Bep BP200Z - Aspirateur Zoef Robot - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bep BP200Z Zoef Robot au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur robot avec navigation intelligente, puissance d'aspiration de 2000 Pa, batterie lithium-ion de 2600 mAh, durée de fonctionnement de 120 minutes. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les sols durs et les moquettes légères, contrôle via application mobile, programmation des horaires de nettoyage. |
| Maintenance et réparation | Filtres lavables et réutilisables, brosses latérales amovibles, nettoyage régulier des capteurs et des roues recommandé. |
| Sécurité | Système de détection des obstacles, protection contre les chutes, arrêt automatique en cas de surchauffe. |
| Informations générales | Poids de 3,5 kg, dimensions de 32 x 32 x 8 cm, garantie de 2 ans, accessoires inclus : station de charge, brosse de nettoyage. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bep BP200Z Zoef Robot
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bep BP200Z - Zoef Robot et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bep BP200Z de la marque Zoef Robot.
MODE D'EMPLOI Bep BP200Z Zoef Robot
2. Informations sur le produit
4. Entretien du produit
3. Utilisation et fonctionnement
5. Résolution des problèmesConsignes de sécurité importantes
Avant de procéder au déballage, lisez attentivement les consignes de sécurité. Suivez toujours attentivement les consignes de sécurité. Lisez attentivement ce manuel Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour référence ultérieure. Toute utilisation de l'appareil autre que celle décrite dans ce manuel peut entraîner des dommages. Remarques: FR-1
1. Seuls les techniciens du service après-vente autorisés par nos soins sont autorisés à démonter le produit. La
garantie expire si vous le faites vous-même.
2. Il n'est pas permis d'utiliser d'autres adaptateurs d'alimentation que les adaptateurs officiels Zoef Robot.
D'autres adaptateurs peuvent causer des dommages.
3. Ne touchez pas les fils électriques, les prises ou les adaptateurs d'alimentation avec les mains mouillées ou
4. Éloignez les rideaux et les parties du corps des parties mobiles du produit.
5. Ne placez pas le produit à proximité de mégots de cigarettes, de briquets ou d'autres flammes nues.
6. Ne pliez pas trop les câbles électriques et ne posez pas d'objets lourds ou tranchants sur la machine.
7. Le produit est destiné à un usage intérieur uniquement. Ne l'utilisez pas à l'extérieur.
8. Ne vous asseyez pas sur le produit.
9. Ne pas utiliser le produit dans des environnements humides tels que les salles de bains.
10. Déplacez tous les objets fragiles (tels que les verres, les lampadaires, etc.) avant d'utiliser l'appareil. Faites
de même avec les autres objets susceptibles de bloquer les brosses latérales et le canal d'aspiration (comme les fils électriques et les rideaux).
11. Ne placez pas le produit dans un endroit où il peut facilement tomber. (comme les tables et les chaises).
12. Éteignez le robot avec 0 au bas de la machine si vous n'allez pas utiliser le produit pendant une longue
13. Avant toute utilisation, vérifiez soigneusement que l'adaptateur secteur est correctement branché dans la
14. Pour éviter les risques de chute, les autres personnes présentes dans la pièce doivent être averties lorsque
l'appareil est en marche.
15. Il est possible que le robot ne passe pas des dénivellements de plus de 15 mm.
16. La température de fonctionnement du produit varie de 0°C à 40°C et celui-ci ne doit pas être utilisé sous
des températures élevées.
17. La batterie doit être retirée de l'appareil avant d'être mise au rebut.
18. L'appareil doit être débranché du secteur lorsque vous retirez la batterie.
19. Si la machine ne réagit pas au démarrage, vérifier que l'interrupteur en bas de la machine est en marche ;
s'il n'y a toujours pas de réponse, la machine doit être déplacée manuellement vers la station de charge. Essayez de la redémarrer une fois qu'elle est complètement chargée.Information sur le produit FR-2
2.1 Nomenclature des pièces
Couvercle central Roue avant Brosses latérales Entrée d'air Roues arrière à suspension Boîtier inférieur Poignée Couvercle du bac à poussière Filtre brut Touches Pare-chocs Bac à poussières / Réservoir d'eau (Optionnel) Boîtier Couvercle du compartiment batterie Entrée d'air caoutchouc Bouton ON/Off Bac à poussières Filtre HEPA Cadre du filtre HEPA Bornes de charge automatiques Capteurs anti chuteCouvercle du réservoir d'eau Détection de réservoir d'eau Pièce centrale du réservoir d'eau Poignée du réservoir d'eau Clapet du réservoir d'eau Réservoir d'eau Serpillière Porte Serpillière FR-3 Réservoir d’eau OPTIONEL
2.2 Station de charge et touches du robot
LED de la station de charge Raccordement électrique Emetteur de signal Orifice de la télécommande Bornes de chargeTouches et signification des LED Affichage LEDÉtat de Bep En charge Entièrement chargé Mode veille Message d'erreur Batterie vide Nettoyage Mode veille LED verte clignote lentement LED verte allumée LED verte allumée LED rouge allumée / clignote LED orange allumée LED verte allumée LED éteinte
Affichage du mode et de l'heure Chargement automatique Paramétrage de l'horaire de travail Le long des murs Mode silencieux Réglage de l'horloge Mode Spot Mode petite surface Nettoyage automatique Touches de direction Remarques: Insérez deux piles AAA dans la télécommande avant de l'utiliser. Si la télécommande n'est pas utilisée pendant une longue période, retirez les piles. La télécommande doit être à portée du robot et à moins de 5 mètres du robot. FR-4Remarques: Assurez-vous que le bouton Marche/Arrêt est réglé sur Marche (I). Sinon, le robot risque de ne pas fonctionner ou de ne pas se charger. Si le robot affiche une LED rouge et une alarme lorsqu'il est en charge, le robot n'est pas allumé et ne se recharge pas. Conseils pour une meilleure durée de vie de la batterie. A. Chargez le robot pendant 24 heures les 3 premières fois. B. Si le robot est utilisé normalement, assurez-vous qu'il est allumé et que la station de charge est connectée à la prise secteur. C. Si le robot ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, assurez-vous de charger complètement la batterie et retirez-la du robot. Entreposez la batterie dans un endroit pas trop froid, bien ventilé et sec. ④ Chargement automatique Si la batterie Bep est déchargée, elle recherchera la station de charge. Utilisation et fonctionnement FR-5
3.1 Démarrage rapide
① Insérez le socle de chargement et branchez l'adaptateur secteur. La LED de la station de charge est normalement allumée. Placez la station de charge contre le mur et retirez tous les obstacles 1 mètre devant et 2 mètres des deux côtés de la station de charge, comme indiqué ci-dessous. ③Bep peut se charger de la manière suivante A. Branchez l'adaptateur secteur dans le socle de chargement et branchez-le dans une prise de courant. Comme le montre la figure A B. Lorsque Bep est en mode veille ou de nettoyage, appuyez sur le bouton de charge automatique de la télécommande. Le robot retournera alors à la station de charge pour se recharger. Voir figure B C. Si Bep est en mode veille ou de nettoyage, appuyez sur la touche sur le robot pour qu'il retourne se recharger. ② Activez Bep en réglant l'interrupteur On/Off en bas du robot sur I. (Si vous n'utilisez pas le robot pendant 10 minutes, il passera en mode veille).Astuces: Lorsque le temps de travail est réglé, pointez la télécommande vers le robot. Appuyez sur la télécommande, le robot émet un bip pour confirmer que la commande a été reçue. Si Bep n'émet pas de bip, la commande n'est pas reçue correctement. Une fois les heures de travail saisies, le robot commence à travailler. Si le bouton ON/OFF en bas de l'écran est éteint, le réglage du temps de travail sera réinitialisé. Sert à réinitialiser l'heure et l'horaire de travail. Si les piles de la télécommande sont remplacées, vous devrez réinitialiser l'heure et l'horaire de travail. A. Assurez-vous que le bouton Marche/Arrêt en bas du robot est réglé sur ON (I). B. Appuyez sur le robot ou sur la télécommande. A. Appuyez sur pendant plus de 3 secondes. B. Bep passera automatiquement en mode veille si elle ne reçoit pas de commande pendant plus de 10 minutes. A. Mettez l'interrupteur du bas sur O (O signifie qu'il est sur OFF ; I signifie qu'il est sur ON.) Si Bep est sur Off, il ne travaillera pas. Ses temps paramétrés sont effacés lorsqu'elle est réglée sur 0. A. Appuyez sur lorsque le robot est en mode nettoyage. Le robot passe alors en mode veille. B. Appuyez sur lorsque le robot est en mode veille. Le robot passe alors en mode nettoyage.
3.3 Réglage de l'horaire de travail
FR-6 ② Mode Standby ③Veille ④OFF A. Appuyez sur la touche de la télécommande pour régler correctement l'horloge. Utilisez ensuite les touches de direction pour régler l'heure correcte. B. Appuyez sur pour enregistrer le temps. Pointez la télécommande vers le robot et appuyez sur le bouton pendant une plus longue période. Lorsque la commande est bien reçue, le robot émet deux bips. A. Pointez la télécommande vers le robot et appuyez sur B. Entrer les heures de travail souhaitées à l'aide des touches de direction. C. Pointez la télécommande vers le robot et appuyez sur pour enregistrer l'heure. Le robot doit émettre un bip sonore pour indiquer que les réglages ont réussi. ②Établir un horaire de travail ① Réglez l'horloge. ③Supprimer un horaire de travail définiA. Appuyez sur puis sur de la télécommande pour faire fonctionner le robot en mode automatique. B. Lorsque le robot est en marche et que vous appuyez sur , puis sur sur la télécommande, le robot passe en mode veille. Astuce : Bep nettoiera automatiquement la pièce dans ce mode et adaptera son tracé à l'environnement. A. Appuyez sur la télécommande pour faire fonctionner Bep dans ce mode. B. Appuyez sur le robot et sur la télécommande pour mettre Bep en mode veille. Astuce : Bep entrera automatiquement en mode "le long des murs" dès qu'elle détectera un mur.
① Auto cleaning FR-7 A. Appuyez sur la télécommande pour faire fonctionner Bep dans ce mode. B. Appuyez sur le robot et sur la télécommande pour mettre Bep en mode veille. ②Mode Spot A. Appuyez sur la télécommande ou sur Bep pour envoyer le robot à la station de charge. B. Appuyez sur le robot ou sur la télécommande pour mettre Bep en mode veille. ④Chargement automatique A. Appuyez sur la télécommande pour faire fonctionner Bep dans ce mode. B. Appuyez sur le robot et sur la télécommande pour mettre Bep en mode veille. Astuce : Ce mode convient aux cycles de nettoyage courts des petits espaces. ⑤Mode petites surfaces ③ Nettoyage des bords① Remplissage d'eau Ouvrez le clapet d'alimentation en eau et ajoutez de l'eau. Séchez bien lorsque vous avez terminé. ②Placer la serpillière sur le support A. Placez la serpillière sur le support comme indiqué sur la figure A. B. Installez le support avec la serpillière sur le robot, comme indiqué sur la figure B. ③ Installer le réservoir d'eau Remplacez le bac à poussières par le réservoir d'eau. ④Nettoyer le sol à la serpillière Choisissez le mode de nettoyage désiré et le robot commencera à passer la serpillière.
3.5 Utiliser le système de serpillière (disponible en option)
Si vous voulez passer la serpillière sur le sol, assurez-vous d'abord qu'il soit passé à l'aspirateur. Après avoir passé l'aspirateur, vous pouvez remplacer le bac à poussières par le réservoir d'eau et fixer le porte-serpillière avec une serpillière. FR-8 Astuces: N’utilisez pas la serpillière sur les tapis. Repliez les bords de la moquette pour que Bep ne s'y accroche pas et que la moquette ne soit pas salie par la serpillière. Veuillez noter que la serpillière doit être nettoyée régulièrement et que le réservoir d'eau doit être retiré avant de le remplir. N'oubliez pas d'enlever la serpillière lorsque vous réinsérez le bac à poussières.Remarques: Astuce : Si nécessaire, nettoyez également les bornes de charge de la station de charge. Entretien du Produit FR-9
4.1 Nettoyage des brosses latérales
Nettoyez les brosses latérales si elles sont sales ; si les brosses latérales sont endommagées, remplacez-les.
4.2 Nettoyage du bac à poussières et des filtres
Après utilisation, nettoyez le bac à poussières comme indiqué ci-dessous.
4.3 Nettoyage des capteurs et des bornes de charge
Nettoyez soigneusement les capteurs et les bornes de recharge avec un torchon ou un chiffon sec, comme indiqué sur la figure ci-dessous: Après avoir retiré le bac à poussières, vérifiez l'entrée d'air et nettoyez-la si nécessaire. Nous recommandons de laver le filtre HEPA à l'eau après 15 à 30 emplois. Veillez à ce que le filtre brut et le filtre HEPA soient séchés dans un endroit ombragé et bien ventilé. Ne remettez pas les filtres dans le bac à poussières avant qu'ils ne soient complètement secs. Le filtre brut et le filtre HEPA sont des accessoires remplaçables.Remarques : Si les instructions ci-dessus n'ont pas résolu le problème, essayez ce qui suit; 1. Eteignez le robot en mettant l’interrupteur sur la position (O) en bas de la machine et redémarrez-le en le remettant sur (I) 2. Si le redémarrage ne résout pas le problème, veuillez contacter notre département de maintenance, service@zoefrobot.nl.
- En raison de la volonté d'améliorer continuellement nos produits, Zoef Robot BV se réserve le droit d'adapter la technologie et le design, ainsi que l'interprétation de ceux-ci. Résolution des problèmes
5.1 Signaux d'avertissement
Le robot va émettre un bip en cas de problème. La raison de ces problèmes peut être déterminée par le nombre de bips. Lorsque la LED sur la touche du robot clignote en rouge, le robot émettra un certain nombre de bips. La signification des bips sonores est indiquée ci-dessous. Vous trouverez ci-dessous les autres causes possibles du bip sonore. FR-10 Bip Problème Solution Pas de bac à poussière ou de réservoir d'eau Le pare-chocs est coincé Les capteurs de chute donnent un message d'erreur. Autres erreurs. Installez le bac à poussières ou le réservoir d'eau dans le robot. Vérifiez que le pare-chocs se déplace sans à-coups et qu'il n'y a pas de saleté dedans. Les capteurs de chute sont sales, nettoyez-les. Un manque d'énergie a conduit le robot sur la station de charge. Ou bien le bouton Marche/Arrêt est éteint pendant la charge. Bip Problème Solution La roue arrière provoque une erreur Les brosses latérales envoient un message d'erreur Le ventilateur envoie un message d'erreur Faites tourner la roue et voyez si elle est coincée. Vérifiez que les brosses latérales tournent correctement et ne sont pas coincées. Nettoyez le bac à poussières et l'entrée et la sortie d'air du robot.
Notice Facile