Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Climatisation

SRXCOOL12KEUB - Climatisation Tripp Lite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRXCOOL12KEUB Tripp Lite au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - page 33
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Русский RU
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Capacité de refroidissement : 3,5 kW
Type de climatisation Climatiseur mobile
Dimensions Dimensions : 76 x 38 x 38 cm
Poids Poids : 30 kg
Consommation énergétique Classe énergétique : A
Niveau sonore Niveau sonore : 55 dB
Utilisation Idéal pour les espaces de travail et les petites pièces
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement pour un fonctionnement optimal
Sécurité Protection contre les surcharges électriques
Informations générales Facile à installer, sans besoin de travaux de plomberie

FOIRE AUX QUESTIONS - SRXCOOL12KEUB Tripp Lite

Comment installer le Tripp Lite SRXCOOL12KEUB ?
Assurez-vous de placer l'unité sur une surface plane et stable. Branchez l'appareil à une prise électrique appropriée et suivez les instructions du manuel d'utilisation pour l'installation du tuyau d'évacuation.
Quelle est la capacité de refroidissement de l'appareil ?
Le Tripp Lite SRXCOOL12KEUB a une capacité de refroidissement de 3,5 kW, ce qui est suffisant pour refroidir des espaces allant jusqu'à 37 m².
Comment nettoyer le filtre de l'unité ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'appareil, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
L'unité fait-elle du bruit pendant son fonctionnement ?
Un léger bruit est normal lors du fonctionnement, mais si l'appareil émet des bruits forts ou inhabituels, vérifiez si l'unité est correctement installée et qu'aucun objet ne bloque les ventilateurs.
Quelle est la consommation électrique de l'appareil ?
Le Tripp Lite SRXCOOL12KEUB consomme environ 1,2 kW durant son fonctionnement, ce qui peut varier en fonction des conditions ambiantes.
Puis-je utiliser l'appareil dans une pièce sans fenêtre ?
L'appareil nécessite une évacuation de l'air chaud, donc il est recommandé de l'utiliser dans une pièce avec une fenêtre ou une ouverture pour permettre l'évacuation.
Comment régler la température de l'unité ?
Utilisez le panneau de commande ou la télécommande pour régler la température souhaitée. L'appareil dispose de plusieurs modes, y compris le mode refroidissement et le mode déshumidification.
Y a-t-il une garantie sur le produit ?
Oui, le Tripp Lite SRXCOOL12KEUB est généralement livré avec une garantie limitée d'un an. Vérifiez les documents fournis pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur SRXCOOL12KEUB Tripp Lite

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRXCOOL12KEUB - Tripp Lite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRXCOOL12KEUB de la marque Tripp Lite.

MODE D'EMPLOI SRXCOOL12KEUB Tripp Lite

Manuel d'utilisation

Climatisation portable

SRXCOOL12KEU - Numéro de série : AG-0677 (230 V, 50 Hz)

SRXCOOL12KEUB - Numéro de série : AG-0677 (230 V, 50 Hz)

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Climatisation portable - 1

Introduction 34

Importantes consignes de sécurité 34

36

Installation 37

Fonctionnement 41

Nettoyage et maintenance 42

Dépannage 43

Accessoires disponibles en option 43

Stockage et transport 44

Précautions d'entretien et entretien 44

Schemas de Circuit 47

Garantie 47

Conformité aux normes 48

English 1

Espanol 17

Pycckn 49

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Climatisation portable - 2

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Climatisation portable - 3

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, Etats-Unis · triplite.com/support

Copyright © 2021 Tripp Lite. Tous droits réservés.

Introduction

Le climatiseur portable autonome fournit 12 000 BTU (jusqu'a 3,4kW) de capacite de refroidissement supplémentaire. Conqu pour les environnementis inatmatiques, il est ideal pour refroidir les armoires de racks surchauffees, les points chauds des equipments informatiques et les armoires reseau sans acces a la climatisation des installations. Le climatiseur portable peut concentrer l'air frais a travers son conduit de refroidissement flexible ou refroidir une petite piece a travers sa fente d'ereation a lames. Il filtre et deshumidifie agement l'air pour amelierer les conditions de fonctionnement et la fiabilite des equipments. Le condensat est re-evaporé pour un fonctionnement sans egouttement, you ne perdrez donc pas de temps a vider les reservoirs de collecte d'eau. La conception autonome ne nécessite pas de plomberie ou de circuits speciaux, la configuration est donc rapide et facile. Le refrigerant R290 respectieux de I'environnement repond aux normes environnementales.

Applications recommendées :

  • Refroidissement d'une armoire rack surchauffée.
  • Refroidissement du point chaud d'un équipement à l'intérieur ou à l'extérieur d'une armoire rack.
  • Refroidissement d'une petite piece.

Importantes consignes de sécurité

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Importantes consignes de sécurité - 1

TRES IMPORTANT - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

N'installez pas et n'utilisez pas toute climatisationur portable avant d'avoir lu attentivement ce guide d'instructions.

Veuillez conserver ce manuel comme garantie du produit et pour toute referrerence future.

Ce manuel contient des instructions et des averissements devant etre suivis pour I'installation, l'utilisation et le rangement de ce produit. Le non-respect de ces averissements pourrait annuler votre garantie.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - TRES IMPORTANT - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. - 1

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - TRES IMPORTANT - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. - 2

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - TRES IMPORTANT - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. - 3

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - TRES IMPORTANT - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. - 4

Avertissements

  • Chaque utiliseur individuel doit s'assurer de déterminer avant l'utilisation si cet appeareil est adapté, équat ou sur pour l'utilisation prévue. Dans la mesure ou les applications individuelles sont soumises à d'importantes variations, le fabricant ne formule aucune déclaration et ne donne aucune garantie quant à l'adaptation ou à l'adéquation de cet appeareil pour des applications spécifiques.
  • Installer l'appareil à l'intérieur, à l'ecart des températures extrêmes ou de l'humidité, de la lumière directe du soleil, de la poussière et de contaminants conducteurs.
    Laisser un espace suffisant autour de l'appareil pour la ventilation, avec des cotés arrere et ventilés d'au moins 51 cm (20 po) des murs ou d'autres obstacles.
  • Installer l'appareil sur une surface plane avec un dénivèle ne dépassant pas 10^ .
  • Brancher directement l'appareil à une prise de courant secteur mise à la terre. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une décharge électrique ou un incendie.
  • Cet apparéil est conçu pour fournir un refroidissement supplémentaire pour les points chauds localisés.
    L'alimentation de cet appeareil doit etre conforme a la valeur nominale indiquee sur sa plaque signaletique.
  • Ne pas modifier la fiche et ne pas utiliser un adaptateur qui empêcherais la connexion à la terre.
  • Ne pas utiliser de rallonge pour brancher l'appareil à une prise secteur. Utiliser uniquement le cordon d'alimentation foumi avec l'appareil.
  • Cet apparéil doit être installé conformément aux réglementations nationales en matière de câblage.
  • Ne pas brancher d'équipment supplémentaire dans la prise ou l'appareil est branché. La surcharge de la prise peut provoquer une décharge électrique ou un incendie.
  • Ne pas essayer pas d'allumer ou d'eteindre l'appareil en branchant ou en débranchant la fiche CA. Une décharge électrique dangereuse peut survenir. Utiliser la touche marche/arrêt pour allumer ou teindre l'appareil.
  • Éteindre l'appareil et le débrancher de l'alimentation secteur avant d'effectuer toute opération de maintenance.
  • Avant de raccorder l'appareil à un système d'évacuation dédié, l'eteindre et le débrancher. Il existe un risque de décharge électrique lorsque l'appareil est branché.
  • Ne pas utiliser de diluants, d'alcool, de détergents ou de brosses abrasives pour nettoyer le boitier de l'unité. Ces produits peuvent endommager le boitier.
  • Ne pas verser d'eau sur l'unité. Cela peut provoquer un choc électrique et endommager l'unité.
  • Ne pas utiliser l'unité sans le filtré à air. Cela peut provoquer une accumulation de poussière susceptible d'endommager l'unité.
  • Ne pas tenter d'utiliser l'unité dans une piece avec une circulation d'air insuffisante. Fournir de l'air d'appoint conformément aux codes de construction applicables.

Importantes consignes de sécurité

  • Ne pas placer d'objets sur l'appareil.
  • Ne pas utiliser vos climatiseur dans une chambre humide, telle qu'une salle de bains ou une buanderie. Ne pas essayer d'installer cet apparéil en tant que climatiseur de fenêtre.
  • Ne pas dépasser la plage de température de fonctionnement de cet apparéil comprise entre 17 et 35^
  • N'utiliser aucun moyen pour accelerer le processus de dégivrage ou pour nettoyer, autres que ceux recommends par le fabricant.
    Lappareil doit etre stocke dans une piie quinutilise pas en continu des sources d'inflammation (par exemple : des flammes ouvertes, un appareil fonctionnant au gaz ou un radiateur electrique en fonctionnement.)
  • Ne jeter aucune piece de cet apparéil dans un feu.
  • Sachez que les réfrigerants utilisés peuvent ne pas être odorants.
    L'appareil doit être installé, utilisé et stocké dans une piece avec une surface au sol supérieure à 13m^2
    L'entretien ne doit etre effectue que conformement aux recommandations du fabricant.
    Lappareil doetre stocke dans un endroit bien ventilé ou la taille de la pièce correspond à la superficie de pièce specifiée pour son utilisation.
  • Toutes les procedures de travail qui affectent les dispositifs de sécurité ne doivent etre effectuees que par des personnes competentes.
    Veiller a ce que la ventilation de l'entree et de la sortie ne soit pas bloquee de maniere permanente.
  • Ne pas utiliser cet apparéil dans une atmophère explosive ou corrosive.
  • Nettoyer regulierement le filtre à air pour un refroidissement plus efficace.
    Lorsque l'appareil est eteint, veuillez attendre au moins 3,5 minutes avant de le redemarrer. Ceci afin d'eviter d'endommager le compresseur.
    Cet appeil a besoin d'au moins 7 ampere s'delecrite pour que son compresseur fonctionne. Ne pas utiliser de rallonge avec cet appareil.
    Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou des personnes possédant les mêmes qualifications afin d'éviter tout risque.
  • Cet apparieil convient à une utilisation dans les endroits ou des enfants sont susceptibles d'être présents.
    Cet appareil peut etre utilise par des enants ages de 8 ans et plus et par des personnes qui manquent d'experience et de connaissances sils sont supervisees ou ont reu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sicure et comprennet les dangers associés.
  • Les enfants doivent être superviseurs pour veiller à ce qu'ils ne seront pas de l'appareil comme jouet.
    Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas etre effectués par les enfants sans supervision.
    L'utilisation de ce produit avec des dispositifs de maintien en vie n'est pas recommandee dans les cas ou une panne de ce produit serait susceptible d'entrainer une panne du dispositif de maintien en vie ou de nuire considerrablement a sa sécurité ou a son efficacite.

Déclaration d'impédance

Nous déclarons que ces modèles ne sont raccordés qu'ä une alimentation avec l'impédance système pertinente ne dépassant pas 0,219 ohm. Des restrictions de branchement peuvent être imposées par la compétie d'électricité quant à l'utilisation de l'équipment si l'impédance du système pertinent au point d'interface sur le site de l'utilisateur dépasse 0,219 ohm. Si nécessaire, consultez cette compétie d'électricité pour obtenir des informations sur l'impédance du système.

\section*{Caracteristiques}

Vuede face

A Panneau de commande
B Poignées encapsrées
C Couvercles du filtré à air
D Sortie de drainage
E Roulettes
Face avant
6 Sortie d'air frais
Insert de fente d'aération à lames (préinstallé)
Adaptateur de conduit de refroidissement (en option)
Face arrriere
K Evacuation d'air chaud
P Sortie de drainage de I'evaporateur
M Filtre d'évaporateur
N Filtre du condenseur

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Vuede face - 1

Panneau de commande

A Touche « POWER » (MARCHE/ARRÉT)
B Touche « FUNCTION » (FONCTION)
C Touche « TIMER » (MINUTERIE)
D Touche « FAN SPEED » (VITESSE DU VENTILATEUR)
E Touche « QUIET » (Silencieux)
F Touches de contrôle de température
G Affichage numérique
Voyants LED du mode de fonctionnement
Voyants LED du mode vitesse du ventilateur

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Panneau de commande - 1

Installation

Avertissement : après avoir retiré l'appareil de son emballage, vérifie qu'il n'y a pas de pieces endommagées ou manquantes. (Reportez-vous à la liste des pieces ci-dessous.)

Si vous remarquez un problème, rendez-vous sur triplite.com/support pour une assistance. N'essayez pas de faire fonctionner un apparéil endommagé.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Installation - 1
Conduit d'évacuation (le tube le plus long)

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Installation - 2
Conduit de refroidissement (le tibre le plus court)

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Installation - 3
Adaptateur du conduit d'évacuation

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Installation - 4
Panneau d'évacuation régiable (2 Sections)

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Installation - 5
Vis autotaraudeuse 2 adaptateurs de conduit (1 pré-installed)

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Installation - 6

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Installation - 7
Insert de fente d'aération à lames (pré-installe)

Listedespiecesceaccessoires:

Placement de l'appareil

Placez l'appareil sur une surface plane et nivelée pres d'une prise secteur avec mise à la terre conformément à la plaque signalétique de l'appareil (90 à 110 % de la tension spécifiée). Laissez un espace suffisant autour de l'appareil pour la ventilation, avec des côtes arrière et ventilés d'au moins 51 cm (20 po) des murs ou autres obstacles. Placez l'appareil dans un endroit avec un accès pratique à un faux plafond ou à une fenêtre pour fouir le chemin plus direct et le plus court possible pour le conduit d'évacuation flexible. Si vous prévoyez d'utiliser le conduit de refroidissement flexible pour concentrer l'air frais sur un dispositif ou une armoire en rack spécifique, placez l'appareil près du dispositif ou de l'armoire en rack cible pour fouir le chemin plus direct et le plus court disponible pour le conduit de refroidissement.

Avertissement: ne pas utiliser de rallonge pour brancher l'appareil à une prise secteur. Utiliser uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil.

Remarque: si l'appareil fonctionne dans un espace confiné (tel qu'un placard), vous devez fournir de l'air d'appoint afin de maintainir l'efficacité de l'écoulement d'air. Une fente d'áération de 645 cm² (100 po²) ou plus installé pres du bas de la porte devant fournir suffisamment d'air d'appoint pour une armoire typique. Consultez les codes de construction applicables pour plus d'informations.

Tuyau dévacuation non illustré—voir la Section 3.

2 Raccord du conduit de refroidissement (en option)

L'insert de la fente d'aération à lames pré-installed est adapté aux applications de refroidissement de la piece. Si vous prévoyez de refroidir une piece, passez à l'étape 2 puis à l'étape 3. Si vous prévoyez d'utiliser le conduit de refroidissement flexible pour concentrer l'air frais sur un dispositif ou un rack spécifique, suive les instructions ci-dessous.
2-1 Retirez l'insert de la fente d'aération à lames en le tirant vers l'extérieur et vers le haut.
2-2 Alignez l'adaptateur du conduit de refroidissement A dans l'ouverture de la fente d'aération et pousez-le vers le bas jusqu'à ce qu'il s'échénette.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Raccord du conduit de refroidissement (en option) - 1

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Raccord du conduit de refroidissement (en option) - 2

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Raccord du conduit de refroidissement (en option) - 3

Installation

2-3 Raccordez le conduit de refroidissement flexible (le tube plus court A) à l'adaptateur du conduit de refroidissement. Alignez le conduit avec l'ouverture de l'adaptateur circulaire, poussez-le vers le bas et tournez-le dans le sens horaire pour le visser dans l'adaptateur jusqu'à la butée. Ne serrez pas trop ou ne force pas au-delà de la butée.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Installation - 1

2-4 Placez l'autre extrémité du conduit de refroidissement prés de l'admission d'air de l'armoire rack ou du dispositif cible, en utilisant le chemin le plus direct et le plus court disponible. Si vous prévoyez de refroidir une armoire de rack, placez l'extrémité du conduit de refroidissement sur une zone perforée prés de la porte avant de l'armoire (ou à proximate de la partie supérieure du banc d'équipements nécessitant un refroidissement). L'air frais s'écoulera et se repandra à travers les prises d'air à l'avant de l'armoire de rack.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Installation - 2

3 Raccordement du conduit d'évacuation (requis)

3-1 Raccordez le conduit d'évacuation flexible (le tube le plus long à l'ouverture d'évacuation d'air chaud sur le panneau arrière de l'appareil). Alignez le conduit avec l'ouverture d'éaporation circulaire, puissez-le vers l'intérieur et tourne-le dans le sens horsaire jusqu'à ce qu'il touche la butée.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Installation - 3

3-2 Raccordez l'autre extrémité du conduit d'évacuation A à l'adaptateur du conduit d'évacuation B. Alignez le conduit avec l'ouverture de l'adaptateur circulaire, puissez-le vers l'intérieur et toumez-le dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il se visse fermement dans l'adaptateur.

Si vous prévoyez de raccorder le conduit d'évacuation à un faux plafond, passez à l' étape
vous prévoyez de raccorder le conduit d'évacuation à une fenêtre, passez à l' étape

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Installation - 4

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Installation - 5

Installation

4 Raccordement d'évacuation du faux plafond

Avertissement : certains plafonds peuvent nécessiter des procédures d'installation modifiées. L'utilisateur doit s'assurer que le matériel et les procédures sont appropriées avant de procéder à l'installation. Les procédures décrites dans ce manuel peuvent ne pas être appropriées à toutes les applications.

4-1 Choisissez un panneau de faux plafond amovible pres de l'appareil pour fournir le chemin le plus direct et le plus court disponible pour le conduit d'évacuation flexible. Mesurez la largeur du panneau de plafond, y compris la portion qui repose sur la grille de plafond. Combinez les deux sections du panneau d'évacuation régiable, puis ajustez le panneau d'évacuation pour qu'il corresponde à la largeur du panneau de plafond. Une fois le panneau d'évacuation régèle sur la bonne largeur, utilisez la vis autotaraudeuse incluse pour le bloquer en position.

Remarque: le panneau d'évacuation peut être régisé de 52,1 à 104,1 cm (20,5 à 49,2 po). Certaines installations peuvent nécessiter de raccourcir le panneau d'échéppement pour une insertion correcte.

4-2 Insérez l'adaptateur du conduit d'évacuation dans le trou oblong du panneau d'évacuation régiable. L'adaptateur s'enclenche.

4-3 Faites glisser le panneau du plafond hors du passage et placez le panneau d'évacuation à l'intérieur de l'espace du plafond. Laissez le panneau d'évacuation reposer sur le dessus de la grille de plafond.

Remarque: il doit y avoir au moins 25,4 cm (10 po) d'espace ouvert au-dessus du panneau d'évacuation pour permettre un écoulement d'air suffisant.

4-4 Faites glisser le panneau de plafond pour le remetre en place de maniere a ce qu'il rejoigne le panneau d'évacuation et comble tout écart dans le plafond. Un joint étanche permettra une efficacité maximale du refroidissement. Si l'installation est permanente, tailliez le panneau de plafond de sorte qu'il ne chevauche pas la grille de plafond.

Remarque: le conduit d'évacuation flexible peut se déployer jusqu'à une longueur maximale de 300 cm (118 po). Fournissez le chemin le plus direct et le plus court disponible. La flexion ou l'étirement excessif du conduit réduira l'efficacité du refroidissement.

Une fois I'etape a terminée, passez a I'etape c.

5 Connexion de l'évacuation de fenêtre

Avtissement : certaines fenêtes peuvent nécessiter des procédures d'installation modifiées. L'utilisateur doit s'assurer que le matériel et les procédures sont appropriées avant de procédé à l'installation. Les procédures décrites dans ce manuel peuvent ne pas être appropriées à toutes les applications.

51 Mesurez l'ouverture de la fenetre. Combinez les deux sections du panneau d'évacuation régable, puis réglez le panneau d'évacuation pour qu'il corresponde à la largeur de l'ouverture de la fenetre. Une fois le panneau d'évacuation régèle sur la bonne largeur, utilisez la vis autotaraudeuse incluse pour le bloquer en position.

Remarque: le panneau d'évacuation peut être régisé de 52,1 à 104,1 cm (20,5 à 49,2 po). Il est compatible avec le montage vertical et horizontal.

5-2 Insérez l'adaptateur du conduit d'évacuation dans le trou oblong du panneau d'évacuation régiable. L'adaptateur s'échéné.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Connexion de l'évacuation de fenêtre - 1

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Connexion de l'évacuation de fenêtre - 2

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Connexion de l'évacuation de fenêtre - 3

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Connexion de l'évacuation de fenêtre - 4

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Connexion de l'évacuation de fenêtre - 5

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Connexion de l'évacuation de fenêtre - 6

Installation

5-3 Insérez le panneau d'évacuation dans l'ouverture de la fenêtre, puis fermez la fenêtre contre le panneau d'évacuation. Un joint étanche permettra une efficacité maximale du refroidissement. Remarque : il doit y avoir au moins 25,4 cm (10 po) d'espace ouvert derrière le panneau d'évacuation pour permettre un écoulement d'air suffisant.

Remarque: le conduit d'évacuation flexible peut s'étendre jusqu'à une longueur maximale de 300 cm (118 po). Fournissez le chemin le plus direct et le plus court disponible. La flexion ou l'étirement excessif du conduit réduira l'efficacité du refroidissement.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Installation - 1

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Installation - 2
INCORRECTCORRECT

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Installation - 3

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Installation - 4

6 Insertion du bouchon de drainage

Avertissement : l'évaporateur intégré de l'appareil ne fonctionnera pas tant que vous n'aurez pas inséré le bouchon de drainage dans la sortie de drainage.

Lorsque l'appareil refroidit ou déshumidifie, de la condensation apparait. L'appareil dispose d'un evaporateur intégré qui lui permet d'expulser la condensation à travers le flux d'évacuation d'air chaud. Cette fonction permet à l'appareil de fonctionner indéfiniment sans nécessiter de vider un réserve de collecte d'eau. L'appareil est livré avec les bouchons de drainage supérieur et inférieur installés.

6-1 Mode Refroidissement avec ré-evaporation

Les deux bouchons doivent rester installés pour permettre la ré-evaporation de la condensation.

6-2 Mode Refroidissement sans ré-evaporation

Pour utiliser le mode Refroidissement sans ré-évaporation de la condensation, retrez le bouchon de drainage inférieur et achemiez la conduite d'écoulement fournie par l'utilisateur vers le drainage externe. Le bouchon de drainage supérieur doit rester installé.

Lors de l'utilisation de l'appareil en mode Deshumidification, retirez le bouchon de drainage supérieur et acheminez la conduite d'écoulement fournie par l'utilisateur vers le drainage exteme. Le drain inférieur doit rester installé. Cela maximisera la quantité d'eau retiree de I'air.

Remarque: si le système de drainage est obstrué, un petit réservoir interne recueillera la condensation. Si le système de drainage n'est pas décharge avant le replissage du réseau interne, l'appareil s'éteint automatiquement.

Avertissement : avant de raccorder l'appareil à un système de drainage dédié, éteignez-le et débranchez-le. Il existe un risque de décharge électrique lorsque l'appareil est branché.

Remarque: si le système de refroidissement de votre bathtub a des retards de thermostat la nuit ou le week-end, connait des arrêts périodiques ou une capacité de refroidissement limitée, vous devrez peut-être envisager des alternatives à l'installation standard. Ce produit est concu pour être utilisé en tant que dispositif de refroidissement supplémentaire et ne peut pas compenser les fluctuations significatives de la température ou de l'humidité du bathtub.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - 6-2 Mode Refroidissement sans ré-evaporation - 1

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - 6-2 Mode Refroidissement sans ré-evaporation - 2

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - 6-2 Mode Refroidissement sans ré-evaporation - 3

Fonctionnement à basse température

Le climatiseur est un refroidisseur de haute performance, capable de produces une sortie d'air tres froid. Lorsque l'appareil est utilise dans des environnementes qui sont déjà froids (20oC ou moins), Tripp Lite recommende d'utiliser le mode Deshumidification uniquement. Cela permettra a l'appareil de continuer a fournir le refroidissement supplémentaire tout en evitant tout probleme de givrage de I'evaporateur cause par la basse temperature ambiente.

Fonctionnement

Avertissement : installez l'appareil conformément aux instructions de la section « Installation » avant de tenter de l'utiliser.

Alimentation

Allumez ou eteignez l'appareil en appuyant sur la touche « POWER » (MARCHE/ARRET).

L'appareil présente un déal de comprésur de trois minutes afin d'éviter les surcharges potentielles du circuit lors du démarrage.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Alimentation - 1

Fonction de redémarrage automatique

L'appareil sallume et reprend son fonctionnement automatiquement lorsque l'alimentation est retable après une coupure de courant. L'appareil utilisera les mêmes réglages qu'il a utilisé immediatement avant la coupure de courant. Remarque : si la coupure de courant est courte, l'appareil fera uniquement fonctionner le ventilateur pendant trois minutes avant de reprenevre le fonctionnement normal. Le décai permet au compresseur de dépressuriser pour que l'appareil fonctionne correctement lorsqu'il passe en mode refroidissement.

Mode Refroidissement

Appuyer sur la touche « FUNCTION » (FONCTION) permet d'altemer entre le mode Refroidissement et le mode Déshumidification. Levoyant LED « COOLING » (REFROIDISSEMENT) s'allume lorsque le mode Refroidissement est actif.

Appuyez sur les touches TEMP + et TEMP- pour regler la temperature en mode Refroidissement. La temperature selectionnee est affichee sur I'ecran numerique. Une fois configuree, la temperature souhaitee clignotera cinq fois après quoi I'ecran affichera la temperature ambiente actuelle.

Appuyez sur la touche « FAN SPEED » (VITESSE DU VENTILATEUR) pour faire défiger les vitesses du ventilateur haute, moyenne et basse. Un voyant LED s/allume pour indiquer la vitesse du ventilateur sélectionnée.

Lorsque la vitesse est reglee sur AUTO, l'appareil selectionne automatiquement une vitesse de ventilateur en fonction de la temperature ambiente et de la temperature definite. Si la temperature ambiente est inférieure à la temperature definite, le ventilateur fonctionne et le voyant LED « COOLING » (REFROIDISSEMENT) clignote pour indiquer que le compresseur est arreté. Lorsque le refroidissement reprend, le voyant LED « COOLING » (REFROIDISSEMENT) reste allumé.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Mode Refroidissement - 1

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Mode Refroidissement - 2

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Mode Refroidissement - 3

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Mode Refroidissement - 4

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Mode Refroidissement - 5

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Mode Refroidissement - 6

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Mode Refroidissement - 7

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Mode Refroidissement - 8

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Mode Refroidissement - 9

Appuyer sur la touche « FUNCTION » (FUNCTION) permet d'altemer entre le mode Refroidissement et le mode Déshumidification.

Le voyant LED « DEHUMIDIFY » (DÉSHUMIDIFICATION) s/allume lorsque le mode Déshumidification est actif. En mode Déshumidification, le ventilateur fonctionne à vitesse fixe et les commandes de température ne sont pas pertinentes. Pour des performances optimes en mode Déshumidification, fermez les fenêtres et les portes, retirez le bouchon de drainage supérieur et achemine la conduite d'écoulement fournie par l'utilisateur vers le drainage extreme.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Mode Refroidissement - 10

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Mode Refroidissement - 11

Minuterie

La touche « TIMER » (MINUTERIE) vous permet de planifier la mise en marche ou l'arrêt automatique de l'appareil.

Minuterie de mise en marche (Remarque: l'appareil doit etre eteint pour permetre l'activation de la fonction Minuterie de mise en marche. Confirmez que les reglages du mode, de la temperature et de la vitesse du ventilateur sont corrects avant d'activer la fonction minuterie.) Activez la minuterie en appuyant sur la touche « TIMER » (MINUTERIE). Appuyez sur les touches TEMP+ et TEMP- pour regler le delai (en heures) avant que l'applieil ne sallume. Le nombre d'heures est affiché sur I'ecran numerique. Le nombre clignotera a I'ecran cinq fois avant de revenir à la temperature actuelle.

Minuterie d'arrêt (Remarque : l'appareil doit être allumé pour activer la fonction Minuterie d'arrêt.) Activez la minuterie en appuyant sur la touche « TIMER » (MINUTERIE). Appuyez sur les touches TEMP+ et TEMP-pour régler le délié (en heures) avant que l'appareil ne s'éteigne. Le nombre d'heures est affché sur l'écran numérique. Le nombre clignotera à l'écran cinq fois avant de revenir à la température actuelle.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Minuterie - 1

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Minuterie - 2

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Minuterie - 3

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Minuterie - 4

Mode Contrôle silencieux

L'appareil comprend un mode de contrôle silencieux qui regule le refroidissement via la minuterie et le microprocesseur pour atteindre des niveaux de fonctionnement plus silencieux lorsque le bruit est un problème.

Pour l'activer, appuyez sur la touche « QUIET » (SILENCIEUX). Levoyant LED Silencieux s'allume. Reglez la température souhaitee, puis la minuterie sur la durée du cycle du mode de contrôle silencieux. Au cours du cycle, la mémoire du microproceseur ajuste la température prédéfinie de 1^ après une heures à 2^ après deux heures. Une fois la température atteinte, l'appareil maintainé la température pendant la durée régée.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Mode Contrôle silencieux - 1
QUIET

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Mode Contrôle silencieux - 2
QUIET

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Mode Contrôle silencieux - 3
TIMER

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Mode Contrôle silencieux - 4
TEMP-

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Mode Contrôle silencieux - 5

Fonctionnement

Changement d'unité de degré

L'appareil peut afficher la température en Celsius et en Fahrenheit. Le réglage par défaut pour les SRXCOOL12KEU et SRXCOOL12KEUB est Celsius.

Pour basculer entre les modes de température, mettez l'appareil en mode veille. Le climatiseur est en mode veille lorsqu'il est branché à l'alimentation secteur sous tension, mais étant. Maintenez ensuite la touche « FUNCTION » (FONCTION) enforcée pendant 10 secondes. Pour vérifier que les unités de degré ont changé, mettez l'appareil sous tension.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Changement d'unité de degré - 1

Alarme

Lorsque le réserve d'eau est rempli, l'appareil affiche le message « E4 » sur son écran. Pour reprendre le fonctionnement normal, éteignez l'appareil, retirez le bouchon de drainage et vidangez l'excess d'eau de l'appareil. Remettez la fiche et allumez l'appareil pour commencer à refroidir.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Alarme - 1
O ALARM

Nettoyage et maintenance

Nettoy e t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t

Remarque: débranchez toujours le climatiseur de la prise de courant avant de le nettoyer.

Nettoyage des filtres à air

ll t i du refroidissement et peut comprometer la qualite de l'air. Tripp Lite recommande de nettoyer les filtres au moins une fois toutes les deux semaines. Si l'appareil est utilise dans un environnement poussiereux, les filtres peuvent nevoir etre nettoyés ou replacés chaque semaine.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Nettoyage des filtres à air - 1

Avant de nettoyer les filtres, eteignez l'appareil et debranchez-le! Il existe un risque de decharge electrique lorsque I'appareil est branche.

Ne faites jamais fonctionner l'appareil de refroidissement sans le filtré.

  1. Éteignez l'appareil et débranchez-le.
  2. Retirez les filtres A en les faisant glisser hors du boitier.
  3. Utilisez un aspirateur ou tapez légerement sur le filtré pour enlever la poussière et la saleté.
  4. Nettoyez les filtres à l'eau chaude avec un détergent neutre. Ne mettez pas les filtres dans un lavevaisselle ou n'utilise pas de détergents ou de produits chimiques agressifs. Laissez les filtres sécher complètement après le lavage.

Remarque: n'utilise pas d'eau plus chaude que 40^ pour nettoyer les filtres.

  1. Remettez les filtres en les replaçant dans leur position d'origine.
  2. Branchez l'appareil et repreneze le fonctionnement normal.

Nettoyage du boitier

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Nettoyage du boitier - 1

Avant de nettoyer le boitier, eteignez l'appareil et debranchez-le! Il existe un risque de decharge electrique lorsque l'appareil est branché.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Nettoyage du boitier - 2

  1. Éteignez l'appareil et débranchez-le.
  2. Utilisez un chiffon sec et non abrasif pour essuyer le boitier. Si nécessaire, utilisez de l'eau tiède pour humidifier le chiffon. N'utilise jamais de produits chimiques abrasifs, de substances volatiles, d'essence, de benzène, de diluants, de détergents, de chiffons traités chimiquement, d'autres produits chimiques agressifs ou solvants nettoyants pouvant endommager l'extérieur du boitier. Ne verse pas d'eau directement sur l'appareil ou dans les mécanismes. Cela entraîne un risque de décharge électrique et de détérioration des composants électriques ainsi que de l'isolement du cablage.
  3. Utilisez une Brosse à soies souples pour nettoyer entre les orifices de ventilation.
  4. Utilise soigneusement un aspirateur pour nettoyer les bobines du condenseur.

Dépannage

Parcourez les solutions possibles ci-dessous. Si le problème persiste, veuillez consulter la page triplite.com/support pour obtaining de l'aide.

Problème Cause possible Solution possible
L'appareil ne fonctionne pas.L'apparil est étont.Allumoz l'appareil. (Voir la section « Fonctionnement ».)
L'apparil n'est pas branché. Branchez l'apparil dans uneprése do courant adapté.
L'alimentation secteur est coupé. Vérifie les fusibles oule disjoncteur.
Les performances de refroidissement sont insalisfaisantes.L'évacuation ou l'admission d'air est bloquée.Confirmez que tous les conduits et prises d'entrecè sont exempts d'obstacles.
Le réglage de la température est trop élevé. Réglez la température.
Le réglage de la vitesse du ventilateur est trop faible. Réglez le ventilateur.
Les filtres à air sont sales. Nettoyez les filtres à air.
La puissance de l'armoire de rack, la taille de la pièce ou la température ambiente dépasse la capacité de refroidissement d'un seul apparil.Instalzés des apparels supplémentaires ou contactez Tripp Lite pour des solutions de refroidissement supplémentaires adaptées à votre application.
De l'eau fuit de l'appareil.Le bouchon de drainage n'est pas installé.Insérez le bouchon de drainage dans la sortie de drainage. (Voir la section « Installation ».)
L'appareil générale des vibrations ou des bruits excessifs.L'apparil est sur une surface inégale ou instable. Déplace z'appareil vers une surface plane et stable.
L'apparil a accumulé de la glace ou du givre.L'apparil fonctionne dans un environnement avec une humidité excessive.OPTION 1 : éteignez l'apparil et laissez-le dégiver. Une fois dégivré, assurez-vous que l'apparil fonctionne avec la vitesse du ventilateur régée sur HIGH (ELEVE).
OPTION 2 : éteignez l'apparil et laissez-le dégiver. Une fois dégivré, faites fonctionner l'apparil en mode DÉSHUMIDIFICATION ou augmentez le point de consigne de la tempête souhaitée.

Codes d'affchage supplémentaires

Codes d'erreur

Les SRXCOOL12KEU et SRXCOOL12KEUB de Tripp Lite ont la capacité de se surveiller en continu. Si une erreur survient, l'écran affichera l'un des 4 codes d'erreur ci-dessous :

Code d'erreur Description
E1 Erreur du capteurde température interieure
E2 Erreur du capteurde température intere
E3 Erreur du réfrigérant
E4 Plein d'eau

Le code E4 peut etre efface en vidant le reservoir d'eau.Consultez le journal des alarmes dans la section Fonctionnement pour plus de details.

Pour les codes E1, E2 et E3, suivez les étapes suivantes :

  1. Éteignez l'appareil en le débranchant de la source pendant 5 minutes.
  2. Rebranchez l'appareil.
  3. Redemarrez l'appareil.

Si le code reste efface, continuz a faire fonctionner l'appareil comme d'habitude. Si le code revient, veuillez contacter Tripp Lite pour plus d'instructions.

Code dF

« dF » s'affiche lorsque le SRXCOOL12KEU ou le SRXCOOL12KEUB détecte une condition dans laquelle la bobine fonctionne à un seuil inférieur à 1 °C pendant plus de 15 minutes.

En cas de code dF affiché, les ventilateurs de l'appareil fonctionneront sans le compresseur pour éviter le gel de l'évaporateur. Une fois la température de la bobine revenue à un seuil supérieur à 1^ , le compresseur reprendra son fonctionnement normal.

Si le problème persiste, l'appareil fonctionne dans un environnement trop froid. Tripp Lite recomande que l'appareil fonctionne en mode Deshumidification uniquely si les températures de fonctionnement sont inférieures à 20^ . Voir Fonctionnement a basse temperature à la section 6-3 pour plus d'informations.

Accessoires disponibles en option

Gestion du refroidissement à distance

Ajoutez la gestion du refroidissement à distance avec le module optionnel SRCOOLNETLX. Cela vous permet un accès à distance complet pour la surveillance de l'etat, les notifications d'événements et la gestion des dispositifs sur votre réseau. Avec le SRCOOLNETLX installé, vous pouvez :

  • modifier les réglages et surveiller la température et l'humidité depuis n'importe quel endroit
  • receivevoir des alertes via navigateur web, SNMP, SSH, Telnet ou interfaces de ligne de commande
  • acceder aux informations détaillées sur l'objet et aux journaux d'événements

Pour en savoir plus sur le SRCOOLNETLX, rendez-vous sur tripplite.com.

Stockage et transport

Stockage

Avont de stocker l'appareil, verifie que les conduits et les orifices de ventilation sont fixés ou retirés et entretenus correctement. Confirmez également que l'appareil est drainé de la condensation.

Transport, marquage et stockage des unités

  1. Le transport d'équipements contenant des réfrigérants inflammables doit être effectué conformément à toutes les réglementations locales en matière de transport.
  2. Le marquage des équipements utilisant des plaques indiquant le type de réfrigerant doit être en place et conforme aux réglementations locales.
  3. Le stockage de l'équipement doit être conforme aux instructions du fabricant.
  4. Stockage des équipements emballés (non vendus). La protection doit être assurée de manière à ce que l'endommagement mécanique de l'équipement à l'intérieur du colis ne provoque pas de fuite de la charge du réfrigerant. Le nombre maximum de pieces d'équipement pouvant être stockées ensemble est déterminé par les reglementations locales et ne doit pas être dépasse.
  5. L'appareil doit être stocké correctement pour éviter tout dommage mécanique.

Précautions d'entretien et entretien

Entretien

Votr prit Tripp l est couvert par la garantie decrite dans ce manuel. Tripp Lite propose egalement divers programmes de garantie etendue et d'entretien sur site. Pour plus d'informations sur I'ssallation et la maintenance de I'equipement, rendez-vous sur triplite.com/support. Avant de renvoyer voitre produit pour reparation, procedez comme suit :

  1. Passez en revue les procedres d'installation et d'utilisation de ce manuel pour vous assurer que le problème ne provient pas d'une interprétation incorrecte des instructions.
  2. Si le problème persiste, ne contactez pas et ne returnez pas immédiatement le produit à sauter revendeur. Au lieu de cela, consultez le site triplite.com/support.
  3. Si le problème nécessite une réparation, rendez-vous sur le site triplite.com/support et cliquez sur le lien « Retour du produit ». Vous pourrez alors demander un numéro d'autorisation de return de matériel (RMA), exigeé pour toute réparation. Ce simple formulaire en ligne vous demandera de fourir la reférence et le numéro de série de votre apparéil, ainsi que autres renseignements sur l'acheteur. Le numéro RMA et les consignes d'expédition vous seront envoyés par courriel. Tout dommage (direct, indirect, spécial ou consécutif) au produit encouru lors de l'expédition à Tripp Lite ou à un centre de service agreeé Tripp Lite ne sera pas couvert par la garantie. Les frais de transport des produits envoyés à Tripp Lite ou à un centre de service agreeé Tripp Lite doivent être payés d'avance. Indiquez le numéro RMA sur une face extérieure du colis. Si le produit est encore sous garantie, veillez joindre une copie de votre reçu. Renvoyez le produit pour réparation en vous adressant à un transporteur assured dont l'adresse vous a été fournie lorsque vous avez demanded le numéro RMA.

Précautions d'entretien

Mise en garde générale pour l'espace de travail : tout le personnel d'entretien et les autres personnes travaillant dans la zone locale doivent etre informés de la nature des travaux en cours. Le travail dans les espaces confinés doit etre evite. La zone autour de l'espace de travail doit etre balisee. Assurez-vous que les conditions dans la zone ont ete securises grace au controle des matieres inflammables. Une ventilation adequate doit etre foumie. Avant de demarrer une opération d'entretien :

1. Verifiez la zone

Avont de commencer les travaux sur les systèmes contenant des réfrigerants inflammables, des contrôles de sécurité sont nécessaires pour s'assurer que le risque d'inflammation est réduit au minimum. Pour la réparation du système de réfrigération, les précautions suivantes doivent être respectées avant d'effectuer des opérations sur le système.

Des travaux devraient etre entreeis dans le cadre d'une procedure controlee ainf de reduire au minimum le risque de presence d'un gaz ou d'une vapeur inflammable pendant I'execution des travaux.

Vetf t f t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0
Prsence dextincteurs : si des travaux a chaud doivent et re efectués sur lequipement de frigieration ou sur toute piocce associée, un equipement dextinction dincendie appropié doit etre disponible a portee de main. Installez un extincteur a poudre sèche ou au CO2 a proximite de la zone de charge.
- Aucune source d'inflammation : aucune personne effectuant des travaux dans le cadre d'un système de réfrigeration qui consiste à exposer des tuyaux contenant ou ayant contenu un réfrigérant inflammable ne doit utiliser des sources d'inflammation de telle sorte qu'elles puissant entraîner un incendie ou une explosion. Toutes les sources d'inflammation possibles, y compris la cigarette, doivent être suffisamment élognées du site d'installation, de réparation, d'enlevement et délimination, au cours duquel un réfrigérant inflammable peut être libéré dans l'espace environnant. Avant les travaux en cours, la zone autour de l'équipement doit être examinée pour s'assurer qu'il n'y aaucun danger d'inflammation ou d'allumage.Des panneaux indiquant « Interdiction de fumer » doivent être affichés.
Zone ventilée : assurez-vous que la zone est ouverte ou qu'elle est suffisamment ventilée avant d'ouvir le système ou d'effectuer des travaux à chaud. Un certain degré de ventilation doit se poursuivre pendant la période pendant laquelle les travaux sont effectuels. La ventilation doit disperser en toute sécurité tout réfrigerant libre et de préférence l'expulser vers l'extérieur dans l'atmosphère.
- Verification de l'équipment de réfrigeration : lorsque des composants électriques sont remplacés, ils doivent être adaptés à l'usage et aux specifications correctes. À tout moment, les directives de maintenance et d'entretien du fabricant doivent être respectées. En cas de doute, consultez le service technique du fabricant pour obtenir de l'aide.

Précautions d'entretien et entretien

Les contrôles suivants doivent être appliqués aux installations utilisant des réfrigerants inflammables :

  • La taille de charge correspond à la taille de la pièce dans laquelle les pièces contenant le réfrigerant sont installées.
  • Les machines de ventilation et les prises fonctionnement correctement et ne sont pas obstruées.
  • Si un circuit de réfrigeration indirect est utilisé, le circuit secondaire doit être vérifié en ce qui concerne la présence de réfrigerant.
    Le marquage de I'equipement reste visible et lisible. Les marques et les signaux illisibles devraient etre corriges.
  • Les tuyaux ou composants de réfrigeration sont installés dans une position où il est peu probable quils soient exposés à une matière susceptible de corroder des composants contenant du réfrigerant, à moins que les composants ne soient construits de matériaux qui résistant par nature à la corrosion ou ne soit convenablement protégés contre la corrosion.

2. Verifier les appareils électriques

La réparation et l'entretien des composants électriques doivent inclure des contrôles de sécurité initiaux et des procédures d'inspection des composants. Si une défaillance peut compromètre la sécurité, aucune alimentation électrique ne doit être raccordée au circuit jusqu'à ce qu'elle soit traitée de manière satisfaisante. Si l'erreur ne peut pas été corrigée immeditatement, mais qu'il est nécessaire de poursuivre le fonctionnement, une solution-temporaire adequate doit être utilisée. Ceci doit être signalé au contrôle de l'équipment, afin que toutes les parties soient informées.

Les vérifications de sécurité initiales doivent inclure ce qui suit :

  • Les condensateurs sont décharges. Cela devrait être fait en toute sécurité afin d'éviter toute possibilité d'étinçelles.
    II n'ay pas de composants electriques sous tension et qu'aucun cablage n'est exposé lors du chargement, de la recupération ou de la purge du système.
    Il y a continué de liaison à la terre.

3. Réparations des composants scellés

Lrs des reparations des composants scellés, toutes les alimentations electriques doivent etre debranchees de l'equipement rarel avant tout retrait des couvercles scellés, etc. Sil est absolument necessaire d'avoir une alimentation electrique de l'equipement pendant I'entretien, alors une forme de detection des fuites fonctionnant en permanence doit etre située au point le plus critique pour alerter sur une situation potentiellement dangereuse.
- Il convient d'accorder une attention particulière à ce qui suit pour s'assurer qu'en travaillant sur les composants électriques, le boitier n'est pas modifié de manière à affecter le niveau de protection. Cela doit inclure des dommages aux cables, un nombre excessif de connexions, des bornes non conformes aux specifications d'origine, des dommages aux joints d'étanchéité, un montage incorrect des presse-etoupes, etc.
Assurez-vous que l'appareil est solidement monté.
Assurez-vous que les joints ou les materiaux d'etanchete ne se sont pas degrades au point de ne plus empêcher l'infiltration d'atmosphères inflammbes. Les pieces de rechange doivent etre conformes aux specifications du fabricant.

Remarque: l'utilisation d'un produit d'étanchéité en silicium peut entraver l'efficacité de certains types d'équipements de détction des fuites. Les composants intrinsèquement sûrs ne doivent pas être isolés avant de travailler dessus.

4. Réparation des composants intrinsèquement sûrs

  • N'applique pas de charges inductives ou de capacité permanentes au circuit sans s'assurer que cela ne dépassera pas la tension et le courant autorisés pour l'équipement utilisé.
  • Les composants intrinsèquement sûrs sont les seuls types sur lesquels il est possible de travailler lorsquils sont sous tension en présence d'une atmophère inflammable. L'appareil d'essai doit avoir la bonne valeur nominale. Remplacez les composants uniquement par des pieces spécifiées par le fabricant. D'autres pieces peuvent entraîner l'allumage d'un réfrigerant dans l'atmosphère à la suite d'une fuite.

5. Câblage

Vérifie que le cablage ne sera pas sourmis à l'usure, à la corrosion, à une pression excessive, à des vibrations, à des bords tranchants ou à tout autre effet environnemental négatif. Le contrôle doit également prendre en compte les effets du vieilissement ou des vibrations continues provenant de sources telles que les compresseurs ou les ventilateurs.

6. Detection des réfrigerants inflammables

  • En aucun cas des sources potentielles d'inflammation ne doit être utilisées pour la recherche ou la détction de fuites de réfrigérants. Il ne faut pas utiliser de torche à haliure (ou tout autre détector utilisant une flamme nué).

7. Méthodes de détction des fuites

Les méthodes de détction des fuites suivantes sont considérées comme acceptables pour les systèmes contenant des réfrigérants inflammables.

  • Les déteurs de fuite électroniques doivent être utilisés pour détecter les réfrigerants inflammables, mais la sensibilité peut ne pas être suffisante ou nécessiter un réétalonnage (l'équipement de détction doit être étalonné dans une zone sans réfrigerant). Assurez-vous que le détector n'est pas une source potentielle d'inflammation et qu'il convient au réfrigerant utilisé. L'équipement de détction des fuites doit être fixé à un pourcentage de la CLFL du réfrigerant et étalienné sur le fluide frigorigène employé et le pourcentage approprié de gaz (25% maximum) est confirmé.
  • Les fluids détecteurs de fuite sont adaptés à la plupart des réfrigerants, mais l'utilisation de détergents contenant du chlore doit être évité, car le chlore peut réagir avec le réfrigérant et corroder les tuyaux en cuivre.
  • Si une fuite est suspectée, toutes les flammes nues doivent être retirées/éteintes.
  • En cas de fuite de réfrigerant qui nécessite un brasage, tous les réfrigerants doivent être récapérés à partir du système ou isolés (au moyen de vannes d'arret) dans une partie du système éloignée de la fuite. L'azote sans oxygène (OFN) doit ensuite être purgé dans le système avant et pendant le processus de brasage.

8. Retrait et évacuation

Lors de l'accès au circuit du réfrigérant pour effectuer des réparations (ou à toute autre fin), des procédures conventionnelles doivent être utilisées. Toutfootis, il est important de suivre les valeurs pratiques, étant donné que l'inflammabilité est une préoccupation. La procédure suivante doit être respectée :

  • Retirez le réfrigerant.
  • Purgez le circuit avec du gaz inerte.
  • Évacuez.
  • Purgez à nouveau avec du gaz inerte.
  • Ouvrez le circuit en coupant ou en brasant.

Précautions d'entretien et entretien

La charge du réfrigerant doit être récapacité dans les buns cylindres de récapération. Le système doit être « vidange » avec l'OFN pour rendre l'appareil sur. Ce processus devra peut-être être répétré plusieurs fois. L'air compré ou l'oxygène ne doit pas être utilisés pour cette tâche. Le rince est obtenu en interrompant le vide dans le système avec l'OFN et en continuant à replir jusqu'à ce que la pression de travail soit atteinte, puis en evacuant dans l'atmosphère et finalement en returnant au vide. Ce processus doit être répétré jusqu'à ce qu'aucun réfrigerant ne soit present dans le système. Lorsque la charge finale d'OFN est utilisée, le système doit être ventilé jusqu'à la pression atmosphérique pour permettre la réalisation du travail. Cette opération est absolument vitale si l'on veut que les opérations de brasseage sur la tuyauterie aient lieu. Assurez-vous que la prise de la pompé à vide n'est pas proche des sources d'inflammation et qu'une ventilation est disponible.

9.Procedures de charge

Outre les procedures de charge conventionnelles, les exigences suivantes doivent etre respectees.

Assurez-vous que la contamination des differentes réfrigerants ne se produit pas lors de l'utilisation de l'equipement de charge. Les tuyaux ou les conduits doivent être aussi courts que possible afin de minimiser la quantité de réfrigerant qu'ils contiennent.
- Les cylindres doivent être maintainus à la verticale.
Assurez-vous que le système de réfrigeration est mis à la terre avant de charger le système avec du réfrigérant.
- Étiquetez le système lorsque le chargement est terminé (si ce n'est pas déjà fait).
- Il convient de faire preuve d'une grande prudence et veiller à ne pas trop replir le système de réfrigération. Avant de recharger le système, il doit être soumis à un test de pression avec l'OFN.

Le système doit être soumis à un test de fuite à la fin de la charge, mais avant la mise en service. Un test de suivi des fuites doit être effectué avant de quitter le site.

10. Mise hors service

Avant de proceder à cette procedure, il est essentiel que le technicien connaisse parfaitemment l'equipement et tous ses details. Il est recommande de veiller a ce que tous les refrigerants soient recuperés en toute sécurité. Avant la réalisation de la tache, un echantillon d'huile et de refrigerant doit etre preleve si une analyse est necessaire avant la reutilisation du refrigerant recupere. Il est essentiel que I'alimentation eletrique soit disponible avant le debut de la tache.

A) Familiarisez-vous avec l'équipement et son fonctionnement.
B) Isolez le système électriquement.
C) Avant de tenter la procEDURE, assurez-vous de ce qui suit :

  • Un équipement de manutention mécanique est disponible (si nécessaire) pour la manutention des cylindres de réfrigérant.
  • Tous les équipements de protection individuelle sont disponibles et utilisés correctement.
    Le processus de recupération est supervised à tout moment par une personne compétente.
    L'équipment de récapuration et les bouteilles sont conformes aux normes appropriées.

D) Pompeze le systeme de réfrigerant si possible.
E) Si un vide n'est pas possible, faites un collecteur de maniere à ce que le réfrigerant puisse être retire de diverses parties du système.
F) Assurez-vous que le verin est situé sur la balance avant de procédé à la recupération.
G) Démarrez la machine de récapération et utilisez-la conformément aux instructions du fabricant.
H) Ne remplissez pas trop les cylindres (charge liquide en volume ne dépassant pas 80% ).
I) Ne dépassez pas la pression de service maximale de la bouteille, même temporairement.
J) Lorsque les cylindres ont ete correctement remplis et que le processus est terminé, assurez-vous que les bouteilles et l'equipement sont retirés du site rapidement et que toutes les vannes d'isoation de l'equipement sont fermées.
K) Le réfrigerant récapuére ne doit pas être charge dans un autre système de réfrigération sauf s'il a été nettoyé et vérifié.

11. Étiquetage

L'equipement doit etre tique pour indquer quil a ete de charge et vide du frigerant. L'etiquette doit etre datte et signee. Assurez-vous qu'il y a des etiquettes sur lequipement indiquant que le'equipement contient un frigerant inflammable.

12. Récupération

Lrs du retrait du frigierant d'un systeme, que ce soit pour la maintenance ou la mise hors service, il est recommande de retirer tous les frigierants en toute sicure.
Lrs du t f d i s u you que le nombre corct de bouteilles permectant de maintainir la charge totale du syste est disponible. Toutes les bouteilles a utilise sont designees pour le refigerant recupere et etiquetees pour ce refigerant (c'est-à-dire des bouteilles speciales pour la recuperation du refigerant). Les bouteilles doivent etre compltes avec la vanne de decompression et les vannes d'arrêt associées en bon etat de fonctionnement. Les bouteilles de recupération vides sont evacuées et (si possible) refroidies avant la recupération.
L'equipement de recupération doit être en bon état de fonctionnement avec un ensemble d'instructions concernant l'équipment en question et doit être adapté à la recupération des réfrigerants inflammables. En outre, un jeu de balances étonnées doit être disponible et en bon état de fonctionnement. Les tueaux doivent être complets avec des raccords sans fuite et en bon état. Avant d'utiliser la machine de récapération, vérifie qu'elle est en bon état de fonctionnement, qu'elle a été correctement entretenue et que tous les composants électriques associés sont scellés pour empêcher l'inflammation en cas de libération du réfrigérant. En cas de doute, consultez le fabricant.
- Le réfrigerant récapuére doit être retoumé au fouinseur du réfrigérant dans le bon cylindre de récapération, et les notes de transfert de déchets pertinentes doivent être organises. Ne mélangez pas les réfrigerants dans les unités de récapération etURTout pas dans les bouteilles.
Si des compresseurs ou des huiles de compresseur doivent etre retires, assurez-vous quils ont ete vidés a un niveau acceptable pour youssur que le refrigerant inflammable ne reste pas dans le lubrifant. Le processus d'évacuation doit etre effectue avant de renvoyer le compresseur aux fouisseurs.

Précautions d'entretien et entretien

Seul le chaffage eletrique du corps du compresseur doit etre utilise pour accelerer ce processus. Lorsque Ihuile est evacue d'un systeme, cela doit etre effectue en toute sccurtie.

13. Paramètres du fusible de l'appareil

Type:5ET ou SMT Tension : 250 V Courant : 3,5 A

Schemas de Circuit

Le diagramme suivant est fourni à titre de reference uniquement. Il n' y a aucune piece réparable par l'utilisateur à l'intérieur de l'appareil.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Schemas de Circuit - 1
Scheme du circuit

Garantie

GARANTIE LIMITEE D'UN AN

Le Vendeur garantit que co produit, s'il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est exemot de defaults d'origine en matériaux et en fabrication pendant une période d'1 an à compter de la date d'achat initiale. Si le produit s'avise défectueux en matériaux ou en fabrication pendant cette période, le Vendeur reparera ou remplaça le produit, à sa seule discrétion. Un service au titre de cette garantie peut uniquement être obtenu en remettant ou en expédiant le produit (tous frais d'expédition et livraison prépayés) à : Trpp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, États-Unis. Le vendeur assume les frais d'expédition de retard.

Les limitations suivantes s'appliquent à la couverture de la présente garantie. Cette garantie ne couvre pas :

  • Les frais de main-d'oeuvre pour l'installation, la configuration ou la formation pour l'utilisation du produit
    Inappropriée, y compris le service, la manutention et l'utilisation anormale
    Les dommages cosmetiques teils que les rayures et les bosses
    Lusure normale sur les pioces ou remplacement de pioces conques pour etre remplacees, p. ex. filtres, cartouches, battenes
    Les trajets d'entretien pour la livraison, le retrait ou la réparation, l'instruction du produit ou l'instruction d'une'utilisation correcte du produit
  • Les dommages ou problèmes d'exploitation resultant d'une mauvaise utilisation, d'un abus, d'un fonctionnement hors des specifications environnementales, d'utilisations contraires aux instructions fournies dans le manuel d'utilisation, d'accidents, de catastrophes naturelles, de vermine, d'un incendie, d'une inondation, d'une installation inappropriée, d'un service non autorisé, d'une negligence de maintenance, dune installation ou d'une modification non autorisée ou d'une location ou utilisation commerciale
    L'utilisation du produit dans des environnementes commerciaux ou de location
  • Accessoires et ornements optionnels
  • Produits qui ont été modifiés pour fonctionner en dehors des specifications
    Produits dont le numero de série a ete retire ou abime
  • Produits avec des numéroes de série qui ont ete invalides
    Dommagescauesaedesbienspersonnelsdufaitdelutilisationduproduit
  • Remplacement de la réparation des fusibles de l'installation, des disjoncteurs, du câblage ou de la plomberie

Conformité aux normes

Numeros d'identification de conformite aux reglements

Pour des raisons d'identification et de conformite aux regles de certification, un numero de série unique a ete attribu e au titre du Produit Tripp Lte. Le numero de série est indiqued sur l'étiquette de la plaque signaieique du produit ou you pouze asouer toulas marques de certificat and les informations neseaires. Pour toutle demande d'informations relatives à la conformite de ce produt, veillez tousjournionner le numero de série. Le numero de série ne doit pas etre confondu avec le numero de marquage ou le numero de modele du produit.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Numeros d'identification de conformite aux reglements - 1

Informations de conformite DEEE pour les clients et les recycleurs Tripp Lite (Union européenne)

Remarque: cet enoncé s'applique aux produits marqués du logo DEEE.
Dans le cadre de la directive sur les Déchets d'impêements électriques et électroniques (DEEE) et des réglamentations d'application, lorsqu'un consommateur achete un équipement électrique ou électronique neuf auprès de Tripp Lite, il est habité à :
- Envoyer l'équipement usage pour recyclage sur la base d'un équipement équivalent en nombre et en type (cela varie en fonction du pays)
- Renvoyer le nouvel équipement pour recyclage lorsqu'il devient un déchet en fin de vie

L'utilisation de ce produit avec des disposifés de maintain en vie n'est pas recommandée dans les cas où une panne de ce produit soit susceptible d'entraîner une panne du dispositif de maintain en vie ou de nuine considérablement à sa sécurité ou à son efficacité.

Tripp Lte mne une politique darnelation constante. Les cacteristiques du produt quent etre modifiees sans preavis. les photos et ilustrations neuent tegement differer des produits reels.

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Numeros d'identification de conformite aux reglements - 2

Tripp Lite SRXCOOL12KEUB - Numeros d'identification de conformite aux reglements - 3
D'exercice Industrielle

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Tripp Lite

Modèle : SRXCOOL12KEUB

Catégorie : Climatisation