09600 - Tritacarne N8WERK - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 09600 N8WERK in formato PDF.

📄 56 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice N8WERK 09600 - page 44
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Scarica le istruzioni per il tuo Tritacarne in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 09600 - N8WERK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 09600 del marchio N8WERK.

MANUALE UTENTE 09600 N8WERK

FEZIONE (Figura A) 1 1 ghiera 2 1 disco forato (ne) 3 1 disco forato (medio) 4 1 disco forato (grande) 5 1 lama a stella 6 1 vite senza ne 7 1 pressino per tritacarne 8 1 vassoio 9 1 condotto di alimentazione per tritacarne 10 1 inserto per taglio a rondelle 11 1 grattugia grande 12 1 grattugia ne 13 1 condotto di alimentazione per il taglio delle verdure 14 1 pressino per il taglio delle verdure 15 1 unità motore 16 1 adattatore dell’inserto per polpette 17 1 cono dell’inserto per polpette 18 1 accessorio per salsicce 19 1 accessorio per biscotti Spritz 20 1 trala per biscotti 1 istruzioni per l’uso Controllare che la fornitura sia completa e che i componenti non abbiano subito danni durante il trasporto. In caso di danni, non utilizzare, bensì contattare il nostro servizio di assistenza clienti. Rimuovere dall’apparecchio eventuali pellico- le, adesivi o protezioni per il trasporto. Mai rimuoverelatarghettaidenticativaed eventuali avvertenze! PANORAMICA (Figura B) 21 Tubo di riempimento 22 Pulsante di sgancio 23 Interruttore girevole per accensione (1), aumento del livello (2), spegnimento (AUS (spegnimento)) e impostazione della rotazione indietro (REV (rotazione indietro)) 24 Attacco dei condotti di alimentazione per il taglio delle verdure e per tritacarne45

SIMBOLI Simboli di pericolo: questi simboli indicano potenziali pericoli. Leggere attentamente le avvertenze di sicu- rezza e rispettarle. Informazioni integrative Leggere le istruzioni prima dell’uso! Simbolo della classe di protezione II Idoneo al contatto con gli alimenti. Tensione alternata

INDICAZIONI DI PERICOLO

Le indicazioni di pericolo deniscono i peri- coli che possono insorgere in caso di man- cata osservanza delle relative avvertenze. PERICOLO – indica un rischio elevato che ha come conseguenza infortuni gravi, anche mortali AVVERTENZA – indica un rischio medio che può avere come conseguenza infortuni gravi, anche mortali ATTENZIONE – indica un rischio basso che può avere come conseguenza infortuni lievi o moderati AVVISO – può avere come conseguenza il rischio di arrecare danni alle cose Gentile Cliente, siamo lieti che abbia deciso di acquistare questo tritacarne N8WERK e Le auguriamo di trarre un’ottima soddisfazione dal suo utilizzo. Per domande sull’apparecchio, nonché su ricambi e accessori, contattare il servizio di assi- stenza clienti tramite il nostro sito web: n8werk.net Informazioni sulle istruzioni per l’uso Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, leggere attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle per dubbi in futuro o ulteriori utenti. Esse sono parte integrante dell’ap- parecchio. Il produttore e l’importatore non si assumono alcuna responsabilità qualora le indicazioni contenute in questo manuale per l’uso non vengano rispettate. AVVISI IMPORTANTI! CONSERVARE!46

■ Questo apparecchio è concepito per: ○ tritare carne e pesce, ○ produrre salsicce e polpette, ○ tagliare e grattugiare verdure, ○ formare biscotti Spritz. ■ Non è adatto per tritare le ossa! ■ Non è adatto per tritare alimenti brosi (ad es. zenzero o asparagi)! ■ Non è adatto agli alimenti congelati! ■ L’apparecchio è destinato esclusivamen- te a un utilizzo privato e non all’uso pro- fessionale o analogo a quello casalingo, ad es. in hotel, bed and breakfast, uci, cucine per dipendenti o simili. ■ Utilizzare l’apparecchio solo in con- formità alle istruzioni e per lo scopo indicato. Ogni altro uso è considerato improprio. Un azionamento sbagliato o un trattamento non appropriato possono provocare guasti all’apparecchio e lesioni all’utente. ■ La garanzia non copre i difetti derivanti da un uso non conforme, danneggiamen- ti o tentativi di riparazione. Lo stesso vale anche per la normale usura.

INDICAZIONI DI SICUREZZA

AVVERTENZA: rispettare tutte le indicazioni di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici di cui è provvi- sto l’apparecchio. La mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni. ■ Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con capacità siche, sensoriali o mentali limitate o che siano prive di esperienza e/o di conoscenza solo se sono sorvegliate o sono state istruite in merito all’utilizzo sicuro dell’apparecchio e se hanno compreso i pericoli che ne risultano. ■ I bambini non devono giocare con l’apparecchio. ■ L’apparecchio non può essere utilizzato da bambini. Tenere i bam- bini lontani dall’apparecchio e dal cavo di collegamento. ■ Prima di sostituire gli accessori o le parti aggiuntive in movimento durante il funzionamento, l’apparecchio deve essere spento e scol- legato dalla corrente elettrica. ■ L'apparecchio deve essere sempre scollegato dalla rete elettrica quando incustodito e prima dell'assemblaggio, dello smontaggio e della pulizia.47

■ Non apportare modiche all’apparecchio. Non sostituire autono- mamente il cavo di collegamento. L’apparecchio o il cavo di colle- gamento eventualmente danneggiati devono essere sostituiti dal produttore, dal servizio di assistenza clienti oppure da una persona con qualica analoga (ad es. un laboratorio specializzato) per evitare i rischi. ■ Rispettare assolutamente gli avvisi riportati nel capitolo “Pulizia e conservazione”.

PERICOLO – PERICOLO DI

SCOSSE ELETTRICHE ■ Utilizzare e conservare l’apparecchio solo in ambienti chiusi. Non usare o azionare l’apparecchio in locali molto umidi. ■ Non immergere mai l’unità motore e il cavo di collegamento in acqua o in altri li- quidi e accertarsi che questi componenti non possano cadere in acqua o bagnarsi. ■ Qualora l’unità motore dovesse cadere in acqua mentre è collegata alla rete elettri- ca, scollegare subito la spina dalla presa elettrica. Soltanto in seguito estrarre l’unità motore dall’acqua. Non tentare di estrarla dall’acqua mentre è collegata alla rete elettrica! ■ Qualora l’unità motore dovesse cadere in acqua o altri liquidi, non utilizzarla. Prima di rimetterla in servizio, farla controllare dal produttore, dall’assistenza clienti o da un rivenditore specializzato autorizzato per evitare eventuali rischi. ■ Non toccare mai l’unità motore e il cavo di collegamento con le mani umide se l’unità motore è collegata alla rete elettrica.

AVVERTENZA – PERICOLO DI

LESIONI ■ Tenere i bambini e gli animali lontani dal materiale di imballaggio. Esiste il perico- lo di soffocamento. ■ Tenere lontani dall’apparecchio indumen- ti, gioielli, capelli e altre parti del corpo per evitare che si impiglino nelle parti rotanti dell’apparecchio. ■ La lama a stella ha lame alate. Prestare cautela nel maneggiare la lama a stella. Esiste il pericolo di tagli. ■ Utilizzare esclusivamente il pressino for- nito in dotazione per pressare gli alimenti nel tubo di riempimento. Non mettere mai le mani nel tubo di alimentazione mentre l’apparecchio è in funzione. ■ Sistemare il cavo di collegamento in modo tale che non costituisca un peri- colo d’inciampo. Il cavo di collegamento non deve penzolare dalla supercie di appoggio per evitare di far cadere l’appa- recchio. ■ Non spostare l’apparecchio durante il funzionamento. Accertarsi che sia garan- tita suciente stabilità. AVVERTENZA – PERICOLO D’INCENDIO ■ Non azionare l’apparecchio in prossimità di materiale inammabile. ■ Non coprire l’apparecchio durante l’uso. ■ Non porre alcun materiale inammabile (ad es. cartone, plastica, carta o candele) sopra l’apparecchio o all’interno dello stesso.48 ■ Non inserire oggetti nelle aperture dell’apparecchio e accertarsi che esse siano sempre pulite e non ostruite. ■ Non collegare l’apparecchio a una presa multipla con più dispositivi (con maggio- re potenza) per evitare un sovraccarico ed eventualmente un corto circuito (incendio). ■ Utilizzare unicamente prolunghe regola- mentari, i cui dati tecnici corrispondano a quelli dell’apparecchio. Non utilizzare prolunghe superiori a 3 m e avvolgicavi.

■ Collegare l’apparecchio esclusivamente a una presa elettrica installata a nor- ma. La presa deve essere facilmente accessibile anche dopo il collegamento per permettere una rapida interruzione dell’alimentazione elettrica. La tensione di rete deve corrispondere ai dati tecnici dell’apparecchio. ■ Per non compromettere il funziona- mento dell’apparecchio ed evitare danni utilizzare esclusivamente gli accessori originali del produttore. ■ Non mettere in funzione l’apparecchio senza contenuto per un tempo prolunga- to per evitarne il surriscaldamento. ■ Spegnere l’apparecchio e staccare la spina dalla presa elettrica se durante il funzionamento si verica un difetto o prima di un temporale. ■ Per staccare l'apparecchio dalla rete elettrica, tirare sempre in corrispondenza della spina, mai il cavo. ■ Non tirare o trasportare l’apparecchio con il cavo di collegamento. ■ Sistemare il cavo di collegamento in modo che non possa essere schiacciato oppure piegato e che non entri in contat- to con superci bollenti. ■ Proteggere l’apparecchio da calore, am- me libere, luce solare diretta, temperatu- re estreme, umidità e urti. ■ Conservare l’apparecchio in un luogo asciutto, a una temperatura compresa tra 0 e 40 °C, fuori dalla portata di bambi- ni e animali. ■ Non collocare o appoggiare oggetti pesanti sull'apparecchio o sul cavo di collegamento.

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

L'apparecchio può presentare residui di produzione. Per evitare inconvenienti per la salute, pulire accuratamente gli accessori prima del primo utilizzo (vedere “Pulizia e conservazione”). MONTAGGIO DELL’APPARECCHIO Nota bene! ■ Prima di sostituire gli inserti, scollegare la spina dalla presa elettrica per evitare un’accensione accidentale dell’apparec- chio!

Per la preparazione di carne e pesce e per la preparazione di salsicce, polpette e biscotti Spritz occorrono i seguenti accessori di base:

  • condotto di alimentazione per tritacarne (9)

1. Appoggiare l’unità motore sul piano della

cucina o un’altra supercie di lavoro asciutta, piana e stabile.49

2. Inserire il condotto di alimentazione per

tritacarne nell’attacco (24) dell’unità motore come descritto di seguito: ○ inserire il condotto di alimentazione per tritacarne nell’attacco in modo che il tubo di riempimento (21) si trovi a 45° rispetto al pulsante di sgancio (22) (Figura D), premere eventualmente il pulsante di sgancio e ○ ruotare il tubo di riempimento verso l’alto n quando sia in verticale e si blocchi (Figura E).

3. Inserire la vite senza ne nell’attacco con

l’estremità lunga e sottile in avanti, facen- dola passare attraverso il condotto di alimentazione per tritacarne (Figura F).

4. Montare l’accessorio necessario per la

preparazione desiderata (v.s.).

5. Porre il vassoio sul tubo di riempimen-

to del condotto di alimentazione per tritacarne.

Oltre agli accessori base, occorrono:

  • un disco forato ne (2), medio (3) o grande(4), a seconda del risultato desiderato
  • per la produzione di salsicce: accessorio per salsicce (18)

1. Montare gli accessori di base.

2. Porre la lama a stella sulla vite senza ne

(Figura G). Accertarsi che le lame della lama a stella puntino verso l’esterno e non verso l’unità motore.

3. Porre un disco forato davanti alla lama a

stella (Figura H). Accertarsi che entram- be le linguette di bloccaggio del disco forato siano posizionate correttamente nelle scanalature del condotto di alimen- tazione per tritacarne.

4. Per la produzione delle salsicce porre

l’accessorio per salsicce sul disco forato (Figura I). Altrimenti, saltare questo passaggio.

5. Avvitare la ghiera sul condotto di alimen-

tazione per tritacarne (Figura J). Non avvitare troppo saldamente!

INSERTI PER POLPETTE

Oltre agli accessori base, occorrono:

1. Montare gli accessori di base.

2. Porre l’adattatore dell’inserto per pol-

pette sulla vite senza ne (Figura K). Accertarsi che entrambe le linguette di bloccaggio siano posizionate corretta- mente nelle scanalature del condotto di alimentazione per tritacarne.

4. Avvitare la ghiera sul condotto di ali-

mentazione per tritacarne. Non avvitare troppo saldamente!

ACCESSORIO PER BISCOTTI SPRITZ

Oltre agli accessori base, occorrono:

  • accessorio per biscotti Spritz (19)
  • trala per biscotti (20)

1. Montare gli accessori di base.

2. Porre l’accessorio per biscotti Spritz sulla

vite senza ne con la bombatura verso l’esterno (Figura L).

3. Avvitare la ghiera sul condotto di ali-

mentazione per tritacarne. Non avvitare troppo saldamente!

4. Far avanzare la trala per biscotti

nell’accessorio per biscotti Spritz no a raggiungere la forma desiderata.50

CONDOTTO DI ALIMENTAZIONE PER

IL TAGLIO DELLE VERDURE

Per la tritatura delle verdure occorrono:

  • condotto di alimentazione per il taglio delle verdure (13)
  • inserto per il taglio delle verdure (10, 11 o 12)

1. Appoggiare l’unità motore sul piano della

cucina o un’altra supercie di lavoro asciutta, piana e stabile.

2. Inserire il condotto di alimentazione per

il taglio delle verdure (9) nell’attacco (24) dell’unità motore così come descritto per il condotto di alimentazione per tritacar- ne: ○ inserire il condotto di alimentazione per per il taglio delle verdure nell’attac- co in modo che il tubo di riempimento si trovi a 45° rispetto al pulsante di sgancio (22), premere eventualmente il pulsante di sgancio e ○ ruotare il tubo di riempimento verso l’alto n quando sia in verticale.

3. Inserire l’inserto per il taglio delle verdure

desiderato sull’albero del condotto di alimentazione per il taglio delle verdure (Figura C). USO Nota bene! ■ Utilizzare l’apparecchio solo se montato correttamente! Accertarsi che il taglio delle verdure o il condotto di alimentazio- ne per tritacarne sia bloccato e tutti gli accessori siano inseriti correttamente. ■ Non tentare di tritare gli alimenti eser- citando forza sul tubo di riempimento, poiché questa operazione può danneg- giare l’apparecchio! ■ Pulire gli accessori utilizzati dopo ogni uso (vedere “Pulizia e conservazione”). ■ L’apparecchio non è adatto al funzio- namento continuo. Utilizzare ininter- rottamente per massimo 5-10 minuti e successivamente far raffreddare per alcuni minuti. ■ L’apparecchio è dotato di un dispositivo di protezione contro il sovraccarico, per cui in caso di sovraccarico l’apparecchio si spegne. In questo caso, staccare la spina dalla presa elettrica e lasciare raffreddare l’apparecchio per 5-10 minuti. Dopodiché, è di nuovo pronto all’uso.

Per ottenere i migliori risultati consi- gliamo di tritare gli alimenti in modo grossolano prima della preparazione e di rimuovere le ossa e i nervi dalla carne.

E ROTAZIONE INDIETRO

1. Svolgere completamente il cavo di colle-

gamento e collegarlo a una presa.

2. Per accendere l’apparecchio, posizionare

l’interruttore girevole (23) in posizione 1.

3. Per aumentare la velocità, ruotare l’inter-

ruttore girevole in posizione 2.

4. Per spegnere, portare l’interruttore gire-

vole in posizione AUS (spegnimento). ○ Se gli alimenti bloccano l’apparecchio, portare l’interruttore girevole per alcuni minuti in posizione REV (rotazione indie- tro), anché vengano rimossi gli alimenti che causano il blocco. Successivamente spegnere l’apparecchio e scollegare la spina dalla presa elettrica, prima di rimuovere gli eventuali resti di alimenti. Nota bene! ■ Durante il funzionamento, non posiziona- re mai l’interruttore girevole direttamente in posizione REV (rotazione indietro)! Aspettare sempre prima che il motore si sia fermato completamente.51

taggio dell’apparecchio” – “Accessori di base” e “Accessori per la tritatura e la produzione di salsicce”).

2. Posizionare un vassoio sotto il condotto

di alimentazione per tritacarne per racco- gliere gli alimenti tritati.

3. Accendere l’apparecchio.

4. Inserire gli alimenti nel tubo di riem-

pimento e con il pressino (7) premere pezzo dopo pezzo (Figura M).

5. Spegnere l'apparecchio ed estrarre la

spina dalla presa elettrica.

taggio dell’apparecchio” – “Accessori di base” e “Accessori per la tritatura e la produzione di salsicce”).

2. Svolgere completamente il cavo di colle-

gamento e collegarlo a una presa.

3. Posizionare un vassoio sotto il condotto

di alimentazione per tritacarne per racco- gliere gli alimenti tritati.

4. Scegliere un budello per salsicce (ad es.

6. Inserire gli alimenti nel tubo di riem-

pimento e con il pressino (7) premere pezzo dopo pezzo.

7. Far scorrere il ripieno nel budello per

salsicce. Durante questa operazione, accertarsi che non sia troppo pieno.

8. Spegnere l'apparecchio ed estrarre la

spina dalla presa elettrica.

Il kibbeh è un piatto tradizionale del Medio Oriente: polpette fritte di agnello e bulgur con un ripieno di carne macinata. Di seguito una ricetta di esempio per la produzione di kibbeh: Preparazione dell’involucro Ingredienti: 500 g carne di agnello o carne di castrato privo di grassi, tagliata a strisce 500 g bulgur, sciacquato e scolato 1 cipolla piccola, tritata nemente Preparazione: IMPORTANTE! Lavorare il bulgur subito dopo averlo scolato. Se si asciuga, il tri- tacarne potrebbe essere sovraccaricato e quindi danneggiato.

1. Montare l’apparecchio come descritto in

“Montaggio dell’apparecchio” – “Acces- sori di base” e “Accessori per la tritatura e la produzione di salsicce”. Utilizzare il disco forato (2) ne.

2. Posizionare un vassoio sotto il condotto

di alimentazione per tritacarne.

3. Accendere l’apparecchio.

4. Inserire in modo alternato carne e bulgur

nel tubo di riempimento e tritare attraver- so il tritacarne (Figura M).

5. Mischiare bene ancora una volta la carne

e il bulgur in una ciotola.

6. Tritare altre due volte il composto di

carne e bulgur attraverso il tritacarne.

7. Spegnere l'apparecchio ed estrarre la

spina dalla presa elettrica.

8. Aggiungere la cipolla al composto e

mescolare nuovamente il tutto.52 Preparazione del ripieno Ingredienti: 400 g carne di agnello, tagliata a strisce 1 cucchiaio di olio 2 cipolle medie, tritate nemente 1 cucchiaio di farina Sale e pepe Preparazione:

1. Montare l’apparecchio come descritto in

“Montaggio dell’apparecchio” – “Acces- sori di base” e “Accessori per la tritatura e la produzione di salsicce”. Utilizzare il disco forato (2) ne.

2. Posizionare un vassoio sotto il condotto

di alimentazione per tritacarne.

3. Accendere l’apparecchio.

4. Tritare la carne attraverso il disco forato

spina dalla presa elettrica.

6. Soffriggere le cipolle n quando non

7. Aggiungere la carne di agnello e soffrig-

8. Aggiungere gli altri ingredienti e saltare

9. Scolare il grasso in eccesso e far raffred-

dare Preparazione del kibbeh

1. Smontare l’apparecchio: svitare la ghiera

e rimuovere il disco forato e la lama a stella.

2. Montare gli inserti per polpette (vedere

4. Inserire il composto preparato di carne

e bulgur nel tubo di riempimento e con il pressino (7) premere pezzo dopo pezzo. Il composto fuoriesce a forma di tubo.

5. Spegnere l'apparecchio ed estrarre la

spina dalla presa elettrica.

6. Dividere il tubo in pezzi di circa 8 cm.

7. Premere i pezzi su un lato per chiuderli.

Inserire un po’ del ripieno preparato e raffreddato nell’involucro e successiva- mente chiudere anche l’altro lato dell’in- volucro (Figura N).

8. Friggere le polpette ripiene in olio bollen-

te n quando non diventano dorate.

secondo la ricetta preferita.

2. Montare l’apparecchio come descritto in

4. Inserire l’impasto per biscotti Spritz nel

tubo di riempimento. Spingere l’impasto pezzo per pezzo attraverso il tubo di riempimento utilizzando il pressino (7).

5. Spegnere l'apparecchio ed estrarre la

spina dalla presa elettrica.

taggio dell’apparecchio” – “Condotto di alimentazione per il taglio delle verdure”).

2. Posizionare un vassoio sotto il condotto

di alimentazione per il taglio delle verdure per raccogliere gli alimenti tritati.

3. Accendere l’apparecchio.

4. Inserire gli alimenti nel tubo di riempi-

mento e con il pressino per il taglio delle verdure (14) premere pezzo dopo pezzo (Figura C).

5. Spegnere l'apparecchio ed estrarre la

spina dalla presa elettrica.53

CONDOTTO DI ALIMENTAZIONE PER

1. Rimuovere il vassoio (8).

utilizzato o simile (Figura O) ed eventual- mente la lama a stella (5).

4. Svitare la vite senza ne (6).

5. Rimuovere il condotto di alimentazione

per tritacarne (9) dall’unità motore (15), premendo il pulsante di sgancio (22) e ruotando verso destra ed estraendo il condotto di alimentazione per tritacarne.

CONDOTTO DI ALIMENTAZIONE PER

IL TAGLIO DELLE VERDURE

1. Svitare l’inserto per il taglio delle verdure

(10, 11 o 12) dal condotto di alimentazio- ne per il taglio delle verdure (13).

2. Rimuovere il condotto di alimentazione

per il taglio delle verdure dall’unità moto- re (15), premendo il pulsante di sgancio (22) e ruotando verso destra ed estra- endo il condotto di alimentazione per il taglio delle verdure.

PULIZIA E CONSERVAZIONE

Nota bene! ■ L’unità motore, il vassoio, la ghiera, la vite senza ne e il condotto di alimenta- zione per tritacarne non sono lavabili in lavastoviglie! ■ Per la pulizia non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi. Possono danneggia- re la supercie.

1. Smontare l’apparecchio in ordine inverso

(vedere “Smontaggio”).

2. Rimuovere eventuali resti di alimenti.

3. Pulire il vassoio (8), la ghiera (1), la vite

senza ne (6) e il condotto di alimenta- zione per tritacarne (9) con acqua calda e detersivo.

4. Pulire gli altri accessori (esclusa l’unità

motore (15)!) con acqua calda e del detersivo oppure in lavastoviglie.

5. All’occorrenza, passare un panno umido

6. Se tutti i componenti sono asciutti, con-

servare l’apparecchio e gli accessori in un luogo pulito, asciutto e inaccessibile a bambini e animali. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se l’apparecchio non funziona correttamen- te, vericare in primo luogo se è possibile risolvere autonomamente il problema. Qua- lora non sia possibile risolvere il problema con i seguenti passaggi, rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Non cercare di riparare autonoma- mente un apparecchio elettrico! L’apparecchio non funziona. La spina di rete non si inla correttamente nella presa. ► Correggere il posizionamento della spina. La presa elettrica è difettosa. ► Provare con un’altra presa. Manca l’alimentazione elettrica. ► Controllare il fusibile del distributore elettrico (scatola dei fusibili). L’apparecchio si spegne da solo. L’apparecchio è sovraccarico. ► Spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina dalla presa elettrica. Far raffred- dare l’apparecchio per circa 5-10 minuti. Dopodiché, riaccendere.54 Durante l’uso si sprigiona un cattivo odore. È la prima volta che si usa l’apparecchio. Sono presenti residui di produzione sopra o nell’apparecchio. È normale e con il tempo sparirà. ► Garantire che la stanza sia ben ventilata! SMALTIMENTO Smaltire il materiale d’imballaggio nel rispetto dell’ambiente e predisporne il riciclaggio. Questo apparecchio è soggetto alla Direttiva europea 2012/19/UE sui riuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Non smaltire questo apparecchio come un norma- le riuto domestico, bensì nel rispetto dell’ambiente tramite un’azienda di smaltimento ucialmente autoriz- zata. DATI TECNICI Codice articolo: 09600 Codice modello: MG419H Alimentazione: 220-240 V~ 50/60 Hz Potenza: 800 W; 2000 W potenza massima del motore Classe di protezione: II ID istruzioni per l’uso: Z 09600 M N8W V1 0820 md Tutti i diritti riservati.

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : N8WERK

Modello : 09600

Categoria : Tritacarne