FAFW3001LW - Lavadora FRIGIDAIRE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FAFW3001LW FRIGIDAIRE en formato PDF.
| Tipo de producto | Lavadora automática de carga frontal |
| Marca | Frigidaire |
| Modelo | FAFW3001LW |
| Dimensiones (Al x An x Pr) | 91,5 cm x 68,5 cm x 70,5 cm (puerta cerrada) |
| Peso | Aproximadamente 70 kg (estimación) |
| Alimentación eléctrica | 120 V, 60 Hz, corriente alterna monofásica |
| Circuito requerido | Circuito independiente de 15 A con fusible temporizado o disyuntor |
| Toma de corriente | Toma de 3 clavijas con conexión a tierra |
| Presión de agua | 206,8 a 827,4 kPa (30 a 120 lb/pulg²) |
| Altura de desagüe mínima | 61 cm (24 pulg) |
| Altura de desagüe máxima | 244 cm (96 pulg) |
| Capacidad de desagüe mínima | 64,3 L/min (17 gal/min) |
| Nivelación | Patas ajustables con llave universal incluida |
| Accesorios incluidos | Tapones de transporte, disco antisifón, abrazadera de manguera de desagüe |
| Accesorios opcionales | Base de almacenamiento (CFWD15A), kit de apilamiento (STACKIT4X), extensión de manguera de desagüe, kit de instalación para casa móvil |
| Materiales de embalaje | Base de espuma de poliestireno, pernos de envío, calzos espaciadores |
| Seguridad | Conexión a tierra obligatoria, dispositivo antisifón, precauciones contra riesgos de incendio y asfixia |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar los filtros de entrada de agua, revisar las mangueras de suministro |
| Reparabilidad | Piezas de repuesto disponibles a través del distribuidor o del servicio postventa |
| Garantía | Consulte el manual de usuario para los detalles de la garantía |
Preguntas frecuentes - FAFW3001LW FRIGIDAIRE
Preguntas de los usuarios sobre FAFW3001LW FRIGIDAIRE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FAFW3001LW - FRIGIDAIRE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FAFW3001LW de la marca FRIGIDAIRE.
MANUAL DE USUARIO FAFW3001LW FRIGIDAIRE
NÉCESSAI RE DE RALLONGE DE TUYAU DE VIDANGE
PIÈCE N° 137098000
Instrucciones importantes de seguridad .....26-27
Requisitos de instalación .....28-30
Instrucciones de instalación ....31-34
Accesorios 35
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones antes de usar este lavadora.
Identificación de los símbolos, palabras y avisos de seguridad
Las indicaciones de seguridad incluidas en este manual aparecen precedidas de un aviso titulado "ADVERTENCIA" o "PRECAUCIÓN", de acuerdo con el nivel de riesgo.
Defi niciones
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este símbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte.
PELI GRO
PELIGRO indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, podría causar lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones personales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones personales leves o moderadas.
IMPORTANTE
IMPORTANTE indica información de instalación, funcionamiento o mantenimiento que es importante, pero que no está relacionada con la seguridad.
√ Lista de verifi cación de instalación
Ferretería de envío y transporte
Se retiró y guardó el soporte de espuma de empaque (debajo de la tina de lavado)
Se retiraron y guardaron los pernos y espaciadores de la parte trasera del electrodoméstico
Se instalaron los tapones (empacados en una bolsa en el interior del tambor) en los agujeros de la lámina trasera
Nivelación
□ La lavadora está nivelada de lado a lado y de adelante hacia atrás
□ La lavadora descansa firmemente sobre sus cuatro esquinas
Suministro de agua
□ Utilice solamente las mangueras nuevas y verifi qué que los empaques de hule estén presentes.
Se conectó el suministro de agua CALIENTE a la admisión de agua CALIENTE y el suministro de agua FRÍA a la admisión de agua FRÍA
Se abrió el suministro de agua CALIENTE y FRÍA
☐ No hay escapes en las conexiones del suministro de agua o en las conexiones de admisión del electrodoméstico - vuelva a verifi car a las 24 horas
Drenaje
☐ Tubo vertical o drenaje de pared a una altura mínima de 24" (61 cm)
□ Instalar el disco antisifón (empacado en el tambor) en la manguera de drenado.
□ Manguera de drenaje fijada en su lugar con un amarre para cables (empacado en el tambor)
Suministro eléctrico
El suministro eléctrico del hogar está activado
□ La lavadora está enchufada
Inspección final
☐ Lea bien las Instrucciones de Instalación y la Guía de Uso y Cuidado
□ La puerta se bloquea y el agua entra al tambor cuando se inicia el ciclo.
□ Tarjeta de registro enviada
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

NOTA
La reparación eléctrica de la lavadora debe cumplimentar los códigos y las ordenanzas locales y la última edición del Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code), el ANSI/NFPA 70, o bien en Canadá, el CSA C22.1 del Código Eléctrico de Canadá (Canadian Electrical Code) Parte 1.

ADVERTENCI A
PELIGRO DE ASFIXIA
Después de desembalar la lavadora, destruya los cartones y las bolsas de plástico. Los niños podrían utilizarlos para jugar. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras de aire herméticamente cerradas y provocar asfixia. Coloque todos los materiales en un basurero o manténgalos fuera del alcance de los niños.

PRECAUCIÓN
PELIGRO DE EXCESO DE PESO
Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, procure levantar o mover la lavadora con la ayuda de más de una persona.

ADVERTENCIA
PELIGRO DE INCENDIO
Para su seguridad, debe seguir la información de esta guía para minimizar el riesgo de incendio o explosión o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte. No almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos o vapores inflamables cerca de este o de cualquier otro electrodoméstico.

IMPORTANTE
Las instrucciones de esta guía y todo el material que se incluye con esta lavadora no tienen como propósito cubrir todas las condiciones y situaciones que puedan presentarse. Cuando instale, opere o repare cualquier artefacto DEBE tener cuidado y hacer uso de buenas prácticas de seguridad.
Se obtienen mayores beneficios y se disfruta más del artefacto cuando se comprenden y se practican de manera rutinaria todas las Instrucciones de Seguridad y Funcionamiento al realizar las tareas de lavado.
Conserve estas instrucciones para referencia futura.
Herramientas y materiales necesarios para la instalación:

Llave
ajustable
O

Llave de cubo
de 3/8" o 10 mm
O

Juego de
manguito
y trinquete
Y

Pinzas
ajustables
Y

Nivel de carpintero

Mangueras de llenado (x2)

NOTA
Las mangueras no están incluidos con la compra de la lavadora. Vea la sección de "Accesorios" para verifi car diferentes kits de mangueras especificas para su instalación
REQUI SI TOS DE INSTALACIÓN
Requisitos del sistema eléctrico
CIRCUITO - Circuito individual de bifurcación de 15 amp., correctamente polarizado y con conexión a tierra con fusible de retardo de 15 amp. o con interruptor automático.
SUMINISTRO ELÉCTRICO: corriente alterna de 2 cables, con conexión a tierra, 120 voltios, monofásica, 60 Hz.

NOTA
Debido a posibles variaciones en el voltaje, no se recomienda utilizar esta lavadora con electricidad generada a partir de generadores a gas, solares, eólicos ni de ninguna otra clase que no sean los empleados por su empresa de electricidad local.
RECEPTÁCULO DEL TOMACORRIENTE - Receptáculo para enchufes de 3 patas con conexión a tierra que debe estar ubicado en un lugar que sea accesible para el cable de alimentación eléctrica cuando la lavadora se encuentre instalada.

text_image
Tomacorriente con puesta a tierra [No corte; retire ni deshabilite la clavija de conexión a tierra bajo minguna circunstancia. Cordón eléctrico de 3 clavijas] a con puesta a tierra
NOTA
No es necesario conectar un tomacorriente con GFI (interruptor de falla de conexión a tierra).
Requisitos de conexión a tierra

ADVERTENCIA
PELI GRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede provocar un peligro de descarga eléctrica. Si no está seguro de haber realizado correctamente la conexión a tierra del artefacto, consulte a un electricista autorizado.
1 La lavadora DEBE tener conexión a tierra. En el caso de que la lavadora no funcione correctamente o se descomponga, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica porque ofrece una trayectoria de menor resistencia para la corriente eléctrica.
2 Deb ido a que la lavadora está equipada con un cable de alimentación eléctrica que cuenta con un conductor de conexión a tierra, el enchufe DEBE estar conectado a un receptáculo adecuado con cable de cobre correctamente instalado y con conexión a tierra, de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas locales o, ante la ausencia de
ordenanzas locales, con el Código Eléctrico Nacional (National Electrical Codes), ANSI/NFPA 70 (última edición). Ante cualquier duda, comuníquese con un electricista autorizado. NO corte ni dañe la espiga de conexión a tierra del cable de alimentación eléctrica. En los casos en los que se dispone de un receptáculo de dos ranuras, es responsabilidad del usuario pedir a un electricista autorizado que lo cambie por un receptáculo para enchufes de tres patas con una adecuada conexión a tierra.
Requisitos de la entrada de agua
Los grifos de agua caliente y fría DEBEN instalarse a una distancia no mayor de longitud de la manguera de la entrada de agua de la lavadora. Los grifos DEBEN estar a 1,9 cm (3/4 pulgadas) con roscas para la conexión de la manguera de lavado. La presión de agua DEBE ser de 30 a 120 psi. La diferencia de presión entre el agua caliente y fría no debe superar los 10 psi. El departamento hidráulico puede asesorarlo con respecto a la presión de agua con la que usted cuenta.
Requisitos del sistema de desagüe
1 Desagüe con capacidad para eliminar 64,3 l (17 galones) por minuto.
2 Un tubo vertical con un diámetro mínimo de 3,18 cm (1-1/4 pulg.).
3 La altura del tubo vertical por encima del suelo debe ser:
Altura mínima: 61 cm (24 pulgadas)
Altura máxima: 244 cm (96 pulgadas)

text_image
96" (244cm) max. 24" (61cm) min.
NOTA
La manguera de drenaje conectada a la lavadora puede alcanzar un tubo vertical de hasta 188 cm (74 pulgadas) de altura. Si el tubo vertical es más alto, debe utilizar una manguera P/N 137098000, disponible en las distribuidoras autorizadas de repueastos.
Requisitos de despeje

IMPORTANTE
NO INSTALE LA LAVADORA:
1 En una zona expuesta a la humedad o a las condiciones climáticas externas. Para maximizar la efi cacia del detergente, la temperatura ambiente nunca debe ser menor a los 15,6° C (60° F).
2 En un área (garaje o construcción tipo garaje) en la cual haya o se almacene gasolina u otros productos infl amables (incluso automóviles).
3 Sobre una alfombra. El piso DEBE ser fi rme con una pendiente máxima de 2,54 cm (1 pulgada). Para reducir vibraciones o movimientos, puede que sea necesario reforzar el piso.
Instalación en un Nicho o Armario
Si la lavadora y la secadora se instalan en el mismo armario, será necesaria la ventilación en la puerta de este: Se necesita un mínimo de 774,2 cm² (120 pulgadas²) de abertura, dividido en partes iguales en la parte superior e inferior de la puerta. Las aberturas de ventilación deben estar ubicadas a 7,6 cm (3 pulgadas) de la parte superior e inferior de la puerta. Es necesario que las aberturas de aire no estén obstruidas cuando se instala una puerta. Se acepta una puerta que tenga aberturas de ventilación distribuidas uniformemente en toda la superfi cie.

REQUI SI TOS DE INSTALACIÓN
Dimensiones de la Lavadora

text_image
49.5" (126 cm)* para destapar abra la puerta 27.8" (70.5 cm)* al frente de la puerta cerrada 27.0" (68.5 cm) conexión del suministro de agua en la parte trasera de la lavadora cable eléctrico en la parte trasera de la lavadora¹ manguera de drenaje en la parte trasera de la lavadora² 36.0" (91.5 cm) 51.25" (130 cm) lavadora independiente sobre el piso linea del piso lavadora colocada sobre pedestal opcional linea del piso
text_image
50.8" (129 cm)* para destapar abra la puerta 29.75" (75.5 cm)* al frente de la puerta cerrada 71.5" (182 cm) conexión del suministro de agua en la parte trasera de la lavadora tubería de sumi- nistro de gas en la parte trasera de la unidad de gas 37" (94 cm) linea del piso 27.0" (68.5 cm) suministro eléctrico en la parte trasera de la secadora³ altura de la línea central para ventilación trasera manguera de drenaje en la parte trasera de la lavadora² 39" (99 cm)* La conexión de la manguera de entrada de agua en la secadora a vapor añade 3/4" (2 cm) a la profundidad de instalación.
'La longitud del cable de alimentación de la lavadora es de aproximadamente 152,5 cm (60 in)
La longitud de la manguera de drenaje de la lavadora es de aproximadamente 132 cm (52 in).
La longitud del cable de alimentación de la secadora a gas es de aproximadamente 152.5 cm (60 in).
Retiro de la espuma de embalaje

ADVERTENCIA
PELIGRO DE ASFIXIA
Después de desembalar la lavadora, destruya los cartones y las bolsas de plástico. Los niños podrían utilizarlos para jugar. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras de aire herméticamente cerradas y provocar así xia. Coloque todos los materiales en un basurero o manténgalos fuera del alcance de los niños.
1 Retire la cinta de la puerta momentáneamente.
2 Abra la puerta de la lavadora y retire todo lo que haya en el tambor.
3 Cierre la puerta y vuelva a colocar la cinta sobre esta.
4 Utilizando una alfombra, frazada o trozo de cartón para proteger el piso, recueste la lavadora cuidadosamente sobre su parte trasera.

PRECAUCIÓN
PELIGRO DE EXCESO DE PESO
Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, procure levantar o mover la lavadora con la ayuda de más de una persona.
5 Retire la espuma de poliestireno y el tapón de embalaje, y déjelos a un lado.
6 Vuelva a colocar la lavadora en posición vertical cuidadosamente.
7 Traslade la lavadora con cuidado a fi n de colocarla a aproximadamente 1 m (4 pies) de la ubicación fi nal.

IMPORTANTE
Guarde la espuma de poliestireno y el tapón de embalaje para utilizarlos para evitar daños a la lavadora en futuros traslados.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Retiro del embalaje de protección

text_image
NOTA Es posible que el material de goma en los esp necesite tiempo para suavizarse antes de poo él a través de los agujeros del empaque. ■ 2 x 2 ■ 2 ABRAZADERAS "P" ■ 4 ESPACIADORES x 4 x 4 4 PERNOSRetire lo siguiente:
◆ 4 PERNOS
• 4 ESPACIADORES
■ 2 ABRAZADERAS "P"
IMPORTANTE
Guarde todos los pernos y espaciadores de embalaje para su uso posterior. Si se va a transportar la lavadora más adelante, deberá colocar el embalaje de protección nuevamente para evitar que se produzcan daños durante el traslado.
Instalación de los tapones para agujeros

Ubique los 4 tapones para agujeros en la pequeña bolsa que viene con las guías de instrucciones de la lavadora. Insértelos en los agujeros del panel trasero de la lavadora.
Nivelación de la lavadora
Las vibraciones y el ruido excesivo se pueden evitar nivelando la lavadora correctamente.
1 Para una instalación independiente de la unidad, con la lavadora a aproximadamente 1 m (4 pies) de la ubicación fi nal, coloque un nivel en la parte superior de esta.
2 Utilice la pinzas ajustables para ajustar las patas niveladoras de modo que la lavadora esté nivelada en relación con todos sus lados, atrás/adelante y derecha/izquierda, y estabilizada en las cuatro esquinas.
3 Presione hacia abajo las distintas esquinas y lados para asegurarse de que no haya vibración alguna. Ajuste las patas correspondientes de modo que la lavadora descanse fi rmemente en el piso sobre las CUATRO patas. Mantenga la extensión de las patas niveladoras al mínimo para un mejor rendimiento de la lavadora.


NOTA
Para instalar un pedestal, consulte las instrucciones de instalación adicionales que vienen con dicho producto.
Conexión del suministro de agua de entrada
1 Haga correr un poco de agua de los grifos de agua caliente y fría para enjuagar los caños de agua y eliminar las partículas que puedan obstruir los fi ltros de la llave de paso y para determinar cuál canilla corresponde al suministro de agua caliente y cuál al de agua fría.

flowchart
graph TD
A["ARANDELAS DE GOMA DEBEN ESTAR PRESENTES"] --> B["UTI CE SOLAMENTE LAS MAN-GUERAS NUEVAS"]
B --> C["Final state with two circular components"]

NOTA
Las mangueras no están incluidos con la compra de la lavadora. Vea la sección de "Accesorios" para verificar diferentes kits de mangueras especificas para su instalación.
2 Conecte la manguera de suministro de agua CALIENTE a la conexión de admisión de agua CALIENTE de la lavadora y la manguera de suministro de agua FRÍA a la admisión de agua FRÍA de la lavadora. Ajústelas con la mano hasta que queden fi rmes. Luego ajuste ambas conexiones de suministro de agua 2/3 más de vuelta con la pinza. No enrosque ni ajuste demasiado estas conexiones.
3 Conecte la manguera de entrada de agua CALIENTE al suministro de agua CALIENTE y la manguera de entrada de agua FRÍA al suministro de agua FRÍA. Ajústelas con la mano hasta que queden fi rmes. Luego ajuste ambas conexiones de suministro de agua 2/3 más de vuelta con la pinza. No doble, tuerza o presione las mangueras de admisión de agua.
4 Abra el grifo y verifique que no haya fugas.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Conexión del desagüe y del suministro eléctrico
1 Busque el anillo antisifón incluido junto con su lavadora. Colóquelo alrededor del extremo de la manguera de drenaje y deslícelo hasta pasar el primer anillo de la manguera corrugada.
2 Forme una "U" en el extremo del tubo de drenaje co el tubo señalando hacia el drenaje. Coloque el extremo formado del tubo de drenaje en lavadero o una tubería vertical y fi je la manguera de drenaje con el amarre para cables (que viene en la caja) al tubo vertical, la manguera de entrada, la tina del lavadero, etc. para que no se salga por la fuerza del agua.

NOTA
El diámetro interior del tubo vertical debe ser de un mínimo de 1-1/4" (3,2 cm). Debe haber un espacio de aire alrededor de la manguera de desagüe en el tubo vertical. Si la manguera está muy ajustada, se puede producir un efecto sifón.

IMPORTANTE
Revise la caja del interruptor automático/fusibles para asegurarse de que la electricidad esté desconectada antes de conectar el cable de alimentación al tomacorriente.
3 Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente con conexión a tierra.

text_image
Tomacorriente con puesta a tierra No corte, retire ni deshabilite la clavija de conexión a tierra bajo ninguna circunstancia. Cordón eléctrica de 3 clavijas con puesta a tierra4 Conecte la electricidad desde la caja del interruptor automático/fusibles.
5 Deslice la lavadora a su posición final cuidadosamente. Vuelva a verifi car que la lavadora esté nivelada y estabilizada.
6 Consulte la Guía de uso y cuidado que se proporciona con la lavadora. Dicha guía contiene información útil y valiosa que le ahorrará tiempo y dinero.
7 Haga funcionar la lavadora durante un ciclo completo. Compruebe que no haya fugas de agua y que funcione correctamente.
8 Si tiene alguna pregunta durante el funcionamiento inicial, repase la "Lista de control para evitar el servicio técnico" de su Guía de uso y cuidado antes de llamar al servicio técnico.
9 Coloque estas instrucciones cerca de la lavadora para referencia futura.

NOTA
Debajo del panel superior de la lavadora, sobre el compartimiento para distribución del detergente, encontrará una hoja de información técnica y un diagrama de cableado.

text_image
DI SCO ANTI SI FÓN DESLI CE EL DI SCO HASTA AQUI
text_image
AMARRE PARA CABLES
Un accesorio de pedestal de almacenamiento, especialmente diseñado para esta lavadora, se puede utilizar para elevar la secadora y facilitar su uso. Dicho pedestal agregará aproximadamente 38,1 cm (15
pulgadas) a la altura de su unidad para una altura total de 134,62 cm (53 pulgadas).
* Es posible que hayan otros colores disponibles. Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió la lavadora.
KIT DE SECADORA PARA CENTRO DE LAVADO
Pieza No.. STACKIT4X
Dependiendo del modelo que haya comprado, es posible que esta secadora correspondiente incluya un kit para instalarla sobre la lavadora. Si el modelo que adquirió no incluye un kit de instalación sobre la lavadora o desea un kit diferente, puede pedir uno.
KITS DE MANGUERAS LLENADO
Por favor llame al 866-233-8353 para explorar las opciones de la manguera del kit que satisfagan sus necesidades específi cas de instalación.
KIT DE EXTENSIÓN DE LA MANGUERA DE DRENAJE
Pieza No. 137098000
Para alcanzar alturas o distancias del tubo vertical que superen la longitud de la manguera de drenaje provista, solicite el KIT DE EXTENSIÓN DE LA MANGUERA DE DRENAJE.
KIT DE INSTALACIÓN EN UNA CASA RODANTE
Pieza No.. 137067200
La instalación en una casa rodante requiere utilizar el KIT DE INSTALACIÓN EN UNA CASA RODANTE.
LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS
Pieza No.. 137019200
También puede pedir una LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS para ayudarlo a ajustar las patas de las secadoras, lavadoras o pedestales.
MARCADORES DE PINTURA DE RETOQUE\*
Marcador de retoque de pintura blanca - Pieza N° 5304468812
Marcador de retoque de pintura plateada - Pieza N° 5304471228
* Es posible que hayan otros colores disponibles. Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió la lavadora.
Piezas de repuesto:
Si su lavadora necesita piezas de repuesto, comuníquese con el sitio donde la adquirió, o consulte la Guía de uso y cuidado para obtener más información.
PRECAUCIÓN
El no utilizar accesorios fabricados (o aprobados) por el fabricante puede ocasionar lesiones personales, daños a la propiedad o daños a la lavadora.

Cuando se reparen los controles, rotule todos los cables antes de desconectarlos. Los errores de cableado pueden producir un funcionamiento incorrecto y peligroso. Verifique que el funcionamiento es correcto después de realizar las reparaciones.