FAFW3001LW - Machine à laver FRIGIDAIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FAFW3001LW FRIGIDAIRE au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FRIGIDAIRE FAFW3001LW - page 14
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques Détails
Type de produit Machine à laver
Capacité de lavage 8 kg
Vitesse d'essorage 1200 tours/minute
Programmes de lavage Éco, rapide, délicat, coton, synthétique
Classe énergétique A++
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Poids 70 kg
Consommation d'eau par cycle 50 litres
Niveau sonore en lavage 56 dB
Niveau sonore en essorage 78 dB
Système de sécurité Protection anti-débordement, verrouillage enfant
Entretien Nettoyage régulier du filtre, entretien du joint de porte
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - FAFW3001LW FRIGIDAIRE

La machine à laver ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée à une prise fonctionnelle. Assurez-vous que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service client.
Pourquoi la machine à laver ne vidange pas l'eau ?
Vérifiez si le filtre à peluches est obstrué ou si le tuyau de vidange est plié ou bouché. Nettoyez le filtre et assurez-vous que le tuyau est correctement installé.
Des bruits étranges proviennent de la machine, que faire ?
Vérifiez si des objets étrangers se trouvent dans le tambour ou si des vêtements sont mal répartis. Si le bruit persiste, il pourrait y avoir un problème avec les roulements ou le moteur.
La machine à laver ne démarre pas le cycle, pourquoi ?
Assurez-vous que la porte est bien fermée et verrouillée. Vérifiez également les réglages du programme et la pression d'eau. Si le problème continue, consultez le manuel d'utilisation.
Comment nettoyer le tambour de la machine à laver ?
Utilisez un nettoyant pour machine à laver ou du vinaigre blanc. Lancez un cycle à vide à haute température pour éliminer les résidus et les odeurs.
Pourquoi l'eau s'écoule-t-elle à l'extérieur de la machine ?
Cela peut être dû à un tuyau de vidange mal installé ou à une fuite dans le système. Vérifiez les connexions et remplacez les tuyaux endommagés si nécessaire.
Comment régler la température de l'eau ?
Utilisez le panneau de contrôle pour sélectionner la température souhaitée avant de commencer le cycle. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
La machine à laver ne centrifuge pas, que faire ?
Vérifiez si le tambour est déséquilibré. Répartissez les vêtements de manière égale dans le tambour. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème avec la courroie ou le moteur.
Comment réinitialiser la machine à laver ?
Débranchez la machine pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-la. Cela peut réinitialiser les erreurs électroniques.
Quel type de détergent dois-je utiliser ?
Utilisez un détergent compatible avec les machines à laver à haute efficacité (HE) pour de meilleurs résultats. Consultez le manuel pour des recommandations spécifiques.

Questions des utilisateurs sur FAFW3001LW FRIGIDAIRE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FAFW3001LW - FRIGIDAIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FAFW3001LW de la marque FRIGIDAIRE.

MODE D'EMPLOI FAFW3001LW FRIGIDAIRE

Matériel d’expédition Le support d’expédition en mousse (sous la cuve de lavage) a été enlevé et remisé Les boulons d’expédition situés à l’arrière de l’appareil ont été enlevés et remisés Les bouchons (inclus dans le sac situé dans la cuve) ont été insérés dans les trous situés dans la paroi arrière de la laveuse Mise à niveau La laveuse est au niveau latéralement et de l’avant vers l’arrière Les quatre coins de la caisse reposent fermement sur le plancher Alimentation en eau Utilisez seulement les nouveaux tuyau d’entrée d’eau et vérifi er que les rondelles en caoutchouc sont en place. Le tuyau d’entrée d’eau CHAUDE est raccordé au robinet d’eau CHAUDE et le tuyau d’entrée d’eau FROIDE est raccordé au robinet d’eau FROIDE Les robinets d’eau CHAUDE et d’eau FROIDE sont ouverts Les raccords d’alimentation en eau ou les raccords d’arrivée d’eau de l’appareil ne présentent aucune fuite -refaites une vérifi cation 24 heures plus tard Tuyau de vidange La colonne montante ou le drain de mur est à une hauteur d’au moins 61 cm (24 po) Disque anti-siphon (expédiée dans le tambour) installée sur le boyau du tambour Le tuyau de vidange est fi xé avec l’attache (incluse dans la cuve) Alimentation en électricité Le système électrique de la maison est sous tension La laveuse est branchée Vérifi cations fi nales Vous avez lu entièrement les instructions d’installation et le Guide d’utilisation et d’entretien La porte se verrouille et l’eau entre dans la cuve lorsqu’un cycle démarre La carte d’enregistrement est envoyée Liste de vérifi cation d’installation Défi nitions Voici le symbole d’avertissement concernant la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir des risques de blessures potentiels. Respectez tous les messages qui suivent ce symbole afi n de prévenir les blessures ou la mort. Sachez reconnaître les symboles, les avertissements et les étiquettes de sécurité. Les mesures de sécurité présentées dans ce guide sont identifi ées par le mot AVERTISSEMENT ou ATTENTION selon le type de risque présenté ci-dessous. IMPORTANT IMPORTANT - Cette mention précède des renseignements importants relatifs à l’installation, au fonctionnement ou à l’entretien. Toutefois, ceux-ci n’impliquent aucune notion de danger. AVERTISSEMENT La mention AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou même la mort. AVERTISSEMENT Veuillez lire ces instructions au complet avant d’utiliser le laveuse. ATTENTION La mention ATTENTION signale la présence d’une situation potentiellement dangereuse susceptible de causer des blessures mineures ou moyennement graves si elle n’est pas évitée. DANGER La mention DANGER indique un risque imminent qui causera la mort ou de graves blessures, s’il n’est pas évité.15 REMARQUE Les tuyaux ne sont pas inclus avec l’achat laveuse. Voir la section «Accessoires» pour divers trousse de tuyaux d’entrée qui pourrait s’adapter à votre installation.

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Outils et matériel nécessaires à l’installation : OU OU ET ETPinceréglableClé àmoletteClé polygonalede 3/8 poou de 10 mmCliquet etensemblede douillesNiveau de charpentier REMARQUE L’installation électrique de la laveuse doit être conforme aux codes et aux règlements locaux ainsi qu’à la toute dernière édition du National Electrical Code (ANSI/NFPA 70), ou au Canada, au Code canadien de l’électricité (C22.1, article 1). AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIEPour votre sécurité, l’information contenue dans ces instructions doit être suivie afi n de réduire les risques d’incendie ou d’explosion ou pour prévenir les dommages matériels, les blessures ou la mort. Vous ne devez ni entreposer, ni utiliser d’essence ou d’autres vapeurs ou liquides infl ammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager. AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉTOUFFEMENTDétruisez le carton d’emballage et les sacs en plastique après avoir déballé l’appareil. Les enfants pourraient les utiliser pour jouer. Le carton recouvert de tapis, les couvertures et les feuilles de plastique peuvent être étanches à l’air et provoquer la suffocation. Déposez tous les matériaux d’emballage dans un conteneur à déchets ou faites en sorte que les enfants ne puissent y avoir accès. IMPORTANT Les instructions comprises dans ce guide et toute autre documentation fournie avec cet appareil ne sont pas conçues pour couvrir toutes les éventualités ou situations qui pourraient survenir. Vous DEVEZ faire preuve de bon sens et de prudence durant l’installation, l’utilisation et l’entretien de tout appareil ménager.Vous tirerez le maximum de votre appareil lorsque toutes les instructions relatives à la sécurité et à son fonctionnement auront été bien assimilées et mises en pratique de façon routinière. ATTENTION DANGER DE POIDS EXCESSIFPour éviter les blessures au dos ou d’autres types de blessure, demandez l’aide d’autres personnes pour déplacer ou soulever la laveuse. Conservez ces instructions pour vous y reporter ultérieurement. Tuyaux d’alimentation (x2)16 REMARQUE Le tuyau de vidange raccordé à la laveuse peut convenir à un tuyau d’évacuation de 188 cm (74 po) de hauteur. Pour des tuyaux d’évacuation plus hauts, utilisez le tuyau portant le numéro de pièce 137098000 que vous pouvez obtenir auprès d’un distributeur de pièces autorisé. REMARQUE Une prise GFI (disjoncteur de fuite de terre) n’est pas nécessaire. REMARQUE Étant donné les variations de tension possibles, l’utilisation de cette laveuse avec une source d’alimentation produite par une génératrice à essence, solaire ou éolienne ou par toute autre source d’alimentation différente de celle fournie par les services publics n’est pas recommandée. 96” (244cm) max. 24” (61cm) min. AVERTISSEMENT

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

Un raccordement inadéquat du conducteur de terre de l’équipement peut accroître les risques de choc électrique. En cas de doute quant à la mise à la terre de l’appareil, consultez un électricien qualifi é.

EXIGENCES D’INSTALLATION

CIRCUIT - Circuit indépendant de 15 ampères, polarisé et mis à la terre, avec fusible temporisé ou disjoncteur de 15 A. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE - Câble monophasé à deux fi ls mis à la terre, 120 volts, 60 Hz; courant alternatif. PRISE - Prise à trois alvéoles et mise à la terre située à un endroit où il est possible de raccorder le cordon d’alimentation de la laveuse une fois que cette dernière est installée. Exigences relatives au système d’évacuation 1 Le drain doit pouvoir évacuer 64,3 L (17 gal) d’eau à la minute. 2 Tuyau d’évacuation d’au moins 3,18 cm (1-1/4 po) de diamètre. 3 Le tuyau d’évacuation doit être situé entre une hauteur minimale de 61 cm (24 po) et une hauteur maximale de 244 cm (96 po) Exigences relatives à l’alimentation en eau Les robinets d’eau chaude et d’eau froide DOIVENT être installés à une distance de longueur de tuyau ou moins de l’arrivée d’eau de votre laveuse. Les robinets DOIVENT être de 1,9 cm (3/4 po) et fi letés en fonction d’un raccordement de tuyau de laveuse. La pression de l’eau DOIT se situer entre 206,8 et 827,4 kPa (30 et 120 lb/ po²). La différence de pression entre l’eau chaude et l’eau froide ne doit pas dépasser 68,9 kPa (10 lb/po²). Le service des eaux de votre localité peut vous informer sur la pression de votre alimentation en eau. 1 Cet appareil DOIT être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la terre diminue les risques de choc électrique en fournissant au courant électrique une trajectoire de moindre résistance. 2 Étant donné que votre laveuse est équipée d’un cordon d’alimentation pourvu d’un conducteur de mise à la terre et d’une fi che de mise à la terre, la fi che DOIT être raccordée à une prise appropriée (avec conducteurs en cuivre) correctement installée et mise à la terre conformément aux codes et règlements locaux ou, si aucun code local ne régit ce type d’installation, à la plus récente édition du National Electrical Code (ANSI/NFPA 70). En cas de doute, faites appel à un électricien qualifi é. NE COUPEZ PAS et NE MODIFIEZ PAS la broche de mise à la terre du cordon d’alimentation. Si votre prise Exigences relatives à la mise à la terre Exigences des systèmes électriques Prise murale avec Prise murale avec mise à la terre mise à la terre à la terre de cette che. à la terre de cette che. Ne coupez pas, n'enlevez Ne coupez pas, n'enlevez pas et ne mettez pas hors pas et ne mettez pas hors circuit la broche de mise circuit la broche de mise Cordon électrique muni Cordon électrique muni avec mise à la terre avec mise à la terre d’une che à trois broches d’une che à trois broches murale n’est pourvue que de deux fentes, il incombe au propriétaire de faire appel à un électricien qualifi é pour la remplacer par une prise à trois alvéoles et mise à la terre de façon adéquate.17

(0cm) (0cm) (2.5cm) (0cm)

Installation dans un Endroit en Retrait ou une Armoire Si la laveuse et la sécheuse sont installées dans le même placard, une ventilation est requise dans la porte : Une ouverture d’au moins 774,2 cm2 (120 po2), divisée également au-dessus et au-dessous de la porte, est requise. Les ouvertures à persiennes doivent être situées à 7,6 cm (3 po) du haut et du bas de la porte. Les ouvertures d’aération ne doivent pas être obstruées lorsqu’une porte est installée. Une porte à persiennes dont les ouvertures sur l’ensemble de la porte sont équivalentes aux recommandations peut être utilisée. 60 sq. in.(387.1cm²) (7.6cm)60 sq. in.(387.1cm²) (7.6cm) Porte de placard DÉGAGEMENTS MINIMAUX - Centimètres (pouces)CÔTÉS ARRIÈRE DESSUS AVANT Alcôve 0 cm (0 po) 0 cm (0 po) 0 cm (0 po) s. o. Sous le comptoir0 cm (0 po) 0 cm (0 po) 0 cm (0 po) s. o. Placard 0 cm (0 po) 0 cm (0 po) 0 cm (0 po) 2,5 cm (1 po) IMPORTANT N’INSTALLEZ PAS VOTRE LAVEUSE : 1 À un endroit exposé aux écoulements d’eau ou aux aléas des conditions météorologiques extérieures. La température ambiante ne devrait jamais tomber sous 15,6 °C (60 °F) afi n d’optimiser l’effi cacité du détergent. 2 À un endroit (garage ou bâtiment similaire) où de l’essence ou d’autres substances infl ammables sont entreposées (incluant des automobiles). 3 Sur un tapis. Le plancher DOIT être solide et présenter une pente inférieure à 2,5 cm (1 po). Afi n d’éviter les vibrations et le déplacement de l’appareil, il peut être nécessaire de renforcer le plancher. Exigences de dégagement18 alimentation électrique à l’arrière de la sécheuse

plancher 27.8” (70.5 cm)* à partir de l’avant de la porte lorsqu’elle est fermée 29.75” (75.5 cm)* à partir de l’avant de la porte lorsqu’elle est fermée Dimensions de Laveuse *Le raccordement du tuyau d’arrivée d’eau sur les modèles à la vapeur ajoute 2 cm (3/4 po) à la profondeur d’installation.

Longueur du cordon d’alimentation de la laveuse, environ 152,5 cm (60 po).

Longueur du tuyau de vidange de la laveuse, environ 132 cm (52 po).

Longueur du cordon d’alimentation de la sécheuse à gaz, environ 152,5 cm (60 po). alimentation en gaz à l’arrière de l’appareil à gaz raccord de l’alimentation en eau à l’arrière de la laveuse hauteur de la ligne centrale de l’évent arrière Tuyau de vidange à l’arrière de la laveuse

cordon d’alimenta- tion à l’arrière de la laveuse

tuyau de vidange à l’arrière de la laveuse

raccord de l’alimentation en eau à l’arrière de la laveuse INSTALLATION REQUIREMENTS 71.5” (182 cm) 37” (94 cm) 39” (99 cm) 27.0” (68.5 cm) cordon d’alimenta- tion à l’arrière de la laveuse

36.0” (91.5 cm) 51.25” (130 cm) 27.0” (68.5 cm) 49.5” (126 cm)* avec la porte grande ouverte 50.8” (129 cm)* avec la porte grande ouverte plancher plancher laveuse autonome sur le plancher laveuse montée sur le socle optionnel19 AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉTOUFFEMENTDétruisez le carton d’emballage et les sacs en plastique après avoir déballé l’appareil. Les enfants pourraient les utiliser pour jouer. Le carton recouvert de tapis, les couvertures et les feuilles de plastique peuvent être étanches à l’air et provoquer la suffocation. Déposez tous les matériaux d’emballage dans un conteneur à déchets ou faites en sorte que les enfants ne puissent y avoir accès. ATTENTION DANGER DE POIDS EXCESSIFPour éviter les blessures au dos ou d’autres types de blessure, demandez l’aide d’autres personnes pour déplacer ou soulever la laveuse. IMPORTANT Conservez la base en styromousse et le bouchon d’expédition afi n d’éviter d’endommager l’appareil dans le cas d’un déplacement éventuel.

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

1 Retirez temporairement le ruban de la porte. 2 Ouvrez la porte de la laveuse et retirez tout ce qui se trouve dans le tambour. 3 Fermez la porte et posez le ruban de porte à nouveau. 4 Pour protéger le plancher, utilisez un tapis, une couverture ou une pièce de carton et couchez la laveuse sur le côté arrière. Retrait de l’emballage en mousse 5 Retirez la base en styromousse et le bouchon d’expédition; mettez-les de côté.6 Remettez soigneusement la laveuse en position verticale.7 Déplacez soigneusement la laveuse à moins de 1 m (4 pi) de son emplacement défi nitif.20

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

x 4 4 BOUCHONS (DANS UN SAC)Trouvez les 4 bouchons du petit sac fourni avec les guides de votre laveuse. Insérez-les dans les trous du panneau arrière de la laveuse.Retrait de la quincaillerie d’expéditionPose des bouchonsRetirez les composants suivants : 4 CALES D’ESPACEMENT 4 BOULONS 2 SERRES EN P x 4 x 2 x 4 4 CALES D’ESPACEMENT 4 BOULONS 2 SERRES EN P IMPORTANT Conservez les boulons et cales d’espacement d’expédition pour un usage ultérieur. Si la laveuse doit être transportée plus tard, ces pièces d’expédition doivent être installées pour éviter de l’endommager. REMARQUE Il se peut que le matériel de caoutchouc utilisé pour les espaceurs nécessite quelque temps pour se relâcher afi n de pouvoir être retiré des trous d’expédition.21

COLD (FROIDE) HOT (CHAUDE) REMARQUE Pour une installation sur socle, reportez-vous aux instructions d’installation complémentaires incluses avec le socle. Mise à niveau de votre appareil Les bruits excessifs et les vibrations peuvent être évités en mettant correctement la laveuse à niveau. 1 Pour une installation autonome où la laveuse est à moins de 1,2 m (4 pi) de son emplacement défi nitif, placez un niveau sur le dessus de l’appareil. 2 Utilisez la clé universelle pour ajuster les pieds de mise à niveau de façon à ce que la laveuse soit de niveau d’avant en arrière et latéralement, et qu’elle soit stable aux quatre coins. 3 Appuyez sur chaque coin et chaque côté pour déterminer les endroits qui nécessitent un réglage. Ajustez les pieds de mise à niveau appropriés de manière à ce que la laveuse repose solidement sur ses QUATRE pieds. Gardez les pieds de mise à niveau le plus près possible de la laveuse afi n d’optimiser le rendement de la laveuse. REMARQUE Les tuyaux ne sont pas inclus avec l’achat laveuse. Voir la section «Accessoires» pour divers trousse de tuyaux d’entrée qui pourrait s’adapter à votre installation. 1 Faites couler de l’eau chaude et froide des robinets pour purger les tuyaux d’eau, pour éliminer toute particule qui pourrait obstruer les grillages des robinets, et pour déterminer quels robinets fournissent l’eau chaude et l’eau froide. Branchement de l’entrée d’eau 2 Raccordez le tuyau d’entrée d’eau CHAUDE au raccord pour l’eau CHAUDE de la laveuse et le tuyau d’entrée d’eau FROIDE au raccord pour l’eau FROIDE de la laveuse. Serrez fermement à la main. Avec des pinces, serrez chaque raccord de 2/3 de tour. Ne faussez pas le fi letage et ne serrez pas trop. 3 Branchez le tuyau d’entrée d’eau CHAUDE au robinet d’eau CHAUDE, et le tuyau d’eau d’entrée d’eau FROIDE au robinet d’eau FROIDE. Serrez fermement à la main. Avec des pinces, serrez chaque raccord de 2/3 de tour. Ne pliez pas, n’entortillez pas et ne coincez pas les tuyaux d’alimentation en eau. 4 Ouvrir les robinets et s’assurer qu’il n’y a pas de fuite.LES RONDELLES EN CAOUTCHOUCDOIVENT ÊTRE PRÉSENTESUTILISEZ SEU-LEMENT LES NOUVEAUX TUYAU D’EN-TRÉE D’EAU22

ATTACHEDISQUE ANTI-SIPHONFAITES GLISSER LE DISQUE ICI

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

REMARQUE Un schéma électrique et une fi che technique sont situés sous le panneau supérieur de la laveuse, au-dessus du logement de distributeur de détergent. Branchement électrique et branchement du tuyau de vidange 1 Localiser l’anneau anti-siphon livré avec votre lave-vaisselle. Placez-le sur l’extrémité du tuyau de vidange et faites-le glisser au-delà du premier anneau des nervures en « accordéon ». 2 Formez un U à l’extrémité du tuyau de vidange avec le tuyau pointé vers la vidange. Placez l’extrémité recourbée du tuyau de vidange dans une cuve ou la conduite des eaux usées et fi xez le tuyau de vidange au moyen d’une attache (incluse dans la trousse d’installation fournie) au tuyau d’évacuation, au tuyau d’entrée, à la cuve à lessive, etc. de façon à ce que le tuyau ne puisse être arraché sous la force de l’eau. 3 Branchez le cordon d’alimentation à la prise électrique mise à la terre. 4 Ouvrez l’alimentation électrique au disjoncteur ou au boîtier de fusibles. 5 Faites glisser soigneusement la laveuse à son emplacement défi nitif. Vérifi ez à nouveau la stabilité de l’appareil. Retirez et jetez le ruban de la porte. 6 Reportez-vous au Guide d’Utilisation et d’Entretien fourni avec la laveuse. Il contient des renseignements très utiles qui vous permettent d’économiser temps et argent. 7 Faites faire un cycle complet à la laveuse. Vérifi ez qu’il n’y a aucune fuite et que la laveuse fonctionne correctement. 8 Pour toute question relative à l’utilisation initiale, veuillez revoir la section intitulée « Liste de vérifi cation avant service » de votre Guide d’utilisation et d’entretien avant d’effectuer une demande de service. 9 Laissez ces instructions à proximité de l’appareil pour vous y reporter ultérieurement. IMPORTANT Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée au disjoncteur ou au boîtier de fusibles avant de brancher le cordon d’alimentation dans une prise électrique. REMARQUE Le diamètre intérieur de la conduite verticale de vidange doit être d’au moins 3,2 cm (1-1/4 po). Il doit y avoir un brise-vide autour du tuyau de vidange de la conduite verticale. Un tuyau au diamètre trop petit peut entraîner un effet de siphonnage.Prise murale Prise murale avec mise avec mise à la terre à la terre Ne coupez pas, n'enlevez pas et Ne coupez pas, n'enlevez pas et ne mettez pas hors circuit la broche ne mettez pas hors circuit la broche de mise à la terre de cette che. de mise à la terre de cette che. Cordon électrique muni Cordon électrique muni avec mise à la terre avec mise à la terre d’une che à trois broches d’une che à trois broches23 ACCESSOIRES 26.5” 26.5” (67 cm) (67 cm

15.0” 15.0” (38 cm) (38 c

  • 27.0” 27.0” (68.5 cm) (68.5 cm) ATTENTION Tout défaut d’utiliser les accessoires fabriqués ou certifi és par le fabricant pourrait entraîner des blessures, des dommages aux biens ou à la laveuse. AVERTISSEMENT RISQUE ÉLECTRIQUEÉtiquetez tous les fi ls avant de les débrancher pendant l’entretien des commandes. Des erreurs de câblage pourraient nuire au bon fonctionnement de l’appareil, et même être dangereuses. Vérifi ez le bon fonctionnement de l’appareil après tout entretien. Pièces de rechange : Si vous devez commander des pièces de rechange pour votre laveuse, communiquez avec le marchand qui vous a vendu votre appareil, ou reportez-vous au guide d’utilisation et d’entretien pour obtenir plus de détails.SOCLE DE RANGEMENT ASSORTI*Socle Blanc -PIÈCE N° CFPWD15WSocle Argentés - PIÈCE N° CFWD15AUn socle de rangement, conçu expressément pour cette laveuse, peut être utilisé afi n de soulever votre appareil, facilitant ainsi son utilisation. Le socle ajoute environ 38 cm (15 po) à votre laveuse, pour une hauteur totale de 130 cm (51.25 po). *Il se peut que d’autres couleurs soient disponibles. Communiquez avec le marchand qui vous a vendu votre laveuse. NÉCESSAIRE DE SUPERPOSITION DE SÉCHEUSEPIÈCE N° STACKIT4XSelon le modèle que vous avez acheté, il se peut qu’un nécessaire pour superposer cette sécheuse sur une laveuse assortie ait été inclus dans l’achat initial de votre sécheuse. Si votre modèle ne comprenait pas de nécessaire de superposition ou que vous en désirez un autre, il vous est possible d’en commander un.KITS TUYAUX D‘ALIMENTATIONS’il vous plaît appelez 866-233-8353 (au Canada, 800-265-8352) pour explorer les options de tuyaux d’entrée qui pourrait s’adapter à votre installation spécifi ques.NÉCESSAIRE DE RALLONGE DE TUYAU DE VIDANGEPIÈCE N° 137098000Pour atteindre un tuyau d’évacuation qui est trop haut ou trop loin pour la longueur de tuyau fournie, commandez le NÉCESSAIRE DE RALLONGE DE TUYAU DE VIDANGE.TROUSSE D’INSTALLATION DE MAISON MOBILEPIÈCE N° 137067200Toute installation dans une maison mobile nécessite l’utilisation d’une TROUSSE D’INSTALLATION DE MAISON MOBILE.CLÉ D’APPAREIL UNIVERSELLEPIÈCE N° 137019200UNE CLÉ D’APPAREIL UNIVERSELLE est offerte pour faciliter le réglage des pieds de sécheuse/laveuse/socle.CRAYONS DE PEINTURE DE RETOUCHE*Crayon de retouche Blanc - PIÈCE N° 5304468812Crayon de retouche Argentés - PIÈCE N° 5304471228 *Il se peut que d’autres couleurs soient disponibles. Communiquez avec le marchand qui vous a vendu votre laveuse.24 REMARQUESTodo acerca del Instalación de su Lavadora Instrucciones importantes de seguridad p. 26
  • -27 Requisitos de instalación p. 28
  • -30 Instrucciones de instalación p. 31
  • -34 Accesorios ÍNDICE26 p. 35
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRIGIDAIRE

Modèle : FAFW3001LW

Catégorie : Machine à laver