Güde GPSK AirCut 40 AK - Poste à souder

GPSK AirCut 40 AK - Poste à souder Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GPSK AirCut 40 AK Güde au format PDF.

📄 104 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Güde GPSK AirCut 40 AK - page 34
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails
Type de poste à souder Poste à souder MIG/MAG
Puissance de soudage 40 A
Tension d'entrée 230 V
Poids Environ 10 kg
Dimensions Compact, facile à transporter
Utilisation Idéal pour les travaux de soudage légers et les réparations
Accessoires inclus Torche de soudage, câble de masse
Maintenance Nettoyage régulier des buses et des connexions
Sécurité Utiliser des équipements de protection individuelle (EPI) appropriés
Garantie 2 ans
Informations générales Conçu pour un usage domestique et semi-professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - GPSK AirCut 40 AK Güde

Le poste à souder ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
J'entends un bruit étrange pendant le fonctionnement, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, éteignez immédiatement l'appareil et consultez le manuel d'utilisation ou contactez le service après-vente.
Comment régler l'intensité du courant sur le Güde GPSK AirCut 40 AK ?
Utilisez le régulateur d'intensité situé sur le panneau de contrôle pour ajuster le courant selon vos besoins de soudage.
Pourquoi la soudure ne fixe pas bien ?
Cela peut être dû à un mauvais réglage de l'intensité, à une mauvaise préparation de la surface à souder ou à l'utilisation d'un fil de soudure inapproprié. Vérifiez ces éléments.
Quel type de fil de soudure dois-je utiliser avec ce modèle ?
Utilisez un fil de soudure compatible avec l'arc électrique, généralement du fil en acier inoxydable ou en acier doux selon le matériau à travailler.
Comment nettoyer le poste à souder après utilisation ?
Débranchez l'appareil et utilisez un chiffon sec pour essuyer les surfaces extérieures. Ne pas utiliser d'eau ou de produits chimiques corrosifs.
L'appareil surchauffe pendant l'utilisation, que faire ?
Arrêtez l'appareil et laissez-le refroidir. Vérifiez si le ventilateur fonctionne correctement et assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués.
Que faire si le câble d'alimentation est endommagé ?
Ne tentez pas de réparer le câble vous-même. Remplacez-le immédiatement par un câble neuf ou contactez un professionnel pour une réparation.
Existe-t-il des accessoires spécifiques recommandés pour le Güde GPSK AirCut 40 AK ?
Oui, il est recommandé d'utiliser des accessoires de soudage tels que des masques de protection, des gants et des brosses métalliques pour assurer sécurité et efficacité.

Questions des utilisateurs sur GPSK AirCut 40 AK Güde

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Poste à souder au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GPSK AirCut 40 AK - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GPSK AirCut 40 AK de la marque Güde.

MODE D'EMPLOI GPSK AirCut 40 AK Güde

FRANÇAIS Veuillez dire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service

Caracteristiques techniques

Machine de découpe plasmaGPS-K AIR CUT40 AK
N° de commande 20095
U1Tension d'entrée nominale Courant alternatif 230 V
U0Tension lors de la marche à vide 268 V
Alimentation à l'état inactif 6,3 W
Efficacité de la source d'alimentation de soudure 89,2 %
I2/ U2Gamme de performances (Courant de soudage / Tension de service) 15 A/86 V - 40A/96V
X Durée de mise en marcheI2= 40 A / U2= 96 V 20%
I2= 23 A / U2= 89,2 V 60%
I2= 18 A / U2= 87,2 V 100%
I1maxCourant d'entrée maximal nominal 29,9 A
I1effCourant d'entrée maximal effectif13,4 A
IP21SDegré de protectionIP 21S
Class HClasse d'isoation H
Quantité de livraisonmin. 80 l/min 2,0 bar
Épaisseur du matériel max.10-12 mm
Poids20 kg
Cet apparéil se compose des matériaux recyclables suivants :
Tôle d'accier, Cuivre, Aluminium, ABS, PE

* Rapport durée de travail reelle et durée de travail totale. La durée de mise en marche a ete déterminée a 40^ à l'aide de la simulation.

Vous pouvez trouver tous les documents techniques requis dans le reglement d'écoconception 2019/1784 à l'adresse:

https://www.guide.com/cgi-bin/twinklecom.cgi?param PAGE&tid = 12091&useskcookie ShopLP&&uniqu eid = 1616054947215 &requestinfo riMTID%5B%40%40%5D657106%3BriSOPT%5B%40%40%5D8&

Güde GPSK AirCut 40 AK - Vous pouvez trouver tous les documents techniques requis dans le reglement d'écoconception 2019/1784 à l'adresse: - 1

Güde GPSK AirCut 40 AK - Vous pouvez trouver tous les documents techniques requis dans le reglement d'écoconception 2019/1784 à l'adresse: - 2

Güde GPSK AirCut 40 AK - Vous pouvez trouver tous les documents techniques requis dans le reglement d'écoconception 2019/1784 à l'adresse: - 3

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation de l'appareil et assurez-vous de

l'avoir bien compris. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l'utilisation correcte de l'appareil. Respectez toutes les consignes de sécurité figurant dans le mode d'emploi. Comportez-vous de façon responsable vis-à-vis des autres personnes. L'utilisateur est responsable des accidents et dangers vis-à-vis de tierces personnes.

Si vous avez des doutes en ce qui concerne le branchement et l'utilisation de l'appareil, contactez le service clients.

Classe A (IEC 60974-10):

Si vous souhaitez utiliser l'appareil dans une zone d'habitation où l'alimentation électrique est assurée par un système d'alimentation à bassé tension, l'utilisation d'un contrôle electromagnetique peut s'avérer nécessaire afin de réduire les perturbations electromagnétiques suffisamment pour qu'elles ne soient plus perçues comme une géné par l'utilisateur.

Dans les zones industrielles ou autres zones où l'alimentation électrique n'est pas assurée par un système d'alimentation à basse tension, l'appareil peut être utilisé.

Les appareils de classe A ne sont pas concus

pour etre utilisés dans les zones d'habitation ou l'alimentation electrique est assurée par un système d'alimentation a basse tension, car, si les conditions de reseau sont defavorables, ils peuvent provoquer des perturbations.

En tant qu'utilisateur, vous devez voirlez, si nécessaire après consultation de votre fournisseur d'énergie, à ce que vous point de branchement sur lequel vous souhaitez faire fonctionner la machine, réponde aux exigences indiquées ci-dessus.

L'utilisateur est responsable des perturbations occasionnées par le soudage.

Utilisation conforme aux prescriptions

Le découpeur plasma avec ligne directrice à tension constante doit être exclusivement utilisé pour découvert des métaux conducteurs d'électricité avec de l'air. N'utilise que le chalumeau qui a été livré.

Température ambiente -10°C +40°C

Humidité relative de l'air max. 50% (40 °C), 90% (20 °C)

Altitude au-dessus du niveau de la mer max. 1000 m L'air ambient doit etre exempt de quantités inhabituelles de poussieres, d'acides, de gaz corrosifs ou substances.

Compte tenu des caractéristiques techniques et consignes de sécurité

Comme déjà indiqué, cette machine n'est donc que pour être utilisée conformément aux prescriptions. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des règes en vigueur et des dispositions indiquées dans ce mode d'emploi.

Opérateur

L'opérateur doit dire attentivement la notice avant d'utiliser l'appareil.

Étant donné qu'en cas de mauvaise utilisation l'appareil peut représentier des risques considérables, seules des personnes qualifiées doivent être chargées de l'utilisation.

L'utilisateur doit être formé au réglage et à la commande ainsi qu'à l'utilisation de la machine.

Qualification: Mis a part l'instruction détaillée par un spécialiste, aucune autre qualification spécifique n'est requise.

Age minimal: L'appareil peut etre utilise quinquement par des personnes de plus de 18 ans. Exception faite des adolescents manipulant l'appareil dans le cadre de I'enseignement professionnel sous la surveillance du formateur.

Formation: L'utilisation de l'appareil nécessite unquenment l'instruction par un spécialiste, eventuellement par la notice. Une formation spéciale n'est pasnecessaire.L'utilisateur est responsable des accidents et dangers vis-à-vis de pierces personnes.

Risques résiduels

Malgré le respect de la notice d'utilisation, des risques résiduels cachés peuvent exister.

Des risques résiduels subsistant même si vous utilisez l'appareil conformément aux presents consignes de sécurité et à la reglementation en vigueur. Des risques résiduels subsistant même si vous utilisez l'appareil conformément aux presents consignes de sécurité et à la reglementation en vigueur

Lésions oculaires par éblouissement,
- Contact avec les parties brûlantes de l'appareil ou de la pierce à souder (brûlures thermiques),
- En cas de sécurisation insuffisante, risque d'accident et d'incendie du aux étincelles ou à la projection de scories de soudure,
- Émissions nocives de fumées et de gaz, en cas de manque d'air ou d'aspiration insuffisante dans des locaux fermés.

Réduisez le risque résiduel en utilisant la soudeuse à fil fourre avec précaution, conformément aux instructions et en respectant toutes les instructions.

Conduite en cas d'urgence

Effectuez les premiers gestes de secours et appellez rapidement les premiers secours. Protegez le blessé d'autres blessures et calmez-le.

Si vous appelez les secours, fournisse les renseignements suivants

  1. Lieu d'accident,
  2. Type d'accident,
  3. Nombre de blessés,
    4.Type de blessure

Consignes de sécurité générales

Güde GPSK AirCut 40 AK - Consignes de sécurité générales - 1

ATTENTION! Électrocution! Il existe une que d'électrocution!

Güde GPSK AirCut 40 AK - Consignes de sécurité générales - 2

AVERTISSEMENT

Lisez toutes les consignes et instructions de sécurité. Le non-respect des averissements et instructions indiqués ci après peut entrainer un chocoléctique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes. Conserver tous les averissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

Gardez Your poste de travail nettoyé et en ordre. Des postes et établis de travail désordonnés augmentent le danger d'accidents et de lésions.

Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) avec des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manque d'expérience et/ou de connaissances spécifiées, à moins qu'elles n'aient reçu une instruction concernant l'utilisation de l' apparéil et elles ne soient

surveillées par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
l'appareil et l'emballage sont pas des jouets pour les enfants.

Ne regardez pas l'arc avec des yeux non protégés, utilisez uniquement un masque de soudeur équipé d'un verre de protection conforme à la norme DIN. L'arc électrique émet non seulement des rayons lumineux et thermiques occasionnant un éblouissement ou des brûlures, mais aussi des rayons UV. Ces rayons ultraviolets invisibles provoquent, en cas de protection oculaire insuffisante, une conjonctivite particulièrement douloureuse qui se manifeste quelques heures plus tard. Les rayons UV sur des parties de corps non protégés peuvent également cause des brûlures similaires à des coupes de soleil.

Respectez les règles locales de prévention d'accidents et les règles de sécurité dans la zone de travail.

Veuillez noter que les prescriptions nationales peuvent restreindre l'utilisation de l'appareil.

Ne pas utiliser d'accessoires non concus spécifique et recommends par le fabricant d'outils.

Pendant son fonctionnement, l'appareil ne doit pas fonctionner dans un espace confiné ou directement contre un mur. Cela permet de s'assurer qu'il y ait toujours suffisamment d'air qui entre dans les fentes de ventilation.

PRUDENCE! Toute mauvaise manipulation peut entraîner une surchauffé du poste à souder à fil fourr é ou des dommages matériels.

Rester vigilant, regarder ce que vous etes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de I'outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous etes fatigué ou sous I'emprise de drogues, d'alcool ou de medicaments.

Contrôlez les endommagements éventuels sur la machine

AVERTISSEMENT Toujours eteindre l'interrupteursectionneur, quand I'appareil reste sans surveillance.

Il est interdit d'utiliser l'appareil si les dispositifs de protection sont defectueux ou endommages. Remplacez les pieces usées ou endommages.

Si l'appareil présente des defaults, il ne doit en aucune cas etre mis en service.

Les réparations et travaux non décrits dans ce mode d'emploi doivent être effectuels uniquement par un personnel qualifié/agree.

Prenez soit des apparciels électriques. Vérifiez que les parties mobiles fonctionnent parfaitement et ne se coincep pas, si elle ne sont pas endommagées ou fissurerces ce qui pourrait influencer négativement le fonctionnement de l'appareil électrique. Faites réparer les composants défectueux avant d'utiliser

I'appareil.

Sécurité électrique

Le fonctionnement est autorisé uniquement avec un disjoncteur différentiel (RCD courant de défaut maximal 30mA).

Brancher la fiche du cable électrique dans une prise compatible en termes de forme, de tension et de fréquence, conformément aux normes en vigueur.

Une installation électrique défectueuse, une tension de réseau trop élevée ou une manipulation incorrecte peut entrainer un choc électrique. Tout chocolétrie peut entrainer la mort.

Utiliser des rallonges du cable electrique d'une longueur maximum de 5 metres et ayant une section du cable non inférieure à 1,5mm^2 . L'utilisation de rallonges de longueur et section différentes, d'adaptateurs et de prises multiples, est fortement déconseilée.

Avertissement: Cet outil electrique génére pendant le fonctionnement le champ magnétique. Dans certaines circonstances, ce champ peut perturber le fonctionnement des implants médicaux actifs ou passifs. Afin de réduire le risque de blessure graves ou mortelles, nous recommendons aux personnes portant un implant Médicale de consulter un médecin et le fabricant de l'implant Médicale avant l'utilisation de l'appareil. Les personnes qui portent des apparèils électroniques vitaux ( comme un pace-maker par exemple) doivent consulter leur médecin avant de se tener à proximé de cet apparèil afin de s'assurer que les champs magnétiques associés aux importants courants électriques ne puissant avoir une influence sur leurs apparèils.

Güde GPSK AirCut 40 AK - Le fonctionnement est autorisé uniquement avec un disjoncteur différentiel (RCD courant de défaut maximal 30mA). - 1

Attention! Risque d'électrocution!

  • Il faut absolument tenir compte du fait que le conducteur de protection dans les installations ou équipements electriques peut etre detruit par le courant de soudage en cas d'imprudence:

Si,aucun arc ne se forme,la tension a vide entre la borne de masse et la buse de courant a vide est U0.Cette tension peut etre mortelle si le soudeur touche la buse de courant,la buse du bruleur,le fil de soudage et la piece d'asinage a mains.nues.

si par ex. la pince de masse est posée sur le boitier du poste à souder, qui est lui-même relié au conducteur de protection de l,installation électrique. Les travaux de soudure sont effectuels sur une machine avec raccordement du conducteur de protection. Il est donc possible de souder sur la machine sans y avoir fixé la borne de masse. Dans ce cas, le courant de soudage passé de la borne de masse à la machine via le conducteur de protection. Le courant de soudage élevé peut entrainer la fonte du conducteur de protection.

  • Les fusibles des lignes d'alimentation des prises secteur doivent etre conformes aux normes en vigueur (VDE 0100).Selon ces reglementations, seuls des fusibles ou des disjoncteurs automatiques adaptés à la section du cable peuvent etre utilisés (disjoncteur 16 A).

Tout fusible surdimensionné peut provoquer un incendie des cables ou un feu d'immeuble.

Ne branche le poste à souder à fil fourre que sur une prise électrique bien accessible afin de pouvoir le couper rapidement du réseau électrique en cas de panne.

Des reseaux et circuits d'alimentation surcharges peuvent provoquer des dysfonctionnements génant les autres consommateurs pendant les travaux de soudage. Dans le doute, il convient de demander conseil au fournisseur d'électricité.

N'utilise pas le poste à souder à fil fourre s'il présente des dommages apparents ou si le cordon d'alimentation ou la fiche secteur est défectueux.

Avant demettre l'appareil en marche, controlez si le cableelectrique et /ou la fiche ne sont pas endomages.

Les cables doivent toujours être complètement déroulés pour éviter tout danger lié à l'amplification des champs electromagnétiques.

Des cordons endommages ou emmelés augmentent le risque de chic électrique. Placez le cordon d'alimentation de manière à éviter tout risque de trébuchement.

Ne pliez pas le cordon d'alimentation.

Protégez tous les cables contre l'huile, les arêtes vives et les températures élevées.

Un cable ou une fiche defectieux peuvent engendrer une électrocution.

Ne tirez pas sur le cable d'amnée pour retarder la fiche

de la prise.

Le cable de raccordement au secteur utilisé est un cable de qualité qui ne doit pas être endommagé. Lorsque vous travailliez, veilsz à ce que celui-ci n'entre pas en contact avec des objets chauds. Lorsque le cable de raccordement est endommagé, il doit être remplaced par un cable de raccordement spécial, uniquement disponible auprès du constructeur ou de son service après-venture.

Le remplacement du cable de raccordement ne peut etre effectue que par le fabricant ou par son service apres-vente ou par des personnes suffisamment qualifiées.

Consignes de sécurité pour les postes de soudage

Güde GPSK AirCut 40 AK - Consignes de sécurité pour les postes de soudage - 1

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie!

Toute manipulation non conforme peut provoquer des incendies graves ou des blessures!

Degré de protection du poste à souder IP21S, ne pas l'exposer à la pluie et à l'humidité pendant le fonctionnement et le stockage.

Contrôlez la tension. Les caractéristiques techniques figurant sur la plaque signalétique doivent correspond à la tension du secteur électrique.

Veillez à ce que les cables de soudage, la buse, la torche et les bornes de masse soient en parfait état. Les cables et les pièces conductrices d'électricité du poste à souder usés au niveau de l'isolation sont dangereux et peuvent diminuer la qualité des travaux de soudure.

L'utilisation de cet apparéil peut provoquer l'usure de certaines pieces. Contrôlez par conséquent régulièrement l' apparéil pour détecter d'eventuels dommages ou défauts.

Evitez tout contact direct avec le circuit électrique de soudage.

Protégez le poste à souder à fil fourré contre l'humidité et utilisez-le uniquement dans des espaces interieurs secs.

N'immergez ni le poste à souder à fil fourre ni le cordon d'alimentation ni la fiche secteur dans de l'eau ou dans tout autre liquide.

Ne touchez jamais le poste à souder à fil fourré ou la fiche secteur avec les mains humides.

La tension à vide présente entre la buse de courant et la borne de masse peut être dangereuse.

N'introduisez jamais d'objets pointus et/ou métalliques dans l'appareil.

Ne vous exposesz pas ainsi que d'autres personnes sans protection aux effets de l'arc électrique ou au métal chaud. Les éclaboussures de perles de soudage peuvent provoquer des brûlures.

Le contact avec la buse du paquet de tuyaux et le matériel travaillé peut provoquer des brûlures.

Portez toujours un masque de soudage ajustat, une tenue de protection et des gants de protection.

Travailliez avec un dispositif d'aspiration ou dans des pieces bien ventilées.

Veillez à ce qu'aucune personne sans vêtements de protection ni lunettes de protection ne se trouve dans un rayon de 15 m ajuster de l'arc électrique.

Protégéz-vous et protégéz les personnes représentes sur les lieux contre les événuels effets dangereux de l'arc électrique!

Güde GPSK AirCut 40 AK - Toute manipulation non conforme peut provoquer des incendies graves ou des blessures! - 1

AVERTISSEMENT!Danger de blessures! Late manipulation non conforme peut evaporer de graves blessures!

Aprèsutilisation,laisssez tousjours refroidir la buse du faisceau de flexibles et la piece a usiner.

Lors du soudage à l'arc électrique, des vapeurs potentiellement toxiques peuvent se dégager.

Un travail prolongé avec l'appareil peut endommager l'audition. Portez toujours une protection auditive.

Évitez de respirer directement les gaz. La respiration prolongée des gaz de soudage peut nuir à la santé.

Veillez à ce que la fumée de soudage soit aspirée ou à ce que l'endetroit de soudage soit correctement aéré.

Güde GPSK AirCut 40 AK - AVERTISSEMENT!Danger de blessures! Late manipulation non conforme peut evaporer de graves blessures! - 1

Attention! Risque d'accident du à la projection de scories de soudure

Les scories sont dures et friables après solidification. Le marteau à scories utilisé par la suite sert à les briser en petites particules à bords vifs, ce qui peut blesser dangereusement les yeux.

Protégez de ce fait vos yeux avec des lunettes de protection adaptées lors de l'élimination des scories.

Les étincelles de soudage et les scories incandescentes peuvent provoquer des incendies et des explosions. Ne jamais utiliser l'appareil dans un environnement comportant un danger d'incendie.

Güde GPSK AirCut 40 AK - Attention! Risque d'accident du à la projection de scories de soudure - 1

Attention! Risques de blessure par les rayons ou la chaleur

  • Sur le poste de travail, signalez le risque pour les yeux par une affiche « Attention, ne regardez pas dans les flammes! »
  • Les postes de travail doivent, si possible, être équipés de panneaux de protection de manière à protéger les personnes se trouvant à proximité.
  • Toute personne non habilité doit être tenue à l'écart des travaux de soudure.
  • À proximé immediate des postes de travail fixes, les murs ne doivent pas été de couleur claire ni brillants.
  • Protégez les fenêtres au moins jusqu'à hauteur de tête contre la déténration ou la réverbération de rayons, p. ex. avec une peinture adaptée.

Gardez le poste à souder à fil fourre, la fiche secteur et le cordon d'alimentation à l'écart des flammes nues et des surfaces chaudes.

Ne soudez jamais sur des conteneurs, des écipi-ents ou des tubes contenant du liquide ou des gaz inflammables.

Retirez le bois, sciures, "vernis", dissolvants, essence, kerosene, gaz naturel, acetylene, propane et d'autres matieres inflammables du lieu de travail et des environ ons ou protegez-les des etincelles.

Il est nécessaire d'avoir à proximé un agent extincteur ajustat en cas d'incendie.

Güde GPSK AirCut 40 AK - Attention! Risques de blessure par les rayons ou la chaleur - 1

Attention! Risque d'incendie du à la projection d'étincelles de soudure

En tambant sur des substances inflammables, les étincelles de soudure peuvent s'enflammer et provoquer un incendie. Par conséquent, éloignez tous les objets inflammables de votre zone de travail avant de commencer à souder. Gardez un extincteur adapté à portée de main.

Veilles tout particulierement aux matériaux suivants:

papier
chiffons
tissus
- bois et fibres de bois
- caoutchouc
- plastique
- essence
·huiles
- substances goudronneuses
- peintures et solvants

Ne soudez pas et ne coupez pas sur des recipients et tuyaux également lorsquils sont ouverts mais contiennent ou contenaient des matieres pouvant exploser sous l'effet de la chaleur ou l'humidité ou provoquer d'autres réactions dangereuses.

AVERTISSEMENT! Ne soudez pas et ne coupe pas sur des recipients et tuyaux fermés.

Güde GPSK AirCut 40 AK - Attention! Risque d'incendie du à la projection d'étincelles de soudure - 1

Attention! Risque d'explosion et d'incendie du aux étincelles de soudure

Les étincelles de soudure, mais aussi le point de soudure porté à température élevée, peuvent provoquer des explosions. Par conséquent, n'utilise pas l'appareil dans un environnement à risque d'explosion dans lequel se trouvent des liquides inflammables, des gaz et des brouillards de peinture.

Respectez les points suivants :

Lorsque le poste a souder a fil fourre est en marche, ne déposez pas la torche sur le poste à souder a fil fourre ou sur tout autre apparéil électrique.
- Ne touchez ni la buse électrique ni:aucun autre objet metallique en contact avec la buse de courant avant la fin de vos travaux de soudure.
- Coupe l'alimentation électrique de l'appareil immédiatement après avoir terminé vos travaux de soudure.
Veiliez a ce qu'aucun cable ne s'enroule autour de votre corps.
- Veiliez absolut ene pas vous trouver a l'intérieur du circuit electrique de soudage.La torchec et la masse doivent alwaystoujours se trouver du même cote.

Le poste à souder à fil fourre ne doit être installé que sur une surface horizontally et plate.

Lors du soudage, les directives et lois en vigueur dans le pays doivent être observées. Cela concerne en particulier les prescriptions respectives en matière de prévention des accidents.

Le poste à souder doit être utilisé uniquement sur une surface droite et avec la bouteille de gaz bien bloquée.

Pour éviter tous dommages sur l'appareil, celui-ci doit être transporte queABOUT.

Sources de danger

Les travaux côté tension secteur, par ex. sur les cables, les fiches, les prises etc. ne doivent être effectuees que par un professionnel. Ceci vaut tout particulierement pour la pose de cables intermediaires.

En cas d'accident, coupez immédiatement la source de courant de soudage du secteur.

Lorsque des tensions de contact électriques se produit, éteignez immédiatement l'appareil et faites-le contrôle par un professionnel.

Veillez toujours aux bons contacts électriques du côte du courant de soudage.

Lors du soudage, portez toujours des gants isolants aux deux mains. Ceux-ci protégent contre les chocs électriques (tension à vide du circuit électrique de soudage), contre les rayonnements nocifs (chaleur et rayons UV), ainsi que contre le métal incandescent et les projections de scories.

Portez des chaussures isolantes solides, également isolantes contre l'humidité. Les chaussures basses ne convennent pas, car des gouttes métalliques incandescentes peuvent tomber et provoquer des brûlures. Portez des vêtements adaptés, pas de vêtements synthétiques.

Les personnes ou les assistants se trouvant a proximite de l'arc electrique doivent etre averis des dangers etetre equipees de moyens de protection;installer si nécessaire des parois de protection.

Il est interdit d'effectuer des travaux de soudure sur les recipients stockant des gaz, des carburants, des huiles minerales ou similaires, même si ceux-ci ont ete vides depuis longtemps, car il existe un risque d'explosion lie aux résidus.

Dans les locaux à risque d'incendie et d'explosion, une réglementation spéciale s'applique.

Locaux exigus et chauds

Güde GPSK AirCut 40 AK - Locaux exigus et chauds - 1

Attention! Risque d'intoxication / Risque d'étouffement

  • Le soudage produit des quantités importantes de fumée et de gaz. Assurez-vous que les fumées et les gaz puissant toujours seront aspirés par une ouverture appropriée. N'y apportez toute fois jamais d'oxygène. Cela augmenterait le risque d'incendie.

L'utilisation de transformateurs de soudage permettant de souder sous un risque électrique accru, comme p. ex. dans des locaux confinés faits de parois electroconductrices (chaudiere, tubes, etc.), dans des locaux chauds (vétements de travail détrempés par de la sueur), la tension de sortie du poste à souder à fil fourre en marche à vide ne doit pas dépasser 48V (valeur effective). En raison de sa tension de sortie à vide, l'appareil peut être utilisé sous de telles conditions.

Lors de travaux effectuels dans des zones confinées ou chaudes, utilisez imperativement des supports et des doublures isolantes, ainsi que des gants à manchettes en cuir ou en d'autres matières peu conductrices pour isoler le corps du sol, des murs et des parties conductrices des appareils et autres.

Vêtements de protection

Güde GPSK AirCut 40 AK - Vêtements de protection - 1

Attention! Risque d'accident du à la projection d'étincelles

Les projections d'étincelles de soudure peuvent cause des brûlures douloureuses.
Par conséquent, veuillez observer impératifement les commandations suivantes:

  • Portez toujours un tablier de cuir.
  • Utilisez des gants de protection en cuir.
  • Pour les travaux de soudure effectuels au-dessus de la tete, portez une protection de tete appropriée.
  • Laissez les jambes de pantalon recouvrir les chaussures.
  • Portez des chaussures solides et isolantes.

Pendant le travail, le soudeur doit être protégé sur tout le corps par des vêtements et utiliser une protection faciale contre les rayonnements et les brûlures.

Des gants à manchettes fabriqués dans un matériel adaptable (cur) doivent être portés aux deux mains. Ils doivent être en parfait état.

Portez toujours des gants de soudage spéciaux.

Pour protégger les vêtements contre les étincelles et les brûlures, le port de tabliers adaptés est obligatoire. Lorsque le type de travail tel que la soudure en hauteur l'exige, il est imperatif de porter un vêtement de protection et, si nécessaire, une protection de la tête adaptée.

Les vêtements de protection utilisés et tous les accessoires doivent être conformes à la directive « Equipement de protection individuelle » (2016/425).

SYMBOLES

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 1

AVERTISSEMENT/ATTENTION!

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 2

Metre à la terre avant utilisation

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 3

AVERTISSEMENT-Pour reduire le risque de blessures, lisez la notice d'utilisation.

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 4

Utiliser un masque de soudure!

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 5

Portez toujours des gants de soudage spéciaux.

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 6

Portez des chaussures de sécurité avec protection contre les coupures, semelle antidérapante et bout en acier!

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 7

Utilisez un tablier de protection

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 8

Avant de proceser à n'importe qu'elle intervention sur la machine, retirez la fiche de la prise.

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 9

Employer une masque de protection.

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 10

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 11

Avertissement - vapeurs toxiques!

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 12

Avertissement - surfaces chaudes!

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 13

Avertissement - tension électrique dangereuse

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 14

L'appareil doit etre -stockes dans un endroit sec et protegedu gel.

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 15

Eloignez la machine des enfants.

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 16

Ne pas exposer la machine à la pluie.

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 17

Convertisseur de fréquence-transformateur statique monophasé Onduleur

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 18

Découpage plasma

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 19

Courant alternatif monophasé avec fréquence nominale de 50-60 Hz

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 20

Courant continu

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 21

Ventilateur

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 22

Les protégé contre l'humidité.

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 23

Déposez les apparèels électriques ou électroniques défectueux et / ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant.

Güde GPSK AirCut 40 AK - SYMBOLES - 24

Symbole CE

ENTRETIEN

Güde GPSK AirCut 40 AK - ENTRETIEN - 1

Avant tous travaux de réglage et d'entretien sur la machine, retirez toutes la fiche de la prise.

Avant chaque utilisation, effectuer un contrôle visuel afin de détecter d'eventuelles déteriorations de l'appareil et notamment du cable d'alimentation et de sa fiche.

AVERTISSEMENTll est interdit d'utiliser I'appareil si les dispositifs de protection sont defectueux ou endommages. Remplacez les pieces usées ou endommagées.

En cas de besoin, vous trouvez la liste des pieces détachées sur les pages web www.guide.com.

Les réparations et travaux non décrits dans ce mode d'emploi doivent être effectuels uniquement par un personnel qualifié/agréé.

Les réparations d'un apparéil défectieux doivent être réalisées exclusivement par le service après-venture.

Utilisez uniquement des accessoires et des pieces de rechange d'origine.

Ne nettoyez pas l'appareil et sec composants à l'aide de solvants et de liquides inflammables ou toxiques. Utilisez uniquement un chiffon humide, en veillant d'abord à ce que la fiche soit débranchée de la prise électrique.

Après chaque utilisation, retirez la poussière collée sur l'orifice de ventilation et des pieces mobiles à l'aide d'une BrosseSouple ou d'un pinceau.

Seul un apparéil régulièrement entretenu et réparé peut donner satisfaction. Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures. En cas de besoin, vous trouvez la liste des pieces détachées sur les pages web www.guide.com.

Seul un apparéil régulièrement entretenu et réparé peut donner satisfaction. Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures.

S'il est nécessaire de replacer le cordon d'alimentation, cette opération doit être effectuee par le fabricant ou son agent afin d'eviter tout risque mettant en danger la sécurité.

Entreposage

L'appareil doit être - stockés dans un endroit sec et protégé du gel.

Laissez l'appareil refroidir aprèsutilisation.

Immediatement après son utilisation, ne couvrez pas l'appareil et ne le rangez pas dans un placard.

Enfermez l'appareil dans un endroit approprié afin d'éviter toute utilisation non autorisée.

Elimination

Les consignes d'élimination résultat des pictogrammes places sur l'appareil ou sur l'emballage.

Élimination de l'emballage de transport.

L'emballage protège l'appareil de l'endommagement pendant le transport. En général, les matériaux d'emballage sont choisis en fonction des aspects ecologiquement acceptables et des aspects de traitement des déchets, par conséquent, ils sont recyclables. Le retour de l'emballage dans le circuit matériel permet d'économiser des matières premières et de réduire les déchets. Certaines parties de l'emballage (film, styropore) peuvent représentier un risque pour les enfants.

Ne jetez pas les apparêils électriques avec les déchets menagers, mais apportez les aux points de collecte de votre commune. Demandez à votre administration locale où se trouvent les points de collecte. Lorsque des apparêils électriques sont éliminés de manière non contrôleé, des substances dangereuses peuvent infiltrer les nappes phréatiques avec l'érosion et ainsi parvenir jusqu'à la chaine alimentaire, ou polluer la flore et la faune pendant des années. Lorsque vous remplacez l' apparéil par un neuf, le vendeur est légalement tenu de reprendre au moins gratuitement l'ancien apparéil pour élimination.

Garantie

La durée de la garantie est de 12 mois en cas d'utilisation industrielle et de 24 mois pour le consommateur final. La période de garantie commence a courir à compter de la date d'achat de l'appareil.

La garantie concerne exclusivement les imperfections provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de fabrication. En cas de réclamation pendant la durée de la garantie, il est nécessaire de joindre l'original du justificatif d'achat avec la date d'achat.

La garantie n'inclut pas une utilisation non-conformete l'elle que surcharge de I'appareil,utilisation de la force, dommage par intervention étrangère ou objets étrangers. Le non-respect du mode d'emploi et du mode de montage ainsi que I'usure normale ne sont pas non plus inclus dans la garantie.

Service

Vouavesdésquestionstechniques?Une réclamation?Vouavesbezoindepiècesdetachéesou d'un mode d'emploi?Nousvouasideronsrapidement et

sans papierasserie inutil par l'intermediaire de nos pages Web www.guide.com dans la rubrique Service. Aidez-nous pour que nous puissions vous aider. Pour identifier votre apparéil en cas de réclamation, nous avons besoin du numéro de série, du numéro de produit et de l'année de fabrication. Toutes ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.

Seriennummer

Articlelnummer

Baujahr

Informations importantes pour le client.

Nous vous informons que l'appareil doit être returné pendant la durée de la garantie ou après la garantie dans son emballage d'origine. Cette mesure permet d'éviter efficacement tout dommage inutile lors du transport. L'appareil est protégé de façon optimale seulement dans l'emballage d'origine et son traitement continu est ainsi assure.

Résolution d'une panne

Dysfonctionnement Cause Suppression
Arc électricité éteint. Mauvais contactentre les pinces de mise à la terre et la pièceSerrez les pinces et contrôlez Retirez la peinture et la rouille
Court-circuit entre la buse de courant et le tuyau d'amnéé de gazNettoyez ou remplacez la buse de courant et de gaz Buse de courant sans impuretés, restes de peinture et de rouille
Buse de courant trop desserrée Serrezbien la buse de courant
Le poste à souder)cesse de fonctionner après une utilisation prolongée.Le poste à souder a surchauffé pour cause d'utilisation trop longue et la protection thermique s'est enclenchée.Laissez le poste à souder refroidir
L'appareil ne s'allume pas L'arc ne s'est pas amortcé dans les 0,3 secondes - HRD s'allume en rougeRelâcher la touche du brûleur et réamorcer. -> S.10
Mauvais résultat de coupe Buse de brûleur / electrode usée Remplacer la buse du brûleur / l'électrode

Dati tecnici

Compruebe que laquina no est dañada.

raduction de la déclaration de conformité CE

ous déclarons par la présente, que les apparciels indiqués ci-dessous spondent, du point de vue de leur conception, construction et réalisation ainsi que leur mise sur le marché, aux exigences fondamentales en nature de santé et d'hygiene des directives CE.

oute modification de l'appareil non autorisé entraine la perte de alidite de la presente déclaration.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Güde

Modèle : GPSK AirCut 40 AK

Catégorie : Poste à souder