LB934 - Souffleur SABO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LB934 SABO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Souffleur à essence, moteur 2 temps, puissance 1,2 kW, volume d'air 12 m³/min, vitesse de soufflage 270 km/h |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le nettoyage des jardins, des allées et des espaces extérieurs, efficace pour enlever les feuilles et débris. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le filtre à air, nettoyer la bougie d'allumage, utiliser de l'huile recommandée pour le moteur. |
| Sécurité | Porter des lunettes de protection et des gants, ne pas diriger le souffle vers des personnes ou des animaux, respecter les consignes de sécurité du fabricant. |
| Informations générales | Poids : 4,5 kg, niveau sonore : 95 dB, garantie 2 ans, respect des normes environnementales. |
FOIRE AUX QUESTIONS - LB934 SABO
Téléchargez la notice de votre Souffleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LB934 - SABO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LB934 de la marque SABO.
MODE D'EMPLOI LB934 SABO
Désignation du produit Souffleur de feuilles Type SA560621 Moteur Moteur à courant continu sans balai 40 V Débit max. 934 m³/h Vitesse de l’air max. 209 km/h Poids sans accumulateur 2,15
Accumulateur SAU15032 SAU16450/SAU16451 SAU17028/SAU17029 Chargeur SAU15033/SAU16509 Niveau de pression acoustique mesuré
= 87,8 dB(A) k = 3 dB(A) Niveau de puissance acoustique garanti
< 2,5 m/s² k = 1,5 m/s² 2 DESCRIPTION voir figures 1 à 3
1. Manette de déclenchement
3. Régulateur de vitesse
4. Bouton de déverrouillage du tube
5. Tube de soufflage
8. Bouton de déverrouillage de l’accumulateur
3 EXPLICATION DE LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE PRÉSENTE SUR LE SOUFFLEUR DE FEUILLES 1 Tension de mesure 2 Désignation du produit 3 Obligations, interdictions et avertissements 4 Niveau de puissance acoustique garanti 5 Marquage CE de conformité 6 Code QR 7 Date de fabrication 8 Numéro d’identification du produit 9 Cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Affecter l’appareil, les accessoires et l’emballage à un recyclage respectueux de l’environnement 10 Débit maximal 11 Vitesse de l’air maximale 12 Désignation du modèle14
4 EXPLICATION DES SYMBOLES
Les symboles suivants sont présents sur l’appareil. Familiarisez-vous avec ces symboles et leur signification. Une bonne compréhension de ces symboles vous permet d’utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. SYMBOLE DESCRIPTION/EXPLICATION Mesures de sécurité importantes. Il s’agit ici de votre sécurité. Lisez les instructions d’utilisation et respectez les avertissements et les consignes de sécurité. Portez une protection oculaire et auditive. Des objets peuvent rebondir et causer des blessures ou des dommages matériels. Restez à distance des autres personnes. Les personnes, en particulier les enfants, et les animaux doivent se trouver à une distance minimum de 15 m de la zone de travail. N’utilisez pas cet appareil sous la pluie et ne le laissez pas dehors s’il pleut. Si vos cheveux longs sont trop près de l’entrée d’air, cela peut entraîner des blessures. Si les vêtements amples sont happés par l’entrée d’air, cela peut entraîner des blessures. Les mentions d’avertissement suivantes et leur signification doivent indiquer le degré de risque lié à ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION
Désigne une situation de danger immédiat qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou de graves blessures.
Désigne une situation de danger possible qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou de graves blessures. ATTENTION: Désigne une situation de danger possible qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures légères ou modérées. ATTENTION: (sans symbole d’avertissement de sécurité) Désigne une situation qui peut entraîner des dommages matériels. REMARQUE Désigne une remarque qui aide à mieux comprendre le fonctionnement de l’appareil. 5 UTILISATION CONFORME
- L’appareil doit être utilisé exclusivement aux fins suivantes : o Nettoyage de surfaces dures, comme les allées et les trottoirs. o Balayage de feuilles et d’aiguilles de pin sur les terrasses et les allées. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme ; le fabricant n’endosse aucune responsabilité pour les dommages qui en résultent ; l’utilisateur est seul responsable du risque. Le respect des conditions d’utilisation, de maintenance et d’entretien fait également partie d’une utilisation conforme aux prescriptions.
- En cas d’utilisation dans des terrains, parcs ou structures sportives publics ou sur des routes et exploitations agricoles et forestières, une prudence particulière est de mise.
- Le souffleur de feuilles ne doit pas être utilisé notamment pour le nettoyage d’objets qui ne se trouvent pas à hauteur du sol, par ex. des haies, murets, etc. !!!
- Veuillez noter que cet appareil n’a pas été construit pour un usage commercial, artisanal ou industriel dans le cadre d’une utilisation conforme. Nous déclinons toute garantie si l’appareil est utilisé dans le commerce, l’artisanat ou l’industrie ainsi que pour des activités équivalentes.
- L’utilisation de tout appareil supplémentaire ou ajouté non validé par le fabricant n’est pas autorisée. En cas d’utilisation d’un tel appareil supplémentaire ou ajouté, la conformité CE et la garantie sont annulées. Les modifications arbitraires sur ce souffleur de feuilles excluent la responsabilité du fabricant pour les dommages qui en résulteraient.
- Malgré une utilisation conforme et la prudence de l’utilisateur, il existe un risque résiduel. Soyez toujours vigilant en utilisant l’appareil. Les dangers possibles sont : o Projection du produit coupé, de terre et de petites pierres o Inhalation de particules de poussières présentes dans l’air ainsi que des spores et autres pathogènes lorsqu’aucun masque de protection respiratoire n’est porté. o Lésions auditives si aucune protection auditive n’est portée o Lésions oculaires en cas d’absence de lunettes de protection.15 Fiche de données de sécurité Votre souffleur de feuilles a été développé et fabriqué selon des standards de qualité avec les plus hautes exigences en termes de fiabilité, d’ergonomie et de sécurité. En cas d’entretien régulier, l’appareil fonctionnera sans dysfonctionnement et en toute sécurité pendant de nombreuses années. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées ou manquant d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils soient surveillés ou qu’ils aient reçu des instructions pour une utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils aient compris les dangers associés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien courant ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. 6 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT En cas d’utilisation des appareils fonctionnant avec un accumulateur, les règles de sécurité de base doivent être respectées afin de réduire le risque d’incendie, de blessures et un déversement de liquide. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. CONSULTEZ-LES RÉGULIÈREMENT ET TRANSMETTEZ-LES À CHAQUE PERSONNE QUI SOUHAITERAIT ÉVENTUELLEMENT UTILISER CET APPAREIL. SI VOUS PRÊTEZ CET APPAREIL, JOIGNEZ ÉGALEMENT CES INSTRUCTIONS D’UTILISATION. Le terme « outil électrique » utilisé dans les consignes de sécurité fait référence aux outils électriques fonctionnant sur secteur (avec câble d’alimentation) et aux outils électriques fonctionnant avec des accumulateurs (sans câble d’alimentation). Sécurité sur le lieu de travail
- La zone de travail doit être propre et bien éclairée. Une zone de travail en désordre ou mal éclairée peut être à l’origine d’accidents.
- Ne travaillez pas avec l’outil électrique dans un environnement explosible, dans lequel se trouvent des liquides inflammables, des gaz ou des poussières. Les outils électriques génèrent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.
- Tenez les enfants et les autres personnes à distance lors de l’utilisation de l’outil électrique. En cas d’inclinaison, vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil.
- N’utilisez pas l’appareil en cas de mauvaises conditions météo, lorsqu’il y a un risque de foudre. Sécurité électrique
- Évitez tout contact du corps avec les surfaces reliées à la terre comme celles des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique lorsque vous êtes relié à la terre.
- N’exposez pas les outils électriques à la pluie et à l’humidité. La pénétration d’eau dans un outil électrique augmente le risque d’un choc électrique. Sécurité des personnes
- Soyez vigilant. Faites attention à ce que vous faites et effectuez les travaux avec un outil électrique de manière raisonnable. N’utilisez pas d’outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention lors de l’utilisation de l’outil électrique peut entraîner de graves blessures.
- Portez un équipement de protection individuelle et toujours des lunettes de protection. Le port de l’équipement de protection individuelle comme un masque anti-poussières, des chaussures de sécurité, un casque de protection ou une protection auditive en fonction du type et de l’utilisation de l’outil électrique réduit le risque de blessures.
- Évitez une mise en service accidentelle. Assurez-vous que l’outil électrique est arrêté avant d’insérer l’accumulateur, de le saisir ou de le porter. Si vous posez le doigt sur les interrupteurs en portant l’outil électrique ou que vous insérez l’accumulateur avec l’appareil en marche, cela peut conduire à des accidents.
- Retirez les outils de réglage ou les tournevis avant de mettre en marche l’outil électrique. Un outil ou une clé qui se trouve dans une pièce rotative de l’appareil peut entraîner des blessures.
- Évitez d’adopter une posture non ergonomique. Assurez-vous d’avoir une bonne tenue au sol et gardez toujours l’équilibre. Vous pouvez ainsi mieux contrôler l’outil électrique en cas d’imprévus.
- Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux. Tenez vos cheveux, vêtements et gants à distance des pièces mobiles. Les vêtements amples, bijoux ou cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles. Manipulation et utilisation d’outils électriques avec le plus grand soin
- Ne surchargez pas l’appareil. Utilisez l’outil électrique adapté à vos travaux. Avec un outil électrique adapté, vous travaillez de manière plus efficace et plus sûre dans la plage de puissance indiquée.
- N’utilisez pas d’outil électrique dont l’interrupteur est défectueux. Un outil électrique qui ne peut plus être mis en marche ou arrêté est dangereux et doit être réparé.
- Retirez l’accumulateur avant d’effectuer les réglages de l’appareil, de remplacer des accessoires ou de jeter l’appareil. Cette mesure de sécurité empêche le démarrage involontaire de l’outil électrique.
- Tenez les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants. Ne laissez pas des personnes qui ne sont pas familiarisées avec l’appareil ou qui n’ont pas lu ces instructions utiliser l’appareil. Les outils électriques sont dangereux lorsqu’ils sont utilisés par des personnes non expérimentées.
- Entretenez soigneusement votre appareil. Contrôlez le bon fonctionnement des pièces mobiles. Assurez-vous qu’aucune pièce de l’appareil n’est endommagée. Contrôlez le montage et tous les autres éléments qui peuvent avoir une influence sur le fonctionnement de l’appareil. Lorsque des pièces sont endommagées, faites réparer votre appareil avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus.
- Utilisez des outils électriques, des accessoires, des outils, etc. en respectant leurs instructions. Prenez en compte pour cela les conditions de travail et la tâche à effectuer. L’utilisation d’outils électriques pour d’autres applications que celles prévues peut entraîner de graves blessures. Consignes de sécurité pour les appareils avec accumulateur
- Assurez-vous avant l’insertion de l’accumulateur que l’interrupteur est sur “Arrêt” ou qu’il est verrouillé. L’insertion d’un accumulateur dans un appareil en marche peut entraîner des accidents.
- Chargez l’accumulateur de votre appareil uniquement avec un chargeur indiqué par le fabricant. Un chargeur inapproprié peut causer un incendie lorsqu’il est utilisé avec un autre type d’accumulateur que celui recommandé par le fabricant.
- Un type d’accumulateur spécifique doit être utilisé pour chaque appareil avec accumulateur. L’utilisation d’autres accumulateurs peut provoquer un incendie.16
- Ne stockez pas d’accumulateur non utilisé à proximité d’objets métalliques, par ex. des trombones, des pièces, des clés, des vis, des clous ou de tout autre objet susceptible d’entraîner une connexion des contacts. Le court-circuit des contacts de l’accumulateur peut entraîner des brûlures ou des incendies.
- Évitez tout contact avec le liquide de l’accumulateur dû à une utilisation non conforme. Si du liquide d’accumulateur est déversé, la zone contaminée doit être rincée à l’eau claire. Consultez un médecin si le liquide entre en contact avec les yeux. Une projection de liquide provenant de l’accumulateur peut entraîner des irritations ou des brûlures.
Toutes les consignes de sécurité relatives au maniement, au stockage, au rangement, au transport et à l’élimination des batteries lithium-ion ainsi que les mesures de premiers secours et les mesures pour la lutte contre l’incendie sont disponibles dans la « fiche de données de sécurité du produit » sur www.sabo-online.com dans les manuels d’utilisation. Numéro du service de renseignement pour les batteries lithium-ion +49 (0) 2261 704-0 Réparations Faites réparer votre outil électrique uniquement par du personnel qualifié et avec des pièces de rechange d’origine. Cela permet ainsi de garantir la sécurité de l’outil électrique.
- Ne touchez pas le ventilateur lors de l’utilisation de cet appareil.
- Veillez à ce que les poignées de l’appareil soient toujours propres et sèches. 7 INSTRUCTIONS
- Lisez attentivement les instructions. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l’utilisation conforme de l’appareil.
- Ne laissez jamais des enfants, des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées ou manquant d’expérience et de connaissances ou des personnes qui ne sont pas familiarisées avec ces instructions utiliser le produit. Des réglementations locales peuvent définir l’âge minimum de l’utilisateur.
- N’utilisez jamais l’appareil si des personnes, en particulier des enfants, ou des animaux se trouvent à proximité.
- L’utilisateur est responsable des accidents ou dangers impliquant des tiers ou leurs biens. PRÉPARATION
- Portez toujours des chaussures robustes et un pantalon long pour utiliser cet appareil.
- N’utilisez jamais l’appareil pieds nus ou avec des sandales ouvertes. Évitez de porter des vêtements amples ou avec des cordons ou des ceintures.
- Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux qui pourraient être aspirés dans l’entrée d’air. Gardez vos cheveux longs loin des entrées d’air.
- Portez une protection auditive et des lunettes de protection. Portez-les pendant toute la durée d’utilisation de l’appareil.
- Pour éviter les irritations dues à la poussière, le port d’un masque de protection respiratoire est recommandé.
- Utilisez l’appareil uniquement sur une surface ferme et plate. Évitez d’adopter une posture anormale.
- N’utilisez pas cet appareil sur un sol pavé ou des graviers où des projections pourraient causer des blessures.
- Avant l’utilisation, effectuez toujours un contrôle visuel pour vérifier que toutes les fermetures sont sécurisées, que le carter n’est pas endommagé et que tous les dispositifs de protection sont montés. Remplacez les pièces usées ou endommagées. Remplacez les étiquettes endommagées ou illisibles. FONCTIONNEMENT
- Méthode de travail o Incliner la buse légèrement vers le bas et travailler lentement o Pivoter l’appareil vers la droite et la gauche pour souffler les déchets
- Utilisez l’appareil uniquement à la lumière du jour ou avec une bonne lumière artificielle.
- Assurez-vous d’avoir toujours une bonne tenue au sol sur les pentes et niveaux.
- Marchez, ne courrez pas.
- Veillez à ce que toutes les entrées d’air soient exemptes de saletés.
- Ne soufflez jamais à proximité de personnes.
- Assurez-vous avant le démarrage de l’appareil que la buse est vide.
- N’approchez pas votre visage et votre corps de l’ouverture de buse.
- Ne mettez pas vos mains, d’autres parties du corps ou vêtements dans la buse, la gaine d’éjection ou à proximité de pièces mobiles.
- Contrôlez l’appareil pour vous assurer que l’appareil est exempt de corps étrangers ou de saletés avant l’utilisation.
- Ne pas utiliser l’appareil sous la pluie. N’utilisez pas l’appareil en cas de mauvaises conditions météo, lorsqu’il y a un risque de foudre.
- Ne mettez pas vos mains, d’autres parties du corps ou vêtements dans ou devant la buse, la gaine d’éjection ou à proximité de pièces mobiles.
- N’utilisez jamais l’appareil avec des dispositifs de protection ou des blindages défectueux ou sans dispositifs de protection montés.
- Veillez à ce que le moteur soit exempt de corps étrangers ou autres dépôts pour éviter des dommages sur le moteur ou un incendie.
- Tenez-vous toujours à distance de la zone d’éjection lorsque vous utilisez cet appareil.
- Ne vous surestimez pas. Assurez-vous d’avoir toujours une bonne tenue au sol. Cela permet un meilleur contrôle de l’appareil en cas d’imprévus.
- Arrêtez l’appareil et retirez l’accumulateur. Assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont complètement arrêtées : o lorsque l’appareil est laissé sans surveillance. o avant d’enlever un élément bloqué dans l’appareil o avant de contrôler l’appareil, de le nettoyer ou d’effectuer des travaux sur celui-ci o pour examiner l’appareil après un contact fort avec un corps étranger o lorsque l’appareil commence à vibrer de manière inhabituelle (contrôle immédiat requis).
ENTRETIEN ET CONSERVATION
- Pour s’assurer que l’appareil se trouve toujours dans un état de fonctionnement sûr, veillez à ce que toutes les vis, tous les écrous et tous les boulons soient bien serrés.
- Remplacez les pièces usées ou endommagées.
- Utilisez uniquement des pièces et accessoires d’origine.
- Stockez l’appareil dans un endroit sec et hors de portée des enfants.
- Ne touchez pas de pièces mobiles dangereuses tant que l’appareil n’est pas arrêté et que les pièces mobiles dangereuses sont complètement immobilisées.
- Laissez toujours l’appareil refroidir avant de le ranger.
- N’essayez jamais de mettre le verrouillage du dispositif de protection hors service.
- Stockez l’appareil à l’intérieur et ne l’exposez pas à la pluie ou à l’eau, et évitez les rayons directs du soleil17 8 ASSEMBLAGE DÉBALLAGE
- Retirez le produit et les accessoires du carton avec précaution.
- Examinez attentivement le produit et assurez-vous qu’aucun dommage n’est survenu pendant le transport.
- Ne jetez pas l’emballage du produit avant d’avoir examiné attentivement le produit et vérifié qu’il fonctionne correctement.
- Si des pièces sont endommagées ou manquantes, veuillez vous adresser au revendeur. AVERTISSEMENT N’utilisez pas ce produit si des pièces indiquées sur la liste de colisage sont déjà montées sur votre produit au moment du déballage. Les pièces sur cette liste n’ont pas été prémontées sur le produit par le fabricant et doivent être montées par le client. L’utilisation d’un produit qui n’a pas été monté de manière conforme peut entraîner de graves blessures.
Voir figures 1 et 2 AVERTISSEMENT Retirez toujours l’accumulateur de l’appareil lors du raccordement de pièces afin d’éviter un démarrage imprévu qui pourrait entraîner de graves blessures.
- Poussez le tube de soufflage (5) sur le souffleur jusqu’à ce que le bouton de déverrouillage du tube (4) s’enclenche dans l’évidement (7). REMARQUE Vous pouvez utiliser la buse (6) pour augmenter la vitesse de l’air.
- Maintenez le bouton de déverrouillage du tube (4) appuyé pendant le retrait du tube de soufflage (5) du souffleur.
INSERTION DE L’ACCUMULATEUR
Voir figure 3 AVERTISSEMENT Lors de l’insertion de l’accumulateur dans votre souffleur de feuilles, veiller à ce que les renforts de l’accumulateur soient bien alignés avec les rainures à l’intérieur de l’appareil et que les languettes de verrouillage soient correctement enclenchées. Une insertion non conforme de l’accumulateur peut endommager des composants internes.
- Alignez l’arête de l’accumulateur avec la fente dans le compartiment de l’accumulateur.
- Poussez l’accumulateur dans le compartiment de l’accumulateur jusqu’à ce que le bouton de déverrouillage de l’accumulateur (8) s’enclenche.
- Appuyez sur le bouton de déverrouillage de l’accumulateur (8).
- Tenez fermement le souffleur de feuilles et retirez l’accumulateur du support. 9 FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Vérifiez que vos pieds, des enfants ou des animaux ne se trouvent pas à proximité lorsque vous appuyez sur le bouton pour le retrait de l’accumulateur. La chute de l’accumulateur pourrait occasionner de graves blessures. Ne retirez jamais l’accumulateur si vous vous trouvez en hauteur. AVERTISSEMENT Restez toujours vigilant, même si vous êtes familiarisé avec votre appareil. Gardez à l’esprit qu’une seconde d’inattention peut suffire pour causer de graves blessures.18 AVERTISSEMENT Portez toujours une protection oculaire avec paroi latérale avec un marquage conforme à ANSI Z87.1, ainsi qu’une protection auditive. Dans le cas contraire, des corps étrangers pourraient être projetés dans vos yeux et pourraient entraîner de graves blessures. AVERTISSEMENT N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant de ce produit. L’utilisation d’accessoires non recommandés peut entraîner de graves blessures. Contrôlez l’ensemble du produit avant l’utilisation pour vous assurer qu’il n’y a pas de pièces endommagées, manquantes ou desserrées telles que les vis, les écrous, les boulons, les caches, etc. Serrez toutes les fixations et tous les caches, et n’utilisez pas le produit jusqu’à ce que toutes les pièces manquantes ou endommagées aient été remplacées. 10 UTILISATION
CHARGE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT Retirez toujours l’accumulateur du produit avant le montage de pièces, des réglages, le nettoyage ou en cas de non-utilisation. Le retrait de l’accumulateur empêche un démarrage imprévu de l’appareil, qui pourrait causer de graves blessures.
DÉMARRAGE/ARRÊT DU SOUFFLEUR
Voir figures 1 et 4 AVERTISSEMENT Portez toujours des lunettes de protection lorsque vous utilisez cet appareil. Portez un masque facial ou un masque anti-poussières dans un environnement poussiéreux. AVERTISSEMENT Assurez-vous que le tube de soufflage est monté avant d’utiliser l’appareil afin d’éviter de graves blessures ou des dommages sur l’appareil.
- Assurez-vous que l’accumulateur est inséré dans le souffleur de feuilles.
- Appuyez sur la manette de déclenchement (1) pour démarrer le souffleur de feuilles.
- Relâchez la manette de déclenchement (1) pour l’arrêter. REMARQUE Patientez jusqu’à ce que le moteur soit arrêté après avoir relâché la manette de déclenchement (1) ou après avoir tourné le régulateur de vitesse (3).
RÉGULATEUR DE VITESSE
Voir figures 1 et 5 Ce souffleur de feuilles est équipé d’un régulateur de vitesse (3).
- Appuyez sur la manette de déclenchement (1) pour démarrer l’appareil.
- Une fois que l’appareil est démarré, appuyez sur le régulateur de vitesse (3) vers le bas pour augmenter la vitesse. Vous pouvez ensuite régler la vitesse souhaitée.
- Pour réduire la vitesse, tournez le régulateur de vitesse (3) vers le haut afin de le régler sur la valeur souhaitée. REMARQUE: Si vous réduisez la vitesse au minimum, l’appareil est alors arrêté et la première étape doit être répétée. BOUTON TURBO Voir figure 1
- Appuyez sur le bouton turbo (2). La machine est réglée sur la vitesse maximale.
- Relâchez le bouton turbo (2). La machine est réglée sur la vitesse normale.
FONCTIONNEMENT DU SOUFFLEUR
- Soufflez autour des bords extérieurs des tas de déchets pour éviter de les éparpiller. Ne soufflez jamais directement au milieu d’un tas de déchets.
- Limitez le nombre d’appareils utilisés en même temps pour réduire les nuisances sonores.
- Utilisez un balai et un râteau pour écarter les déchets avant le soufflage. Humidifiez légèrement les surfaces dans des environnements poussiéreux s’il y a de l’eau.
- Faites attention aux enfants, animaux, fenêtres ouvertes ou voitures et soufflez les déchets en toute sécurité.
- Rangez après les souffleurs ou autres appareils après utilisation. Éliminez les déchets de manière conforme.
11 MAINTENANCE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT Retirez l’accumulateur avant de régler, contrôler ou nettoyer le souffleur de feuilles, afin d’éviter les blessures et le risque d’incendie et de choc électrique. ACCUMULATEUR
- Stockez l’accumulateur à l’état chargé.
- Une fois que la LED du chargeur s’allume en vert, retirez l’accumulateur du chargeur et débranchez l’appareil de l’alimentation.
- Chargez l’accumulateur dès que vous remarquez que la puissance est faible. Ne déchargez jamais complètement l’accumulateur.19
- Après le chargement, l’accumulateur peut être laissé dans le chargeur à condition que le chargeur ne soit pas branché sur l’alimentation. AVERTISSEMENT Lors d’un remplacement de pièces, seules des pièces de rechange d’origine doivent être utilisées. L’utilisation d’autres pièces peut entraîner un danger ou endommager votre appareil. N’utilisez pas de solvants pour nettoyer les pièces en plastique. La plupart des plastiques peuvent être endommagés par les solvants disponibles dans le commerce. Utilisez un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, l’huile, la graisse, etc. AVERTISSEMENT Ne laissez jamais des liquides de freins, de l’essence, des produits à base de pétrole, des huiles pénétrantes, etc. entrer en contact avec des éléments en plastique. Ces produits chimiques contiennent des substances qui peuvent endommager, affaiblir ou détruire le plastique.
12 STOCKAGE DU SOUFFLEUR DE FEUILLES
Nettoyez soigneusement votre souffleur de feuilles avant de le ranger. Stockez le souffleur de feuilles dans un endroit sec et bien ventilé, et hors de portée des enfants. Ne stockez pas le souffleur de feuilles à proximité de substances corrosives comme les produits phytosanitaires et le sel de déneigement.
- Stockez et chargez l’accumulateur dans un lieu à une température ambiante normale. En cas de températures inférieures ou supérieures à une température ambiante normale, la durée de vie d’un accumulateur est réduite.
- Une fois que la LED du chargeur s’allume en vert, retirez l’accumulateur du chargeur et débranchez l’appareil de l’alimentation.
- Ne stockez jamais l’accumulateur à l’état déchargé. Après avoir utilisé l’appareil, attendez que l’accumulateur ait refroidi puis chargez-le immédiatement.
- La capacité des accumulateurs diminue au fil du temps. Plus la température est élevée, plus l’accumulateur se décharge rapidement. Si vous n’utilisez plus votre appareil pendant une période prolongée, rechargez l’accumulateur chaque mois ou tous les deux mois. La durée de vie de l’accumulateur est ainsi prolongée. 13 DÉPANNAGE Voir figure 1
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le moteur ne démarre pas lorsque vous actionnez la manette de déclenchement (1) sur l’appareil. Il n’y a pas de contact électrique entre la machine et l’accumulateur.
- Retirez l’accumulateur.
- Contrôlez le contact.
Remettez l’accumulateur en place. L’accumulateur est vide. Rechargez l’accumulateur. La manette de déclenchement (1) est défectueuse. Faites remplacer les pièces défectueuses par un revendeur agréé. L’appareil ne démarre pas. La manette de déclenchement (1) est défectueuse. Faites remplacer les pièces défectueuses par un revendeur agréé. Le moteur est défectueux. Le circuit électronique est défectueux. L’appareil démarre, mais l’air ne circule pas dans le tube. Le tube de soufflage ou l’entrée d’air est bouché. Vérifiez dans l’ouverture d’entrée et le tube de soufflage que rien ne bloque la circulation de l’air. Retirez dans ce cas ce qui bloque. Le régulateur de vitesse (3) ne fonctionne pas. La vis est desserrée. Serrez la vis à l’aide d’un tournevis.
14 ÉLIMINATION DE L’APPAREIL
Ne jetez pas l’appareil électrique avec les ordures ménagères. Éliminez cet appareil dans un centre de recyclage. Contactez les autorités compétentes ou votre revendeur pour plus d’informations à ce sujet. Le tri des produits et des emballages usagés permet le recyclage des matériaux. Le recyclage des matériaux aide à empêcher la pollution de l’environnement et réduit les besoins en matières premières. Éliminez l’accumulateur à la fin de sa durée de vie et dans le respect de l’environnement. L’accumulateur contient un matériau qui est dangereux pour vous et pour l’environnement. Il doit être éliminé séparément dans un centre de collecte de batteries lithium-ion.
Fabricant: SABO Maschinenfabrik GmbH Adresse: Auf dem Höchsten 22, 51645 Gummersbach, Allemagne Représenté par: GLOBGRO AB, Globe Group Europe Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Suède Nom et adresse de la personne de la société habilitée à rassembler les documents techniques : Nom: Peter Söderström Adresse: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Suède Nous déclarons par la présente que le produit Catégorie: Souffleur de feuilles 40 V De l’air est soufflé par un tube pour déplacer les saletés comme des feuilles. Modèle: SA560621 Numéro de série: voir la plaque signalétique du produit Année de construction: voir la plaque signalétique du produit
- est conforme aux dispositions correspondantes de la directive Machines (2006/42/CE)
- est conforme aux dispositions des autres directives suivantes: Directive CEM 2014/30/UE Directive 2000/14/CE sur les émissions sonores remplacée par 2005/88/CE Directive RoHS 2011/65/UE remplacée par 2015/863/UE et déclarons également par la présente que les (parties/dispositions des) normes harmonisées européennes suivantes ont été utilisées EN 60335-1, EN 50636-2-100 EN 62233, IEC 62321-3-1, IEC 62321-4, IEC 62321-5, IEC 62321-6, IEC 62321-7-1, IEC 62321-7-2, IEC 62321-8
EN ISO 3744, ISO 11094
EN 55014-1, EN 55014-2 Niveau de puissance acoustique mesuré: 87,8 dB(A) Niveau de puissance acoustique garanti: 98,0 dB(A) Méthode d’évaluation de la conformité selon la directive 2000/14/CE annexe V. Lieu, date: Malmö, le 01/01/2021 Signature:
Ralf Pankalla Directeur général / Président Europe GLOBGRO AB, Globe Group Europe en tant que mandataire du fabricant
Notice Facile