09600 - Hachoir N8WERK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 09600 N8WERK au format PDF.
| Type de produit | Hachoir à viande multifonction |
| Marque | N8WERK |
| Modèle | 09600 (MG419H) |
| Puissance nominale | 800 W |
| Puissance moteur maximale | 2000 W |
| Tension d'alimentation | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Classe de protection | II |
| Matériau du boîtier | Plastique robuste |
| Accessoires inclus | 3 disques perforés (fin, moyen, grossier), tête à lames, vis sans fin, plateau de remplissage, poussoir, moulin-râpe avec 3 embouts (trancheuse, râpe grossière, râpe fine), douille à saucisses, embouts pour kebbés (pièce A et B), accessoire pour biscuits en pâte sablée avec glissière de moulage, écrou de blocage |
| Fonctions principales | Hachage de viande et poisson, fabrication de saucisses, kebbés, biscuits sablés, éminçage et râpage de légumes |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, bouton de déverrouillage, arrêt automatique en cas de blocage, marche arrière (REV) |
| Nettoyage | Accessoires lavables au lave-vaisselle (sauf corps, plateau, écrou, vis sans fin et accessoire viande) |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces de rechange disponibles via le service après-vente en ligne (n8werk.net) |
| Garantie | Garantie excluant usure normale et utilisation non conforme |
| Use domestique uniquement | Oui, non destiné à un usage professionnel |
FOIRE AUX QUESTIONS - 09600 N8WERK
Questions des utilisateurs sur 09600 N8WERK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hachoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 09600 - N8WERK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 09600 de la marque N8WERK.
MODE D'EMPLOI 09600 N8WERK
Mentions d'avertissement 23
Utilisation conforme 24
Consignes de sécurité 24
Avant la première utilisation 26
Assemblage de l'appareil 27
Utilisation 28
Démontage 31
Nettoyage et rangement 31
Résolution des problèmes 32
Mise au rebut 32
Caractéristiques techniques 32
1 Écrou de blocage 1 x 2 Disque perforé (fin) 1 x 3 Disque perforé (moyen) 1 x 4 Disque perforé (grossier) 1 x 5 Tête à lames 1 x 6 Vis sans fin 1 x 7 Poussoir de l'accessoire pour hacher la viande 1 x 8 Plateau de remplissage 1 x 9 Accessoire pour hacher la viande 1 x 10 Trancheuse 1 x 11 Rape grossière 1 x 12 Rape fine 1 x 13 Moulin-rape (1x) 1 x 14 Poussoir du moulin-rape 1 x 15 Corps de l'appareil 1 x 16 Embout pour kebbés, pièce B 1 x 17 Embout pour kebbés, pièce A 1 x 18 Douille à saucisses 1 x 19 Accessoire pour biscuits en pâté sablé 1 x 20 Glissière de moulage 1 x Mode d'emploi 1 x
S'assurer que l'ensemble livré est complet et que les composants ne doivent pas de dommages imputables au transport. En cas de dommages, ne pas utiliser l'appareil, mais contacter le service après-vente.
Enlever de l'appareil les éventuels films protecteurs, adhésifs ou protections de transport. Ne jamais ôter la plaque signalétique de l'appareil ni les éventuelles mises en garde apposées.
Aperçu général
21 Conduit de remplissage 22 Bouton de déverrouillage 23 Commutateur rotatif commandant l'enclenchement (1), l'augmentation de niveau (2), l'arrêt (AUS) (arrêt) et la marche arrière (REV) (rotation arrière) 24 Réception du moulin-râpe et de l'accessoire pour hacher la viande
Nous vous félicitons d'avoir choisi le hachoir à viande N8WERK et espérons qu'il vous donnera entière satisfaction!
Pour toute question concernant cet appareil et ses pièces de rechange et accessoires, veuillez contacter le service après-vente à partir de notre site Web : n8werk.net
Informations sur le mode d'emploi
Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi avant la première utilisation de l'appareil et le conserver précieusement pour toute question ultérieure ainsi que pour les autres utilisateurs. Il fait partie intégrante de l'appareil. Le fabricant et l'importateur déclinent toute responsabilité en cas de non-observation des instructions consignées dans le mode d'emploi.

Avis importants! À conserver impérativement!

Symboles de danger : ces symboles signalent des possibles dangers. Lire et observer attentivement les consignes de sécurité correspondantes.

Informations complémentaires

Consulter le mode d'emploi avant utilisation!

Symbole de la classe de protection II

Pour usage alimentaire.

Courant alternatif
Mentions d'avertissement
Les mentions d'avertissement désignent les risques qu'implique le non-respect des consignes correspondantes.
DANGER - Risque accru induisant des blessures graves, voire mortelles
AVERTISSEMENT - Risque moyen pouvant induire des blessures graves, voir mortelles
ATTENTION - Risque faible pouvant induire des blessures bénignes ou de moyenne gravité
AVIS - Risque de dégâts matériels
Utilisation conforme
Cet appareil est destiné à :
broyer la viande et le poisson; fabriquer des saucisses et des kebabs; couper, raper et émincer les légumes; confectionner des biscuits sablés.
Il n'est pas destiné au broyage des os.
Il n'est pas destiné au broyage des aliments à base de fibres (par ex. le gingembre ou l'asperge). Il n'est pas destiné à la transformation d'aliments surgelés. Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. Il n'est pas approprié à un usage professionnel ou assimilé, comme par ex. dans les hôtels, les pen
sions avec petit-déjeuner, les bureaux, les cuisines destinées aux collaborateurs, etc.
Utiliser cet appareil uniquement dans le but indiqué et tel que stipulé dans le présent mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Une mauvaise manipulation et un traitement inapproprié peuvent engendrer des dysfonctionnements de l'appareil et causer des blessures à l'utilisateur. Tout défaut imputable à une utilisation non conforme, à une dépréciation ou à des tentatives de réparation est exclu de la garantie. L'usure normale est également exclue de la garantie.

Avertissement: prière d'observer l'intégralité des consignes de sécurité, des instructions, des illustrations et des caractéristiques techniques dont est doté cet appareil.
Tout manquement aux consignes de sécurité et aux instructions données peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures.
- Cet appareil peut être utilisé par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou manquant d'expérience et/ou de connaissances lorsqu'elles sont sous surveillance ou qu'elles ont été instruites quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'elles ont compris les risques en découlant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Tenir l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants. L'appareil doit être éteint et débranché avant de remplacer un accessoire ou des pièces supplémentaires entrant en rotation durant le fonctionnement.
L'appareil doit toujours être débranché du secteur lorsqu'il n'est pas sous surveillance et avant d'être assemblé, démonté ou nettoyé. - Ne procéder à aucune modification sur l'appareil. Ne pas remplaçer soi-même le cordon de raccordement. Si l'appareil ou son cordon de raccordement sont endommagés, c'est au fabricant, au service après-vente ou à toute personne aux qualifications similaires (par ex. un atelier spécialisé) qu'il revient de les remplacer afin d'éviter tout danger. Il est essentiel d'observer les consignes données au paragraphe « Nettoyage et rangement ».

DANGER - RISQUE D'électrocution
Utiliser et ranger l'appareil uniquement à l'intérieur. Ne pas faire fonctionner ni stocker l'appareil dans des pièces à fort taux d'humidité. Ne jamais plonger le corps de l'appareil ni le cordon de raccordement dans l'eau ou tout autre liquide et s'assurer qu'ils ne risquent pas de tomber dans l'eau ou d'être mouillés. Si le corps de l'appareil avait tombé à l'eau pendant qu'il est encore raccordé au secteur, retirer immédiatement la fiche de la prise. Extraire ensuite seulement le corps de l'appareil de l'eau. Ne jamais essayer de l'extraire de l'eau tant qu'il est encore raccordé au réseau électrique! Si le corps de l'appareil est tombé à l'eau ou dans d'autres liquides, ne pas l'utiliser. Avant toute remise en service, le faire contrôler par le fabricant, le service après-vente ou un représentant/agréé afin d'éviter tout danger. Ne jamais saisir le corps de l'appareil et le cordon de raccordement à mains humides lorsqu'ils sont branchés sur le secteur.

Avertissement - RISQUE de blessure
- Ne pas laisser les emballages à la portée des enfants et des animaux. Risque de suffocation!
- Tenir vêtements, bijoux, cheveux, mains et autres parties du corps à distance de l'appareil afin que rien ne vienne se prendre dans les parties en mouvement de l'appareil. La tête à lames est dotée de lames acérées. Attention lors de la manipulation de la tête à lames! Risque de coupures! Utiliser exclusivement le pouvoir fourni pour pousser les aliments dans le conduit de remplissage. Ne jamais plonger la main dans le conduit de remplissage lorsque l'appareil est en marche. Afin que personne ne risque de trébucher, faire cheminer le cordon de raccordement de sorte qu'il ne gène pas le passage. Le cordon de raccordement ne doit pas pendre de la surface d'appui pour ne pas risquer d'entraîner l'appareil et de le faire tomber. Ne pas déplacer l'appareil pendant son fonctionnement. Veiller à ce que l'appareil soit suffisamment stable.

Avertissement - RISQUE d'incendie
Ne pas utiliser l'appareil à proximité de matériaux inflammables. - Ne pas couvrir l'appareil pendant son fonctionnement. Ne pas mettre de matières inflammables (par ex. du carton, du papier, du plastique ou des bougies) sur l'appareil, ni à l'intérieur. N'introduire aucun objet dans les ouvertures de l'appareil et s'assurer qu'elles ne sont jamais obstruées par la salissure ou d'autres blocages. - Ne pas brancher l'appareil avec d'autres consommateurs (puissants) sur une multiprise afin d'éviter toute surcharge, voire un court-circuit (incendie). Utiliser uniquement des rallonges conformes dont les caractéristiques techniques correspondent à celles de l'appareil. Ne pas utiliser de rallonges de plus de 3 m de long ni de tambours d'enroulement de câble.
Avis - pour éviter tout RISQUE de dégâts matériels
- Brancher l'appareil uniquement sur une prise installée de façon réglementaire. La prise doit rester facilement accessible même après le branchement de sorte à pouvoir couper rapidement l'alimentation de l'appareil. La tension du secteur doit correspondre aux caractéristiques techniques de l'appareil. Utiliser uniquement des accessoires d'origine du fabricant pour ne pas entraver le bon fonctionnement de l'appareil et éviter tout éventuel dommage. Afin d'éviter toute surchauffe, ne pas faire fonctionner l'appareil trop longtemps à vide.
- Arrête l'appareil et retire la fiche de la prise de courant si un dysfonctionne
ment survient en cours d'utilisation ou en cas d'orage.
Pour débrancher l'appareil du secteur, toujours tirer sur la fiche, jamais sur le cordon. - Ne pas tirer ni porter l'appareil par son cordon de raccordement. Faire cheminer le cordon de raccordement de sorte qu'il ne soit ni pincé, ni coincé et qu'il n'entre pas en contact avec des surfaces chaudes. Veiller à ce que l'appareil ne soit pas soumis à des chocs; le maintenir loin de toute flamme, ne pas l'exposer au rayonnement direct du soleil, à des températures extrêmes ou à l'humidité. Ranger l'appareil au sec à température ambiante comprise entre 0 et 40°C hors de portée des enfants et des animaux. Ne pas déposer d'objets lourds sur l'appareil ou le cordon de raccordement.
Avant la première utilisation
Des résidus de production peuvent encore adhérer à l'appareil. Pour éviter tout risque pour la santé, soigneusement nettoyer les accessoires avant la première utilisation (voir « Nettoyage et rangement »).
Assemblagedl'appareil
Avant de changer d'accessoire, retirer la fiche de la prise pour éviter toute mise en marche fortuite de l'appareil.
Accessions de BASE
Pour la transformation de la viande et du poisson ainsi que la confection des saucisses, des kebbés et des biscuits sablés, il faut les accessoires de base suivants:
- le corps de l'appareil (15);
- l'accessoire pour hacher la viande (9);
- la vis sans fin (6);
- le plateau de remplissage (8).
- Placer le corps de l'appareil sur le plan de travail de la cuisine ou tout autre surface sèche, plane et stable.
- Insérer l'accessoire pour hacher la viande de la façon suivante dans la réception (24) du corps de l'appareil :
Insérer l'accessoire pour hacher la viande dans la réception de sorte que le conduit de remplissage (21) forme un angle avec le bouton de déverrouillage (22) (illustration D), le cas échéant, presser le bouton de déverrouillage et tourner le conduit de remplissage vers le haut jusqu'à ce qu'il arrive à la verticale pour s'enclencher (illustration E).
- Insérer la vis sans fin par son extrémité fine et longue dans la réception en la faisant passer à travers l'accessoire pour hacher la viande (illustration F).
- Monter l'accessoire requis pour réaliser la transformation (cf. ci-dessous).
- Placer le plateau de remplissage sur le conduit de remplissage de l'accessoire pour hacher la viande.
Accessoirespourfabriquer lachaira saucisses et confectionnerlessaucisses
En plus des accessoires de base, il faut :
- la tête à lames (5);
- un disque perforé fin (2), moyen (3) ou grossier (4), à désir selon le résultat souhaité;
- l'écrou de blocage (1).
- Pour la confection des saucisses : la douille à saucisses (18).
- Assembler les accessoires de base.
- Placer la tête à lames sur la vis sans fin (illustration G). Veiller à ce que les lames de la tête à lames soient orientées vers l'extérieur, c'est à dire à l'opposé du corps de l'appareil.
- Positionner un disque perforé devant la tête à lames (illustration H). Veiller à ce que les deux crans d'arrêt placés sur le disque perforé viennent bien reposer dans les évidements de l'accessoire pour hacher la viande.
- Pour la confection des saucisses, placer la douille à saucisses sur le disque perforé (illustration I). Sinon, sauter cette étape.
- Visser l'écrou de blocage sur l'accessoire pour hacher la viande (illustration J). Ne pas trop serrer!
Embouts pour kebbés
En plus des accessoires de base, il faut:
- l'embout pour kebbés, pièce A (17);
- l'embout pour kebbés, pièce B (16);
- l'écrou de blocage (1).
- Assembler les accessoires de base.
- Placer l'embout pour kebbés, pièce A sur la vis sans fin (illustration K). Veiller à ce que les deux crans d'arrêt viennent bien reposer dans les évidements de l'accessoire pour hacher la viande.
- Placer l'embout pour kebbés, pièce B sur la pièce A.
- Visser l'écrou de blocage sur l'accessoire pour hacher la viande. Ne pas trop serrer!
Accessoire pour biscuits en PATE sablée
En plus des accessoires de base, il faut :
- l'accessoire pour biscuits en pâte sablée (19);
- la glissière de moulage (20);
- l'écrou de blocage (1).
- Assembler les accessoires de base.
- Placer sur la vis sans fin l'accessoire pour biscuits en pâté sablé, côté bombé vers l'extérieur (illustration L).
- Visser l'écrou de blocage sur l'accessoire pour hacher la vienne. Ne pas trop serrer!
- Faire coulisser la glissière de moulage dans l'accessoire pour biscuits en pâté sablée jusqu'au moule désiré.
Moulin-rape
Pour émincer les légumes, il faut :
- le corps de l'appareil (15);
- le moulin-râpe (13);
- l'embout coupe-légumes (10, 11 ou 12).
- Placer le corps de l'appareil sur le plan de travail de la cuisine ou tout autre surface seche, plane et stable.
- Insérer le moulin-rape de même que l'accessoire pour hacher la viande (9) dans la réception (24) du corps de l'appareil :
Insérer le moulin-rape dans la réception de sorte que le conduit de remplissage forme un angle avec le bouton de déverrouillage (22). Le cas échéant, presser le bouton de déverrouillage et tourner le conduit de remplissage vers le haut jusqu'à ce qu'il arrive à la verticale pour s'enclencher.
- Insérer l'embout coupe-légumes de son choix sur l'arbre du moulin-râpe (illustration C).
Utilisation
Utiliser l'appareil uniquement s'il est entièrement assemblé ! S'assurer que le moulin-râpe ou l'accessoire pour hacher la viande soit engagé et que tous les autres accessoires soient bien en place. - Ne pas essayer de forcer le passage des aliments dans le conduit de remplissage, ici pouvant endommager l'appareil. - Après chaque utilisation, nettoyer les accessoires utilisés (voir «Nettoyage et rangement»). L'appareil n'est pas adapté à un fonctionnement en continu. Il s'utilise tout au plus 5 à 10 minutes sans interruption après quoi il doit refroidir quelques minutes. L'appareil est équipé d'une protection contre les surcharges. En cas de surcharge, l'appareil s'éteint. Dans un tel cas, débrancher la fiche de la prise et laisser l'appareil refroidir 5 à 10 minutes. Il sera ensuite à nouveau prêt à fonctionner.

Pour obtenir plusieurs résultats, nous recommendons de couper grossièrement les denrées avant de les travailler et de désosser la viande en prenant également soin d'en retirer les tendons.
Branchement de l'appareil, mise en MARCHE / ARRET et rotation arrère
- Dérouler intégralement le cordon de raccordement et brancher la fiche sur une prise.
- Pour enclencher l'appareil, amener le commutateur rotatif (23) sur la position 1.
- Pour augmenter la vitesse, amener le commutateur rotatif en position 2.
- Pour arrêter l'appareil, amener le commutateur rotatif en position AUS (arrêt). Si des alimentents bloquent l'appareil, placer le commutateur rotatif pendant quelques secondes sur la position REV (rotation arrière) afin dedeerincer les alimentents causant le blocage. Arreter ensuite l'appeil et retirer la fiche de la prise avant d'enlever les eventuels résidus alimentaires agglutinés.
Ne jamais amener le commutateur rotatif directement en position REV (rotation arrière) pendant que l'appareil est en cours de fonctionnement. Toujours attendre que le moteur soit à l'arrêt complet.
Broyage de la VIANDE et du poisson
- Assembler l'appareil (voir « Assemblage de l'appareil » - « Accessoires de base » et « Accessoires pour fabriquer la chair à saucisses et confectionner les saucisses »).
- Déposer un réseau en dessous de l'accessoire pour hacher la viande afin de recueillir les aliments broyés.
- Mettre l'appareil en marche.
- Verser les aliments dans le conduit de remplissage et les enfourner morceau par morceau à l'aide du bâton (7) (illustration M).
- Arrête l'appareil et retire la fiche de la prise de courant.
Confection de saucisses
- Assemblier l'appareil (voir « Assemblage de l'appareil » - « Accessoires de base » et « Accessoires pour fabriquer la chair à saucisses et confectionner les saucisses »).
- Dérouler intégralement le cordon de raccordement et brancher la fiche sur une prise.
- Déposer un réseau en dessous de l'accessoire pour hacher la viande afin de recueillir les aliments broyés.
- Choisir une enveloppe pour saucisses (par ex. du boyau naturel ou synthétique) et l'engager sur la douille à saucisses.
- Mettre l'appareil en marche.
- Verser les aliments dans le conduit de remplissage et les enforcer morceau par morceau à l'aide du bouchon (7).
- Laisser la chair s'engager dans l'enveloppe des saucisses. Veiller à ne pas trop la remplir.
- Arrête l'appareil et retire la fiche de la prise de courant.
- Pour finir, torsader l'enveloppe pour saucisses pour former des saucisses individuelles.
Confection de kebbés
Les kebbés sont un plat traditionnel du Moyen-Orient : il s'agit d'aumonières frites composées de viande d'agneau et de boulgour, garnies d'une farce de viande hachée. Un exemple de recette pour réaliser des kebbés est fourni ci-après :
Préparation des aumonières
Ingredients:
500 g de viande d'agneau ou de mouton dégraissée, découpée en lamelles
500 g de boulgour lavé et égoutté
1 petit oignon, finement haché
Preparation :
IMPORTANT! Toujours travailler le boulgour immédiatement après l'avoir égoutté. S'il se dessèche, le hachoir à viande pourrait se retrouver trop chargé, ce qui pourrait l'endommager.
- Assembler l'appareil tel qu'indiqué dans « Assemblage de l'appareil » - « Accessoires pour fabriquer la chair à saucisses et confectionner les saucisses ».
soires de base » et « Accessoires pour fabriquer la chair à saucisses et confectionner les saucisses »). Utiliser le disque perforé fin (2).
- Déposer un réseau en dessous de l'accessoire pour hacher la viande.
- Mettre l'appareil en marche.
- Verser en alternance de la viande et du boulgour dans le conduit de remplissage et les passer au hachoir à viande (illustration M).
- Mélanger à nouveau la viande et le boulgour dans un récipient.
- Passer le mélange de viande et de boulgour une deuxième fois au hachoir à viande.
- Arrête l'appareil et retire la fiche de la prise de courant.
- Ajouter l'oignon au mélange et malaxer à nouveau le tout.
Préparation de la farce
Ingrédents :
400 g de viande d'agneau, découpée en lamelles
1 cuillère à soupe d'huile 2 oignons moyens, finement hachés
1 cuillère à soupe de farine
Poivre et sel
Preparation:
- Assembler l'appareil tel qu'indiqué dans « Assemblage de l'appareil » - « Accessoires de base » et « Accessoires pour fabriquer la chair à saucisses et confectionner les saucisses ». Utiliser le disque perforé fin (2).
- Déposer un réseau en dessous de l'accessoire pour hacher la viande.
- Mettre l'appareil en marche.
- Passer la viande dans le disque perforé fin pour la hacher (illustration M).
- Arrête l'appareil et retire la fiche de la prise de courant.
- Faire dorer les oignons à la poêle.
- Ajouter la viande d'agneau et faire revenir le tout.
- Ajouter les ingrédients restants et laisser cuire à l'étouffée pendant env. 2 min.
- Éliminer le surplus de graisse et laisser refroidir.
Préparation des kebbés
- Changer les accessoires sur l'appareil : dévisser l'écrou de blocage,steller le disque perforé et la tête à lames.
- Monter les embouts pour kebbés (voir « Assemblage de l'appareil » - « Embouts pour kebbés »).
- Mettre l'appareil en marche.
- Verser le mélange de boulgour et de viande préparé pour les aumônières dans le conduit de replissage et l'enforcer portion par portion à l'aide du pouvoir (7). Il se forme un boudin creux.
- Arrête l'appareil et retire la fiche de la prise de courant.
- Couper le boudin creux en grands morceaux d'env. 8 cm.
- Presser chaque morceau à une extrémité pour la fermer. Garnir l'aumônière avec un peu de farce préparée et refroidie puis fermer l'autre extrémité (illustration N).
- Faire frire les auronières farcies dans l'huile chaude jusqu'à ce qu'elles soient dorées.
Confection de biscuits sablés
- Préparer la pâte sablée d'après sa recette de prédilection.
- Assembler l'appareil tel qu'indiqué dans « Assemblage de l'appareil » - « Accessoires de base » et « Accessoire pour biscuits en pâté sablé »
- Mettre l'appareil en marche.
- Verser la pâte sablée dans le conduit de replissage. Faire avancer la pâte à
l'aide du pouvoir (7) morceau par morceau dans le conduit de replissage.
- Arrête l'appareil et retire la fiche de la prise de courant.
Éminçage de légumes
- Assembler l'appareil (voir « Assemblage de l'appareil » - « Moulin-râpe »).
- Déposer un récipient en dessous du moulin-râpe afin de recueillir les aliments émincés.
- Mettre l'appareil en marche.
- Verser les aliments dans le conduit de remplissage et les enfoncer morceau par morceau à l'aide du bâton du moulin-râpe (14) (illustration C).
- Arrête l'appareil et retire la fiche de la prise de courant.
Accessoire pour HACHER la VIANDE
- Enlever le plateau de remplissage (8).
- Desserrer l'écrou de blocage (1).
- Retirer l'accessoire utilisé à l'aide d'un tournevis ou d'un outil similaire (illustration 0) et le cas échéant aussi la tête à lames (5).
- Extraire la vis sans fin (6).
- Retirer l'accessoire pour hacher la viande (9) du corps de l'appareil (15) en appuyant sur le bouton de déverrouillage (22) tout en tournant l'accessoire pour hacher la viande sur la droite pour l'extraire.
Moulin-rape
- Enlever l'embout coupe-légumes utilisé (10, 11 ou 12) du moulin-rape (13).
- Retirer le moulin-rape du corps de l'appareil (15) en appuyant sur le bouton de déverrouillage (22) tout en tournant le moulin-rape sur la droite pour l'extraire.
Nettoyage et rangement
Le corps de l'appareil, le plateau de remplissage, le écrou de blocage, la vis sans fin et l'accessoire pour hacher la viande ne sont pas lavables au lave-vaisselle. Pour le nettoyage, ne pas utiliser d'agents nettoyants corrosifs ou abrasifs qui risqueraient d'endommager les surfaces.
- Pour démonter l'appareil, procéder aux mêmes étapes dans l'ordre inverse (voir « Démontage »).
- Éliminer les éventuels résidus d'aliments.
- Nettoyer à l'eau chaude avec du produit vaisselle le plateau de remplissage (8), le écrou de blocage (1), la vis sans fin (6) et l'accessoire pour hacher la viande (9).
- Nettoyer les accessoires restants (corps de l'appareil (15) mis à part) au lave-vaisselle ou bien à l'eau chaude avec du produit vaisselle.
- Au besoin, essuyer le corps de l'appareil avec un chiffon humide.
- Lorsque toutes les pièces sont sèches, ranger l'appareil et ses accessoires dans un endroit sec et propre, hors de portée des enfants et des animaux.
Résolution des problemes
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, examiner le problème pour constater s'il est possible d'y remédier soi-même. À défaut de résoudre le problème selon les indications suivantes, contacter le service après-vente.

L'appareil ne fonctionne pas.
La fiche n'est pas branchée correctement à la prise de courant.
Corriger la position de la fiche dans la prise.
La prise est défectueuse. - Essayer le branchement sur une autre prise.
Il n'y a pas de tension secteur.
Contrôler le fusible au tableau électrique (boîte à fusibles).
L'appareil s'arrête de lui-même.
L'appareil est en surcharge.
- Arrête l'appareil et retire la fiche de la prise de courant. Laisser l'appareil
refroidir env. 5 à 10 minutes. Le remettre ensuite en service.
Une odeur désagréable se dégage en cours d'utilisation.
L'appareil est utilisé pour la première fois. Des résidus de production sont présents sur / à l'intérieur de l'appareil. Ceci est normal et ne se produit plus ultérieurement.
Veiller à bien ventiler la pièce.
Mise au rebut

Se débarrasser des matériaux d'emballage dans le respect de l'environnement en les déposant à un point de collecte prévu à cet effet.

Cet appareil est assujetti à la directive européenne 2012/19/UE applicable aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères et doit être mis au rebut dans le respect de l'environnement par une entreprise de recyclage agréée.
Référence article : 09600
Nombre de modèle : MG419H
Tension d'alimentation: 220 - 240V ~ 50 / 60Hz
Puissance: 800 W; puissance moteur max. 2000 W
Classe de protection : IP
Identifiant mode d'emploi: Z 09600 M N8W V1 0820 md

Tous droits réservés.
Volume d'approvisionnement 33