QuickCut Pro HC4300 - Tondeuse REMINGTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil QuickCut Pro HC4300 REMINGTON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Tondeuse à cheveux REMINGTON QuickCut Pro HC4300 |
|---|---|
| Type de lame | Lames en acier inoxydable |
| Longueur de coupe | 3 à 30 mm (réglable) |
| Alimentation | Fonctionne sur secteur |
| Poids | Environ 0,5 kg |
| Utilisation | Idéale pour une coupe rapide et facile à domicile |
| Entretien des lames | Nettoyage à l'eau et huile recommandée |
| Accessoires inclus | Peigne de coupe, brosse de nettoyage |
| Sécurité | Ne pas utiliser près de l'eau, tenir hors de portée des enfants |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Conception ergonomique pour une prise en main confortable |
FOIRE AUX QUESTIONS - QuickCut Pro HC4300 REMINGTON
Questions des utilisateurs sur QuickCut Pro HC4300 REMINGTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice QuickCut Pro HC4300 - REMINGTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil QuickCut Pro HC4300 de la marque REMINGTON.
MODE D'EMPLOI QuickCut Pro HC4300 REMINGTON
AE20 Merci d’avoir acheté ce produit Remington®. Avant l’utilisation, veuillez lire attentivement ces instructions et conservez-les dans un endroit sûr. Retirez tout l’emballage avant utilisation.
MISES EN GARDE IMPORTANTES
- L’utilisation, le nettoyage ou la maintenance de l’appareil par des enfants d’au moins huit ans ou par des personnes aux aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience ou de savoir-faire, devra se faire uniquement après avoir reçu des instructions appropriées et sous la supervision adéquate d’un adulte responsable afin d‘assurer une manipulation en toute sécurité et d’éviter tout risque de danger. Cet appareil doit rester hors de portée des enfants.
- L’adaptateur contient un transformateur. Ne coupez pas l’adaptateur pour le remplacer par une autre prise étant donné que cela provoquerait une situation dangereuse. Les lames sont lavables sous un robinet d’eau courante.
- Le corps de cet appareil n’est pas lavable et n’est pas résistant à l’eau. Ne plongez pas l’appareil dans un liquide.
- AVERTISSEMENT : Séparez la composante portable du câble d’alimentation avant de nettoyer l’appareil dans l’eau.
- N’utilisez pas cet appareil si le cordon d’alimentation est endommagé.
- AVERTISSEMENT : Pour recharger la batterie, utilisez uniquement le chargeur fourni avec l’appareil - référence de type PA-4515E.
- Veuillez toujours remplacer un adaptateur ou un socle de chargement endommagé par une pièce d’origine.
- La batterie installée dans ce dispositif n’est pas remplaçable.
- Ne pas utiliser d’autres accessoires que ceux fournis.
- N’utilisez pas l’appareil s’il fonctionne mal ou est endommagé.
- Un appareil ne doit en aucun cas être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché à une prise électrique, sauf pendant la recharge.
- Veillez à maintenir le cordon d’alimentation et la prise électrique à distance des surfaces chauées.
- Veillez à ne pas brancher ni débrancher l’appareil avec les mains mouillées.
- Ne pas tordre et enrouler le cordon autour de l’appareil.
- Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation commerciale ou en salon. FRANÇAIS21 FRANÇAIS PIÈCES
1. Interrupteur On/O/Turbo
2. Ensemble de lames
3. 12 guides de coupe
4. Connecteur du chargeur
5. Indicateur de charge
Remarque : Il est recommandé de charger complètement votre appareil avant de l’utiliser pour la première fois. Veuillez vous reporter aux durées de charge indiquées dans le présent manuel.
- Connectez l’adaptateur à l’appareil et ensuite au secteur.
- Lorsque l’appareil est en cours de chargement, le témoin de charge clignote lentement.
INDICATEURS DE NIVEAU DE CHARGE
Niveau de charge Indicateur En cours de chargement Témoin LED clignote lentement Entièrement chargé Témoin LED reste allumé
- La durée d’autonomie avec une charge complète peut aller jusqu’à 70 minutes.
- La durée de recharge complète est de 4 heures. Remarque : Pour préserver la durée de vie de vos batteries, laissez-les se décharger complètement tous les 6 mois, puis eectuez une charge complète.
FONCTION DE CHARGE RAPIDE
- Une recharge de 5 minutes vous donnera susamment d’énergie en cas d’urgence.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
- Pour une utilisation avec l, connectez l’appareil à l’adaptateur, puis au secteur. PRÉCAUTION : Une utilisation prolongée sur secteur entraîne la réduction de la durée de vie de la batterie.
UTILISATION SANS FIL
- Lorsque l’appareil est allumé et complètement chargé, il possède jusqu’à 70 minutes d’autonomie sans l.
- Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.
- Vériez la tondeuse pour être sûr qu’elle soit bien propre.
- Avant de couper, peignez toujours les cheveux pour les démêler et les sécher. Guide de coupe Longueur de coupe 1 (Niveau 0) 1,5 mm 2 2 mm 3 2,5 mm
AE22 Guide de coupe Longueur de coupe 4 (Niveau 1) 3 mm 5 4,5 mm 6 (Niveau 2) 6 mm 7 (Niveau 3) 9 mm 8 (Niveau 4) 12 mm 9 (Niveau 5) 15 mm 10 (Niveau 6) 18 mm 11 (Niveau 7) 21 mm 12 (Niveau 8) 25 mm
- Utilisez la tondeuse sans guide de coupe pour couper les cheveux à ras de la peau. Cela vous permettra de couper les cheveux à 1 mm. En tenant la tondeuse de manière à ce que les lames soient perpendiculaires à la peau, vous pouvez couper les cheveux à 0,5 mm.
POUR FIXER UN GUIDE DE COUPE
- Accrochez le bord avant du guide de coupe aux dents frontales de la lame de tondeuse large. Poussez ensuite la partie arrière du guide vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’enclenche correctement.
POUR RETIRER LE GUIDE DE COUPE
- Soulevez la partie arrière du guide de coupe jusqu’à ce qu’elle se sépare de la lame de la tondeuse.
INSTRUCTIONS POUR COUPER LES CHEVEUX
- Le design ergonomique de la tondeuse QuickCut ore de nombreuses façons diérentes de tenir la tondeuse en cours d’utilisation. Diérents modes d’utilisation recommandés pour la tondeuse sont présentés ci-dessous.
- Pour tondre le dessus de la tête (voir gure 1).
- Pour tondre l’arrière de la tête (voir gure 2).
- Pour tondre les côtés de la tête (voir gure 3).
- Pour la nition (voir gure 4).
- Pour une coupe uniforme, faites passer la lame/le guide de coupe dans les cheveux pour les couper. Ne forcez pas l’appareil à se déplacer rapidement. Si vous utilisez la tondeuse pour la première fois, commencez avec le guide de coupe au réglage maximum.
- Pour la même longueur de coupe partout, xez le guide de coupe souhaité et guidez lentement la tondeuse à travers les cheveux dans le sens opposé au sens habituel de croissance des cheveux.
- Retirez le guide de coupe. Pour obtenir un contour net au niveau des pattes et à la base de la nuque, retournez la tondeuse à cheveux. Placez la tondeuse retournée perpendiculairement par rapport à la tête, les extrémités des lames touchant légèrement la peau et déplacez ensuite la tondeuse vers le bas. FRANÇAIS23 Les instructions ci-après sont destinées aux utilisateurs qui souhaitent diérentes longueurs de coupe sur les côtés, à l’arrière et sur le dessus de la tête.
- Réglez le guide sur 3 mm ou 6 mm.
- Tenez la tondeuse avec les dents des lames pointées vers le haut.
- Commencez par le milieu de la tête à la base de la nuque.
- Levez doucement la tondeuse, allant de bas en haut puis vers l’extérieur à travers les cheveux, tondez par petits bouts. ÉTAPE 2 – ARRIÈRE DE LA TÊTE
- Avec le guide de coupe réglé sur 9 mm ou 12 mm, coupez les cheveux situés à l’arrière de la tête.
ETAPE 3 – COTÉ DE LA TÊTE
- Avec le guide de coupe réglé sur 3 mm ou 6 mm, tondez les pattes. Passez ensuite la longueur du guide de coupe sur 9 mm et continuez à tondre sur le haut de la tête.
ETAPE 4 – SOMMET DE LA TÊTE
- Utilisez le guide de coupe le plus long et réglez-le sur la longueur de 12 mm ou 15 mm, puis coupez les cheveux sur le dessus de la tête dans le sens inverse à celui de la croissance des cheveux.
ÉTAPE 5 – LES TOUCHES FINALES
- Utilisez la tondeuse sans guide de coupe pour tondre avec précision la base et les côtés de la nuque et autour des oreilles.
- Positionnez la tondeuse retournée en angle droit par rapport à la tête, avec les extrémités des lames légèrement en contact avec la peau, puis tondez vers le bas. MODE TURBO
- Pour le fonctionnement en mode Turbo, faites glisser l’interrupteur On/O (Marche/Arrêt) sur la position Turbo.
ENTRETIEN DE VOTRE RASOIR
- Pour assurer un niveau de performance optimal à long terme de votre tondeuse, veuillez nettoyer les lames et l’appareil régulièrement.
- Rangez toujours la tondeuse dans la trousse de voyage fournie.
- Assurez-vous que l’appareil soit éteint et débranché du secteur avant le nettoyage.
- Ne pas utiliser de détergents corrosifs ou agressifs sur l’unité ou ses lames.
- Le nettoyage doit uniquement être eectué avec une brosse douce.
- Après chaque utilisation - brossez les cheveux accumulés sur les lames.
- Assurez-vous que l’appareil soit éteint et débranché du secteur.
- La tondeuse QuickCut est entièrement lavable pour un nettoyage facile.
- Pour des résultats optimaux, faites fonctionner la tondeuse lorsque vous la passez sous le robinet. Laissez couler l’eau au travers de l’orice de rinçage et sur les lames. Il est recommandé de rincer l’appareil après chaque utilisation.
- Assurez-vous que la tondeuse est sèche après le nettoyage.
- Pour un nettoyage plus en profondeur, l’ensemble de lames peut être facilement retiré pour éliminer tous résidus de cheveux des lames. Pour extraire l’ensemble de lames, appuyez sur le bouton de déverrouillage des lames et séparez les lames de la tondeuse. FRANÇAIS
- Veillez à ce que les lames soient sèches après le rinçage sous le robinet. Pour xer à nouveau les lames à la tondeuse, alignez le jeu de lames sur la tondeuse et poussez-le vers le corps de la tondeuse jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
- Appliquez une gouttelette d’huile pour machine à coudre ou lames sur chaque extrémité et sur la partie centrale des lames. Allumez l’appareil pendant quelques secondes pour répartir l’huile, puis éteignez-le et éliminez l’excédent d’huile.
RETRAIT DE LA BATTERIE
Nous vous recommandons vivement de faire appel à un professionnel pour retirer la batterie rechargeable. Certaines parties du boîtier du rasoir et certaines pièces ont des bords coupants et pourraient causer des blessures en cas de manipulation incorrecte.
- La batterie doit être retirée de l’appareil avant la mise au rebut de ce dernier.
- L’appareil doit être débranché du secteur lors du retrait de la batterie.
1. Allumez la tondeuse et déchargez toute l’énergie restante.
2. En commençant par le raccord de chaque côté du panneau supérieur, ouvrez le raccord en le faisant
glisser d’avant en arrière d’un côté à l’autre, en suivant le raccord jusqu’à ce que le panneau supérieur ait été complètement séparé du reste de la tondeuse.
3. Retirez les deux vis du boîtier intérieur.
4. Tirez doucement sur le panneau latéral et retirez-le.
5. Tirez doucement sur le panneau arrière (avec l’interrupteur) et retirez-le.
6. Tirez doucement sur le boîtier intérieur vers le haut et vers l’extérieur pour extraire la coque du boîtier
7. Retirez le deux vis de la structure interne située de chaque côté de l’appareil.
8. Retirez le bloc du moteur et le support du moteur.
9. Extrayez doucement la carte de circuit imprimé et la batterie de la tondeuse.
10. Coupez les câbles rouge et noir connectés à la batterie.
- La batterie doit être éliminée en toute sécurité.
SPÉCIFICATIONS DE L’ADAPTATEUR
Adresse du fabricant et numéro d'enregistrement Russell Hobbs Deutschland GmbH, Am Unisyspark 1, 65843 Sulzbach, Germany Numéro de modèle de l'adaptateur PA-4515E Tension d'entrée 100 - 240 V~ Fréquence de CA d'entrée 50/60Hz Tension de sortie
Courant de sortie 1.5 A Puissance de sortie 6.75 W Ecacité active moyenne ≥75.88% Ecacité à 10 % - Consommation électrique à vide ≤0.1W FRANÇAIS25 RECYCLAGE
An d’éviter les problèmes occasionnés à l’environnement et à la santé par des substances dangereuses, les appareils et les batteries rechargeables et non rechargeables présentant l’un de ces symboles ne doivent pas être éliminés avec les déchets municipaux non triés. Éliminez dans tous les cas les produits électriques et électroniques et, le cas échéant, les batteries rechargeables et non rechargeables, dans un centre ociel et approprié de collecte/recyclage. FRANÇAIS
Notice Facile