430787 - Outils multifonctions SILVERLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 430787 SILVERLINE au format PDF.
| Type de produit | Outil multifonction oscillant |
| Marque | Silverline |
| Modèle | 430787 |
| Puissance | 300 W |
| Tension | 230 V ~, 50 Hz |
| Vitesse à vide | 15 000 – 23 000 min⁻¹ |
| Angle d'oscillation | 3° |
| Classe de protection | II (double isolation) |
| Dimensions (L × l × h) | 300 × 60 × 95 mm |
| Poids | 1,4 kg |
| Longueur du câble | 1,8 m |
| Indice de protection | IP20 |
| Type de contrôle de vitesse | Variateur électronique |
| Accessoires fournis | Plateau de ponçage, feuilles abrasives grain 80 et 120, lame grattoir, lame scie plongeante, clé hexagonale, bride de montage, boulon et rondelles |
| Utilisations principales | Ponçage, sciage plongeant, grattage, décapage |
| Pression acoustique (LpA) | 90,4 dB(A) |
| Puissance acoustique (LWA) | 101,4 dB(A) |
| Garantie | 3 ans (enregistrement sous 30 jours) |
| Entretien | Nettoyage avec brosse douce ou chiffon sec ; lubrification régulière ; remplacement des balais de charbon accessible |
| Sécurité | Double isolation ; port obligatoire de protections auditive, oculaire, respiratoire et de gants antivibrations |
FOIRE AUX QUESTIONS - 430787 SILVERLINE
Questions des utilisateurs sur 430787 SILVERLINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Outils multifonctions au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 430787 - SILVERLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 430787 de la marque SILVERLINE.
MODE D'EMPLOI 430787 SILVERLINE
FR Outil multifonction 300 W
Nous vous remercions d'avoir choisi cet équipement Silverline. Ces instructions contiennent les informations nécessaires au fonctionnement efficace et sûr de ce produit. Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caractéristiques uniques de votre nouvel équipement.
Gardez ce manuel à portée de main et assurez-vous que tous les utilisateurs l'aient lu et bien compris avant toute utilisation.
Description des symboles
La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation.

Port de protection auditive Port de lunettes de sécurité Port de masque respiratoire Port de casque

Port de gants

Lire le manuel d'instructions

Conforme aux réglementations et aux normes de sécurité pertinentes.

Émanation de fumées ou de gaz toxiques !

Dispositif d'évacuation des poussières nécessaire ou vivement recommandé

Construction de classe II (Double isolation pour une protection supplémentaire)

Protection de l'environnement
Les appareils électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez les recycler dans les centres prévus à cet effet. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre municipalité ou point de vente.
Abréviations pour les termes techniques
| V Volt | |
| ~, AC Courant alternatif | |
| A, mA Ampère, Milliampère | |
| n0 Vitesse à vide | |
| opm Battements/oscillations par minute | |
| ^a Degrés | |
| ∅ | Diamètre |
| W, kW Watt, Kilowatt | |
| /min or min ^-1 | Opérations par minute |
| dB(A) Puissance acoustique en décibel (A pondéré) |
Caractéristiques techniques
Tension: 230 V~, 50 Hz
Puissance : 300 W
Vitesse à vide : 15 000 à 23 000 min⁻¹
Angle d'oscillation : 3°
Classe de protection :
Dimensions (L x l x h) : 300 x 60 x 95 mm
Indice de protection IP20
Poids: 1,4 kg
Du fait de l'évolution constante de nos produits, les caractéristiques des produits Silverline peuvent changer sans notification préalable.
Informations sur le niveau d'intensité sonore et vibratoire
Pression acoustique L_m 90,4 dB (A)
Puissance acoustique L_w 101,4 dB (A)
Incertitude K 3 dB (A)
L'intensité sonore peut dépasser 85 dB(A) et il est nécessaire que l'utilisateur porte des protections auditives.
AVERTISSEMENT : Portez toujours des protections auditives lorsque le niveau d'intensité est supérieur à 85 dB(A) et limitez le temps d'exposition si nécessaire. Si l'intensité sonore devient inconfortable, même avec les protections, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil, vérifiez que les protections sont bien en place et adaptées avec le niveau sonore produit par l'appareil.
AVERTISSEMENT : L'exposition de l'utilisateur aux vibrations peut entraîner une perte du toucher, des engourdissements, des picotements et ainsi réduire la capacité de préhension. De longues expositions peuvent également provoquer ces symptômes de façon chronique. Si nécessaire, limitez le temps d'exposition aux vibrations et portez des gants anti-vibrations. N'utilisez pas cet appareil lorsque la température de vos mains est en dessous des températures normales, car l'effet vibratoire en est accentué. Référez-vous aux chiffres indiqués dans les caractéristiques techniques des caractéristiques relatifs aux vibrations pour calculer le temps et la fréquence d'utilisation de l'appareil.
Les niveaux sonores et vibratoires indiqués dans la section « Caractéristiques techniques » du présent manuel sont déterminés en fonction de normes internationales. Ces données correspondent à un usage normal de l'appareil, et ce dans des conditions de travail normales. Un appareil mal entretenu, mal assemblé ou mal utilisé peut augmenter les niveaux sonores et vibratoires. Le site www.osha.europa.eu offre de plus amples informations sur les niveaux sonores et vibratoires sur le lieu de travail, celles-ci pourront être utiles à tout particulier utilisant des outils électriques pendant des périodes prolongées.
La valeur totale des vibrations déclarée a été mesurée conformément à une méthode d'essai normalisée et permet de comparer un outil à un autre.
La valeur totale des vibrations déclarée peut également être utilisée lors d'une évaluation préliminaire d'exposition.
AVERTISSEMENT : l'émission de vibrations effective au cours de l'utilisation de l'appareil peut différer de la valeur totale déclarée en fonction de la manière dont l'outil est utilisé. Il sera utile d'identifier les mesures de sécurité afin de protéger l'utilisateur en fonction de l'estimation de l'exposition en conditions réelles d'utilisation (en prenant en compte toutes les phases du cycle de fonctionnement telles que les périodes où l'outil est éteint, lorsqu'il est allumé mais inactif, ainsi que le temps de déclenchement).
Veuillez lire attentivement et assimiler les informations contenues dans le présent manuel ainsi que toute mention éventuellement apposée sur une étiquette présente sur votre appareil même avant d'entreprendre d'utiliser cet appareil. Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure. Assurez-vous que toutes les personnes qui utiliseront ce produit aient pris pleinement connaissance des présentes instructions.
Même s'il est utilisé selon l'usage conforme et dans le respect des présentes consignes de sécurité, il est impossible d'éliminer tout facteur de risque. À utiliser en prenant une extrême précaution. Si vous avez un quelconque doute sur la manière d'utiliser cet appareil en toute sécurité, n'entreprenez pas de vous en servir.
Consignes générales de sécurité relatives à l'utilisation d'appareils électriques
AVERTISSEMENT : Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions dispensées dans le présent manuel. Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut entraîner un risque de décharge électrique, d'incendie et/ou se traduire par des blessures graves.
Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure. L'expression « appareil électrique » employée dans les présentes consignes recouvre aussi bien les appareils filaires à brancher sur secteur que les appareils sans fils fonctionnant avec batterie.
- Sécurité sur la zone de travail
a. Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée. Des zones encombrées et mal éclairées sont sources d'accidents.
b. Ne pas utiliser d'appareils électriques dans des environnements explosifs, tels qu'à proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les appareils électriques produisent des étincelles susceptibles d'enflammer la poussière ou les vapeurs présentes.
c. Éloigner les enfants et toute personne se trouvant à proximité pendant l'utilisation d'un appareil électrique. Ceux-ci pourraient vous distraire et vous faire perdre la maîtrise de l'appareil.
- Sécurité électrique
a. Les prises des appareils électriques doivent correspondre aux prises du secteur. Ne modifiez jamais la prise en aucune façon. N'utilisez jamais d'adaptateur avec les appareils électriques mis à la terre. Des prises non modifiées, adaptées aux boîtiers de prise de courant, réduiront les risques de décharge électrique.
b. Éviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique est plus important si votre corps est mis à la terre.
c. Ne pas exposer votre appareil électrique à la pluie ou à l'humidité. L'infiltration d'eau dans un appareil électrique augmentera le risque de décharge électrique.
d. Ne pas maltraiter le cordon électrique. N'utilisez jamais le cordon électrique pour porter, tirer ou débrancher l'appareil électrique. Conservez le cordon électrique à l'écart de la chaleur, de l'essence, de bords tranchants ou de pièces en mouvement. Un cordon électrique endommagé ou entortillé accroît le risque de décharge électrique.
e. Au cas où l'appareil électroportatif serait utilisé à l'extérieur, servez-vous d'une rallonge appropriée à une utilisation en extérieur. Cela réduit le risque de décharge électrique.
f. Si une utilisation de l'appareil dans un environnement humide ne peut être évitée, utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel. L'utilisation d'un disjoncteur différentiel réduit le risque de décharge électrique.
- Sécurité des personnes
a. Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l'appareil. Ne pas utiliser d'appareil électrique en état de fatigue ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un appareil électrique peut se traduire par des blessures graves.
b. Porter des équipements de protection. Porter toujours des lunettes de protection. Le port d'équipements de protection tels que des masques à poussières, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de sécurité ou des protections antibruit, selon le travail à effectuer, réduira le risque de blessures aux personnes.
c. Éviter tout démarrage accidentel. S'assurer que l'interrupteur marche-arrêt soit en position d'arrêt (Off) avant de brancher l'appareil sur l'alimentation secteur. Porter un appareil électrique tout en maintenant le doigt posé sur l'interrupteur ou brancher un appareil électrique dont l'interrupteur est sur la position de marche (On) est source d'accidents.
d. Enlever toute clé ou tout instrument de réglage avant de mettre l'appareil électrique en marche. Une clé ou un instrument de réglage resté fixé à un élément en rotation de l'appareil électrique peut entraîner des blessures physiques.
e. Ne pas essayer d'atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours en position stable et conserver l'équilibre. Cela permet de mieux contrôler l'appareil électrique dans des situations inattendues.
f. Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples ou des bijoux pendants. Les vêtements amples, les bijoux pendants ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces en mouvement.
g. Si l'appareil est pourvu de dispositifs destinés au raccord d'équipements d'extraction et de récupération de la poussière/sciure, s'assurer qu'ils soient bien fixés et utilisés correctement. L'utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques dus à la poussière.
h. Ne relâchez pas votre vigilance sous prétexte qu'un usage fréquent vous donne l'impression de vous sentir suffisamment en confiance et familier avec l'appareil et son utilisation. Les consignes de sécurité ne doivent en aucun cas être ignorées. Une action inconsidérée qui ne durerait ne serait-ce qu'une fraction de seconde pourrait entraîner un accident impliquant de graves blessures.
- Utilisation et entretien d'appareils électriques sans fil
a. Ne pas surcharger l'appareil électrique. Utiliser l'appareil électrique approprié au travail à effectuer. Un appareil électrique adapté et employé au rythme pour lequel il a été conçu permettra de réaliser un travail de meilleure qualité et dans de meilleures conditions de sécurité.
b. Ne pas utiliser un appareil électrique dont l'interrupteur marche-arrêt est hors service. Tout appareil électrique dont la commande ne s'effectue plus par l'interrupteur marche-arrêt est dangereux et doit être réparé.
c. Débrancher l'appareil électrique avant d'effectuer tout réglage, changement d'accessoire ou avant de le ranger. De telles mesures préventives réduiront les risques de démarrage accidentel.
d. Ranger les appareils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne pas permettre l'utilisation de ces appareils aux personnes novices ou n'ayant pas connaissance de ces instructions. Les appareils électriques sont dangereux dans les mains d'utilisateurs inexpérimentés.
e. Veiller à l'entretien des appareils électriques. Vérifier que les éléments rotatifs soient bien alignés et non grippés. S'assurer de l'absence de pièces cassées ou endommagées susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. Si l'appareil électrique est endommagé, le faire réparer avant toute utilisation. De nombreux accidents sont causés par l'utilisation d'appareils électriques mal entretenus.
f. Garder les appareils de coupe affûtés et propres. Des appareils de coupe bien entretenus, aux tranchants bien affûtés, sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles à contrôler.
g. Utiliser l'appareil électrique, les accessoires et les appareils à monter, etc., conformément à ces instructions et selon l'utilisation prévue pour le type d'appareil donné, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à réaliser. Toute utilisation de cet appareil électrique autre que celle pour laquelle il a été conçu peut entraîner des situations à risque et entraînerait une annulation de sa garantie.
h. Veillez à ce que les poignées et toute surface de préhension de l'appareil soient toujours propres, sèches et exemptes d'huile et de graisse. Une poignée ou une surface de préhension rendue glissante ne permettrait pas à l'utilisateur de conserver une parfaite maîtrise de son appareil en toutes circonstances.
- Entretien
Ne faire réparer l'appareil électrique que par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela permettra d'assurer la sécurité continue de cet appareil électrique.
Consignes de sécurité relatives aux outils multifonction
ATTENTION!
- Utilisez la/les poignée(s) auxiliaire(s), si elle(s) est/sont fournies. La perte de contrôle peut causer des blessures.
- Tenez l'outil électrique uniquement par ses poignées ou surfaces de préhension isolées, car la courroie ou la feuille abrasive pourrait entrer en contact avec son propre câble d'alimentation. Couper un câble sous tension pourrait mettre l'outil sous tension et occasionner un choc électrique à l'utilisateur.
- Avant de percer des murs, plafonds etc., assurez-vous qu'il n'y a pas de câbles électriques et conduits cachés.
- Entrer en contact avec des câbles électriques ou des conduites de gaz peut causer des incendies, des chocs électriques et des explosions. Servez-vous de détecteurs adaptés pour déterminer si des canalisations ou câbles sont dissimulés sur la zone de travail. Faites très attention lorsque vous effectuez des coupes aveugles ou des « coupes en poche » lorsque le point de sortie de la lame ou de l'accessoire de l'autre côté du matériau n'est pas visible.
- De l'amiante peut être présent dans les matériaux et les revêtements dans les logements anciens et doit être traité avec beaucoup de prudence. Si vous soupçonnez ou découvrez la présence d'amiante, consultez un représentant du comité de santé et de sécurité local immédiatement pour plus de conseils sur son élimination. Vous devrez peut-être faire recours à un spécialiste de l'enlèvement de l'amiante.
- Ne travaillez pas avec des matériaux mouillés ou humides ou avec des accessoires qui nécessitent des liquides de refroidissement. Si des liquides entrent dans le corps de l'outil, ceci représente un risque électrique et pourrait détruire l'outil.
- La poussière produite par le travail sur certains matériaux peut être toxique. Les bois naturels tels que le hêtre, le chêne, l'acajou et le teck, les bois composites et certains traitements de surface incluant la peinture à base de plomb, sont toxiques. La peinture à base de plomb est souvent présente dans les bâtiments construits avant 1960. Portez toujours une protection respiratoire adaptée tel qu'un masque respiratoire filtrant. Idéalement, servez-vous également d'un système d'extraction des poussières ou bien aspirez régulièrement la zone de travail pour éviter l'accumulation de poussière et passez l'aspirateur une fois que vous avez terminé le travail. La plupart des poussières représentent un risque d'incendie. Les surfaces de travail en hauteur représentent un risque supplémentaire de poussière pour la sécurité des utilisateurs. a) Portez des gants de protection anti-coupures lorsque vous changez les lames et les accessoires. Certaines lames et accessoires peuvent être très acérées. Les lames de grattoirs s'acérées pendant l'utilisation. Après utilisation les lames et les accessoires peuvent être très chauds, laissez-les refroidir. b) Gardez votre zone de travail propre. La poussière créée par différents matériaux incluant le bois et les métaux peut être très inflammable. La poussière créée par des alliages légers incluant le magnésium peut brûler et exploser facilement. c) Ne traitez pas la surface de travail avec des fluides contenant des solvants. Si ces fluides deviennent chauds sous l'effet des grattoirs, des vapeurs toxiques peuvent être produites, ou des surfaces peuvent s'enflammer.
ATTENTION : Ne fixez jamais de lames ou d'accessoires dont la vitesse maximale est inférieure à la vitesse à vide de l'outil.
d) Changez uniquement les accessoires et les lames ou entretenez votre machine uniquement lorsque la machine est débranchée de l'alimentation électrique, soit secteur soit batterie. Si l'outil possède une batterie intégrée chargée, faites particulièrement attention de ne pas l'allumer accidentellement lorsque vous changez les accessoires ou les lames. e) Utilisez toujours des accessoires ou des lames qui sont approuvées par le fabricant ou qui correspondent aux spécifications de votre outil électrique, ceci inclut la compatibilité de taille et de vitesse. N'essayez pas de couper des matériaux plus épais que la capacité indiquée dans les caractéristiques techniques. f) Servez-vous d'un adaptateur pour vous servir de différents accessoires ou lames uniquement si l'adaptateur est conçu et approuvé par le fabricant de votre outil électrique. g) Ne modifiez pas les accessoires ou les lames pour qu'elles fonctionnent avec des outils électriques auxquels ils n'étaient pas destinés ou pour des utilisations pour lesquelles ils n'ont pas été conçus. h) Ne vous servez pas de lames ou d'accessoires qui sont endommagés, pliés, ébréchés, fissurés, très rouillés ou excessivement usés. Ces accessoires peuvent voler en éclats lors de l'utilisation causant des blessures à l'utilisateur. Inspectez toujours les accessoires et les lames avant de vous en servir et jetez les immédiatement s'ils ne sont pas en bon état. Ne vous servez jamais de lames qui sont usées et émoussées. Servez-vous toujours de lames affutées. i) Assurez-vous toujours que les accessoires et les lames sont fixés de manière sûre sur l'outil avant utilisation et que l'outil dont vous vous êtes servi pour fixer l'accessoire est enlevé avant utilisation. j) N'essayez pas de libérer une lame ou un accessoire bloqué avant d'avoir débranché l'outil électrique de sa source d'alimentation électrique. k) Inspectez la pièce de travail avant utilisation afin de vous assurer qu'elle est dans un état correct pour la lame ou l'accessoire que vous avez fixé. Enlevez les clous, les agrafes et autres objets incrustés avant de commencer à travailler. l) Toute pièce de travail qui se déplace librement doit être fixée de manière sûre avec un étau ou serre-joint avant de commencer le travail. m) Assurez-vous toujours que vous disposez d'un éclairage suffisant dans la zone de travail. N'enlevez jamais vos lunettes de sécurité pour avoir une meilleure visibilité, augmentez plutôt le niveau d'éclairage ou déplacez la source de lumière afin qu'elle illumine la zone de travail de manière correcte. n) N'utilisez pas l'outil électrique près de matériaux inflammables. Faites particulièrement attention lorsque vous coupez du bois ou du métal. Les étincelles causées par la coupe de métal sont une cause courante d'incendies de poussière de bois. o) Les chargeurs de batterie sont pour un usage intérieur uniquement. Assurez-vous que la source d'alimentation électrique et le chargeur sont protégés de l'humidité à tout moment. p) Ne démarrez jamais l'outil électrique lorsque la lame ou l'accessoire est en contact avec la pièce de travail, et laissez l'outil électrique atteindre sa pleine vitesse avant de le faire entrer en contact avec la pièce de travail. Servez-vous du variateur de vitesse de votre outil (s'il est installé) pour mettre l'outil en marche à la vitesse correcte pour l'accessoire ou la lame que vous avez fixé. q) N'exercez pas de pression supplémentaire sur le corps de l'outil : laissez la lame ou l'accessoire faire le travail. Si vous n'exercez pas de pression supplémentaire vous aurez une meilleure prise sur l'outil lorsqu'il traverse le matériau, et vous réduirez l'usure de l'outil ce qui prolongera sa durée de service. Une pression supplémentaire pourrait plier ou tordre l'accessoire ou la lame ce qui pourrait le briser et causer une blessure. Si l'outil électrique peut être tenu à une main ou à deux, tenez-le à deux mains à chaque fois que possible. Faites toujours très attention lorsque vo
s) L'outil électrique aspirera la poussière par les orifices de ventilation sur le corps de l'outil. Une accumulation excessive de poussière de métal peut causer un risque électrique et détruire l'outil. Assurez-vous toujours que le niveau de poussière dans votre environnement est sans danger pour votre outil et assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. t) Pour des outils électriques ayant une alimentation secteur, assurez-vous que le câble d'alimentation se trouve toujours à l'arrière de l'outil et qu'il ne se trouve jamais à proximité de l'accessoire ou de la lame en mouvement. u) N'essayez pas de passer la main sous la pièce de travail, de faire reposer la pièce de travail sur votre corps ou de tenir la pièce de travail lorsque vous travaillez dessus, car tout contact avec la lame ou l'accessoire qui dépasse de la pièce de travail peut causer des blessures graves. v) Des gants anti-vibration doivent être portés lorsque vous utilisez des outils électriques qui produisent beaucoup de vibration, surtout pour un usage à long terme.
w) Pour les outils électriques ayant un mécanisme et des accessoires rotatifs, assurez-vous que l'utilisateur ne porte pas des habits ou des gants ayant des bords effilochés, des fils etc. qui pourraient s'emmêler dans le mécanisme rotatif et entraîner la main de l'utilisateur dans l'accessoire rotatif, causant des blessures. Ne portez pas de vêtements amples, portez des chaussures de sécurité. Enlevez vos bijoux et attachez les cheveux longs. Ne portez jamais de gants en tissu qui peuvent produire des fils de matériau lorsque vous vous servez d'outils électriques de ce type. x) Ne laissez pas les feuilles abrasives s'user sur le plateau de ponçage. Ceci pourrait endommager la surface du plateau de ponçage, nécessitant un remplacement et pourrait éjecter des morceaux de feuilles abrasives, causant des blessures de l'utilisateur. y) Ne touchez pas la feuille abrasive en mouvement. z) Les poils de brosse métallique sont projetés même durant des opérations normales. N'exercez pas une pression excessive sur la brosse car vous créerez un stress supplémentaire. Les poils métalliques peuvent facilement pénétrer les habits légers et la peau.
AVERTISSEMENT : L'outil ne doit être utilisé uniquement que pour l'usage auquel il est destiné. Toute autre utilisation non mentionnée dans ce manuel sera considérée comme une utilisation abusive. L'utilisateur et non le fabricant sera responsable pour tout dommage ou blessure causée par une telle utilisation abusive. Le fabricant ne sera pas responsable pour toute modification effectuée sur cet outil, ni pour tout dommage causé par de telles modifications.

Avertissement!
- Tenez l'outil électrique uniquement par ses poignées ou surfaces de préhension isolées, en effet, la bande ou la feuille abrasive pourrait entrer en contact avec le câble d'alimentation de l'appareil. La coupure du câble sous tension pourrait mettre l'appareil sous tension et occasionner un choc électrique chez l'utilisateur.
- Utilisez un serre-joint ou un étau pour maintenir la pièce de travail sur une surface stable. Tenir la pièce de travail à la main ou contre le corps la rend instable et peut causer une perte de contrôle.
- Il est fortement recommandé d'alimenter l'appareil par le biais d'un disjoncteur différentiel dont le courant résiduel nominal est de 30 mA ou moins.
- S'il est nécessaire de remplacer le cordon d'alimentation, cela doit être fait par le fabricant ou l'un de ses agents agréés pour éviter tout danger.
a) Portez TOUJOURS des équipements de sécurité appropriés, parmi lesquels un masque anti-poussière d'une protection minimale FFP2, des lunettes de sécurité et un casque anti-bruit. b) Il vous appartient de veiller à ce que les personnes se trouvant à proximité de votre zone de travail soient également protégées par des équipements adéquats. c) Prenez des précautions particulières lors du ponçage de certaines essences de bois (le hêtre, le chêne, l'acajou et le teck, par exemple) car la poussière produite est toxique et peut provoquer des réactions aiguës chez certaines personnes. d) Ne vous servez JAMAIS de cet outil pour travailler sur des matériaux contenant de l'amiante. Consultez un professionnel qualifié si vous ne savez pas si un objet contient de l'amiante. e) NE poncez PAS le magnésium ni les alliages qui en contiennent une proportion élevée. f) Tenez compte des peintures de finition et des traitements qui peuvent avoir été appliqués sur la matière à poncer. De nombreux traitements peuvent produire une poussière toxique ou dangereuse pour la santé. Si vous travaillez dans un bâtiment dont la construction est antérieure à 1960, sachez que la présence de peintures à base de plomb est fort probable. g) La poussière produite par le ponçage des peintures à base de plomb est particulièrement dangereuse pour les enfants, les femmes enceintes et les personnes atteintes d'hypertension. Assurez-vous que ces personnes se tiennent à l'écart de la zone de travail, même si elles portent un équipement de protection adéquat. h) Dans la mesure du possible, employez un système d'extraction des poussières pour mieux contrôler la dispersion des poussières. i) Observez la plus grande prudence lors de l'utilisation d'un même appareil pour poncer le bois et le métal. Les étincelles du métal peuvent aisément enflammer les poussières de bois. Nettoyez TOUJOURS l'outil complètement pour réduire le risque d'incendie.
j) Videz régulièrement le sac ou bac à poussière durant l'utilisation, avant de prendre une pause et après avoir fini de poncer. La poussière peut représenter un risque d'explosion. NE jetez PAS la poussière de ponçage au feu. Une combustion spontanée peut se produire lorsque des particules d'huile ou d'eau entrent en contact avec les particules de poussière. Éliminez les déchets de ponçage avec précaution et conformément aux lois et réglementations locales. k) Les surfaces de travail et le papier abrasif peuvent atteindre des températures très élevées au cours du travail; en cas de signe de combustion (fumée ou cendre) de la surface de travail, arrêtez l'opération en cours et attendez que le matériel refroidisse. Ne touchez pas la surface de travail ni le papier abrasif avant qu'ils n'aient eu le temps de refroidir. l) Ne touchez pas la feuille de ponçage lorsqu'elle est en mouvement. m) Éteignez toujours l'appareil avant de le déposer. n) Ne vous servez pas de cet outil pour le ponçage humide. Les liquides qui entrent dans le boîtier moteur peuvent causer des chocs électriques graves. o) Débranchez toujours l'appareil avant de procéder au changement ou à l'installation d'un accessoire. p) Même lorsque l'outil est utilisé comme indiqué, il est impossible d'éliminer tous les facteurs de risque résiduels. Si vous avez des doutes quant à la manière sûre et correcte de procéder, il est recommandé de ne pas utiliser cet outil.
Descriptif du produit
| 1. | Bride de montage (accessoire) |
| 2. | Garter |
| 3. | Tou de montage (poignée auxiliaire) |
| 4. | Bouton de marche/arrêt |
| 5. | Poignée principale |
| 6. | Contrôle de la vitesse variable |
| 7. | Câble d'alimentation |
| 8. | Cache d'accès (balais de charbon) |
| 9. | Plateau de ponçage |
| 10. | Boulon de montage (accessoire) |
| 11. | Rondelle (boulon de montage) |
| 12. | Rondelle (plateau de support) (Si elle n'est pas préinstallée à la fabrication) |
| 13. | Feuille abrasive (Grain 80) |
| 14. | Feuille abrasive (Grain 120) |
| 15. | Lame - grattoir |
| 16. | Lame - scie plongeante |
| 17. | Clé hexagonale |
Usage conforme
Outil multifonction oscillant pour opérations de coupe et de ponçage par oscillations rapides de sa lame, de sa lime ou de son plateau de ponçage.
IMPORTANT : Ne pas utiliser pour le ponçage humide.
Déballage
- Déballez et inspectez le produit avec soin. Familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques et fonctions du produit.
- Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et en bon état. Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou remplacer avant d'utiliser l'appareil.
Avant utilisation
ATTENTION : Assurez-vous que l'outil est éteint et débranché de la source d'alimentation avant de procéder à la pose ou au retrait d'un accessoire, ou de réaliser toute opération de réglage, de nettoyage ou d'entretien.
ATTENTION : Veillez à porter des gants appropriés lors de la manipulation de lames ou de tout autre accessoire tranchant.
Montage d'un accessoire
AVERTISSEMENT : Une partie de l'assemblage du plateau de ponçage (9) peut avoir eu lieu lors de la fabrication. La rondelle du plateau de support (12) peut être préinstallée sur le plateau de ponçage. La rondelle du boulon de montage (11) ne doit pas être utilisée lors du montage du plateau de support.
- Utilisez la clé hexagonale fournie (17) pour desserrer et enlever le boulon de montage (10) et la rondelle de montage (11), de la bride de montage (1) (Fig. I).
- Positionnez l'accessoire sur la bride de montage, de sorte que les trous de montage de l'accessoire s'engagent sur les ergots de la bride (Fig. II).
Remarque : Les accessoires peuvent être montés avec des angles variés mais doivent toujours s'engager avec les ergots de la bride de montage (Fig. III).
- Remettez le boulon et la rondelle de montage avec précaution.
IMPORTANT : Si la rondelle du plateau de support (12) n'a pas été préinstallée, assurez-vous que celle-ci soit insérée dans le plateau de ponçage (9) plutôt que d'utiliser la rondelle du boulon de montage (11) avant d'attacher le plateau de ponçage à l'outil (Voir Fig. IV pour l'assemblage).
- Avant d'utiliser l'outil, vérifiez que l'accessoire est monté correctement et que le boulon de montage est bien serré.
Remarque : Les accessoires coudés doivent être montés sur l'appareil de sorte que l'extrémité soit dirigée dans la direction opposée à l'appareil (Fig. V).
Sélection de la granulométrie de la feuille abrasive
Remarque : Utilisez toujours des feuilles abrasives de qualité pour accroître la qualité de vos projets. Testez toujours les feuilles abrasives sur une pièce de test afin de déterminer si la feuille abrasive est appropriée pour le résultat souhaité :
• Gros (Grain 60) pour les matériaux grossiers. • Moyen (Grain 120) pour le ponçage standard. • Fin (Grain 240) pour la finition.
Remarque : NE PAS utiliser des feuilles abrasives destinées au ponçage humide.
Montage des feuilles abrasives sur le plateau de ponçage
Cet outil est fourni avec des feuilles abrasives à grain gros (13) et grain moyen (14).
- Choisissez la feuille abrasive appropriée à votre projet.
- Le plateau de ponçage et les feuilles abrasives sont équipés d'un système auto-agrippant pour faciliter le montage.
- Alignez les trous d’extraction de la poussière de la feuille abrasive à ceux du plateau de ponçage (9)(Fig. VI). Remarque : Dans le cas où les trous de la feuille abrasive et du plateau ne sont pas alignés, la poussière va venir s’accumuler sur la feuille abrasive et ainsi réduire la durabilité de celle-ci.
- Pressez la feuille abrasive contre le plateau de ponçage pour l'attacher.
Instructions d'utilisation
ATTENTION : Portez toujours les équipements de protection personnelle, tels que des protections oculaires, auditives et respiratoires lorsque vous utilisez cet appareil.
ATTENTION : Des gants anti-vibration doivent être portés lors de l'utilisation de l'appareil, afin de protéger l'utilisateur des effets vibratoires produits par l'appareil.
Mise en marche et arrêt de l'appareil
- Maintenez fermement l'appareil par la poignée principale (5).
- Poussez le bouton de marche/arrêt en avant jusqu’à ce qu’il se bloque en position de marche sur « I » pour démarrer l’appareil (Fig. VII).
- Poussez le bouton de marche/arrêt en arrière jusqu'à ce qu'il se bloque en position d'arrêt sur « 0 » pour arrêter l'appareil (Fig. VIII).
Réglage de la vitesse
La vitesse d'oscillation de cet outil multifonction peut être réglée avec le contrôle de la vitesse variable (6) (Fig. IX).
- Tournez le contrôle de la vitesse variable vers un réglage élevé pour augmenter la vitesse.
- Tournez le contrôle de la vitesse variable vers un réglage bas, pour diminuer la vitesse.
Remarque : Réglez la vitesse en fonction de la tâche à effectuer et du matériau. Référez-vous aux instructions du fabricant des accessoires en ce qui concerne la vitesse requise.

ATTENTION : Laissez l'appareil atteindre la vitesse requise avant de le mettre en contact avec le de travail.

ATTENTION : Les évents du moteur permettent à la chaleur produite par le moteur de s'échapper du corps de l'appareil et ils ne doivent en aucun cas se boucher. La poussière, les copeaux clairs peuvent boucher les évents et provoquer l'arrêt de l'appareil avec le déclenchement de la protection thermique. Les copeaux produits par la coupe de métal, peuvent engendrer des panes irréversibles s'ils rentrent dans l'appareil. Ne laissez pas la poussière, les copeaux de la sciure s'accumuler. Utilisez un aspirateur pour garder la zone de travail propre surtout dans des lieux confinés et lorsque vous travaillez avec des substances nocives.

ATTENTION : NE respirez PAS la poussière produite. Veillez à porter des protections appropriées. Certaines poussières peuvent être toxiques, surtout celles produites lors d'actions réalisées sur des bois composites.
Pour scier
• Assurez-vous que la lame de scie soit aiguisée et en bon état. - N'utilisez pas de lames de scie endommagées ou déformées de quelque manière que ce soit. - Au cours du sciage de matériaux de construction légers, suivez les recommandations des fournisseurs de matériaux. - Réalisez des coupes plongeantes UNIQUEMENT sur des matériaux tendres, comme le bois, les plaques de plâtre, etc. - Si vous utilisez des lames de scie non destinées à la coupe de métal, vérifiez qu'il n'y a aucun clou ou vis enfoncé dans la pièce de travail. Si nécessaire, retirez ces objets ou utilisez des lames de scie pour le métal.
Pour poncer
- La vitesse d'enlèvement du matériau et le motif de ponçage sont déterminés par la feuille abrasive utilisée, le taux d'oscillation préréglé et la pression exercée.
- Veillez à bien exercer une pression de ponçage uniforme; cela augmente la durée utile des feuilles abrasives.
- Augmenter la force de pression de ponçage n'entraîne pas d'augmentation de la capacité de ponçage, mais plutôt une augmentation de l'usure de l'appareil et de la feuille de ponçage.
- Pour un ponçage de précision sur les bords, les coins et les zones difficiles d'accès, il est également possible de travailler uniquement avec la pointe ou un bord du plateau de ponçage.
- Une feuille abrasive qui a été utilisée pour poncer du métal ne doit pas être utilisée pour poncer d'autres matériaux.
- Brossez ou aspirez régulièrement la surface de ponçage pour s'assurer que la feuille abrasive soit en contact direct avec la surface.
Pour décaper
• Pour le décapage, sélectionnez une vitesse élevée. - Sur des surfaces tendres (par exemple, le bois), travaillez avec un angle plat et appliquez uniquement une pression légère de sorte que le grattoir n'entaille pas la surface.
Accessoires
- Une gamme complète d'accessoires, y compris des lames de scie, grattoirs, accessoires de meulage et de ponçage, est disponible auprès de votre revendeur Silverline.
- Vous pouvez également commander des pièces de rechange sur toolsparesonline.com.
Entretien

AVERTISSEMENT : Débranchez l'appareil de sa source d'alimentation avant toute opération detoyage ou d'entretien.
Inspection générale
- Vérifiez régulièrement que toutes les vis de fixation soient bien serrées. Elles peuvent devenir lâches avec le temps.
- Vérifiez régulièrement le bon état du câble d'alimentation (7) avant chaque utilisation. Toute réparation en cas d'usure ou d'endommagement doit être effectuée par un centre de réparation agréé Silverline. Ce conseil s'applique également pour les rallonges utilisées avec cet appareil.
Lubrification
- Lubrifiez régulièrement les parties mobiles avec un vaporisateur de lubrifiant approprié.
Nettoyage
AVERTISSEMENT : Portez TOUJOURS un équipement de protection avec des lunettes de protection ainsi que des gants adaptés lorsque vous nettoyez cet outil.
- Gardez l'appareil propre en permanence. La poussière et la saleté peuvent provoquer l'usure prématurée des éléments internes et réduisent la durée de vie de l'appareil.
- Nettoyez le boîtier de la machine à l'aide d'une brosse souple ou d'un chiffon sec.
- N'utilisez jamais d'agents caustiques sur les parties plastiques. Si un nettoyage sec ne suffit pas, il est recommandé d'utiliser un détergent doux sur un chiffon humide. • L'appareil ne doit jamais être mis en contact avec de l'eau.
- Assurez-vous que l'appareil soit complètement sec avant de l'utiliser.
- Si vous en avez la possibilité, nettoyez les orifices de ventilation à l'air comprimé propre et sec.
Remplacement des balais de charbon
- Avec le temps, les balais de charbon du moteur s'usent. - Si les balais sont excessivement usés, le rendement du moteur peut diminuer, être défaillant, fonctionner par intermittences ou même créer des étincelles.
Pour remplacer les balais de charbon :
- Dévissez et retirez les 3 vis de la cache d'accès (8) (Fig. X).
- Retirez la cache d'accès avec soin (Fig. XI). • Dévissez et retirez le carter des balais (Fig. XII).
- Déconnectez les balais du terminal électrique (Fig. XIII).
- Passez le fil du balai à travers le carter et retirez le balai (Fig. XIV).
- Insérez le balai de remplacement dans le carter et réassemblez celui-ci (Fig. XV).
Insérez le carter du balai dans l'outil.
• Réassemblez l'outil.
Remarque : Le balai doit être pressé dans le carter afin de le positionner dans l'outil puisque celui-ci est équipé d'un système à ressort qui maintient le contact entre le moteur et le balai.
- Si vous n'êtes pas sûr de la manière correcte pour remplacer les balais, faites-les remplacer auprès d'un centre d'entretien agréé.
Contact
Pour tout conseil technique ou réparation, veuillez nous contacter :
- Téléphone : (+44) 1935 382 222
- Site web : www.silverlinetools.com/fr-FR/Support
- Adresse :
Powerbox
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
Rangement
• Ranger cet outil dans un endroit sûr, sec et hors portée des enfants.
Recyclage
Lorsque l'appareil n'est plus en état de fonctionner et qu'il n'est pas réparable, recyclez l'appareil en accord avec les réglementations nationales.
- Ne jetez pas les outils électriques, batteries et autres équipements électriques ou électroniques (DEEE) avec les ordures ménagères.
- Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des déchets pour vous informer de la procédure à suivre pour recycler les outils électriques.
En cas de problème
| Problème Cause possible Solution | ||
| L'appareil ne démarre pas lorsque le bouton de marche/arrêt (4) est en position | Pas d'alimentation Vérifiez la source d'alimentation | |
| Bouton ou appareil défectueux Faites réviser l'appareil auprès d'un centre de réparation agréé Silverline | ||
| La lame ne coupe pas correctement | Vitesse trop basse Augmentez la vitesse | |
| Le matériau n'est peut-être pas compatible avec la lame utilisée | Changez la lame | |
| Matériau incompatible avec l'appareil | Pour certains matériaux comme les métaux trempés, aucune lame compatible n'est disponible pour cet appareil. Trouvez une autre méthode de coupe | |
| La lame est peut-être usée Remplacez la lame | ||
| La feuille abrasive se détache du plateau de ponçage | Vitesse trop importante Réduisez la vitesse | |
| Trop de pression appliquée sur l'appareil Réduisez la pression | ||
| Fonction auto-agrippant usée Remplacez le plateau de ponçage | ||
| Bruit mécanique non identifiable | Accessoire non fixé correctement Vérifiez que la lame ou autres accessoires soient bien serrés | |
| Appareil défectueux | Arrêtez d'utiliser l'appareil et contactez votre revendeur ou un centre de réparation agréé Silverline | |
| Odeur de brûlé ou autres symptômes anormaux durant l'opération | Appareil défectueux | Éteignez et débranchez l'appareil immédiatement. Contactez votre revendeur ou un centre de réparation agréé Silverline |
Ce produit silverline bénéficie d'une garantie de 3 ans
Enregistrez ce produit sur le site silverlinetools.com dans les 30 jours suivant l'achat afin de bénéficier de la garantie de 3 ans. La période de garantie commence à partir de la date d'achat figurant sur votre facture.
Enregistrement de votre achat
Rendez-vous sur silverlinetools.com, sélectionnez le bouton d'enregistrement et saisissez :
• Vos informations personnelles
- Les informations concernant le produit et l'achat
Vous recevrez le certificat de garantie en format PDF. Veuillez l'imprimer et le conserver avec votre article.
Conditions générales
La période de garantie prend effet à compter de la date de l'achat en magasin indiquée sur votre facture.
Si ce produit est défectueux pendant les 30 jours qui suivent l'achat, retournez-le au magasin où vous l'avez acheté, avec votre facture, en expliquant en détail le problème. Le produit sera remplacé ou vous serez remboursé(e).
Si ce produit est défectueux après cette période de 30 jours, retournez-le à :
BA21 1WU, royaume uni
Toute demande de service sous garantie doit être soumise pendant la période de garantie.
Avant toute intervention sous garantie, vous devez présenter la facture originale sur laquelle doivent figurer la date d'achat, votre nom, votre adresse et le lieu d'achat.
Vous devez expliquer en détail la défaillance nécessitant réparation.
Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de garantie seront vérifiées par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice de matériau ou de fabrication.
Les frais de port ne seront pas remboursés. Les articles retournés doivent être convenablement propres et sûrs pour être réparés et devraient être emballés soigneusement pour éviter tout dommage ou toute blessure pendant le transport. Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou sûres.
Toute intervention sera effectuée par Silverline Tools ou ses agents de réparation agréés.
La réparation ou le remplacement du produit ne dépassera pas la période de garantie.
Les anomalies que nous reconnaissons être couvertes par la garantie seront rectifiées par la réparation de l'outil, sans frais (hormis les frais de port) ou par son remplacement par un outil en parfait état de fonctionnement.
Les pièces ou les outils remplacés deviendront la propriété de Silverline Tools.
La réparation ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages; ces avantages s'ajoutent à vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement.
La présente garantie couvre :
La réparation du produit, s'il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériau ou de fabrication au cours de la période de garantie.
Si une pièce n'est plus disponible ou n'est plus fabriquée, Silverline Tools la remplacera par une pièce de rechange opérationnelle.
Utilisation de ce produit dans l'UE.
La présente garantie ne couvre pas :
Silverline Tools ne garantit pas les réparations nécessaires du produit engendrées par :
L'usure normale provoquée par l'utilisation conforme aux instructions d'utilisation, par exemple des lames, des balais de charbon, des courroies, des ampoules, des batteries, etc.
Le remplacement de tout accessoire fourni tel que les forets, les lames, les feuilles abrasives, les outils de coupe et les autres articles associés.
Les dommages et les défaillances accidentels causés par une utilisation ou un entretien négligent, une mauvaise utilisation, un manque d'entretien ou une utilisation ou une manipulation imprudente du produit.
L'utilisation du produit à des fins autres que son utilisation domestique normale.
Le moindre changement ou la moindre modification du produit.
L'utilisation de pièces et d'accessoires qui ne sont pas des composants véritables de Silverline Tools.
Une installation défectueuse (sauf si l'installation a été réalisée par Silverline Tools).
Les réparations ou les modifications réalisées par des tiers autres que Silverline Tools ou ses agents de réparation agréés.
Les demandes de service autres que le droit de rectifier les défaillances de l'outil indiquées dans ces conditions de garantie ne sont pas couvertes par cette garantie.
Déclaration de conformité CE
Le soussigné : M. Darrell Morris
Autorisé par : Silverline
Déclare que : La présente déclaration est établie sous la responsabilité exclusive
du fabricant. La présente déclaration de conformité est rédigée conformément à
la législation d'harmonisation de l'Union Européenne pertinente
Code d'identification : 430787
Description : Outil multifonction 300 W
Est conforme aux directives suivantes :
- Directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/UE
• Directive RoHS 2015/863/UE
• EN 60745-1:2009+A11:2010
• EN 60745-2-4:2009+A11:2011
• EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
• EN 55014-2:2015
• EN 61000-3-2:2014
• EN 61000-3-3:2013
Organisme notifié : Bureau Veritas
La documentation technique est conservée par : Silverline
Date : 25/04/2018
Signature :

M. Darrell Morris
Directeur général
Nom et adresse du fabricant ou de son représentant agréé :
Powerbox International Limited, entreprise enregistrée sous le numéro 06897059.
Siège social : Powerbox, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset,
BA22 8HZ, Royaume-Uni.
FR Garantie de 3 ans. Enregistrez votre produit en ligne dans un délai de 30 jours suivant la date d'achat. Des conditions générales s'appliquent.