SILVERLINE 282517 - Équipement de levage

282517 - Équipement de levage SILVERLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 282517 SILVERLINE au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERLINE 282517 - page 8
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Palan à chaîne manuel portable
Marque Silverline
Modèle 282517
Charge maximale (CMU) 5000 kg
Hauteur de montée standard 3000 mm
Distance minimale entre crochets 600 mm
Dimensions de la chaîne de levage 10 x 30 mm
Diamètre du bloc 210 mm
Largeur du bloc 165 mm
Ouverture du crochet 50 mm
Poids net 29,6 kg
Plage de température de fonctionnement -10 °C à +50 °C
Alimentation Manuelle (chaîne)
Fonctions principales Levage vertical de charges lourdes
Entretien et nettoyage Nettoyage avec brosse souple ou chiffon sec ; lubrification régulière des parties mobiles (sauf frein)
Sécurité Port obligatoire d'EPI (casque, lunettes, gants, chaussures de sécurité) ; inspection avant chaque utilisation ; ne pas soulever de personnes
Pièces détachées et réparabilité Réparation exclusivement par un centre agréé Silverline ; aucune pièce réparable par l'utilisateur
Informations générales Garantie à vie sous réserve d'enregistrement dans les 30 jours ; usage domestique uniquement ; conforme à la directive 2006/42/CE

FOIRE AUX QUESTIONS - 282517 SILVERLINE

Quelle est la capacité de levage maximale du palan Silverline 282517 ?
La capacité de levage maximale est de 5000 kg (5 tonnes).
Comment installer le palan à chaîne ?
Suspendre le palan à une structure capable de supporter au moins 1,12 fois la charge maximale. Installer le palan de manière que le bas de la chaîne manuelle soit entre 500 et 100 mm du sol. L'utilisateur doit pouvoir actionner la chaîne en toute sécurité sur le côté de la charge.
Quels équipements de protection individuelle (EPI) sont recommandés ?
Il est impératif de porter une protection oculaire, des gants, un casque de sécurité, des chaussures de sécurité et une protection auditive.
Comment entretenir la chaîne de levage ?
La chaîne de levage et les tiges des crochets doivent être maintenues propres et lubrifiées régulièrement avec un lubrifiant adapté. Ne jamais appliquer d'huile ou de graisse sur le mécanisme de freinage.
Que faire si le palan ne parvient pas à soulever une charge ?
Arrêter immédiatement l'opération : cela signifie que la capacité maximale est dépassée ou qu'il y a un obstacle. Vérifier la charge et les attaches, et réduire la charge si nécessaire.
Peut-on utiliser le palan pour soulever des personnes ?
Non, il est strictement interdit d'utiliser cet équipement pour soulever des personnes. Cela présente un risque de blessures graves.
Comment inspecter le palan avant utilisation ?
Vérifier l'état de la chaîne (pas de bosses, effilochages, coupures), le fonctionnement des crochets et du languet de sécurité, l'absence de dommages sur le frein, et tester tous les systèmes de sécurité.
Quelle est la hauteur de levage maximale ?
La hauteur de montée standard est de 3000 mm. Ne pas lever la charge jusqu'à ce que le crochet de levage touche le bloc.
Comment ranger le palan après utilisation ?
Ranger l'outil dans un endroit sec et hors de portée des enfants. Éviter l'humidité et les environnements corrosifs.
Que faire en cas de dysfonctionnement ou de pièce endommagée ?
Retirer immédiatement l'appareil du service et le confier à un centre de réparation agréé Silverline. Ne pas tenter de réparation par soi-même. La garantie peut être invalidée en cas de modification ou réparation non autorisée.

Questions des utilisateurs sur 282517 SILVERLINE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Équipement de levage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 282517 - SILVERLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 282517 de la marque SILVERLINE.

MODE D'EMPLOI 282517 SILVERLINE

Description des symboles

La plaque signalétique figurant sur votre outil peut comporter des symboles. Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation.

SILVERLINE 282517 - Description des symboles - 1

Port de protection auditive Port de lunettes de sécurité Port du masque respiratoire Port du casque

SILVERLINE 282517 - Description des symboles - 2

Port de gants

SILVERLINE 282517 - Description des symboles - 3

Lire le manuel d'instructions

SILVERLINE 282517 - Description des symboles - 4

Charge maximale

SILVERLINE 282517 - Description des symboles - 5

Conforme à la réglementation et aux normes de sécurité pertinentes

Limite de charge de travail (LCT: 5000 kg)

Hauteur de montée standard: 3000 mm

Distance minimale entre les crochets: 600 mm

Effort opérationnel pour

Dimensions chaîne de levage : 10 x 30 mm

Diamètre du bloc: 210 mm

Largeur du bloc: 165 mm

Ouverture crochet : 50 mm

Poids net: 29.6 kg

Plage de température de fonctionnement: -10 to +50°C

En raison de développements de produit continus, les specifications Silverline peuvent être modifiées sans préavis.

Consignes générales de sécurité

ATTENTION: Veuillez tirer l'intégralité des consignes de sécurité et des instructions. Le non-respect de ces consignes et instructions peut entrainer un risque de choc électrique, d'accident et/ou se traduire par des blessures graves. ATTENTION: Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacités physiques ou mentales réduites, ou n'ayant pas la connaissance ou l'expérience requise, à moins d'être sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité ou d'avoir reçu les instructions nécessaires. Les enfants ne doivent pas s'approcher et jouer avec cet appareil.

Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure.

Sécurité sur la zone de travail

a) Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée. Des zones encombrées et mal éclairées sont sources d'accidents. b) Ne pas utiliser d'outils dans des environnements explosifs, tels qu'à proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. c) Éloigner les enfants et les passants pendant l'utilisation d'un appareil électrique. Ceux-ci peuvent provoquer une perte d'attention et faire perdre la maîtrise de l'appareil.

2) Sécurité des personnes

a) Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l'appareil. Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l'on se trouve dans un état de fatigue, ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de Médicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut se traduire par des blessures graves. b) Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter une protection oculaire. Le port de masque à poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de sécurité et protections antibruit adaptés aux différentes conditions de travail réduit le risque de blessures corporelles. c) Enlever toute clé et tout instrument de réglage avant de mettre l'appareil en marche. Une clé ou un instrument de réglage laissé fixé à un élément en rotation de l'appareil peut entraîner des blessures. d) Ne pas essayer d'atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours en position stable permettant de conserver l'équilibre. Cela peut contrer l'appareil électrique dans des situations inattendues. e) Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples ou des bijoux pendants. Éloigner cheveux, vêtements et gants des pièces en mouvement. Les vêtements amples, les bijoux pendants et cheveux longs peuvent être happés par les pièces en rotation.

3) Utilisation et entretien des appareils

Important : Des appareils utilisés à l'extérieur peuvent demander un entretien plus régulier, particulièrement un traitement anticorrosion des surfaces, ainsi que le graissage ou la lubrification des éléments mobiles pour garder le produit en bonne condition

4) Révision

a) Entretien des appareils. Vérifier que les éléments rotatifs soient bien alignés et non grippés. S'assurer de l'absence de pièces cassées ou endommagées susceptibles de nuir au bon fonctionnement de l'appareil. Si l'appareil est endommagé, le faire réparer avant toute utilisation. De nombreux accidents sont dus à un mauvais entretien d'un outil. b) Veiller à ce que les outils de coupe soient tenus affûtés et propres. Des outils de coupe bien entretenus, aux tranchants bien affûtés, sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles à contrôler. c) Utiliser l'appareil, les accessoires et outils à monter conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à réaliser. Tout usage d'un appareil autre que celle pour laquelle il a été conçu peut entraîner des situations à risque. a) Ne faire réparer ou entretenir votre appareil électrique que par un réparateur qualifié, utiliser uniquement des pièces de rechange identiques.

Inspection de l'équipement

  • Avant utilisation, toujours vérifier l'état de l'équipement, notamment des câbles, des mécanismes de blocage et des raccords hydrauliques. Les câbles ne doivent présenter ni bosses, ni signes d'effilochage ou de coupure. Les mécanismes de blocage doivent fonctionner sans accroc, et doivent être exempts de poussières et d'accumulation de graisse. Les raccords hydrauliques doivent être en bon état et parfaitement étanches.
  • Tous les supports supplémentaires doivent pouvoir supporter le poids maximum de l'objet à soulever, avec une marge supplémentaire par mesure de précaution.
  • Tous les systèmes de sécurité (y compris automatiques) doivent être testés avant utilisation.
  • Vérifier que les crochets soient fonctionnels. Un crochet représentant une distorsion de ou bien une ouverture trop importante doit être remplacé.
  • Vérifier que le languet de sécurité des crochets n'est pas endommagé ni tordu et ferme parfaitement l'ouverture du crochet.
  • Toute partie de l'équipement de levage s'avant endommagée ou usée doit être réparée, les pièces endommagées devant être remplacées par des pièces d'origine dans un centre d'entretien agréé, avant toute utilisation.
  • L'équipement de levage doit être inspecté par un technicien qualifié au moins une fois par an, et les résultats de l'inspection doivent être consignés dans un carnet pour référence ultérieure.
  • Le frein de l'équipement de levage ne doit jamais venir en contact avec des produits lubrifiants (graisse, huile...).
  • Ne pas modifier l'équipement de levage. Toute modification apportée à l'équipement représente un risque de blessures pour l'utilisateur ainsi que pour les personnes environnantes, et invalidera la garantie.

Mise en place de l'équipement de levage

  • Installer l'équipement de levage dans une zone de travail bien éclairée.
  • Tenir la zone de travail propre et rangée, sans encombrement de matériaux et d'objets superflus.
  • Ne jamais utiliser d'équipement de levage dans un environnement humide, explosif ou corrosif.

Fixation d'une charge

  • Une charge ne doit être fixée / soutenue que par les points de levage adéquats.
  • Ne pas utiliser de treuil ou de cric en sus d'un autre équipement de levage.
  • La charge doit toujours pouvoir être soulevée sans entrave. Si la charge se coince ou est entravée pendant le levage, il se produit une surcharge pour l'équipement de levage.
  • Fixer la charge de manière à ce qu'elle soit stable, et à ce qu'elle reste stable pendant l'opération de levage.
  • Ne jamais enrouler la chaîne ajustée d'une charge et ne jamais utiliser la chaîne de charge en guise d'élingue.

Zone dangereuse

  • La zone située juste en dessous de l'objet soulevé, ainsi que le périmètre directement environnant, doit être considérée comme zones dangereuses. Ne pas pénétrer à l'intérieur de cette zone tant que l'objet ne repose pas sur une surface de support.
  • L'équipement de levage doit être manœuvré à partir d'un emplacement dans lequel l'opérateur n'est pas menacé par la chute de la charge (c'est-à-dire à l'extérieur de la zone dangereuse).
  • L'opérateur et toute personne proche de la zone dangereuse doit porter un dispositif de protection de la tête (par exemple un casque dur) et des chaussures de protection.
  • L'équipement de levage ne doit en aucun cas servir à soulever des personnes.

Pendant une opération de levage

  • L'opérateur doit être en mesure de garder un contact visuel constant avec la charge. Si, pour des raisons pratiques, ceci n'est pas possible, la zone dangereuse doit être bouclée et toute autre personne ayant une vue directe et complète sur la zone de manœuvre doit contribuer à transmettre les instructions à l'opérateur.
  • L'équipement de levage doit être uniquement utilisé par des personnes ayant une parfaite connaissance des consignes d'utilisation.
  • Ne pas passer rapidement d'une manoeuvre de levage à une manoeuvre d'abaissement. Laisser la charge s'arrêter complètement avant de changer le sens du mouvement.
  • Si l'équipement n'est pas en mesure de soulever une charge, arrêtez immédiatement car la capacité maximum de levage a été dépassée. Lors de l'abaissement d'une charge, tenez compte du fait qu'elle continuera à descendre pendant quelques centimètres après l'arrêt du mécanisme.
  • L'équipement de levage ne doit jamais être utilisé pour une application autre qu'un levage à la verticale.
  • Ne pas soulever d'objet à une hauteur supérieure à la hauteur strictement nécessaire
  • Ne jamais maintenir la charge suspendue en hauteur sans surveillance.
  • En cas de doute quant au mode d'utilisation le plus sûr de cet équipement, s'abstenir de l'utiliser.

Se familiariser avec le produit

1 Crochet de montage 2 Bloc 3 Chaîne manuelle 4 Crochet de levage 5 Barre de sûreté 6 Chaîne de levage

Utilisation prévue

Palan à chaîne portable à commande manuelle pour les tâches de levage verticales. Cet appareil est conçu pour une utilisation-temporaire et ne devrait pas être utilisé pour la suspension permanente de charges. Pour un usage domestique seulement.

Déballage

  • Déballer précautionneusement votre outil et l'inspecter. Se familiariser avec ses caractéristiques et ses fonctions.
  • S'assurer que toutes les pièces sont présentes et en bon état. Si des pièces manquent ou sont endommagées, remplacer ces pièces avant d'essayer d'utiliser cet outil.

Installer le palan à chaîne

ATTENTION ! : S'assurer que le palan de chaine soit suspendu d'une structure capable de soutenir une charge d'au moins 1 12 x la charge maximum pratique du palan. - Installer le palan à chaine, de manière que le bas de la chaine manuelle repose entre 500 et 100 mm du sol. L'utilisateur doit être en mesure d'opérer la chaine manuelle en toute sécurité, située sur le côté du poids suspendu.

Suspendre la charge

ATTENTION ! : NE PAS utiliser la chaine comme élingue. Ceci peut endommager la chaine.

  • Attacher la charge au Crochet de levage (4) en utilisant des chaînes, des élingues ou d'autres dispositifs de levage, adaptés au type, à la forme et au poids de la charge (voir Fig. 1)
  • Centrer la charge sur le crochet de levage (voir Fig. 1)

Attention:

  • Ne JAMAIS charger le Crochet de levage à l'avant de la Chaîne de sûreté (voir Fig. III-A)
  • Ne JAMAIS charger l'extrémité du Crochet de levage (voir Fig. III-B)
  • Ne JAMAIS charger le Crochet de levage en dehors de la ligne centrale (voir Fig. III-C)
  • Ne JAMAIS charger le Crochet de levage sur le côté (voir Fig. III-D)

ATTENTION: TOUJOURS s'assurer que le Crochet de montage(1) soit parfaitement enclenché, et que la barre de sûreté soit fermée de manière sûre.

Utilisation

Note: Ce dispositif de levage doit être utilisé UNIQUÉMENT par des utilisateurs compétents. Tous les utilisateurs doivent être formés pour l'utilisation de dispositifs de levage. Les utilisateurs inexpérimentés doivent être formés avant d'utiliser ce dispositif. Une évaluation des risques doit être effectuée avant toute opération de levage.

ATTENTION: TOUJOURS porter un Equipement de protection individuelle approprié pour le lieu de travail et le type de charge, incluant sans s'y limiter une protection oculaire, des gants, un casque protecteur, des chaussures de protection et une protection auditive.

Pendant une opération de levage

ATTENTION ! : TOUJOURS évacuer les personnes présentes dans la zone de levage. Communiquer clairement quand le levage commence et finit. Ne JAMAIS permettre à qui que ce soit d'être en dessous de la charge suspendue. ATTENTION ! : Lever et abaisser en douceur et de manière maîtrisée. Ne pas abaisser la charge avec un effet de chicot en laissant la charge suspendue tomber en chute libre, même pour de très petites distances. S'assurer que la chaîne circule librement et ne se tord pas. ATTENTION ! : Le frein peut devenir chaud lors d'un usage prolongé du palan de chaîne. Arrêter d'utiliser l'outil de manière intermittente afin de s'assurer que le frein ne surchauffe pas.

  1. Tirer la Chaine manuelle (3) en douceur jusqu'à ce que la Chaine de levage (6) soit tendue. S'assurer qu'elle est verticale (c'est-à-dire qu'elle ne tire pas sur un angle).
  2. Commencer à lever la charge. Vérifier qu'elle est verticale et qu'il n'y a aucune possibilité que la charge ne se penche et/ou ne s'échappe de ses attaches.
  3. Si nécessaire, abaisser la charge et réajuster les attaches afin d'obtenir un levage vertical en toute sécurité.
  4. Arrêtez le levage à environ 100mm pour vérifier que le frein va supporter la charge.
  5. Continuer à lever la charge jusqu'à la hauteur requise d'une manière lente et maîtrisée. NE PAS lever la charge si haute que le Crochet de levage (4) entre en contact avec le Bloc (2).
  6. Pour abaisser la charge, tirer sur le côté opposé de la Chaine manuelle. Abaisser de nouveau lentement et en douceur et NE PAS abaisser jusqu'à extension complète de la Chaine de levage.

Accessoires

  • Des équipements de levage additionnels et des accessoires, compensant des élingues de levage, sont disponibles chez votre stockiste Silverline.

Entretien

Note: Tout équipement de levage doit être régulièrement inspecté et entretenu par une personne compétente, en accord avec les lois et règlements du pays (par exemple La Réglementation régissant les équipements de levage). L'entretien doit être noté dans un carnet d'entretien consacré (voir la fin de ce manuel d'utilisation).

ATTENTION! : Effectuer une inspection visuelle des éléments, à chaque fois que le palan de chaîne est utilisé, et écouter pour tout bruit inhabituel lors de l'utilisation. Effectuer une inspection approfondie chaque fois que le dispositif n'a pas été utilisé depuis longtemps. Si vous repérez des eventuels dommages, retirer l'appareil du service immédiatement et le ramener à votre centre de réparation agréé par Silverline. Si l'appareil ne peut être réparé, le rendre inutilisable et le jeter.

ATTENTION ! : Inspector et tester le mécanisme de freinage avant chaque utilisation. ATTENTION! : Cet outil ne contient aucune piece susceptible d'être réparée par l'utilisateur. Ne jamais désassemblier le palan à chaine. Toutjours amener le dispositif à un centre de réparation agrée par Silverline pour l'entretien et les réparations.

Nettoyage

  • Gardez l'appareil propre. La poussière et la saleté provoquent l'usure rapide des éléments internes de l'appareil, ce qui réduit sa durabilité. Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyage. Si possible, nettoyez les orifices de ventilation à l'air comprimé propre et sec.

Lubrification

  • Lubrifie régulièrement les parties mobiles avec un vaporisateur de lubrifiant ajustat. Garde la chaîne de levage et les tiges des deux crochets propres et lubrifiés

ATTENTION ! : Ne JAMAIS laisser de l'huile ou de la graisse entre en contact avec le mécanisme de freinage

Rangement

Ranger cet outil dans un endroit sec et hors de portée des enfants.

Recyclage

Lorsque l'appareil n'est plus en état de fonctionner et qu'il n'est pas réparable, recyclez l'appareil conformément aux régulations nationales.

  • L'outil peut contenir des traces d'huile, de lubrifiants et autres polluants dont l'outil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères
  • Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des déchets pour vous informer de la méthode à suivre pour recycler les outils électriques.

Ce produit silverline bénéficia d'une garantie à vie

Enregistrez ce produit sur www.silverlinetools.com dans les 30 jours suivant l'achat afin de bénéficier de la garantie à vie. La garantie prend effet à partir de la date d'achat figurant sur votre reçu.

Enregistrement de votre achat

Visitez silverlinetools.com, sélectionnez le bouton d'enregistrement et saisissez :

Vos informations personnelles - Les informations concernant le produit et l'achat

Vous recevez le certificat de garantie en format PDF. Veuillez l'imprimer et le conserver avec votre achat.

Conditions de garantie des outils silverline

La période de garantie prend effet à compter de la date de l'achat en magasin, comme indiqué sur votre facture d'achat.

Si ce produit est defectueux pendant les 30 jours qui suivent l'achat, returnez-le au magasin où vous l'avez acheté, avec votre facture, en expliquant en détail le problème. Le produit sera remplacé ou vous serez remboursé(e).

Si ce produit est défectueux après cette période de 30 jours, retournez-le à :

BA21 1WU, royaume uni

Toute demande de service sous garantie doit être soumise pendant la période de garantie.

Avant toute intervention sous garantie, vous devez désigner la facture d'achat originale sur laquelle doivent figurer la date d'achat, votre nom, votre adresse et le lieu d'achat.

Vous devez expliquer en détail la défaillance nécessitant réparation.

Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de garantie seront vérifiées par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice de matériel ou de fabrication.

Les frais de port ne seront pas remboursés. Les articles retournés doivent être convenablement propres et sûrs pour être réparés et devraient être emballés soigneusement pour éviter tout dommage ou toute blessure pendant le transport. Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou sûres.

Toute intervention sera effectuée par Silverline Tools ou ses agents de réparation agréés.

La réparation ou le remplacement du produit ne dépassera pas la période de garantie.

Les anomalies que nous reconnaissons seront couvertes par la garantie et seront rectifiées par la réparation de l'outil, sans frais (hormis les frais de port) ou par son remplacement par un outil en parfait état de fonctionnement.

Les pièces ou les outils remplacés deviennent la propriété de Silverline Tools.

La réparation ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages; ces avantages s'ajoutent à vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement.

La présente garantie couvre:

La réparation du produit, s'il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériel ou de fabrication au cours de la période de garantie.

Si une pièce n'est plus disponible ou n'est plus fabriquée, Silverline Tools la remplacera par une pièce de rechange opérationnelle.

Utilisation de ce produit dans l'UE.

La présente garantie ne couvre pas:

Silverline Tools ne garantit pas les réparations nécessaires du produit engendrées par :

L'usure normale provoquée par l'utilisation conforme aux instructions d'utilisation, par exemple les lames, les charbons, les courroies, les ampoules, les batteries, etc. Le remplacement de tout accessoire fourni tel que les forêts, les lames, les feuilles abrasives, les outils de coupe et les autres articles associés.

Les dommages et les défaillances accidentels causés par une utilisation ou un entretien négligent, une mauvaise utilisation, un manque d'entretien ou une utilisation ou une manipulation imprudente du produit.

L'utilisation du produit à des fins autres que son utilisation domestique normale.

Le moindre changement ou la moindre modification du produit.

L'utilisation de pièces et d'accessoires qui ne sont pas des composants précités de Silverline Tools.

Une installation défectueuse (sauf si l'installation a été réalisée par Silverline Tools). Les réparations ou les modifications réalisées par des tiers autres que Silverline Tools ou ses agents de réparation agréés.

Les demandes de service autres que le droit de rectifier les défaillances de l'outil indiquées dans ces conditions de garantie ne sont pas couvertes par cette garantie.

Garantie batterie

Les batteries de Silverline sont garanties pour 30 jours. En cas de défaut sur une batterie enregistrée lors de la période de garantie batterie, Silverline la replacera gratuitement. Cette garantie ne s'applique pas à l'utilisation commerciale et ne s'étend pas non plus à l'usure normale ou aux dommages causés par des accidents, des mauvais traitements ou une utilisation impropre.

Déclaration de conformité CE

Le sousigné: M. Darrell Morris

Autorisé par : Silverline Tools

Déclare que le produit :

Code d'identification: 282517

Description: Palan à main à chaîne

Est conforme aux directives suivantes :

  • Directive sur les machines 2006/42/CE EN13157:2004+A1:2009

Organisme notification: TUV Rheinland

La documentation technique est conservée par : Silverline Tools

Date:23/07/15

Signature :

SILVERLINE 282517 - Déclaration de conformité CE - 1

Directeur général

Nom et adresse du fabricant ou de son représentant agréé :

Powerbox International Limited, numéro d'entreprise 06897059. Adresse légale :

Central House, Church Street, Yeovil, Somerset BA20 1HH, Royaume-Uni.

Enregistrez votre produit en ligne

Dans les 30 jours. Sous réserve des

termes et conditions appliqués

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERLINE

Modèle : 282517

Catégorie : Équipement de levage