programmes « Petit espresso » et « Espresso double » :
« Petit » espresso
- Si vous souhaitez définir individuellement la quantité d'espresso pour la touche « petit » espresso 14 □, appuyez et maintenez la touche « petit » espresso 14 □ appuyée pendant env. 3 secondes, jusqu'à ce que la pompe se mette à travailler. L'espresso coule de l'écoulement de l'espresso 11.
- Stoppez la percolation de l'espresso en appuyant à nouveau sur la touche « petit » espresso 14 □, dès que la quantité souhaitée est passée. Vous pouvez régler une quantité de 20 - 70 ml.
Lors de la prochaine préparation d'espresso avec la touche « petit » espresso 14, la nouvelle quantité d'espresso programmée passe alors.
REMARQUE
▶ Si vous voulez réinitialiser le réglage aux 40 ml préprogrammés, éteignez l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt 18. Pendant que vous rallumez l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt 18, appuyez et maintenez la touche « petit » espresso 14 □ appuyée jusqu'à ce que le témoin lumineux de la touche « petit » espresso 14 □ s'allume 5x. Vous pouvez maintenant relâcher la touche 14, la programmation a été réinitialisée sur 40 ml.
Espresso « double »
- Si vous souhaitez définir individuellement la quantité d'espresso pour la touche espresso « double » ①, appuyez et maintenez la touche espresso « double » ① enfoncée pendant env. 3 secondes jusqu'à ce que la pompe se mette à travailler. L'espresso coule de l'écoulement de l'espresso ⑪.
- Stoppez la percolation de l'espresso en appuyant à nouveau sur la touche espresso « double » ① □ dès que la quantité souhaitée est passée. Vous pouvez régler une quantité de 40 - 150 ml.
Lors de la prochaine préparation d'espresso avec la touche espresso «double» ①, la nouvelle quantité d'espresso programmée passe alors.
REMARQUE
▶ Si vous voulez réinitialiser le réglage aux 80 ml préprogrammés, éteignez l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt 18. Pendant que vous rallumez l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt 18 appuyez et maintenez la touche espresso « double » 1□ enfoncée jusqu'à ce que le témoin lumineux de la touche espresso double » 1□ s'allume 5x. Vous pouvez maintenant relâcher la touche 1, la programmation a été réinitialisée sur 80 ml.
Préparer le cappuccino
1) Veillez à ce qu'il y ait suffisamment d'eau dans le réservoir d'eau ⑯, rajoutez de l'eau si nécessaire.
2) Veillez à ce qu'il y ait suffisamment de lait dans le réservoir de lait ⑥, rajoutez du lait si nécessaire.
3) Choisissez si vous souhaitez préparer un cappuccino normal ou double et placez le filtre à espresso 22 23 adapté dans le porte-filtre 20.
4) Versez de la poudre à espresso dans le filtre à espresso 22 23 et mettez le porte-filtre 20 en place.
5) Placez une tasse adaptée sur la grille d'égoutage ⑧. En fonction de la taille de la tasse, vous pouvez également sortir le support pour petites tasses ⑨ et y placer la tasse.
6) Positionnez la buse à lait 10 de manière à ce qu'elle pointe vers la tasse.
7) À l'aide du commutateur rotatif « Quantité de lait » ⑤, réglez la quantité de mousse de lait que vous souhaitez utiliser pour votre cappuccino : tournez le commutateur rotatif « Quantité de lait » ⑤ vers la gauche pour réduire la quantité de lait. Tournez le commutateur rotatif « Quantité de lait » ⑤ vers la droite pour augmenter la quantité de lait. Ne le tournez cependant pas plus loin que le repère « 。 Sinon, vous vous retrouvez en mode nettoyage (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »).
REMARQUE
- Vous pouvez également corriger la quantité de lait pendant la percolation en tournant le commutateur rotatif « Quantité de lait » ⑤.
8) Eteignez l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt 18 et patientez jusqu'à ce que tous les témoins lumineux restent allumés. L'appareil est alors chaud.
9) Appuyez sur la touche « petit » cappuccino ⑬, si vous souhaitez préparer un cappuccino simple. Le témoin lumineux de la touche « petit » cappuccino ⑬ s'allume. Appuyez sur la touche « grand » cappuccino ② si vous souhaitez préparer un cappuccino double. Le témoin lumineux de la touche « grand » cappuccino ② s'allume.
10) L'appareil démarre le cycle de percolation, le témoin lumineux respectif clignote pendant la préparation.
11) Patientez jusqu'à ce que l'espresso ne s'écoule plus de l'écoulement de l'espresso ⑪, que le lait ne coule plus de la buse à lait ⑩ et que tous les témoins lumineux restent allumés. Vous pouvez alors retirer le cappuccino.
REMARQUE
- Vous pouvez interrompre à tout moment la percolation en appuyant sur une touche de votre choix.
REMARQUE
▶ Si vous souhaitez ajouter encore plus de mousse de lait à votre boisson après coup : Appuyez sur la touche « grand » cappuccino 2 2x de suite. Le témoin lumineux de la touche « petit » cappuccino 13 et le témoin lumineux de la touche « grand » cappuccino 2 s'allument et de la mousse de lait sort de la buse à lait 10. Arrêtez le passage du lait en appuyant sur une touche au choix. Le passage du lait s'arrête automatiquement au bout de 70 secondes.
12) Eteignez l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt ⑬.
13) Nettoyez l'appareil comme décrit au chapitre « Nettoyage et entretien ». Le réservoir de lait ⑥, le couvercle du réservoir de lait ④ et la buse à lait ⑩ doivent être nettoyés à fond après chaque prélèvement de mousse de lait pour des raisons hygiéniques. Si tel n'est pas le cas la qualité du lait en souffre et il y a risque de formation de germes !
REMARQUE
Si vous n'éteignez pas l'appareil à l'aide de l'interrupteur Marche/Arrêt 18 et que vous n'appuyez sur aucune autre touche, l'appareil passe en mode économie d'énergie au bout de 15 minutes environ. Lorsque vous souhaitez préparer une autre boisson, appuyez sur n'importe quelle touche. L'appareil chauffe à nouveau.
Programmer la durée de l'ajout de mousse de lait
REMARQUE
▶ Vous pouvez influencer la quantité de mousse de lait en tournant le commutateur rotatif « Quantité de lait » ⑤, ainsi que la durée du passage du lait. Plus vous tournez le commutateur rotatif « Quantité de lait » ⑤ dans le sens « ⚙ », plus la quantité de lait/mousse de lait sortant de la buse à lait ⑩ sera importante pour une durée identique. Ne tournez cependant pas le commutateur rotatif « Quantité de lait » ⑤ plus loin que le repère « ⚙». Sinon, vous vous retrouvez en mode nettoyage (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »).
Vous pouvez mémoriser des durées individuelles pour la durée de distribution de mousse de lait pour les programmes « Petit cappuccino » et « Grand cappuccino » :
« Petit » cappuccino
- Appuyez et maintenez la touche « petit » cappuccino 13 enfoncée pendant env. 3 secondes, jusqu'à ce que la pompe se mette à travailler. La mousse de lait sort de la buse à lait 10.
- Stoppez le passage du lait une fois la quantité de mousse de lait sou haitée obtenue, en appuyant à nouveau sur la touche « petit » cap-puccino 📄. Vous pouvez régler une durée de 5 - 40 secondes.
- Une fois le lait passé, l'espresso s'écoule de l'écoulement de l'espresso ⑪, pour préparer le cappuccino.
- Lors de la prochaine préparation de cappuccino avec la touche « petit » cappuccino 13 📋, la nouvelle durée de passage de lait programmée s'applique.
« Grand » cappuccino
- Appuyez et maintenez la touche « grand » cappuccino ② enfoncée pendant env. 3 secondes jusqu'à ce que la pompe se mette à travailler. La mousse de lait sort de la buse à lait ⑩.
- Stoppez le passage du lait une fois la quantité de mousse de lait souhaitée obtenue, en appuyant à nouveau sur la touche « grand » cappuccino②. Vous pouvez régler une durée de 5 - 70 secondes.
- Une fois le lait passé, l'espresso s'écoule de l'écoulement de l'espresso ⑪ pour préparer le cappuccino.
—Lors de la prochaine préparation de cappuccino avec la touche « grand » cappuccino ② 📋, la nouvelle durée de passage de lait programmée s'applique alors.
1) Veillez à ce qu'il y ait suffisamment d'eau dans le réservoir d'eau ⑯, rajoutez de l'eau si nécessaire.
2) Veillez à ce qu'il y ait suffisamment de lait dans le réservoir de lait 6, rajoutez du lait si nécessaire.
3) Choisissez si vous souhaitez préparer un latte macchiato avec un espresso normal ou double et placez le filtre à espresso ②③ adapté dans le porte-filtre ④.
4) Versez de la poudre à espresso dans le filtre à espresso 22 23 et mettez le porte-filtre 20 en place.
5) Placez une tasse adaptée sur la grille d'égouttage ⑧.
6) Positionnez la buse à lait 10 de manière à ce qu'elle pointe dans la tasse.
7) À l'aide du commutateur rotatif « Quantité de lait » ⑤, réglez la quantité de mousse de lait que vous souhaitez utiliser pour votre latte macchiato : tournez le commutateur rotatif « Quantité de lait » ⑤ vers la gauche pour réduire la quantité de lait. Tournez le commutateur rotatif « Quantité de lait » ⑤ vers la droite pour augmenter la quantité de lait. Ne le tournez cependant pas plus loin que le repère « △». Sinon, vous vous retrouvez en mode nettoyage (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »).
REMARQUE
- Vous pouvez également corriger la quantité de lait pendant la percolation en tournant le commutateur rotatif « Quantité de lait » 5.
8) Eteignez l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt 18 et patientez jusqu'à ce que tous les témoins lumineux restent allumés. L'appareil est alors chaud.
9) Appuyez sur la touche « petit » latte 12 📁, si vous souhaitez préparer un latte macchiato simple. Le témoin lumineux de la touche « petit » latte 12 📁 s'allume. Appuyez sur la touche « grand » latte 3 📁 si vous souhaitez préparer un latte macchiato double. Le témoin lumineux de la touche « grand » latte 3 📁 s'allume.
10) L'appareil démarre le cycle de percolation, le témoin lumineux respectif clignote pendant la préparation.
11) Patientez jusqu'à ce que l'espresso ne s'écoule plus de l'écoulement de l'espresso ⑪, que le lait ne coule plus de la buse à lait ⑩ et que tous les témoins lumineux restent allumés. Vous pouvez alors retirer le latte macchiato.
REMARQUE
- Vous pouvez interrompre à tout moment la percolation en appuyant sur une touche de votre choix.
REMARQUE
▶ Si vous souhaitez ajouter encore plus de mousse de lait à votre boisson après coup : Appuyez sur la touche « grand » cappuccino ② 📋 2x de suite. Le témoin lumineux de la touche « petit » cappuccino ⑬ 📋 et le témoin lumineux de la touche « grand » cappuccino ② 📋 s'allument et de la mousse de lait sort de la buse à lait ⑩. Arrêtez le passage du lait en appuyant sur une touche au choix. Le passage du lait s'arrête automatiquement au bout de 70 secondes.
12) Eteignez l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt ⑱.
13) Nettoyez l'appareil comme décrit au chapitre « Nettoyage et entretien ». Le réservoir de lait ⑥, le couvercle du réservoir de lait ④ et la buse à lait ⑩ doivent être nettoyés à fond après chaque prélèvement de mousse de lait pour des raisons hygiéniques. Si tel n'est pas le cas la qualité du lait en souffre et il y a risque de formation de germes !
REMARQUE
Si vous n'éteignez pas l'appareil à l'aide de l'interrupteur Marche/Arrêt 18 et que vous n'appuyez sur aucune autre touche, l'appareil passe en mode économie d'énergie au bout de 15 minutes environ. Lorsque vous souhaitez préparer une autre boisson, appuyez sur n'importe quelle touche. L'appareil chauffe à nouveau.
Programmer la durée de l'ajout de mousse de lait
REMARQUE
- Vous pouvez influencer la quantité de mousse de lait en tournant le commutateur rotatif « Quantité de lait » ⑤, ainsi que la durée du passage du lait. Plus vous tournez le commutateur rotatif « Quantité de lait » ⑤ dans le sens « ⚠️ », plus la quantité de lait/mousse de lait sortant de la buse à lait ⑩ sera importante pour une durée identique. Ne tournez cependant pas le commutateur rotatif « Quantité de lait » ⑤ plus loin que le repère « ⚠️ ». Sinon, vous vous retrouvez en mode nettoyage (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »).
Vous pouvez mémoriser des durées individuelles pour la durée de distribution de mousse de lait pour les programmes « Petit latte » et « Grand latte » :
« Petit » latte
- Appuyez et maintenez la touche « petit » latte ⑫ enfoncée pendant env. 3 secondes, jusqu'à ce que la pompe se mette à travailler. La mousse de lait sort de la buse à lait ⑩.
- Stoppez le passage du lait une fois la quantité de mousse de lait souhaitée obtenue, en appuyant à nouveau sur la touche « petit » latte 12 Vous pouvez régler une durée de 5 - 70 secondes.
- Une fois la mousse de lait passé, l'espresso s'écoule de l'écoulement de l'espresso ⑪ pour préparer le latte macchiatto.
- Lors de la prochaine préparation de latte macchiato avec la touche « petit » latte ⑫, la nouvelle durée de passage de lait programmée s'applique alors.
« Grand » latte
- Appuyez et maintenez la touche «grand» latte ③ enfoncée pendant env. 3 secondes, jusqu'à ce que la pompe se mette à travailler. La mousse de lait sort de la buse à lait ⑩.
- Stoppez le passage du lait une fois la quantité de mousse de lait souhaitée obtenue, en appuyant à nouveau sur la touche « grand » latte 3. Vous pouvez régler une durée de 5 - 90 secondes.
- Une fois la mousse de lait passé, l'espresso s'écoule de l'écoulement de l'espresso ⑪ pour préparer le latte macchiatto.
- Lors de la prochaine préparation de latte macchiato avec la touche « grand » latte Ⓤ, la nouvelle durée de passage de lait programmée s'applique alors.
Mousse de lait
Vous pouvez aussi préparer ensuite de la mousse de lait, par exemple pour faire un chocolat chaud.
1) Mettez le porte-filtre 20 en place.
2) Veillez à ce qu'il y ait suffisamment de lait dans le réservoir de lait ⑥, rajoutez du lait si nécessaire.
3) Placez une tasse adaptée sur la grille d'égoutage ⑧. Si vous utilisez un petit récipient, sortez le support pour petites tasses ⑨ et posez-y le petit récipient.
4) Positionnez la buse à lait 10 de manière à ce qu'elle pointe dans la tasse.
5) Eteignez l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt 18 et patientez jusqu'à ce que tous les témoins lumineux restent allumés. L'appareil est alors chaud.
6) Appuyez sur la touche « grand » cappuccino 2x de suite. Le témoin lumineux de la touche « petit » cappuccino 13 et le témoin lumineux de la touche « grand » cappuccino 2 s'allument et de la mousse de lait sort de la buse à lait 10.
7) Arrêtez le passage du lait en appuyant sur une touche au choix. Le passage du lait s'arrête automatiquement au bout de 70 secondes.
8) Eteignez l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt 18.
9) Nettoyez l'appareil comme décrit au chapitre « Nettoyage et entretien ».
Nettoyage et entretien
⚠ AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES !
■ Avant de nettoyer l'appareil, débranchez toujours la fiche secteur de la prise secteur. Risque de choc électrique !

N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ou dans d'autres liquides. Risque de choc électrique !
■ Laissez toujours refroidir l'appareil avant de le nettoyer. Risque de brûlure !
Nettoyer la buse de lait et le réservoir de lait
ATTENTION ! DÉGÂTS MATÉRIELS !
N'utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs, corrosifs ou chimiques pour nettoyer l'appareil. Ils attaquent la surface de l'appareil.
1) Éteignez l'appareil à l'aide de l'interrupteur Marche/Arrêt ⑱ et débranchez la fiche secteur de la prise de courant secteur.
2) Sortez le réservoir de lait ⑥ de l'appareil et retirez le couvercle du réservoir de lait ④.
3) Nettoyez le couvercle du réservoir de lait ④ et le réservoir de lait ⑥ à l'eau chaude avec un peu de liquide vaisselle doux.
4) Rincez les deux à l'eau claire et séchez-les bien.
5) Remplissez le réservoir de lait ⑥ d'eau (env. 100 ml), positionnez le couvercle du réservoir de lait ④ et glissez le réservoir à lait ⑥ dans l'appareil.
6) Placez un récipient vide suffisamment grand sur la grille d'égoutage 8 et placez la buse à lait 10 de manière à ce qu'elle pointe vers le récipient.
7) Branchez la fiche secteur dans une prise secteur et allumez l'interrupteur Marche/Arrêt 18 sur l'appareil.
8) Patientez jusqu'à ce que tous les témoins lumineux restent allumés.
9) Placez le régulateur rotatif « Quantité de lait » ⑤ en position « Clean »
10) Appuyez sur la touche « grand » latte ③ 2x de suite. Les témoins lumineux des touches « grand » cappuccino ② et « petit » ⑬ ainsi que les touches « grand » latte ③ et « petit » ⑫ s'allument à tour de rôle et de la vapeur brûlante s'échappe de la buse à lait ⑩.
11) Patientez jusqu'à ce qu'aucune vapeur d'eau ne sorte plus de la buse à lait ⑩. Si vous souhaitez interrompre prématurément le processus de nettoyage appuyez à nouveau sur la touche « grand » latte ③.
12) Retirez le réservoir de lait 6 et éliminez d'éventuels restes d'eau.
13) Eteignez l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt ⑬.
REMARQUE
- Si vous souhaitez également détartrer la buse à lait ⑩ et le réservoir à lait ⑥, mettez un détartrant ordinaire pour machines à café dans le réservoir à lait ⑥ et procédez comme décrit précédemment. Respectez cependant également le mode d'emploi du détartrant. - Après le détartrage, effectuez à nouveau un nettoyage uniquement à l'eau claire.
REMARQUE

Le réservoir de lait ⑥ est adapté au nettoyage au lave-vaisselle. Veillez à ne pas coincer le réservoir de lait ⑥ dans le lave-vaisselle.
Pour un nettoyage supplémentaire de la buse à lait ⑩, vous pouvez la retirer :
1) Retirez le couvercle du réservoir de lait 4.
2) Mettre la buse à lait ⑩ en position droite, de manière à ce que le levier de positionnement de la buse à lait ⑲ pointe vers le haut.
3) Appuyez en même temps sur le levier de positionnement ⑲ et la buse à lait ⑩ en direction de l'évidement dans le couvercle du réservoir de lait ④, de manière à ce que la connexion se desserre.

4) Retirez la buse à lait ⑩ avec le levier de positionnement ⑲ vers le bas du couvercle du réservoir de lait ④.
5) Desserrez l'embout argenté de la buse à lait 10 (voir le chapitre « Régler la buse à lait ») et le retirer vers le bas.
6) Nettoyez l'embout argenté et la buse à lait ⑩ desserrée du couvercle du réservoir de lait ④ avec le levier de positionnement ⑲ à l'eau chaude avec un peu de liquide vaisselle. Rincez ensuite les pièces à l'eau claire.
7) Repositionnez l'embout argenté sur la buse à lait ⑩ et fixez-la à la hauteur souhaitée (voir le chapitre « Régler la buse à lait »).
8) Repositionnez la buse à lait ⑩ avec le levier de positionnement ⑲ vers le bas du couvercle du réservoir de lait ④ et glissez à nouveau la connexion aentièrement dans l'appareil.
Le bouchon du couvercle du réservoir de lait ④ se retire afin de pouvoir bien le nettoyer :
1) Tournez-le pour cela en direction du symbole et retirez-le.
2) Nettoyez le bouchon à l'eau du robinet. Essuyez-le.

3) Fixez à nouveau le bouchon sur le couvercle du réservoir de lait ④, en le tournant dans le sens du symbole 🔒.
Pour bien nettoyer le couvercle du réservoir de lait ④ procédez comme suit :
1) Retirez le couvercle du réservoir de lait ④.
2) Retirez le cache en capoutchouc du couvercle du réservoir de lait ④.
3) Tournez le bouton régulateur rotatif ⑤ dans le sens horaire jusqu'à ce que le repère sur le bouton régulateur rotatif ⑤ pointe vers le bas.
4) Faites couler de l'eau propre dans les orifices et penchez le couvercle du réservoir de lait ④ en le basculant légèrement d'avant en arrière.

5) Laissez sécher le couvercle du réservoir de lait ④ si vous ne voulez pas l'utiliser immédiatement.
6) Refermez le cache en caoutchouc.
Nettoyer le filtre à espresso, le porte-filtre et l'écoulement de l'espresso
Après avoir préparé une boisson, éliminez les restes de poudre du filtre à espresso ^22 ^23 .
Nettoyez le filtre à espresso 22 23, le porte-filtre 20 et l'écoulement de l'espresso 11 régulièrement.
1) Après avoir préparé l'espresso/cappuccino/latte macchiato, et après avoir retiré le porte-filtre 20 :
- Fixez le filtre à espresso 22 23 en relevant le blocage de filtre 21 et en le maintenant.
- Éliminez la poudre à espresso du filtre à espresso 22 23 en le tapotant.
- Remettre le blocage de filtre 21 en position.
- Retirez le filtre à espresso 22 23 du porte-filtre 20.
- Nettoyez le filtre à espresso 22 23 et le porte-filtre 6 à l'eau chaude avec un peu de liquide vaisselle doux. Rincez ensuite toutes les pièces à l'eau claire.
REMARQUE

Les filtres à espresso 22 23 peuvent également être nettoyés au lave-vaisselle.
2) Replacez le porte-filtre 20 sans filtre à espresso 22 23 dans l'appareil.
3) Verser de l'eau dans le réservoir d'eau 16 (env. 200 ml).
4) Placez un récipient vide suffisamment grand sur la grille d'égoutage 8.
5) Allumez l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt 18 et patientez jusqu'à ce que tous les témoins lumineux restent allumés.
6) Appuyez sur la touche « petit » espresso 14. L'eau coule de l'écoulement de l'espresso 11 et rince les conduites. Le nettoyage est terminé dès que l'eau ne s'écoule plus de l'écoulement de l'espresso 11.
REMARQUE
Si vous souhaitez également détartrer les conduites et le réservoir d'eau 16 procédez comme décrit au chapitre "Mode de détartrage".
REMARQUE
▶ Vous pouvez placer le porte-filtre 20 et les filtres à espresso 22 23 dans les supports 17 situés à côté du réservoir d'eau 16 pour les conserver.
Nettoyer le réservoir d'eau
1) Retirez la fiche secteur de la prise secteur et éteignez l'appareil à l'aide de l'interrupteur Marche/Arrêt 18.
2) Retirez le réservoir d'eau 16 de l'appareil et videz l'eau qui reste.
3) Nettoyez le réservoir d'eau 16 et le couvercle du réservoir d'eau 15 à l'eau chaude avec un peu de liquide vaisselle. Rincez les deux pièces à l'eau claire abondante pour éliminer tout reste de détergent éventuel.
4) Séchez bien toutes les pièces avant de les replacer dans l'appareil.
Nettoyer le boîtier
Nettoyez le boîtier avec un chiffon légèrement humidifié. En présence de taches tenaces, appliquez un peu de produit vaisselle doux sur le torchon.
Assurez-vous que l'appareil soit entièrement sec avant de le réutiliser.
Nettoyage des accessoires
1) Sortez le support pour petites tasses ⑨ de l'avant de l'appareil pour le nettoyer.
2) Nettoyez la cuillère doseuse 24, le bac d'égoutage 7, le support amovible pour petites tasses 9 et la grille d'égoutage 8 à l'eau chaude avec un peu de liquide vaisselle. Rincez ensuite les pièces à l'eau claire.
3) Séchez bien toutes les pièces avant de les replacer dans l'appareil.
REMARQUE

Le bac d'égouttage ⑦ et le support pour petites tasses ⑨ peuvent également passer au lave-vaisselle. Veillez à ne pas coincer les pièces dans le lave-vaisselle.
Détartrage de l'appareil
Au bout de 500 utilisations environ, l'appareil signale qu'il doit être détartré : Le témoin lumineux de la touche «grand» latte ③ et le témoin lumineux de la touche «petit» latte ⑫ clignotent en même temps dès que l'appareil a chauffé.
ATTENTION ! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS !
■ Vous pouvez continuer à utiliser l'appareil ; nous recommandons cependant d'effectuer le détartrage, sinon l'appareil risque d'être endommagé et de devenir même inutilisable !
Pour le détartrage, utilisez un détartrant pour machines à café, disponible dans le commerce. N'utilisez pas d'acide citrique ni d'acide acétique pour détartrer l'appareil. Ceci endommage l'appareil !
REMARQUE
- Vous pouvez démarrer le programme de détartrage aussi avant d'atteindre les 500 utilisations. Procédez exactement de la manière décrite ci-dessous.
1) Éteignez l'appareil à l'aide de l'interrupteur Marche/Arrêt ⑱ et débranchez la fiche secteur de la prise secteur.
2) Dosez un détartrant disponible dans le commerce en observant les recommandations du fabricant et versez-le dans le réservoir d'eau 16.
3) Placez le réservoir de lait ⑥ vide dans l'appareil.
4) Placez le commutateur rotatif «Quantité de lait» ⑤ en position «Clean» Ⓔ.
5) Replacez le porte-filtre 20 avec le filtre à espresso (22 ou 23) dedans dans l'appareil.
6) Placez un récipient vide suffisamment grand sur la grille d'égouttage ⑧.
7) Positionnez la buse à lait 10 de manière à ce qu'elle pointe dans le récipient.
8) Branchez la fiche secteur dans une prise secteur et allumez l'interrupteur Marche/Arrêt 18 sur l'appareil. L'appareil chauffe.
9) Appuyez sur la touche «grand» latte ③ et la touche «petit» latte ⑫ en même temps dès que l'appareil a chauffé. L'appareil commence le détartrage. Tous les témoins lumineux s'allument successivement. La vapeur et l'eau chaude sortent par la buse à lait ⑩. Au bout de 10 minutes environ, le détartrage est terminé et tous les témoins lumineux restent allumés.
10) Videz le reste de la solution de détartrage du réservoir d'eau ⑯ et nettoyez ce dernier (voir le chapitre «Nettoyer le réservoir d'eau’’).
11) Videz le récipient sur la grille d'égouttage ⑧ et remettez-le en place.
12) Versez de l'eau claire dans le réservoir d'eau ⑯ jusqu'au repère MAX puis remettez-le en place.
13) Faites passer 2 espressos «doubles» et 2 «grands» latte de manière à ce que de l'eau claire rince les conduites.
Vous pouvez maintenant réutiliser normalement l'appareil. Au bout de 500 utilisations supplémentaires, l'appareil signalera à nouveau qu'il doit être détartré.
Dépannage
| Panne Cause Remède | ||
| L'espresso ne s'écoule plus. | La poudre à espresso est trop humide ou pressée trop fortement. | Préparer un nouvel espresso, mais ne pas compacter la poudre à espresso de trop, ou la remplacer complètement. |
| Pas d'eau dans le réservoir d'eau 16. | Remplir de l'eau dans le réservoir à eau 16. | |
| Les trous des ouvertures du porte-filtre sont colmatés. | Nettoyer le porte-filtre 20. | |
| L'espresso goutte par-dessus les bords du porte-filtre 20 au lieu des orifices. | Le porte-filtre 20 n'a pas été correctement mis en place. | Repositionner correctement le porte-filtre 20. |
| Les orifices du porte-filtre sont colmatés. | Nettoyer le porte-filtre 20. | |
| Il y a des restes de poudre d'espresso sur le bord du porte-filtre 20. | Éliminer les restes de poudre d'espresso du bord du porte-filtre 20. | |
| Le lait n'est pas émulsionné. | Le bouton régulateur rotatif "Quantité de lait" 5 pointe vers le repère "A" ou derrière. Vous vous trouvez de ce fait en mode nettoyage. | Tournez le bouton régulateur rotatif "Quantité de lait" 5 un peu plus vers la gauche, avant le repère "A", pour produire de la mousse de lait. |
| Le couvercle du réservoir de lait 4 et/ou la buse à lait 10 sont colmatés. | Nettoyez le couvercle du réservoir de lait 4 et/ou la buse à lait 10 comme indiqué au chapitre "Nettoyer la buse de lait et le réservoir de lait". | |
| Fonctionnement bruyant de la pompe. | Le réservoir d'eau 16 est vide. | Remplir de l'eau dans le réservoir à eau 16. |
| La crème est trop claire (l'espresso passe rapidement dans le porte-filtre 20). | trop peu de poudre à espresso. | Utiliser plus de poudre à espresso. |
| La poudre à espresso est moulue trop grossièrement. | Utiliser de la poudre à espresso spécialement préparée pour espresso. | |
| La crème est trop foncée (l'espresso passe lentement dans le porte-filtre 20). | trop de poudre espresso. Utiliser moins de poudre à espresso. | |
| La poudre est moulue trop finement ou humide. | Utiliser de la poudre à espresso spécialement préparée pour espresso. | |
Caractéristiques techniques
| Tension secteur 220 - 240 V ~ (Courant alternatif) / 50 Hz |
| Puissance nominale 1230 - 1470 W |
| Pression de la pompe env. 1,5 MPa (15 bar) |
Mise au rebut

Ne jetez en aucun cas l'appareil avec les ordures ménagères normales. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU-DEEE (déchets d'équipements électriques et électroniques).
Éliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage.

Renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé.

Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle.
Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique
Chère cliente, cher client,
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie débute à la date d'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d'achat.
Si dans un délai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d'achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.
Étendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.
La prestation de la garantie s'applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d'usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.
Procédure en cas de garantie
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes :
■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN) 359628_2101 en tant que justificatif de votre achat.
■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d'emploi (en bas à gauche) ou sur l'autocollant au dos ou sur le dessous du produit.
Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaître, veuillez d'abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d'emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d'installation.
Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d'emploi en saisissant votre référence (IAN) 359628_2101.
Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France
Chère cliente, cher client,
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie débute à la date d'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d'achat.
Si dans un délai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d'achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.
Étendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.
La prestation de la garantie s'applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d'usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle :
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Procédure en cas de garantie
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes :
■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN) 359628_2101 en tant que justificatif de votre achat.
■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d'emploi (en bas à gauche) ou sur l'autocollant au dos ou sur le dessous du produit.
Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaître, veuillez d'abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d'emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d'installation.
Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d'emploi en saisissant votre référence (IAN) 359628_2101.
Service après-vente
FR ServiceFrance
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
BE ServiceBelgique
Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d'abord contacter le service mentionné.

