FLCG7522WH - Machine à laver FRIGIDAIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FLCG7522WH FRIGIDAIRE au format PDF.

📄 3 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice FRIGIDAIRE FLCG7522WH - page 1
Caractéristique Détails
Type d'appareil Machine à laver
Capacité de lavage 7 kg
Vitesse d'essorage 1200 tours/minute
Classe énergétique A+++
Programmes de lavage Éco, Rapide, Délicat, Coton, Synthétique
Dimensions (L x P x H) 60 x 55 x 85 cm
Panneau de contrôle Écran LED avec boutons de sélection
Fonctionnalités supplémentaires Départ différé, verrouillage enfant, option de prélavage
Entretien Nettoyage du filtre, entretien régulier du tambour
Sécurité Système anti-débordement, protection contre les surcharges
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - FLCG7522WH FRIGIDAIRE

La machine à laver ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le tableau de commande est allumé.
L'eau ne s'écoule pas pendant le cycle de lavage, que faire ?
Vérifiez que le robinet d'eau est ouvert et que le tuyau de drainage n'est pas obstrué. Assurez-vous également que le filtre à eau n'est pas bouché.
La machine à laver fait un bruit anormal durant le cycle, que faire ?
Vérifiez si la machine est bien de niveau et si les pieds sont correctement ajustés. Assurez-vous qu'aucun objet n'est coincé dans le tambour.
Comment nettoyer le filtre de la machine à laver ?
Pour nettoyer le filtre, débranchez la machine, localisez le filtre (généralement en bas à droite), retirez-le et rincez-le sous l'eau courante pour enlever les débris.
Pourquoi ma machine à laver laisse des résidus de détergent sur le linge ?
Cela peut être dû à un excès de détergent ou à un cycle de lavage inapproprié. Essayez de réduire la quantité de détergent et utilisez le bon programme de lavage pour le type de tissu.
Comment réinitialiser ma machine à laver ?
Pour réinitialiser la machine, débranchez-la pendant quelques minutes puis rebranchez-la. Cela peut résoudre certains problèmes électroniques.
Que faire si la machine à laver ne termine pas le cycle de lavage ?
Vérifiez si le tuyau de vidange est bouché ou si la porte est restée ouverte. Si le problème persiste, envisagez de contacter le service après-vente.
Ma machine à laver ne chauffe pas l'eau, que faire ?
Vérifiez que le cycle de lavage sélectionné nécessite de l'eau chaude. Si le problème persiste, il pourrait s'agir d'un problème avec l'élément chauffant.
Comment éviter les odeurs désagréables dans ma machine à laver ?
Assurez-vous de laisser la porte ouverte après chaque utilisation pour permettre à l'humidité de s'évaporer. Nettoyez régulièrement le tambour et le joint en caoutchouc.
La machine à laver affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Chaque code correspond à un problème spécifique qui nécessite une attention particulière.
Comment régler la vitesse d'essorage de la machine à laver ?
La vitesse d'essorage peut être réglée via le panneau de commande. Sélectionnez le programme de lavage souhaité, puis ajustez les paramètres d'essorage selon vos besoins.

Questions des utilisateurs sur FLCG7522WH FRIGIDAIRE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FLCG7522WH - FRIGIDAIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FLCG7522WH de la marque FRIGIDAIRE.

MODE D'EMPLOI FLCG7522WH FRIGIDAIRE

Raccordement au gaz ou électrique Sécheuse au gaz1. Appliquez un produit d’étanchéité approuvé.2. Serrez la conduite de gaz à l’aide de la clé.3. Ouvrez le gaz.4. Ouvrez la soupape à gaz et vériez s’il y a des fuites en utilisant de l’eau savonneuse.OuvrirFermer Arrêt manuel Veuillez consulter les Guide d’utilisation et d’entretien fourni avec cette votre laveuse/sécheuse pour plus de détails. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTAS FUTURAS.

  • Assurez-vous que tout le système d’évacuation de la sécheuse est propre et exempt de peluches et de débris avant l’installation de votre nouvelle laveuse/sécheuse.Tout le système d’évacuation doit être inspecté et nettoyé au moins tous les 18 mois dans des conditions normales d’utilisation. Le non-respect des consignes de nettoyage de votre système d’échappement augmentera le RISQUE d’INCENDIE.
  • N’INSTALLEZ PAS une sécheuse de linge avec du matériel de ventilation en plastique exible ou en feuille souple. Les matériaux de ventilation exibles sont connus pour s’eondrer, être facilement écrasés et emprisonner les peluches. Ces conditions pourraient bloquer l’écoulement de l’air de votre sécheuse et accroître les risques d’incendie.
  • NE PLACEZ PAS DE GRILLAGE aux extrémités du système d’évacuation et n’utilisez pas de vis, de rivet ou autre xation pénétrant dans la conduite an de rallonger le système. L’ouverture d’évacuation de l’air NE doit jamais être couverte par une grille ou une crépine de quelque taille que ce soit.
  • Installez la laveuse/sécheuse selon les instructions du fabricant et les codes locaux en vigueur.
  • L’installation et l’entretien de cette laveuse/sécheuse doivent être eectués par un agent d’installation et d’entretien qualié, ou par le fournisseur de gaz.
  • Le service électrique de la sécheuse doit être en conformité avec tous les codes et règlements locaux en vigueur et à la dernière édition du Code national de l’électricité, ANSI / NFPA 70, ou au Canada, au Code canadien de l’électricité CSA C22.1 partie 1.
  • Le service de gaz de la sécheuse doit être en conformité avec tous les codes et règlements locaux en vigueur et à la dernière édition du Code national du gaz combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, ou au Canada, au Code d’installation du gaz naturel et du propane CSA B149.1. Une vanne d’arrêt manuel doit être installée à moins de 6 pieds (1,83 m) de la sécheuse conformément au Code national du gaz combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54.
  • La laveuse/sécheuse est conçue selon les normes ANSI Z21.5.1 / CSA 7.1 ou UL 2158 - CAN / CSA C22.2 nº 112 (dernières éditions) pour usage domestique seulement. Il est déconseillé d’utiliser cette laveuse/sécheuse à des ns commerciales, en l’occurrence dans les restaurants, salons de beauté, etc.
  • Détruisez les cartons et les sacs en plastique après le déballage du système de lavage. Les enfants pourraient les utiliser pour jouer. Le carton recouvert de tapis, les couvre-lits et les feuilles de plastique peuvent former des chambres étanches à l’air et provoquer un étouement. Déposez tous les matériaux d’emballage dans un conteneur à ordures ou évitez que les enfants ne puissent y accéder.Les instructions dans le présent manuel et toutes autres instructions incluses avec cette sécheuse ne couvrent pas de façon exhaustive toutes les situations possibles. Faire preuve de bonnes pratiques sécuritaires et de prudence lors de l’installation, l’utilisation et l’entretien de tout appareil ménager.A17468403 (2010) Pour obtenir de l’aide aux États-Unis, appelez le 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287) ou visitez notre site www.electroluxappliances.com. Pour obtenir de l’aide au Canada, appelez le 1-800-265-8352 ou visitez notre site www.electroluxappliances.ca.POUR L’INSTALLATEUR : Laissez ces instructions au client. *Veuillez consulter les Guide d’utilisation et d’entretien fourni avec cette votre laveuse/sécheuse pour plus de détails. Installation

de votre combinaison laveuse/sécheuse Frigidaire Veuillez consulter les Guide d’utilisation et d’entretien fourni avec cette votre laveuse/sécheuse pour plus de détails.

Liste de vérication de l’installation Matériel d’expédition Le bloc de retenue en mousse (situé dans la cuve de lavage) a été enlevé et remisé Le support d’expédition en mousse (situé en dessous de l’appareil) a été enlevé et remiséMise à niveau La laveuse est au niveau latéralement et de l’avant vers l’arrière Les quatre coins de la caisse reposent fermement sur le plancherAlimentation en eau Utilisez uniquement des tuyaux neufs et assurez-vous que les rondelles en caoutchouc sont installées Le tuyau d’entrée d’eau CHAUDE est raccordé au robinet d’eau CHAUDE et le tuyau d’entrée d’eau FROIDE au robinet d’eau FROIDE Les robinets d’eau CHAUDE et d’eau FROIDE sont ouverts Les raccords d’alimentation en eau ou les raccords d’arrivée d’eau de l’appareil ne présentent aucune fuite - refaire une vérication 24 heures plus tardTuyau de vidange Le tuyau vertical ou le tuyau d’évacuation à paroi est à une hauteur d’au moins de 84 cm. Le tuyau de vidange est xé avec l’attache (incluse dans la cuve)Conduit d’évacuation L’air circule librement, pas d’accumulation de charpie L’extrémité du conduit d’évacuation est solidement xée à l’orice d’évacuation pour éviter les fuites d’air et le bruit excessif Le conduit rigide ou semi-rigide de 102 mm . est le plus court et le plus direct possible AUCUN matériau de ventilation en papier d’aluminium ou en plastique L’air doit être évacué à l’extérieur à l’aide d’un évent approuvéAlimentation en gaz (sécheuseau gaz) Le conduit d’alimentation comporte un robinet d’arrêt manuel Tous les raccords sont étanchéiés à l’aide de joints certiés serrés à l’aide d’une clé Nécessaire de conversion pour système au GPL L’alimentation en gaz est ouverte Aucun raccord ne présente de fuite - vériez à l’aide d’eau savonneuse, n’eectuez JAMAIS cette vérication avec une ammeAlimentation électrique de 240V (sécheuse électrique) Le cordon d’alimentation est certié NEMA 10-30R ou 14-30R et solidement xé sur le bornier avec toutes les vis Un réducteur de tension certié est installé Le couvre-born e est installé avant la première mise en marcheAlimentation électrique Le système électrique de la maison est sous tension L’appareil est branchéVérification finale Vous avez lu entièrement les Instructions d’installation et le Guide d’utilisation et d’entretien L’eau entre dans la cuve lorsqu’un cycle commence avec le couvercle baissé et la porte de la sécheuse se verrouille et le tambour tourne lorsqu’un cycle commence La carte d’enregistrement est envoyée

Raccordement de l’eau et de l’évacuation Branchement de l’entrée d’eau1. Faites couler l’eau des robinets d’eau chaude et froide pour purger les tuyaux, éliminer Veuillez consulter les Guide d’utilisation et d’entretien fourni avec cette votre laveuse/sécheuse pour plus de détails.2. Assurez-vous que les rondelles en caoutchouc des tuyaux d’entrée sont fermement xées.3. Raccordez le tuyau d’entrée d’eau CHAUDE au raccord d’eau CHAUDE de la laveuse et le tuyau d’entrée d’eau FROIDE au raccord d’eau FROIDE. Serrez fermement à la main. Puis, avec des pinces, serrez chaque raccord de 2/3 de tour. N’inversez PAS le letage et ne serrez pas trop.4. Branchez le tuyau d’entrée d’eau CHAUDE au robinet d’eau CHAUDE, et le tuyau d’entrée d’eau FROIDE au robinet d’eau FROIDE. Serrez fermement à la main. Avec des pinces, serrez chaque raccord de 2/3 de tour. NE pliez PAS, n’entortillez pas et ne coincez pas les tuyaux d’alimentation en eau.Branchement de vidange1. Formez un « U » à l’extrémité du tuyau de vidange avec le tuyau pointé vers la vidange. 2. Placez l’extrémité recourbée du tuyau de vidange dans une cuve ou une conduite des eaux usées et, à l’aide d’un collier de serrage, xez le tuyau de vidange (fourni dans le paquet) à la conduite, au tuyau d‘alimentation, à la cuve, etc. an d’éviter que le tuyau ne se détache du fait de la pression de l’eau. AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUEUn réducteur de tension certié UL doit être installé sur le cordon d’alimentation. Si le réducteur de tension n’est pas installé, le cordon peut se détacher de l’appareil ou se couper à tout mouvement, ce qui en-traînerait un risque de choc électrique. AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUEN’utilisez PAS une prise munie d’un câblage en aluminium avec un cordon d’alimentation et une che avec ls en cuivre (ou l’inverse). Une réaction chimique se produit entre l’alu-minium et le cuivre, ce qui pourrait entraîner un court-circuit. Il faut utiliser un cordon, une che et une prise avec des ls en cuivre. AVERTISSEMENT Les systèmes LP DOIT utiliser un kit de conversion installé par un technicien qualifié. Une installation incorrecte de gaz ou une conversion de propane peuvent entraîner des des blessures graves ou la mort.

Mise à niveau et raccordement 1. Utilisez des pinces ajustables pour régler les pieds de nivellement an que la sécheuse soit de niveau d’avant en arrière et d’un côté à l’autre et stable d’un coin à l’autre.2. Brancher la che.Veuillez consulter les Guide d’utilisation et d’entretien fourni avec cette votre laveuse/sécheuse pour plus de détails. IMPORTANT Consulter « Dépannage » du manuel d’entretien et d’utilisation avant d’appeler le service après-vente.

Exigences électriques 1. L’appareil DOIT être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre diminue les risques de choc électrique en orant au courant électrique une trajectoire de moindre résistance.2. Après l’achat et l’installation d’un cordon d’alimentation à 3 ou 4 ls doté d’un conducteur et d’une che de mise à la terre qui correspondent à votre système de câblage, la che DOIT être branchée à une prise en cuivre correctement installé et mise à la terre conformément aux codes et règlements en vigueur dans votre localité ou et à la dernière édition du Code national de l’électricité, ANSI / NFPA 70, ou au Canada, au Code canadien de l’électricité CSA C22.1 partie 1, en l’absence de codes locaux. En cas de doute, faites appel à un électricien qualié. NE PAS COUPER et NE PAS MODIFIER la broche de mise à la terre du cordon d’alimentation. Si votre prise murale n’est pourvue que de deux fentes, il incombe au propriétaire de faire appel à un électricien qualié pour la remplacer par une prise à trois alvéoles et mise à la terre de façon adéquate.Exigences électriquesCIRCUIT - Circuit indépendant de 30 ampères avec fusible temporisé ou disjoncteur de 30 A.ALIMENTATION ÉLECTRIQUE - Câble monophasé à 3 ou 4 ls, 240 volts, 60 Hz ; courant alternatif.PRISE - Prise NEMA 10-30R ou NEMA 14-30R située à portée du cordon d’alimentation lorsque la sécheuse est déjà installée.CONNEXION DE MISE À LA TERRE - Consultez la rubrique « Exigences de mise à la terre » dans la section d’installation électrique.Exigences gazCIRCUIT - Circuit indépendant de 15 ampères, polarisé et mis à la terre, avec fusible tempo-risé ou disjoncteur de 15 A.ALIMENTATION ÉLECTRIQUE - Câble mono-phasé à 2 ls mis à la terre, 120 volts, 60 Hz ; courant alternatif. CORDON D’ALIMENTATION - La sécheuse est dotée d’un cordon d’alimentation de 120 volts à 3 ls. CONNEXION DE MISE À LA TERRE - Consultez la rubrique « Exigences de mise à la terre » dans la section d’installation électrique. AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUEUn raccordement inadéquat de l’appareil à la mise à la terre peut provoquer des blessures graves ou la mort. En cas de doute quant à la mise à la terre de l’appareil, consultez un électricien qualifié.

Raccorder ou construire un évent d’évacuation L’ouverture d’évacuation de l’air NE doit jamais être couverte par une grille ou une crépine de quelque taille que ce soit.• Utilisez uniquement une conduite métallique rigide ou semi-rigide d’au moins 102 mm (4 po) de diamètre• Nettoyez les peluches dans le système de conduits• N’utilisez que du ruban aluminium métallique pour raccorder les conduits (pas de vis) Si vous installez du matériel de ventilation semirigide, il est nécessaire que la longueur du conduit soit égale ou inférieure à 2,4 m (8 pi). N’INSTALLEZ PAS de matériel de ventilation en plastique ou en aluminium exible. Veuillez consulter les Guide d’utilisation et d’entretien fourni avec cette votre laveuse/sécheuse pour plus de détails.• Utilisez un collier de serrage de 102 mm (4 po) pour raccorder la sécheuse au système d’évacuation & exhaust system• Utilisez le coude à angle serré de 90° pour évacuer l’air à gauche ou à droite du sèche-linge Correct Incorrect Correct Incorrect Le système d’évacu-ation doit être ventilé à l’extérieur avec une hotte de ventilation approuvée. AVERTISSEMENTRISQUE D’INCENDIENe jamais dépasser plus de trois coudes de 90° dans le système de conduit d’évacuation.Nombre maximum de coudes à 90°Conduit en métal rigide d’une LONGUEUR MAXIMUMde 4 po (102 mm)MODÈLES D’ÉVACUATION STANDARDS (préférés)TYPE DE HOTTE À ÉVACUATION4” (10.2 cm) louvered 2.5” (6.35 cm)0 56 ft. (17 m) 42 ft. (13 m)1 48 ft. (14.5 m) 34 ft. (10.5 m)2 40 ft. (12 m) 26 ft. (8 m)3 32 ft. (9.5 m) 18 ft. (5.5 m)toute particule qui pourrait obstruer les grillages des robinets, et déterminer quels robinets fournissent l’eau chaude et lequel, l’eau froide.5. Ouvrez les robinets et assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRIGIDAIRE

Modèle : FLCG7522WH

Catégorie : Machine à laver