N8WERK 09600 - Hachoir

09600 - Hachoir N8WERK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 09600 N8WERK en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice N8WERK 09600 - page 33
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Picadora de carne multifunción
Marca N8WERK
Modelo 09600 (MG419H)
Potencia nominal 800 W
Potencia máxima del motor 2000 W
Tensión de alimentación 220-240 V ~ 50/60 Hz
Clase de protección II
Material de la carcasa Plástico resistente
Accesorios incluidos 3 discos perforados (fino, medio, grueso), cabezal de cuchillas, tornillo sin fin, bandeja de llenado, empujador, molino-rallador con 3 accesorios (rebanadora, rallador grueso, rallador fino), boquilla para salchichas, accesorios para kebbé (pieza A y B), accesorio para galletas de mantequilla con deslizador de moldeo, tuerca de bloqueo
Funciones principales Picado de carne y pescado, elaboración de salchichas, kebbés, galletas de mantequilla, rebanado y rallado de verduras
Seguridad Protección contra sobrecargas, botón de desbloqueo, parada automática en caso de atasco, marcha atrás (REV)
Limpieza Accesorios lavables en lavavajillas (excepto cuerpo, bandeja, tuerca, tornillo sin fin y accesorio de carne)
Piezas de repuesto y reparabilidad Piezas de repuesto disponibles a través del servicio posventa en línea (n8werk.net)
Garantía Garantía que excluye desgaste normal y uso inadecuado
Uso doméstico únicamente Sí, no destinado a uso profesional

Preguntas frecuentes - 09600 N8WERK

¿Cómo montar la picadora para picar carne?
Coloque el cuerpo del aparato sobre una superficie estable. Inserte el accesorio para picar carne en la recepción del cuerpo, alineando el conducto de llenado con el botón de desbloqueo. Gire hasta que encaje. Inserte el tornillo sin fin por la parte posterior. Coloque el cabezal de cuchillas sobre el tornillo sin fin (cuchillas hacia afuera), luego un disco perforado y atornille la tuerca de bloqueo sin apretar demasiado. Finalmente, coloque la bandeja de llenado.
¿Qué tipos de alimentos puedo procesar con este aparato?
Puede picar carne y pescado, hacer salchichas, kebbés, galletas de mantequilla, y rebanar/rallar verduras. No es adecuado para huesos, alimentos fibrosos (jengibre, espárragos) o congelados.
¿Cómo limpiar las diferentes piezas?
El cuerpo del aparato, la bandeja de llenado, la tuerca de bloqueo, el tornillo sin fin y el accesorio para picar carne no son aptos para lavavajillas; lávelos con agua caliente y detergente. Los demás accesorios (molino-rallador, boquillas, etc.) se pueden lavar en lavavajillas. Limpie el cuerpo con un paño húmedo.
¿Qué hacer si el aparato se detiene durante el uso?
Probablemente se deba a una sobrecarga. Apague el aparato, desconéctelo y déjelo enfriar de 5 a 10 minutos. Después de enfriarse, se puede volver a usar. Si el problema persiste, verifique que el enchufe funcione o contacte al servicio posventa.
¿Puedo usar el aparato de forma continua?
No, el aparato no está diseñado para funcionamiento continuo. Úselo en intervalos de 5 a 10 minutos como máximo, luego déjelo enfriar unos minutos antes de reanudar.
¿Cómo usar la marcha atrás (REV)?
Si los alimentos bloquean el aparato, primero deténgalo en la posición AUS, luego coloque el interruptor giratorio en REV durante unos segundos para desbloquear. Nunca pase directamente a REV mientras el motor aún esté funcionando.
¿Puedo picar huesos con esta picadora?
No, la picadora no está diseñada para moler huesos. Esto podría dañar el aparato.
¿Cómo hacer salchichas con este aparato?
Monte el accesorio para picar carne con el cabezal de cuchillas y un disco perforado. Coloque la boquilla para salchichas sobre el disco antes de atornillar la tuerca. Enhebre una tripa en la boquilla, luego encienda el aparato e introduzca la carne picada en el conducto. No llene demasiado la tripa.
El aparato emite un olor desagradable durante los primeros usos, ¿es normal?
Sí, es normal. Los residuos de producción pueden quemarse ligeramente. Ventile la habitación y el olor desaparecerá después de algunos usos.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto o accesorios?
Puede contactar al servicio posventa a través del sitio web n8werk.net para cualquier consulta sobre piezas de repuesto y accesorios.

Preguntas de los usuarios sobre 09600 N8WERK

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Hachoir en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 09600 - N8WERK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 09600 de la marca N8WERK.

MANUAL DE USUARIO 09600 N8WERK

Descripción del aparato 33

Simbolos 34

Palabras de advertencia 34

Uso previsto 35

Indicaciones de seguidad 35

Antes del primer uso 37

Montaje del aparato 37

Uso 39

Desmontaje 41

Limpieza y almacenamento 42

Solucion de problemas 42

Eliminación 43

Datos技术和 43

VOLUMEN DE SUMINISTRO

(Imagen A)

1 1 tuercade fijacion
2 1 disco perforado (fino)
3 1 disco perforado (medio)
4 1 disco perforado (grueso)
5 1 cabela de cucillas
6 1 sinfun de alimentacion
7 1 empujador para el cabezal picador de carne
8 1 bandeja
9 1 cuestional picador de carne
10 1 cortador en rodajas
11 1 pallador grueso
12 1 pallador fino
13 1 cabezal cortador-rallador
14 1 empujador para el cortador-rallador
15 1idad del motor
16 1 pieza B del accesorio para kibbe
17 1 pieza A del accesorio para kibbe
18 1 boquilla para embutido
19 1 casingal para pastitas
20 1 riel para molde de reposteria
1 manual de instructaciones

Comprobar la integridad del volumen de su ministro y si se han producido daños en los componentes durante el transporte. En caso de daños, no emplear el aparato y contactar con el servicios de atencion al cliente.

Retirar posibles láminas, pegatinas o protección para el transporte presentes en el aparato. No PTRIRAR nunca la placá de caracteristicas ni las posibles señales de advertencia.

DESCRIPCION DEL APARATO

(Imagen B)

21 Boca de llenado
22 Botón de desbloqueo
23 Interruptor giratorio para encender (1), augmentar nivel (2), apagar (AUS (apagar)) y activar marcha atrás (REV (marcha atrás))
24 Alojamento del CZebal cortador-rallador y del CZebal picador de carne

Estimado/a cliente/a:

Nos alegramos de que se haya decidido por el picador de carne de N8WERK y deseamos que lo disfrute mucho.

Anteriald sobre nistro aparato o los accesos y piezas de repuesto,pongase en contacto con nistro service de atencion al cliente en la pagina web: n8werk.net

Información sobre el manual de instructuciones

Antes de utiliser por primera vez el aparato, lea atentamente este manual de instructcciones y guardelo en un lugar accesible para futuras consultas y para otros usuario. Se considera un componente del aparato. El fabricante y el importador no asumen ninguna responsabilidad si no seiene en cuenta la informacion de este manual de instructaciones.

N8WERK 09600 - Información sobre el manual de instructuciones - 1

INSTRUCCIONESIMPORTANTES iES IMPRESCINDIBLE CONSERVARLAS!

SÍMBOLOS

N8WERK 09600 - SÍMBOLOS - 1

Señales de peligro: Estos@simbolos indican posiblespeligros.Leer con atencion las instrucciones de seguidad correspondentes y cumplirlas.

N8WERK 09600 - SÍMBOLOS - 2

N8WERK 09600 - SÍMBOLOS - 3

N8WERK 09600 - SÍMBOLOS - 4

N8WERK 09600 - SÍMBOLOS - 5

N8WERK 09600 - SÍMBOLOS - 6

Información complementaria

Leer el manual de instrucciones antes del uso.

Simbolo para clase de proteccion II

Adecuado para uso alimentario.

Tensión alterna

PALABRAS DE ADVERTENCIA

Las palabras de advertencia indicanpeligosresultantes de no observar lasindicacionescorrespondientes.

PELIGRO- Riesgo alto, las consecuencias son lesiones graves e incluso mortales

ADVERTENCIA - Riesgo medio, las consecuencias peuvent ser lesiones graves e incluo mortales

ATENCION - Riesgo bajo, poder producirse lesiones leves o moderadas

AVISO - Riesgo de daños materiales

USO PREVISTO

Este aparato ha sido disnado para:

Picar carne y pescado
Elaborar embutidos y kibbe
Cortar, pallar verdura
Darriformapatitas

■ jNo esADECUIDO para triturar huesos!
■jNo esADECuido para triturar alimentos fibrosos (p.ej.jengibre o esparragos)!
■jNo esADECuado para alimentos congelados!
El aparato está pensado únicamente para el uso domestico privado, no para usos commerciales o en entornos simil-

res a los domesticos, como hoteles, hospedajes con desayuno, oficinas, cocinas para empleados, etc.

  • Utilizar el aparato solo para el fin indicado y solo del modo descririto en el manual de instrucciones. Cualquier除外 lo se considera indefinido. Un manejo incorrecto o una Manipulación inadequada pueda producir averías en el aparato y provocar lesiones al usuario.
    La garantía no cubre los defectos derivados de un uso indefinido, daños ointentos de reparación. Esto本身就是 normal.

INDICACIONES DE SEGURIDAD

N8WERK 09600 - INDICACIONES DE SEGURIDAD - 1

ADVERTENCIA: Observar todas las instrucciones de segu- ridad, las indicaciones, las imagenes y los datos技术和es de este aparato. El incumplimiento de las indicaciones de segu- dad y las instrucciones puede occasionar descargas electricas, incendios y lesiones.

  • Este aparato pueda ser utilisé por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales mermadas o falta de experiencia y/o conocimientos, siempre y cuando Sean supervisas o hayan sido instruidos en el uso seguro del aparato y hayan comprendido los posibles peligros resultantes.
    Los niños no deben hacer jugar con el aparato.

  • Los niños no deben usar el aparato. El aparato y el cable de conexión deben mantenerse alejados de los niños.

  • Antes deavianarlos accesorios o laspiezas adiconialesque semueven durante el functionamento,el aparato debe apagarse ydesconectarse de la redelectrica.
    Hay que desconectar siempre el aparato de la red electrica si no va a estar vigilado y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
    No efectuar modificaciones en el aparato. No reemplazar el cable de conexión por cuenta propia. Si el aparato o su cable de cone-

xión está danados, estarán ser sustituidos por el fabricante, el service de atencion al cliente o una persona con calidad similar (p. ej. taller especializzato) con el fin de evaporar peligros.

Se deben observar obligatoriamente lasindicaciones del capitulo «Limpieza y almacenimiento».

N8WERK 09600 - INDICACIONES DE SEGURIDAD - 2

PELIGRO - PELIGRO DE ELECTROCUCION

Utilizar y almacenar el aparato exclusivamente en habitaciones cerradas. Noutilizar ni almacenar el aparato en habitaciones con una alta humedad ambiental.
No sumergir nunca la unidad del motor ni el cable de connexion en agua u other liquido, y asegurarse de que no se caigan al agua o se mojen.
Si la unidad del motor se cae al agua,msteadasconectadaa redelectrica,desenchufarla inmediamente de la toma de corriente.Solo afterwards,sacar la unidad del motor del agua.No intentar nunca sacarla del agua,msteadesconectadaa redelectrica.
No utilize la unidad del motor si se ha caido al agua o a otro liquido. Antes devoltar a ponerla en marcha,deojar que el fabricante, el service de atencion al cliente o un distribuidor autorizo la comprueben para evacrar posibles riesgos.
No tocar nunca la unidad del motor ni el cable de connexion con las manos humedes si la unidad del motor está connectada a la red electrica.

N8WERK 09600 - PELIGRO - PELIGRO DE ELECTROCUCION - 1

ADVERTENCIA - PELIGRO DE LESIONES

  • Mantener a niños y animales alejados del material de embalaje. Existe riesgo de asfixia.
  • Mantener ropa, joyas,abellos, manos y otheras partes del cuerpo alejados del aparato para que no pueda engancharse en las piezas giratorias.

El cabezal de cucillas tiene cucillas aflidas. Cuidado al Manipular el cabezal de cucillas. Existe peligro de corte.
Utilizar exclusivamente el empujador su-ministrado para introducir los alimentos en la boca de llenado. No meter nunca las manos en la boca de llenado cuando el aparato está en funcióncimiento.
- Colocar el cable de conexión de forma que no sea possible tropezarse con él. El cable de conexión noDebe quedar colgando de la superficie de apoyo para evaporar que alguien lo arrastre y tire el aparato.
No mover nunca el aparato@m间隙esté enfuncionamento.Asegurarse de queonga la suficiente estabilidad.

N8WERK 09600 - ADVERTENCIA - PELIGRO DE LESIONES - 1

ADVERTENCIA - PELIGRO DE INCENDIO

No utilize el aparato cerca de materiales inflamables.
No cubrir el aparato cuando está en marcha.
No colocar materiales inflamables (p. ej. cartón, plástico, papel o velas) en el aparato o sobre el.
- No insertar objetivos en los orificios del aparato y asegurar de que siempre estén libres de sociedad o de otheras obstrucciones.
No conectar el aparato a laquia regleta queothersdispositivos (de elevadapotencia)paraevitaruna sobrecarga y unpossiblecortocircuito (incendio).
Utilizar solo cables alargadores@cuyos datos先进技术 coincidan con los del

aparato. No utiliser cables alargadores de más de 3 m ni recogecables.

AVISO - RIESGO DE DANOS MATERIALS

  • Conectar el aparato únicamente a una toma de corriente instalada conforme a la normativa vigente. La toma de corriente debe estar bien accesible, también después de conectar el aparato, para que la connexion de red se pueda desconectar rápidamente. La tension de alimentación debe coincidir con los datos技术和s del aparato.
  • Emplear solo los accesorios originales del fabricante para no perjudicar elFuncioncimiento del aparato yatar posiblesdaños.
  • Para evaporar un sobrecalentamento, no tener en funciona el aparato mucho tiempo si noiene alimentos bajo.
  • Desconectar el aparato y desenchufar el cable de connexion de la toma de corriente si se produce uno problema durante el funcionaimiento o en caso de tormenta.
  • Tirar siempre del enchufe y nunca del cable de red para desconectar el aparato de la red electrica.
    No tirar del aparato ni transporte lo usingo el cable de connexion.
    Disponer el cable de connexion de forma que no pueda quedar aplastado ni retorcido ni entrada en contacto con superficies calientes.
    Proteger el aparato del calor, del fuego abierto, de la radiación solar directa, de temperatas extremas, humedad e impactos.
    Guardar el aparato en un lugar seco, a temperatas entre 0 y 40^ , fuera del alcance de niños y animales.
    No colocar nunca objetos pesados sobre el aparato o el cable de connexion.

ANTES DEL PRIMER USO

Puede haber residuos de la produccion adheridos al aparato. Para evaporar efectos sobre la salute, limpar en profundidad los accesos antes del primer uso (vease «Limpieza y almacenamento»).

MONTAJE DEL APARATO

Tener en cuenta!

  • Antes decaearlos accesorios,desenchufarelaparato del toma de corriente paraevitarqueelaparato seenciada accidentalmente.

ACCESORIOS BÁSICOS

Para procesar carne, pescado y para elaborar embarcido, kibbe y pastitas se necesitan los siguientes accesorios Basics:

  • Unidad del motor (15)
  • Cabezal picador de carne (9)
  • Sinfín de alimentación (6)
  • Bandeja (8)

  • Colocar la unidad del motor sobre una encimera o sobre otra superficie seca, plana y estable.

  • Introducir el CZezeal picador de carne en el alojamento (24) de la unidad del motor como se indica a continuacion: Encajar el czeazal picador de carne en el alojamento de forma que la boca de llenado (21) forme un angulo de 45^ con el boton de desbloqueo (22) (imagen D); en caso necessario, pulsar el boton de desbloqueo y girar la boca dellenado hacer arriba hasta que esté en vertical y encaje (imagen E).
  • Encajjar el sin(fin de alimentación (con el extremo estrecho largo delante) a工程技术 del accesorio picador de carne en el alojamento (imagen F).

  • Montar los accesos necessarios para el procesamento deseedo (ver abajo).

  • Colocar la bandeja sobre la boca de llenado del cabezal picador de carne.

ACCESORIOS PARA PICAR Y PARA ELABORAR EMBUTIDO

Además de los accesorios Basics se necesa:

  • Cabezal de cuchillas (5)
  • Un disco perforado fino (2), medio (3) o grueso (4), dependiendo del的结果o deseado
  • Tuerca de fijación (1)
  • Para la elaboración de embutido: boquilla para embutido (18)

  • Montar los accesos Basics.

  • Colocar el CZal de cuchillas sobre el sinfin de alimentacion (imagen G).Asegurarse de que las cuchillas del CZal de cuchillas signaled en casa afuera y no hacia la unidad del motor.
  • Colocar un disco perforado delante del CZejal de cuchillas (imagen H). Asegurar de que las dos pestañas de enclavamento del disco perforado se enquiryen correctamente en las hendidas del CZejal picador de carne.
  • Para elaborar embutidos, colocar la boquilla para embutido sobre el disco perforado (imagen I). En otro caso, saltarse este paso.
  • Enroscar la tuerca de fijación en el cabezal picador de carne (imagen J). iNo)...apretarla demasiado!

ACCESORIOS PARA KIBBE

Además de los accesorios Basics se necesa:

  • Pieza A del accesorio para kibbe (17)
  • Pieza B del accesorio para kibbe (16)
  • Tuerca de fijación (1)
  • Montar los accesos basics.

  • Colocar la pieza A del accesorio para kibbe sobre el sinfin de alimentacion (imagen K). Asegurarse de que las dos pestanas de enclavecimiento se encuentren correctamente en las hendiduras del cabezal picador de carne.

  • Colocar la pieza B del cabezal para kibbe sobre la pieza A.
  • Enroscar la tuerca de fijación en el cabezal picador de carne. iNo abrearla做不到!

CABEZAL PARA PASTITAS

Además de los accesorios Basics se necesita:

Cabezal para pastitas (19)
Riel para molde de reposteria (20)
- Tuerca de fijación (1)

  1. Montar los accesos Basics.
  2. Colocar el CZezeal para pastitas con la curvatura hacía afuera sobre el sinfin de alimentacion (imagen L).
  3. Enroscar la tuerca de fijación en el cabezal picador de carne. iNo preparla demasiado!
  4. Deslizar el riel para molde de reposteria en el cabezal para pastitas hasta el molde de reposteria deseado.

CABEZAL CORTADOR-RALLADOR

Para picar verdura se necesita:

  • Unidad del motor (15)
    Cabezal cortador-rallador (13)
    Cabezal cortaverdura (10, 11 o12)

  • Colocar la unidad del motor sobre una encimera o sobre otra superficie seca, plana y estable.

  • Introducir el CZezeal cortador-rallador y el czeazal picador de carne (9) en el alojamento (24) de la unidad del motor: Encajar el czeazal cortador-rallador en el alojamento de forma que la boca de llenado forme un angulo de 45^ con

el botón de desbloqueo (22); en caso necessario, pulsar el botón de desbloqueo y

o girar la Boca de llenado hacer arriba hasta que este en vertical y encaje.

  1. Encajar el CZezeal cortaverdura deseado sobre el eje del CZezeal cortador-rallador (imagen C).

USO

Tener enIELDa!

  • Utilizar el aparato solamente si está Completely montado! Asegurar de que el cabezal cortador-rallador o el cabezal picador de carne está encajado y de que todas las piezas de los accesos están bien montadas.
    No intentar empujar los alimentos con fuerza por la Boca de llenado; este podra dañar el aparato.
  • Limpiar las piezas de los accesos realizados antes de cada uso (vease «Limpieza y almacenimiento»).
  • Este aparato no es apto para el funciona continuo. Utilizar el aparato máximo 5 - 10关键时刻 ininterruption y, a continua,URTAR unos horas.
    El aparato cuenta con proteccion contra sobrecarga; en caso de sobrecarga, el aparato se apaga. En ese caso, disenchufar el aparato de la toma de corrente ydeoarloenfriar5-10minutos.Despues peute,volver autilizarse.

N8WERK 09600 - Tener enIELDa! - 1

Para Obtener los miglioras resultados, recomendamos picar gruesos los alimentos antes de procesarlos, y retirar los huesos y cartilagos de la carne.

CONECTAR, ENCENDER / APAGAR EL APARATO Y MARCHA ATRÁS

  1. Desenrollar Completely el cable de conexión y conectarlo a una toma de corriente.
  2. Para encender el aparato,veal er interruptor giratorio (23) a la posicón 1 .
  3. Paraacular la velocidad, llvar el interruptor giratorio a la posicion 2 .
  4. Para apagar el aparato, lluevar el interruptor giratorio a la posicion AUS (apagar).

Si hay alimentos bloqueando el aparato,vealr interruptor giratorioanos segundos a la posicion REV (marcha atras) para que los alimentos que causan el bloqueo能把an desatascarse.A continuacion,apagar el aparato y desenchufarlo de la toma de corriente antes deeliminar posibles restos de alimentos que hayan quedado adheridos.

Tener enIELDa!

No落户nunca el interruptor giratorio durante elfuncionamentoa la posicION REV(hacia atras).Esperar siempre primero hasta que el motor se haya detenido completeness.

TRITURAR CARNE Y PESCADO

  1. Montar el aparato (vease «Montaje del aparato» - «Accessorios basics» y «Accessorios para picar y para elaborar embutido»).
  2. Colocar una bandeja bajo del cabelaz picador de carne para recoger los alimentos picados.
  3. Encender el aparato.
  4. Introducir los alimentos en la Boca dellenado y, conridge del empujador (7), empujarlos poco a poco (imagen M).
  5. Apagar el aparato y extraer el enchufe de la toma de corriente.

ELABORAR EMBUTIDO

  1. Montar el aparato (vease «Montaje del aparato» - «Accesorios Basics» y «Accesorios para picar y para elaborar embutido»).
  2. Desenrollar Completely el cable de conexión y conectarlo a una toma de corriente.
  3. Colocar una bandeja bajo del cabelaz picador de carne para recoger los alimentos picados.
  4. Elegir una funda para embutido (p. ej. plástica o natural) y colocarla sobre la boquilla para embutido.
  5. Encender el aparato.
  6. Introducir los alimentos en la Boca dellenado y, conridge del empujador (7), empujarlos poco a poco.
  7. Dejar que el relleno entre en la funda. No llenarlablemado.
  8. Apagar el aparato y extraer el enchufe de la toma de corriente.
  9. Finalmente, retorcer la funda para formar embutidos individuales.

ELABORACION DE KIBBE

El kibbe es un Plato tradicional de Oriente Medio: bolas de masa fritas de carne de cordero y trigo bulgur con relleno de carne picada. A continuación se muestra una receta para elaborar kibbe:

Preparar la bola de masa

Ingredients:

500 g de carne de cordero o de carnero sin grasa, cortada en tiras

500 g de trigo bulgur, lavado y escurrido 1 cebollas pequeñas, picadas muy finas

Preparación:

IMPORTANTE Procesar el trigo bulgur siempre inmediamente antes de colar el agua. Si se seca, el picador de carne podra cargarse mucho y dañarse.

  1. Montar el aparato como se describe en «Montaje del aparato» - «Accesorios Basics» y «Accesorios para picar y para elaborar embaritido». Utilizar el disco perforado bajo (2).
  2. Colocar un cuenco bajo del cabezal picador de carne.
  3. Encender el aparato.
  4. Introducir alternativamente carne y bulgur en la Boca de llenado y rotarlos a工程技术 del picador de carne (imagen M).
  5. Mezclar bien la carne y el bulgur en un recipientte.
  6. Pasar除外 dos vezes la mezcla de carne y bulgur por el picador de carne.
  7. Apagar el aparato y extraer el enchufe de la toma de corriente.
  8. Añadir la cebolla a la mezcla y volver a mezclar todo.

Preparar el relleno

Ingredients:

400 g de carne de cordero, cortada en tiras

1 cucharada de aceite

2 cebollas medianas, picadas muy finas

1 cucharada de harina

Sal y pimiento

Preparación:

  1. Montar el aparato como se describe en «Montaje del aparato» - «Accesorios Basicsos» y «Accesorios para picar y para elaborar embaritido». Utilizar el disco perforado bajo (2).
  2. Colocar un cuenco bajo del cabezal picador de carne.
  3. Encender el aparato.
  4. Pasar la carne por el disco perforado bajo (imagen M).
  5. Apagar el aparato y extraer el enchufe de la toma de corriente.
  6. Sofreir la cebolla hasta que se dore.
  7. Añadir la carne de cordero y sofreirla.

  8. Añadir el resto de ingredientes ydeoarlos rehogar durante 2关键时刻.

  9. Vaciar lareshasa sobrante ydefer que se enfrie

Preparar kibbe

  1. Convertir el aparato: Desenroscar la tuerca de fjacion, extraer el disco perforado y el cabezal de cachillas.
  2. Montar los accesorios para prepar kibbe (vease «Montaje del aparato» - «Accesorios para prepar kibbe».
  3. Encender el aparato.
  4. Introducir en la Boca de llenado la mezcla preparada de carne y bulgur para la bola de masa y, con ayud del empujador (7), presionar gradualmente. Se forma una tira hueca.
  5. Apagar el aparato y extraer el enchufe de la toma de corriente.
  6. Cortar la tira hueca en trozos de aprox. 8 cm.
  7. Aplastar los trozos de tira por un lado para cerrarlos. Llenar la bola de masa con el relleno preparado y enfriado y, a continuación, cerrar también el(otherlado de la masa (imagen N).
  8. Freir las bolas de masa rellenas en aceite caliente hasta que estén doradas.

ELABORAR PASTITAS

  1. Preparar la masa para las pastitas según la receta preferida.
  2. Montar el aparato como se describe en «Montaje del aparato» - «Accesorios≦basicos» y «cabezal para pastitas».
  3. Encender el aparato.
  4. Introducir la masa para pastitas en la boca de llenado. Introducir poco a poco la masa por la boca dellenado con ayuda del empujador (7).
  5. Apagar el aparato y extraer el enchufe de la toma de corriente.

PICAR VERDURA

  1. Montar el aparato (véase «Montaje del aparato» - «Cabezal cortador-rallador»).
  2. Colocar un cuenco debajo del cabezal cortador-rallador para recoger los alimentos picados.
  3. Encender el aparato.
  4. Introducir los alimentos en la Boca de llenado y, conships del empujador del cortador-rallador (14), empujarlos poco a poco (imagen C).
  5. Apagar el aparato y extraer el enchufe de la toma de corriente.

DESMONTAJE

CABEZAL PICADOR DE CARNE

  1. Retirar la bandeja (8).
  2. Soltar la tuerca de fijacion (1).
  3. Retirar con un destornillador o similar el cabezal utilizo (imagen 0) y, en caso necesario, el cabezal de cucillas (5).
  4. Extraer el sinfin de alimentacion (6).
  5. Retirar el cabezal picador de carne (9) de la unidad del motor (15) presionando el cabezal de desbloqueo (22) y, al mismo tiempo, girando a la derecha y tirando del cabezal picador de carne.

CABEZAL CORTADOR-RALLADOR

  1. Extraer el accesorio cortaverdura (10, 11 o 12) del cabezal cortador-rallador (13).
  2. Retirar el casingzalURTador-rallador de la unidad del motor (15) presionando el casingzal de desbloqueo (22) y, al mismotiempo, girando a la derecha y tirando del casingzalURTador-rallador.

LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO

Tener en cuenta!

Launidad del motor,la bandeja,la tuerca de fijación, el sinfn de alimentación y el cabezal picador de carne no son aptos para el lavavajillas.
Para la limpieza no se deben utilizar detergentes corrosivos o abrasivos, ya que podrián darar la superficie.

  1. Desmontar el aparato siguiendo los mismos pasos enorden inverso (vease «Desmontaje»).
  2. Eliminar posibles restos de alimentos.
  3. Lavar con agua caliente y detergente lavavajillas la bandeja (8), la tuerca de fijación (1), el sinfin de alimentación (6) y el cabezal picador de carne (9).
  4. Limpiar el resto de accesorios (excepto launidad del motor (15)) con agua caliente y detergente o en el lavavajillas.
  5. En caso necessario, pagar un pañó humedo por launidad del motor.
  6. Cuando todas las piezas estén secas, guardar el aparato y los accesorios en un lugar limpio, seco y al que no pueda acceder niños ni animales.

SOLUTION DE PROBLEMAS

Si el aparato no funciona correctamente, compruebe si pueda SOLUTIONAR el problema usted mesmo. Si los pasos siguientes no resuelven el problema, ponerse en contacto con el service de atencion al cliente.

N8WERK 09600 - SOLUTION DE PROBLEMAS - 1

iNo intente reparar por su cuenta un aparato electrico!

El aparato no funciona.

El enchufe no está correctamente encajado en la toma de corriente.

Corregir la posicion del enchufe.

La toma de corriente está defectuosa.

Probar con otra toma.

No hay tensión de red.

Comprobar el fusible del distribuidor electrico (caja de fusibles).

El aparato se apaga automatistically.

El aparato está sobrecargado.

Apagar el aparato y extraer el enchufe de la toma de corriente. Dejar que el aparato se enfrie durante aprox. 5-10 Minutes. A continuacion, volver aponerlo en marcha.

Durante el uso pueda detectar mal odor.

El aparato se usa por primera vez. Hay restos de la produccion en el aparato. Esto es normal y más adelante no sucederá.

Asegurar que la habitación está bien ventilada.

ELIMINACION

N8WERK 09600 - ELIMINACION - 1

Desecha el material de embalaje de manera respetuosa con el medioambiente, fácilando su reciclaje.

N8WERK 09600 - ELIMINACION - 2

Este aparato cumple la directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos electricos y electronicos (RAEE). No tire este aparato a la basura domestica, eliminelo de forma ecologica en un punto de recogida aprobado por las autoridades competentes.

DATOS TÉCNICOS

Número de article: 09600

Número de modelos: MG419H

Suministro de tension: 220 - 240V 50 / 60Hz

Potencia: 800 W; 2000 W potencia max. del motor

Clase de proteccion: II

ID de las instrucciones de uso: Z 09600 M N8W V1 0820 md

N8WERK 09600 - DATOS TÉCNICOS - 1

N8WERK 09600 - DATOS TÉCNICOS - 2

Todoosdedechosreservados.

SOMMARIO

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : N8WERK

Modelo : 09600

Categoría : Hachoir