Evo Nano - Vélo elliptique Capital Sports - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Evo Nano Capital Sports au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Vélo elliptique |
| Dimensions | Longueur : 130 cm, Largeur : 60 cm, Hauteur : 150 cm |
| Poids maximal utilisateur | 120 kg |
| Système de résistance | Résistance magnétique |
| Programmes d'entraînement | 5 programmes préenregistrés |
| Écran | Écran LCD affichant la distance, le temps, les calories brûlées et la fréquence cardiaque |
| Connectivité | Compatible avec des applications de fitness via Bluetooth |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les vis et les boulons, lubrifier les pièces mobiles |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane, ne pas dépasser le poids maximal |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Manuel d'utilisation, outils de montage |
FOIRE AUX QUESTIONS - Evo Nano Capital Sports
Questions des utilisateurs sur Evo Nano Capital Sports
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vélo elliptique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Evo Nano - Capital Sports et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Evo Nano de la marque Capital Sports.
MODE D'EMPLOI Evo Nano Capital Sports
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel apparéil. Veuillez tire attentivement et respecter les instructions de ce mode d'emploi afin n'd'éviter d'eventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l' apparéil. Scannez le QR-Code pour有關ir la dernière version du mode d'emploi et des informations supplémentaires concernant le produit :

SOMMAIRE
Consignes de sécurité 60
Aperçu de l'appareil 62
Assemblage 63
Console 66
iConsole+app68
Entrainement avec I'application Kinomap 68
Aperçu de l'entrainment cardio 69
Échauffement avant l'entrainment 72
Entretien et maintenance 75
Informations sur le recyclage 76
Déclaration de conformité 76
FICHETECHNIQUE
| Numero d'article 10033784, 10040274 | |
| Alimentation (de l'ordinateur) 2 piles AAA |

MISE EN GARDE
Cet apparéil d'entrainment stationnaire n'est pas adapté à des applications de haute précision. Le système de surveillance de la fréquence cardiaque peut être défectueux. Trop d'entrainment peut entraîner des blessures dangereuses ou la mort. Si votre performance diminue de façon inhabituelle, arrêtez immidiatement l'entrainment.
CONSIGNES DE SECURITE
Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour referencia ultérieure. Les caractéristiques du produit peuvent différer légèrement des illustrations. Le fabricant est susceptible d'effectuer des modifications sans préavis.
- Conservez le mode d'emploi en lieu sur afin de pouvoir vous y référer à tout moment.
- Assemblez l'appareil uniquement après avoir lu entièrement ce mode d'emploi. La sécurité et l'efficacité de l'appareil ne peuvent être garanties que si l'appareil a été correctement monté,enetretenu et utilise. Il est de votre responsabilité de vous assurer que tous les utilisateurs de l'appareil sont informés des avertissements et des précautions d'utilisation.
- L'appareil doit être place sur une surface stable et plane pour pouvoir l'utiliser en toute sécurité. Protégez le sol avec un tapis. N'utilise pas l'appareil dans des environnements humides tels que des piscines, etc. La distance de sécurité autour de l'appareil doit être d'au moins 0,6 mètre.
- Avant de suivre les programmes d'exercices, consultez un médecin pour déterminer si vous avez des problèmes physiques ou de santé qui poursaientmettre en danger votre santé et leur sécurité en utilisant l'appareil ou vous empêcher de l'utiliser correctement. Les conseils de votre médecin sont essentiels si vous prenez des médicaments qui affectent toute rhythmécardiaque,votretension arterielleouvotrauxde cholestérol.
- Soyez attentif aux signaux de votre corps. Un exercice inapproprié ou excessif peut être nocif. Arrêtez de faire de l'exercice si l'un des symptômes suivants se manifeste : douleur, sensation d'oppression dans la poitrine, rhythmécardiaque irrégulier, essoufflement extrème, vertiges ou nauseée. Si vous rencontres l'une de ces conditions, consultez immédiatement un médecin avant de continuer à vous entraîner.
- Ne faites pas d'exercice directement après les repas.
- L'appareil ne doit être assemblé que par des adultes. Tenez les enfants et les animaux domestiques éloignés de l'appareil.
L'appareil ne doit être utilisé qu'a domicile. - L'appareil ne convient pas à un usage théorapeutique. Il ne peut être utilisé que pour les exercices indiqués dans le manuel.
- Portez des vêtements et des chaussures d'entrainment appropriés lors de l'utilisation de l'appareil. Évitez les vêtements amples car ils pourraient se coincer dans l'appareil de même que les vêtements qui pourraient restreindre votre liberté de mouvement.
-
Gardez votre dos droitspendant l'entraînement.
-
Avant chaque utilisation, vérifie que les poignées, la selle et les écrous et boulons sont bien serrés.
- Faites attention à la position maximale réglabre des pieces de l'appareil et n'allez pas au-delà de la marque „Stop“, car cela créerais un risque.
- Utilisez l'appareil uniquement comme indiqué. Si vous remarquez des pieces défectueuses lors du montage ou de l'inspection, ou si vous entendez des bruits étranges provenant de l'appareil en cours d'utilisation, cessez de l'utiliser immédiatement. N'utilisez pas l'appareil tant que le problème n'est pas résolu.
- Soyez prudent lorsque vous souveze ou déplacez l'appareil pour ne pas vous blesser au dos. Utilisez toujours des techniques de levage qui préservent le dos et demandez l'aide d'une autre personne si nécessaire.
- Tous les équipements mobiles (pédales, poignées,selles, etc.) doivent être entretenus chaque semaine. Vérifiez-les avant chaque utilisation. Si quelque chose est cassé ou desserré, réparez ou fixez la pièce correspondante immEDIatement. Ne poursuivez pas l'utilisation de l'appareil tant que vous n'avez pas restauré le bon état initial.
- Tenez le cable d'alimentation à l'écart des sources de chaleur.
- N'insérez aucun objet dans les ouvertures de l'appareil.
- Éteignez l'appareil et débranchez le cable d'alimentation avant de déplacer ou de nettoyer l'appareil. Pour le nettoyage, frottez les surfaces avec un nettoyant doux et un chiffon humide. N'utilise jamais de solvants.
- N'utilisez pas l'appareil dans des endroits non tempérés, tels qu'un garage, une veranda, une salle de bain, un abri de voiture ou à l'extérieur.
- N'utilisez l'appareil que de la maniere décrite dans le mode d'emploi.
- Une réparation incorrecte et des modifications structurelles (telles que le retrait ou le remplacement de pieces d'origine) peuvent être en danger l'utilisateur de l'appareil.
- Le volant d'inertia devient très chaud pendant l'utilisation.
- Activez le verrouillage des touches si vous n'utilisez pas l'appareil.
- Les enfants à partir de 8 ans et les personnes handicapées mentales et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été familiarisés avec les fonctions et les consignes de sécurité par un responsable responsable.
Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. - Avant utilisation, vérifier la tension sur le badge de l'appareil. Ne branchez l'appareil qu'à des prises correspondant à la tension de l'appareil.
Remarque : poids maximal de l'utilisateur : 120 kg.
APERÇU DE L'APPAREIL
| 1 26L/26R 50 18 | ||||
| N° D | Description qtré N° Description qtré | |||
| 1 Cadre principal 1 26 Pédale | L/R 1/1 | |||
| 2 Base 1 50 Pieds régibles 2 | ||||
| 32 Stabilisateur 1 18 Cache 1 | ||||
Petits éléments

ASSEMBLAGE
| 1 |
| Fixez la base (2) à l'avant du cadre principal (1) et serrez-la à l'aide de quatre vis Allen (3) et de rondelles (45). |
| Fixez le stabilisateur (32) à l'arrête du cadre principal (1) et serrez-le à l'aide de deux vis Allen (27) et de rondelles (33). |
FR
| 2 |
| Fixez la pédale gauche (26L) au tube de pédale gauche du cadre principal à l'aide de deux vis Allen (27) et de deux rondelles (33). Installez la Pédale Droite (26R) de la même manière. |
| Fixez le cache (18) à l'arrête du cadre principal. Utilisez les deux vis (13) prémontées à l'arrête du stabilisateur. |

3
Retirez la console (42) et débranchez le cable du capteur (47).
Insérez la batterie dans son compartment.
Rebranche le cable du capteur (47) et replacez la console (42) au même endroit. Assurez-vous que la console est correctement fixée.
CONSOLE
La console peut être retiree et returnnee, selon que vous faites de l'exercice en position assise ouABOUT.
Remarque: La console fonctionne avec 2 piles AAA qui ne peuvent pas etre recharges.

Écran
Affichage des indicateurs en mode normal (BT désactivé)
| Affichage Description | |
| SCAN(Faire défilé) | L'écran affiche automatiquement les valeurs de chacun des modes toutes les 6 secondes. Vous pouvez également faire défiler manuellement les modes en appuyant sur la touche MODE : TIME>COUNT>TOT CNT>CAL>RPM.Appuyez sur la touche MODE pour plus d'options |
| TIME(durée) | Mesure la durée de l'entrainment jusqu'à 99:59, puis recommence à 0:00 (plage d'affichage :0:0099:59 minutes). |
| COMPTE(Podomètre) | Compte jusqu'à 9999, puis recommence à 0 (plage d'affichage : 0 à 9999 coups de pédale). |
| TOTAL CNT Affiche le nombre total de coups de pédale au cours de l'entrainment. Si vous éteignez la console, la valeur est réinitialisée à 0 (plage d'affichage : 0 à 9999 coups de pédale). | |
| CAL Compte | jusqu'à 9999, puis reprend à 0 (plage d'affichage : 0-9999 calories). |
| RPM (Tours par minute) | Affiche la valeur correspondante tant que l'écran reçoit un signal. Si aucun signal n'est transmis pendant plus de 4 secondes au cours de l'exercice, l'affichage du nombre de tours par minute indique "0" (plage: 0-9999). |
Chacune des fonctions peut être appelée en appuyant sur la touche MODE.
Maintenez la touche MODE pour réinitialiser toutes les valeurs.
Remarque: Sieldom signal n'est transmis de l'appareil à la console pendant
plus de 4 minutes, la console se met en mode veille.
Indications d'affichage en mode BT
Lorsque la console est en mode BT, elle affiche uniquement les valeurs
suivantes :
| Affichage Description | |
| TIME (durée) | Mesure la durée d'exercice jusqu'à 99:59 puis reprend à 0:00 (plage d'affichage : 0:0099:59 minutes). |
| SPEED (vitesse) | Indique la vitesse d'entrainment (plage d'affichage : 1,0-22,0 km/h) |
| DISTANCE (Distance) | Distance parcourue pendant l'exercice (plage : 0,00-99,99). |
| CAL Compte | jusqu'à 9999, puis reprend à 0 (plage d'affichage : 0-9999 calories). |
ICONSOLE+APP
Allumez BT sur la tablette, recherche la console et connectez. Allumez l'application iConsole+ sur la tablette et commencez l'entraînement avec la tablette.

ENTRAINEMENT AVEC L'APPLICATION KINOMAP
Kinomap transforme votre vinclo d'entrainment, vinclo d'exercice, tapis de course ou rameur en un puissant apparéil de fitness.
Choisissez une video et entrainez-vous avec l'application Kinomap. Regardez la progression de votre icone sur la cartependant que vous suivez la video. L'application modifie l'inclinaison ou la résistance de votre apparéil afin que vous puissiez vous entrainer en temps réel sur n'importe quel parcours.
Inscrivez-vous gratuitement et commencez maintainant!

APERÇU DE L'ENTRAINEMENT CARDIO
L'entrainment cardio régulier stimule le système cardio-vasculaire (coeur et respiration). Vous améliorez votre condition, perdez du poids et brûlez les graisses. C'est donc l'entrainment recommendé si vous souhaitez perdre du poids. Pendant l'exercice, le glucose est brûlé en premier, puis les exercices brûlent les graisses stockées dans le corps.
L'entraînement cardio exigeant (par exemple, entrainment par intervalles, entrainment avec une résistance élevée et sur une plus longue durée) nécessite plus d'efforts et entraine également les muscles en plus de l'endurance. En général, plus l'entraînement est régulier, plus il est efficace (meme avec de courtes séquences de 20 minutes).
Pendant l'entraînement
La résistance pendant la phase d'entrainment cardio déterminé de manière décisive l'intensité de l'entrainment et les résultats correspondants. Idealement, un entrainment comprend une phase d'échauffement (1), une phase plus intense d'entrainment cardio (2) et une phase finale de récapération (3). Si vous VOULEZ progresser ou brûler des calories, vous devez passer par ces 3 phases et vous entrainer pendant au moins 20-30 minutes sur l'ergomètre.
1. Phase d'échauffement
Commencez toujours votre entrainment avec une faible résistance. La période d'échauffement de 5-10 minutes est importante car vos muscles ont besoin d'être échauffés. Surtout pendant la phase d'échauffement, vous devriez donner le temps à vos groupes circulatoires et musculaires de se préparer à l'exercice suivant. En tant que débutant, vous pouvez effectuer les 3 premières minutes au niveau le plus facile et augmenter progressivement la difficulté en fonction de vos sensations personnelles de bien-être.
2. Phase d'entrainment cardio
Au bout de 10 minutes environ, vous pouvez passer à la phase d'entrainment cardio. Si vous utilisez des programmes d'entrainment par intervals, l'ordinateur d'entrainment contrôle la résistance en fonction du type d'intervalle, simulant ainsi I'enchaientement des exigences.
La phase d'entrainment cardio est liée à la zone d'entrainment aérobie ou anaérobie en fonction de la dépense énergétique. Ces zones sont définies comme suit :
Domaine d'entrainment aérobie
Dans cette zone vous améliorez votre système cardio-vasculaire et brûlez des graisses.
Malgré le léger effort avec augmentation du rythme cardiaque, une respiration plus profonde, l'échauffement et une légère transpiration, vous ne vous sentez pas exagérément sollicité, la respiration n'est pas significativement accélérée de sorte que vous pourriez encore tenir une conversation avec quelqu'un sans perdre votre souffle, et vous avez le sentiment que vous pourriez supporter cet effort encore longtemps sans vous épuiser. C'est un peu comme si vous montiez une faible pente.
Les muscles et le cœur travaillent plus intensément et peuvent tirer la majeure partie de leurs besoin en énergie en utilisant l'oxygène de la production d'énergie aérobie. La production anaérobie est également active à petite échelle, mais seulement dans la mesure où tout l'acid lactique qu'elle produit peut être dégradé en même temps. Vous devriez passer la majeure partie de votre entrainment dans cette zone aérobie.
Si vous continuez à augmenter la charge, alors vous finirez par arriver à une limite à partir de laquelle l'énergie obtenue par l'oxygène n'est plus en mesure d'augmenter en production, de sorte que l'énergie obtenue par anaérobie augmente en proportion. Vous entrez maintenant dans la zone d'anaérobie.
Domaine d'entrainment anaérobie
Dans cette zone, vous améliorez votre puissance et votre vitesse.
Dé que vous augmentez votre entrainement dans cette phase, les mouvements deviennent beaucoup plus fatigants, en raison de l'élevation du niveau de lactate, vous commencez à transpirer plus, votre respiration s'accélére et au bout d'un certain temps, en fonction de vos conditions d'entrainment, vous fatiguez vos muscles, vous vous sentez épuisé et ne pouvez pas continuer à ce rythme.
3. Phase de récepuration
Pour terminer, restez en phase de récapération pendant au moins 5 minutes et utilisez à nouveau de faibles niveaux de résistance sans fournir trop d'efforts. La phase de détente ou de récapération aide également à prévenir d'eventuelles courbatures musculaires après l'effort. Il est également conseillé de faire une régénération active après une séance d'entrainment intensif, ennant un bain chaud, en faisant une séance de sauna ou en recevant un massage.
Progrès à l'entrainment
Vouss pouvez augmenter votre entrainement de cette façon tous les mois, notamment en prolongeant la phase d'entrainement cardio ou en travaillant à un niveau de résistance plus élevé (ou en suivant un entrainement par intervalles plus exigeant).
Manger et boire
- Buvez avant, pendant et après l'exercice.
- Pendant l'entraînement, buvez au moins 2 gorgées d'eau (10 à 20 cl) toutes les 10-15 minutes.
- Si vous entrainement dure plus d'une heures, prenez une boisson pour sportifs afin de protégger le corps de la déhydration pendant l'exercice.
- Pour un entrainment cardio optimal, une bonne alimentation avant et après une activité physique est très importante.
Avant l'entrainment Vous devriez de préférence manger des glucides, contenus dans le riz et les pâtes, par exemple, car ils fournissant au corps une quantité importante d'énergie.
Après l'entrainment vous devez „refaire le plein“ avec des protéines que vous trouvez dans les øeufs, le yaourt et les fruits secs. Meme si vous pouze perdre du poids, il est absolutement nécessaire de manger après l'entrainment pour que votre corps se regénère.
ÉCHAUFFEMENT AVANT L'ENTRAINEMENT
Effectuez Les mouvements d'échauffement avant chaque séance d'entrainment. Vous mobilisez ainsi vos articulations et activez vos muscles.
Si vous ne vous sentez pas bien en effectuant certains mouvements ou que vous ressentez des douleurs, n'effectuez pas cet exercice et convenez avec votre médecin ou votre coach de fitness d'une méthode d'échauffement spécifique.
Chaque mouvement doit en原則 être répétré plusieurs fois (à droite et à gauche) afin que vous puissiez commencer le cardio-training de façon détenuedue.
Prenez environ 5 minutes pour effectuer la série d'entrainment CapitalSports suivante:

| 2 | 3 |
| Tournez les hanches en gardant les bras étirés. Les pieds ne doivent pas rester collés au sol (les chevilles accompagnant la rotation du corps). | Pliez les hanches, un bras tendu vers le haut. Restez dans cette position une seconde de chaque côté. |
| 4 | |
| Tenez-vous sur une jambe et tenez le cou-de-pied avec votre main. Cela vous fait mobiliser votre cheville etétirer légèrement la cuisse. Si nécessaire, appuyez-vous pour garder votre équilibre. Restez sur une jambe et faites tournier la cheville en cercle dans les deux sens. | |
| 5 | 6 |
| En vous accrouppant, placez vos pieds à peu près à la largeur des épaules et abaissez vos hanches avec les bras tendus. Pendant ce temps, essayez de garder le dos croit. | Asseyez-vous avec les jambes reliées de sorte que les plantes de vos pieds se touchent. Poussez doucement sur les genoux. Ici en plus des chevilles, vous stimuez toute la partie extérieure de la cuisse. Tenez vos chevilles et gardez le dos croit. |

ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Remarque: Comme pour tous les apparèils d'exercice complément des pieces mécaniques mobiles, il peut arriver que les vis de ce produit se desserrent en raison d'une utilisation fréquence. Nous recommendons donc de les contrôle régulierement et, si nécessaire, de les serrer avec une clé appropriée. Nettoyez régulierement votre apparéil avec un chiffon humide pour en retarder la sueur et la poussière.
- Retirez la batterie du panneau de commande si vous n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongée.
- Nettoyez régulierement l'appareil avec un chiffon propre pour conserver un aspect propre.
- L'utilisation en toute sécurité de l'appareil ne peut être garantie que si le bon état et le niveau d'usure de l'appareil sont régulièrement vérifiés (par exemple les poignées, les pédales, la selle, etc.). Il est essentiel de replacer les pieces endommagées de l'appareil et de ne réutiliser l'appareil qu'après réparation.
- Vérifiez régulierement que les vis et les écrous sont correctement serrés.
- Lubrifiéz les pieces mobiles régulièrement.
- Portez une attention particulière aux composants plus sensibles à l'usure, tels que le système de freinage, le repose-pied, etc.
- La sueur étant très agressive, elle ne doit pas entraer en contact avec les parties émailées ou chromées de l'appareil, en particulier avec l'ordinateur. Essuyez l'appareil immédiatement après utilisation. Les parties émailées peuvent être nettoyées avec une éponge humide. Pour le nettoyage, évitez tous les produits agressifs ou corrosifs.
- Rangez l'appareil dans un environnement propre et sec, hors de portée des enfants.

S'il existe une réglementation pour l'élimination ou le recyclage des apparèils électriques etlectroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que cet apparéil ne doit pas être jeté avec les ordures menagères. Vous doivent le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et electroniques. La mise au rebut conforme aux régles protège l'environnement et la santé de vossemblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets menagers.
Ce produit contient des piles. S'il existe une réglementation pour l'élimination ou le recyclage des piles dans votre pays, vous ne devez pas les jeter avec les ordures menagères. Renseignez-vous sur les dispositions locales relatives à la collecte des piles usages. La mise au rebut conforme aux règles protège l'environnement et la santé de vossemblables des conséquences négatives.
Déclaration de CONFORMITE
CE UK CA
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l'équipement radioélectrique du type Evo Nano est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: use.berlin/10033784
Gentile cliente,
Alimentazione 2 batterie AAA
