Tripp Lite SU5KRT3UX - Onduleur

SU5KRT3UX - Onduleur Tripp Lite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SU5KRT3UX Tripp Lite au format PDF.

📄 136 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Tripp Lite SU5KRT3UX - page 69
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Русский RU
Caractéristiques techniques Onduleur à double conversion, 5000 VA / 4500 W, technologie en ligne
Entrée Plage de tension : 160-280 V, fréquence : 50/60 Hz auto-sélectable
Sortie 6 prises NEMA 5-15R, tension de sortie : 120 V, fréquence : 50/60 Hz
Batterie Batteries plomb-acide, temps de recharge : 8 heures, autonomie variable selon la charge
Utilisation Idéal pour protéger les équipements sensibles, serveurs, et systèmes de télécommunication
Maintenance et réparation Vérification régulière des batteries recommandée, remplacement des batteries tous les 3-5 ans
Sécurité Protection contre les surtensions, court-circuits et surcharges, conforme aux normes UL
Informations générales Dimensions : 43.2 x 48.3 x 13.3 cm, poids : 45.4 kg, garantie limitée de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SU5KRT3UX Tripp Lite

Comment puis-je vérifier l'état de la batterie de mon Tripp Lite SU5KRT3UX ?
Pour vérifier l'état de la batterie, appuyez sur le bouton 'Test' situé sur l'unité. Les voyants LED vous indiqueront si la batterie est en bon état ou si elle nécessite un remplacement.
Que faire si mon Tripp Lite SU5KRT3UX ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'unité est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment remplacer la batterie du Tripp Lite SU5KRT3UX ?
Pour remplacer la batterie, éteignez l'unité, débranchez-la, ouvrez le compartiment de la batterie et retirez la batterie usagée. Insérez la nouvelle batterie en respectant les polarités, puis refermez le compartiment.
Pourquoi mon Tripp Lite SU5KRT3UX émet-il des bips ?
Des bips peuvent indiquer un problème, comme une surcharge ou une batterie faible. Vérifiez la charge de l'unité et assurez-vous qu'elle ne dépasse pas sa capacité maximale.
Puis-je utiliser mon Tripp Lite SU5KRT3UX avec des appareils sensibles ?
Oui, le Tripp Lite SU5KRT3UX est conçu pour protéger les appareils sensibles en fournissant une alimentation stable et propre.
Comment réinitialiser mon Tripp Lite SU5KRT3UX ?
Pour réinitialiser l'unité, éteignez-la, débranchez-la de la prise murale, attendez 10 secondes, puis rebranchez-la et rallumez-la.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation pour le Tripp Lite SU5KRT3UX ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de Tripp Lite dans la section support ou documentation.
Le Tripp Lite SU5KRT3UX peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Non, le Tripp Lite SU5KRT3UX est conçu pour un usage intérieur uniquement. Évitez l'exposition à l'humidité et aux intempéries.

Questions des utilisateurs sur SU5KRT3UX Tripp Lite

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Onduleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SU5KRT3UX - Tripp Lite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SU5KRT3UX de la marque Tripp Lite.

MODE D'EMPLOI SU5KRT3UX Tripp Lite

Onduleur en ligne pour montage en bâti monophasé avec écran ACL de surveillance et de contrôle intégré

Ne convient pas aux applications mobiles.

Modèles :

SU5KRT3UHV, SU5KRT3UHVP, SU5KRT3UX, SU5KRT3UG, SU5KRT3UHW, SU6KRT3UHV, SU6KRT3UHVP, SU6KRT3UX, SU6KRT3UG, SU6KRT3UHW

(numéro de série : AG-0358)

  1. Vue d'ensemble 70

Listedespieces70

Options d'accessoires additionnels 70

  1. Consignes de sécurité importantes 70
  2. Schéma du bloc de circuit 73 de l'onduleur
  3. Installation 74

Rotation de la batterie interne 74 Montage en ba ti 76 Montage en tour 77 Entrée et sortie à raccordement 78 fixe Instructions de câblage (facultatif avec certains modèles) Vue d'ensemble de l'entrée et de 79 la sortie de l'onduleur

  1. Caractéristiques

Commandes du panneau avant, 79 voyants à DEL et Écran ACL Caractéristiques du panneau arrière 80

  1. Opérations 82

Écran ACL et commandes du 82

panneau avant

Voyants à DEL du panneau avant 82

Fonctions des boutons du 83

panneau avant

Disposition de l'écran d'accueil 83

Connexion de base et démarrage 84

Options de sélection pour la 87

stratégie d'alimentation

Sélection de l'écran ACL du 89

panneau avant et options

de configuration

Configuration des modules 92

de batteries externes

Connexions optionnelles 93

  1. Dépannage et registre 96

d'événements

  1. Remplacement des batteries 98

internes

  1. Remplacement du ventilateur 100
  2. Entreposage et entretien 101 12. Garantie 101 English 1 Español 35 Пycckoй 103

REMARQUE : Les options de batterie externe ne doivent être configurées à l'aide de l'interface de l'écran ACL du panneau avant ou en utilisant le logiciel de Tripp Lite * EXTERNAL BATTERY CONFIGURATION * (configuration de la batterie externe).

Tripp Lite SU5KRT3UX - SU5KRT3UHV, SU5KRT3UHVP, SU5KRT3UX, SU5KRT3UG, SU5KRT3UHW, SU6KRT3UHV, SU6KRT3UHVP, SU6KRT3UX, SU6KRT3UG, SU6KRT3UHW - 1

Tripp Lite SU5KRT3UX - SU5KRT3UHV, SU5KRT3UHVP, SU5KRT3UX, SU5KRT3UG, SU5KRT3UHW, SU6KRT3UHV, SU6KRT3UHVP, SU6KRT3UX, SU6KRT3UG, SU6KRT3UHW - 2

D'excellence Industrielle.

Droits d'auteur © 2021 Tripp Lite. Tous droits réservés. SmartOnline est une marque de commerce enregistrée de Tripp Lite.

Pour obtenir les mises à jour les plus récentes, visitez triplite.com.

Vue d'ensemble

Les onduleurs pour montage en ba ti SmartOnline de Tripp Lite avec interface d'écran ACL interactive comprennent une protection en ligne de double conversion de l'onduleur avec une sortie continue d'onde sinusoidale et dernier délambda de transfert, convenable à toutes les applications de mise en réseau avancées. Chaque onduleur fournit un support de longue durée des batteries avec une capacité optionnelle de fonctionnement prolongé et de communications Web. Les interfaces intégrées incluent Micro-USB, en série RS-232, mise hors tension d'urgence (EPO), mise sous/hors tension à distance (ROO) et un port de batterie Smart RJ-11. L'écran interactif ACL du panneau avant donne les détails de l'état de l'onduleur et des options de commandes et de préréglage. Les options de stratégie d'efficacité maximale et d'alimentation auto-adaptative facultatives permettent un fonctionnement à rendement élevé avec une consommation de puissance et un dégagement de chaleur BTU réduits.

Listedespieces

Onduleur Ailettes de montage boulonnées (2)

Tripp Lite SU5KRT3UX - Vue d'ensemble - 1

Cable USB (1) Cable RS-232 (1) (certains modèles) Cordon de

Ensemble de rail à 4 montants réducteurs de tension à raccordement fixe (2)

Tripp Lite SU5KRT3UX - Vue d'ensemble - 2

Manuel de l'utilisateur la puissance d'entrée CA avec fiche L6-30P (1)

Accessoires en option (non inclus)

  • 2POSTRMKITWM à montage en bati à 2 montants ou à montage mural
  • 2-9USTAND : prend en charge l'onduleur à montage en bati et les modules de batteries dans une configuration en tour vertical
  • Module de batterie « SMART » externe BP192V12RT3US : prolonge la durée de fonctionnement de l'onduleur

Tripp Lite SU5KRT3UX - Accessoires en option (non inclus) - 1

Conserver ces instructions

Ce manuel contient des instructions et des avertissements importants qui devraient être respectés pendant l'installation, l'utilisation, l'entretien et l'entreposage de tous les onduleurs et de toutes les batteries Tripp Lite. Le non-respect de ces avertissements pourrait nuire à la garantie.

Explication des symboles

Tripp Lite SU5KRT3UX - Explication des symboles - 1

Mise en garde - risque de danger

Chaud - risque de surchauffe

Tripp Lite SU5KRT3UX - Explication des symboles - 2

Risque de décharges électriques

Tripp Lite SU5KRT3UX - Explication des symboles - 3

Mise à la terre de protection

Tripp Lite SU5KRT3UX - Explication des symboles - 4

Mise à la terre

Tripp Lite SU5KRT3UX - Explication des symboles - 5

Contenu recyclable du plomb

Tripp Lite SU5KRT3UX - Explication des symboles - 6

Mises en garde concernant le placement de l'onduleur

  • Cet onduleur est conçu pour être utilisé à l'intérieur, dans un endroit relativement exempt de contaminants conducteurs ou la température est régulée. Installer l'onduleur à l'intérieur, à l'écart de l'humidité ou de la chaleur, des contaminants conducteurs, de la poussière ou de la lumière directe du soleil.
  • Maintenir la température intérieure entre 0 et 40°C (32 et 104°F).
  • Laisser suffisamment de place autour de l'onduleur pour avoir une bonne ventilation. Londeur fr prs mptes p t, h n FOTN P d octn the srtions ou les bruts de lne pour lequipement connecte lssquil se truve en mode de derivation.
  • Ne pas installer l'appareil avec son panneau avant ou arrière bloqué. Monter le système de cette façon aurait pour effet de bloquer le système de refroidissement interne de l'appareil, causant ainsi des dommages sérieux et non couverts par la garantie.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Mises en garde concernant le placement de l'onduleur - 1

Mise en GARDE : l'installation doit être confiée uniquement à du personnel du service électrique professionnel qualifié.

  • Installer conformément aux normes du Code national de l'électricité. S'assurer d'utiliser la bonne protection contre les surintensités pour l'installation, conformément aux valeurs nominales de la fiche et de l'équipement. S'assurer d'utiliser un disjoncteur en amont avec un C curve. La protection contre les surintensités sera assurée dans les applications finales qui ont été installées en accord avec les réglementations de câblage locales et nationales.
  • Une protection de secours contre les courts-circuits et une protection contre les surintensités sont fournies par les installations du bâtiment, dans la configuration à raccordement fixe (modes dérivation et économique).
  • Installer à une hauteur n'excédant pas 1 m (3,3 pi). L'équipement est conçu pour être utilisé sur un système de distribution de l'alimentation TN-S.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Mise en GARDE : l'installation doit être confiée uniquement à du personnel du service électrique professionnel qualifié. - 1

Mise en GARDE : pour réduire les risques d'incendie, raccorder uniquement à un circuit fournissant avec une protection contre les surcharges du circuit de dérivation maximum de 30 a conformément au national electrical code (NEC), ansi/nfpa 70 ou au code canadien de l'électricité, partie i, c22.1.

  • La fiche L6-30P du secteur CA sort de dispositif de déconnexion. Les prises électriques qui alimentent l'équipement doivent être installées à proximité de l'équipement et être facilement accessibles. Sinon, un dispositif de déconnexion local doit être fourni.
  • NE PAS utiliser l'option d'entrée d'alimentation CA à raccordement fixe lorsqu'une fiche L6-30P est présente. Le non-respect de cette consigne pourrait causer une situation dangereuse catastrophe. Lorsque la sortie CA à raccordement fixe est utilisée, une protection appropriée contre les surintensités pour la sortie doit être fournie.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Mise en GARDE : pour réduire les risques d'incendie, raccorder uniquement à un circuit fournissant avec une protection contre les surcharges du circuit de dérivation maximum de 30 a conformément au national electrical code (NEC), ansi/nfpa 70 ou au code canadien de l'électricité, partie i, c22.1. - 1

Mise en GARDE : pour réduire les risques d'incendie, raccorder uniquement à un circuit fourni avec une protection contre les surcharges du circuit de dérivation maximum conformément au national electrical code (NEC), ansi/nfpa 70 ou au code canadien de l'électricité, partie i, c22.1. consulter le tableau « vue d'ensemble de l'entrée et de la sortie de

  • Utiliser des conducteurs en cuivre avec des fils cotés pour 105°C seulement. Consulter le tableau « Vue d'ensemble de l'entrée et de la sortie de l'ondueur » dans la section Installation pour la configuration recommandée pour l'entrée et la sortie.
  • Pour les modèle dotés d'une connexion de sortie à raccordement fixe permanente, une protection contre les surintensités doit être fournie dans l'installation pour l'utilisation finale. Utiliser une protection contre les surintensités de section nominale de sortie n'excédant pas la puissance nominale de sortie de l'onduleur. Lorsque des prises avec une protection contre les surintensités de section nominale moindre sont fournies, la protection contre les surintensités doit correspondre à la valeur nominale des prises. En Europe, le disjoncteur doit respecter la norme IEC/EN 60934 et avoir un entreefer de contact d'au moins 3 mm. Lorsque la sortie CA a raccordement fix est utilise, une protection appropriee contre les SURINTENSITES POUR LA SORTIE doit etre fournie par l'installeur. S'assurer d'utiliser des disjoncteurs a section nominale qui correspondant a la valeur nominale des prises/de l'équipment protégés. Utiliser un ou plusieurs disjoncteurs avec un C curve.
  • Un dispositif de déconnexion à deux pôles approprié et facilement accessible doit être incorporé dans le câblage fixe.
  • En Europe, la connexion du secteur CA est L, N, PE (GND). S'assurer de raccorder le L au connecteur sous tension et N au connecteur neutre.
  • Ne jamais essayer d'installer un équipement électrique pendant un orage.
  • Ne pas tenter d'utiliser cet équipement si l'une de ses pièces est endommagée. L'équipement individuel connecté à l'onduleur ne doit pas excéder la charge nominale des prises individuelles.
  • La charge totale connectée à l'onduleur ne doit pas excéder la charge nominale maximum pour l'onduleur.
  • Ne pas tenter de modifier l'onduleur, le boîtier, les fiches d'entrée ou les câbles d'alimentation.
  • Ne pas tenter d'utiliser l'onduleur si une de ses pièces est endommagée.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Mise en GARDE : pour réduire les risques d'incendie, raccorder uniquement à un circuit fourni avec une protection contre les surcharges du circuit de dérivation maximum conformément au national electrical code (NEC), ansi/nfpa 70 ou au code canadien de l'électricité, partie i, c22.1. consulter le tableau « vue d'ensemble de l'entrée et de la sortie de - 1

Avertissements liés au branchement de l'équipement

  • Ne pas brancher de parasurtenseurs ni de rallonges sur la sortie de l'onduleur. Cela risquerait d'endommager l'onduleur et d'avoir une incidence sur les garanties de l'onduleur et du parasurtenseur.
  • La charge totale connectée à l'onduleur ne doit pas excéder la charge nominale maximale de la plaque signalétique.
  • Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie ou une défaillance de cet équipement peut, selon toute vraisemblance, entraîner la défaillance de l'appareil de maintien de la vie ou nuire de façon majeure à sa sécurité ou son efficacité. Ne pas utiliser cet équipement dans des endroits où l'air est enrichi d'oxygène ou à moins de 0,3 m (1 pi) de l'endroit où l'air enrichi d'oxygène est intentionnellement ventilé.

Avertissement concernant le remplacement du ventilateur

Tripp Lite SU5KRT3UX - Avertissement concernant le remplacement du ventilateur - 1

S'assurer que l'onduleur est hors tension, c.-à-d. qu'il est désactivé avant de remplacer le ventilateur. Le non-respect de cette consigne pourrait causer une surchauffe et déclencher un arrêt thermique.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Avertissement concernant le remplacement du ventilateur - 2

MISE EN GARDE : La circuiterie du ventilateur n'est pas isolée du secteur CA. Couper l'alimentation vers l'onduleur avant de remplacer le ventilateur. Le remplacement du ventilateur doit être confié à du personnel du service électrique qualifié.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Avertissement concernant le remplacement du ventilateur - 3

Avertissements portant sur les batteries

  • Il n'existe aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur de l'onduleur.
  • La rotation des batteries doit être confiée à du personnel du service électrique qualifié.
  • Le remplacement des batteries devrait être confié uniquement à un personnel d'entretien qualifié. Le remplacement des batteries devrait être effectué ou supervisé par du personnel compétent dans le domaine des batteries et en tenant compte des mesures de sécurité appropriées.
  • Au moment de remplacer les batteries, les remplacer avec le même type et le même nombre de batteries ou de modules de batteries.

MISE EN GARDE: Ne pas jeter les batteries dans le feu. Les batteries risqueraient d'exploser.

MISE EN GARDE : Ne pas ouvrir ou endommager les batteries. Les électrolytes dégagés sont dangereux pour la peau et les yeux. Ils peuvent être toxiques.

MISE EN GARDE : une batterie peut présenter un risque de décharge électrique et un courant élevé du court-circuit. Tout contact avec une partie d'une batterie mise à la terre pourrait causer une décharge électrique. Les précautions suivantes doivent être observées lorsque l'on manipule les batteries :

  • Enlever les montres, les bagues ou tout autre objet métallique.
  • Utiliser des outils ayant des poignées isolées.
  • Porter des gants et des bottes en caoutchouc.
  • Ne pas déposer d'outils ou de pièces métalliques sur les batteries.
  • Ne pas créer de court-circuit ou de pont entre les bornes de la batterie avec un objet quelconque. Retirer les mises à la terre de la batterie pendant l'installation et l'entretien pour réduire la probabilité de décharge. Retirer la connexion à la masse s'il est déterminé qu'une pièce de la batterie est mise à la masse.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Avertissements portant sur les batteries - 1

Avertissements liés aux batteries externes

  • Connecter le fil de mise à la terre de la batterie externe avant de connecter la batterie externe à l'onduleur.
  • Pour la configuration de la batterie externe, consulter la section Opérations pour des options et une méthode de configuration. Les modules de batteries Smart sont automatiquement détectés par l'onduleur. Le remplacement des fusibles doit être confié uniquement au personnel autorisé par le fabricant. Les fusibles de remplacement doivent être de même valeur nominale et de même type.
  • Pour un fonctionnement prolongé, utiliser uniquement des modules de batteries compatibles Tripp Lite : - Module de batteries externes BP192V12RT3US

Tripp Lite SU5KRT3UX - Avertissements liés aux batteries externes - 1

Remplacement et recyclage des batteries

Tripp Lite SU5KRT3UX - Remplacement et recyclage des batteries - 1

Les produits Tripp Lite utilisent des batteries au plomb-acide scellées qui sont hautement recyclables. Consulter les codes locaux pour les exigences sur l'élimination. Appeler Tripp Lite au 773 869-1234 ou visiter triplite. com/support/recycling-program pour de plus amples informations sur le recyclage des batteries ou tout autre produit Tripp Lite.

Tripp Lite offre une gamme complète de cartouches de batterie de remplacement pour onduleur (R. B. C.). Visiter Tripp Lite sur le Web à triplite. com/products/battery-finder/ pour trouver la batterie de remplacement qui correspond à l'onduleur.

Avertissements en matière d'entretien

L'onduleur ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Ne pas démonter.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Avertissements en matière d'entretien - 1

Tripp Lite SU5KRT3UX - Avertissements en matière d'entretien - 2

Rotation de la batterie interne

Longueur est expédiée avec les batteries déconnectées et dans une rotation inconnue. Avant de monter longueur sur un bati 2 ou a4 montants, retirer d'abord les supports de batteries et les mettre de côté. Pour retirer les batteries de longueur, suivre les instructions ci-dessous.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Rotation de la batterie interne - 1

Si un module de batteries externes est utilisé, il doit être installé en premier dans la partie inférieure du bati. S'assurer de suivre les instructions pour la Configuration des modules de batteries externes dans ce manuel et dans le Manuel de l'utilisateur BP192V12RT3US avant de procéder à l'installation de l'onduleur.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Rotation de la batterie interne - 2

AVERTISSEMENT! La rotation des batteries doit être confiée à du personnel du service électrique qualifié.

1 Retirer les six vis avant du cadre avant, puis rétracter le cadre de l'onduleur. Suspendre le cadre sur le crochet disponible. Remarque: L'écran du panneau avant compte un câble plat fixé en place qui s'étend de l'onduleur au cadre avant. S'assurer de garder ce câble à l'écart au moment d'ouvrir le volet de la batterie ou utiliser un tournevis pour détacher l'écran du cadre. 2 Desserrer les deux vis indéformables retenant le volet de la batterie. 3 Ouvrir le volet de la batterie. S'assurer que le câble de communication de la batterie Smart se trouve à l'écart de façon sécuritaire au moment d'ouvrir le volet de la batterie et de retirer les supports de batterie. En utilisant les poignées fixées à chaque support, retirer les supports de module de batteries. S'assurer de retirer les poignées avant de faire la rotation des batteries (voir l'étape suivante), puis installer les poignées sur le côté opposé.

Remarque : Pour réduire le poids de fondueur pendant l'installation, il est recommandé de procéder aux instructions de montage à 4 montants ou à 2 montants dans la section Montage en bati avant de procéder à la rotation, à la réinstallation et à la connexion des supports de module de batteries.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Rotation de la batterie interne - 3

Tripp Lite SU5KRT3UX - Rotation de la batterie interne - 4

Tripp Lite SU5KRT3UX - Rotation de la batterie interne - 5

Tripp Lite SU5KRT3UX - Rotation de la batterie interne - 6

Installation

5 Chaque support de batterie utilise un connecteur CC à enchassement aveugle. Positionner chaque support de module de batteries de sorte que l'extrémité CC rouge et noire du connecteur soit tournée vers l'arrière de l'onduleur et que le port de communication soit tourné vers l'avant de l'onduleur. En commençant avec le support de batteries du côté droit, insérer le support de module de batteries en s'assurant qu'il dépasse légèrement de l'onduleur. Répéter pour le support de batteries du côté gauche. Remarque : Pour un excellent accès au connecteur, fixer les câbles avant d'insérer complètement les modules de batteries dans l'onduleur. 6 Connecter le câble de communication de la batterie à chaque support de batteries, puis pousser les supports de batteries complètement à l'intérieur de l'onduleur. 7 Fermer le volet de batterie, puis le retenir en place en serrant les vis impossibles. 8 Rattacher le cadre avant à l'onduleur, puis le retenir avec les vis retirées à l'étape 1.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Installation - 1

Tripp Lite SU5KRT3UX - Installation - 2

Tripp Lite SU5KRT3UX - Installation - 3

Tripp Lite SU5KRT3UX - Installation - 4

Montage en bâti

Monter l'équipement dans un bati à 2 ou 4 montants ou dans une enceinte pour bati. L'utilisateur doit déterminer l'aptitude des matériaux et des procédures avant le montage. Si le matériel et les procédures ne conviennent pas à l'application, communiquer avec le fabricant du bati ou de l'enceinte pour bati. Les procédures décrites dans ce manuel visent les types communs de batis et d'enceintes pour bati, elles peuvent ne pas convenir à toutes les applications.

MISE EN GARDE : L'équipement doit être installé dans les rails du bâti à une hauteur <1 m (36 po).

Tripp Lite SU5KRT3UX - Montage en bâti - 1

Si un module de batteries externes est utilisé, il doit être installé en premier dans la partie inférieure du bâti. S'assurer de suivre les instructions pour la Configuration des modules de batteries externes dans ce manuel et dans le Manuel de l'utilisateur BP192V12RT3US avant de procéder à l'installation de l'onduleur.

Montage à 4 montants

1 Les chevilles en plastique incluses A supporteront temporairement les étagères pour bâti vides B pendant l'installation de la quincaillerie de montage permanente. Insérer une cheville dans le troisième trou depuis le dessus de l'extrémité avant de chaque support. À l'extrémité arrêté, insérer une cheville dans le trou central. (Chaque support avant compte 6 trous et chaque support arrêté compte 5 trous.) Les chevilles s'enclochent en position.

Après avoir installé les chevilles, allonger chaque étagère jusqu'à ce qu'elles correspondent à la profondeur des rails des batis. Les chevilles s'adapteront à travers les trous carrés dans les rails des batis pour soutenir les étagères. Se reporter aux étiquettes des batis pour confirmer que les étagères sont au niveau dans toutes les directions.

Remarque: Le rebord du support de chaque étagère doit être tourné vers l'intérieur.

Retirer les chevilles de l'extrémité avant de chaque support. Retenir les étagères aux rails de montage de façon permanente en utilisant les vis et les rondelles à collerette inclues comme illustré. Placer 2 vis à l'avant de chaque rail (4 au total) et 2 vis à l'arrière de chaque rail (4 au total). Serrer toutes les vis avant de continuer.

Remarque : Les chevilles arrière peuvent être laissées pour l'installation, mais les chevilles avant doivent être retirées avant de retenir le support en place avec des vis.

Avertissement!

Ne pas tenter d'installer l'onduleur avant d'avoir inséré et serré les vis requises. Les chevilles en plastique ne supporteront pas le poids de l'onduleur.

Fixer les supports de montage de l'onduleur aux trous de montage avant E de l'onduleur en utilisant la quincaillerie incluse F. Les « ailettes » du support de montage doivent être dirigées vers l'avant.

Remarque : Il est recommandé de retirer les batteries internes de l'onduleur avant l'installation. Cela éliminera l'excès de poids et permettra une manipulation plus sûre.

En faisant appel aux services d'un assistant, soulever l'onduleur et le glisser sur les étagères. Fixer les ailettes de montage de l'onduleur aux rails de montage avant avec des vis et des rondeles fournies par l'utilisateur. Serrer toutes les vis fermement en place.

Remarque : Pour installer les supports de module de batteries dans l'onduleur, consulter les instructions 5 à 8 dans la section Rotation de la batterie interne.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Avertissement! - 1

Tripp Lite SU5KRT3UX - Avertissement! - 2

Tripp Lite SU5KRT3UX - Avertissement! - 3

Tripp Lite SU5KRT3UX - Avertissement! - 4

Montage à 2 montants

Si longueur 2U est monté dans un bati à 2 montants, l'ajout d'une trousse d'installation de montage en bati à 2 montants Tripp Lite (modèle : 2POSTRMKITWM, vendu séparation) est requis. Consulter le manuel du propriétaire de la trousse d'installation pour le

processus d'installation.

Montage en tour

L'onduleur peut être monté dans une position en tour verticale avec les supports optionnels vendus séparément par Tripp Lite (modèle : 2-9USTAND). Lorsque l'onduleur est monté sur des supports réglables, s'assurer que le panneau de l'écran ACL est orienté vers le haut.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Montage en tour - 1

Avertissement!

Tous les onduleurs sont excessivement lourds. La prudence est de rigueur au moment de le soulever et de le monter. L'utilisateur doit correctement stabiliser l'ondulaur avant de le lever ou de le monter.

Le panneau de l'écran ACL peut être tourné pour une meilleure visualisation pendant que l'onduleur se trouve en position verticale. Pour effectuer une rotation, insérer un petit tournevis ou un outil à bord plat dans les fentes sur l'un des côtés du panneau de l'écran ACL. Retirer le panneau, le faire tourner en conséquence, puis l'enclencher en place.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Avertissement! - 1

AVERTISSEMENT: La circuiterie de l'écran n'est pas isolée. La rotation de l'écran doit être confiée à du personnel du service électrique qualifié.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Avertissement! - 2

Tripp Lite SU5KRT3UX - Avertissement! - 3

Note sur la configuration de la batterie externe

Si des batteries externes sont utilisées avec cet onduleur, les installer en suivant les instructions de montage/installation fournies avec chaque batterie.

Ces onduleurs SmartOnline prennent en charge la détection automatique de jusqu'à quatre modules de batteries Smart compatibles Tripp Lite. Chaque module de batteries Smart inclut une liaison de données câblée qui permet la détection et la configuration automatiques de jusqu'à quatre modules de batteries externes Smart à l'onduler. Si plus de quatre modules de batteries doivent être configurés, tous les modules doivent être configurés via le logiciel de configuration des batteries externes de Tripp Lite se connectant par le biais du port de série de l'onduler. Dans cette configuration, ne pas connecter les câbles de communication de la batterie Smart aux modules de batteries externes.

Instructions de cablage de l'entrée et de la sortie à raccordement fixe (facultatif pour certains modèles)

Remarque: Le couple de serrage est 1 N·m (10 lb·po).

MISE EN GARDE: Ce type de connexion doit être confiée uniquement à du personnel du service électrique professionnel qualifié. Au moment de faire les connexions, s'assurer que l'alimentation du secteur vers l'onduleur est coupée (OFF). Connecter les fils de mise à la terre depuis les câbles vers la prise de terre du châssis. Toujours connecter le fil de mise à la terre en premier.

S'assurer de respecter la configuration de la ligne d'entrée, le disjoncteur et IAWG du fil tels que décrits dans le tableau Vue d'ensemble de l'entrée et de la sortie de l'onduleur, exposés en détails dans cette section.

Remarque : Certains modèles incluent un cordon d'entrée CA avec une fiche L6-30P. Si ce cordon CA est utilisé, la valeur nominale de la capacité de l'entrée/de la sortie de tension de l'onduleur changera. Consulter la plaque signalétique de l'onduleur pour de plus amples informations.

  1. Retirer le couvercle d'accès qui se trouve sur le côté droit des entrées démontables de l'entrée/la sortie à raccordement fixe (illustrées ci-dessous) pour accéder au bloc de jonction.

Remarque: Une étiquette décrit les connexions des bornes se trouve au dos du couvercle d'accès.

  1. Retirer la tige d'entrée défoncable appropriée pour les connexions d'entrée et de sortie à raccordement fixe.
  2. Installer et fixer les connecteurs de réducteur de tension inclus ou fournis par l'utilitaire à l'enceinte à raccordement fixe.
  3. Faire passer le câble dans le réducteur de tension.

Remarque: Le réducteur de tension de sortie se trouve sur le dessus et le réducteur de tension d'entrée se trouve dans le bas.

  1. Installer chaque fil sur le bloc de jonction, comme indiqué ci-dessous. (Consulter la remarque ci-dessous concernant les spécifications de couple de serrage.)
  2. Serrer le réducteur de tension.

Entrée/sortie à raccordement fixe avec réducteur de tension Bornes d'entrée et de sortie

Tripp Lite SU5KRT3UX - Instructions de cablage de l'entrée et de la sortie à raccordement fixe (facultatif pour certains modèles) - 1

Remarque: Le couple de serrage est 1 N·m (10 Ib·po). La prise de terre incluse doit être ajoutée à la prise de terre comme illustré. Le fil de mise à la terre pour l'équipement devrait correspondre au montant n° 8 avec un diamètre extérieur de 8,71 mm et un diamètre intérieur de 4,3 mm.

Installation

Vue d'ensemble de l'entrée et de la sortie de l'onduleur

Nom du modeleConnexiond'entréeConfiguration de la ligne d'entréeC-Curve du disjoncteur du bâtimentAWG d'entrée (mm2)Configuration de la plaque de la prise
SU5KRT3UHV À raccordement fixe L1, L2/N, PE (GND) 40 8 (6)
L6-30P L1, L2/N, PE (GND) 30 10 (4)
SU5KRT3UHV P L6-30P L1, L2/N, PE (GND) 30 10 (4)
SU5KRT3UX À raccordement fixe L, N PE (GND) 40 8 (6)
SU5KRT3UG À raccordement fixe L1, L2/N, PE (GND) 40 8 (6)
SU5KRT3UHW À raccordement fixe L1, L2/N, PE (GND) 40 8 (6)Aucune
SU6KRT3UHV À raccordement fixe L1, L2/N, PE (GND) 50 6 (10)
L6-30P L1, L2/N, PE (GND) 30 10 (4)
SU6KRT3UHV P L6-30P L1, L2/N, PE (GND) 30 10 (4)
SU6KRT3UX À raccordement fixe L, N, PE 50 6 (10)
SU6KRT3UG À raccordement fixe L1, L2/N, PE (GND) 50 6 (10)
SU6KRT3UHW À raccordement fixe L1, L2/N, PE (GND) 50 6 (10)Aucune

Caracteristiques

Avant d'installer et d'utiliser l'onduleur, se familiariser avec l'emplacement et le fonctionnement des caractéristiques de chaque composant.

Commandes du panneau avant, voyants à DEL et écran ACL

L'écran ACL graphique sur le panneau avant compte une vaste gamme de conditions de fonctionnement et des données de diagnostic de l'onduleur. Il affiche également les réglages et les options de l'onduleur pour la visualisation des écrans de configuration de l'onduleur. Les cinq boutons sous l'écran ACL peuvent être utilisés pour parcourir les différentes informations, les écrans de configuration et de contrôle de l'onduleur en suivant les messages-guides à l'écran et les options de sélection. Des voyants à DEL supplémentaires au-dessus de l'écran ACL fournissent également l'état de la source d'entrée CA en un coup d'œil, la disponibilité de la sortie, l'état de la batterie et l'état d'avertissement/anomalie.

Consulter la section Opérations pour des descriptions détaillées des fonctions de l'écran ACL, des boutons et des voyants à DEL.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Commandes du panneau avant, voyants à DEL et écran ACL - 1

Caracteristiques

Caractéristiques du panneau arrêt *Banc d'essai incontrôlé

Caracteristiques

1 Connexion d'entrée CA (varie selon le modèle) : se connecte à l'alimentation CA via le cordon d'alimentation fixe ou une connexion à raccordement fixe. Remarque : Les modèles SU5KRT3UHV et SU6KRT3UHV incluent un cordon d'entrée facultatif. Les modèles SU5KRT3UHVP et SU6KRT3UHVP incluent un cordon d'entrée préinstallé. 2 La connexion de sortie CA à raccordement fixe (facultative sur certains modèles) : elle doit être connectée à une charge CA via une connexion à raccordement fixe (consulter Instructions de câblage de sortie à raccordement fixe pour de plus amples informations). Remarque : La charge totale connectée à l'onduleur ne doit pas exceeder la charge nominale maximum de la plaque signalétique. 3 Prises CA (variant selon le modèle) : ces prises de sortie fournissent au matériel branché une onde sinusoidale de sortie CA lors d’un fonctionnement normal et de la batterie durant les pannes de courant et les baisses de tension importantes. Ces prises sont divisées en bancs de charge, comme décrit sur l’appareil. À l’aide du logiciel PowerAlert et du câblage, les bancs de charge peuvent être activés et désactivés séparément à distance pour permettre aux utilisateurs de réinitialiser le matériel branché. Remarque : La charge totale connectée à l’onduleur ne doit pas exceder la charge nominale maximum de la plaque signalétique. 4 Ports de communication : ces ports (USB ou RS-232) connectent l’onduleur à toute station de travail ou tout serveur. Ils doivent être utilisés avec le logiciel PowerAlert de Tripp Lite et le câble inclus pour permettre à l’ordinateur de sauvegarder automatiquement les fichiers ouverts et démettre l’équipement hors tension pendant une panne d’électricité. Le logiciel PowerAlert peut également être utilisé pour surveiller une grande variété de conditions de fonctionnement de l’alimentation de la ligne CA et de l’onduleur. Consulter le manuel du logiciel PowerAlert ou communiquer avec le service à la clientèle de Tripp Lite pour obtenir plus de renseignements. Le port RS-232 à 9 broches prend aussi en charge les communications à contact sec. Consulter Communications à contact sec USB et RS-232 dans la section Connexions optionnelles pour les instructions d’installation. 3 Port d’arrêt d’urgence (EPO) : l’onduleur compte un port qui peut être utilisé pour connecter l’onduleur à un commutateur de fermeture de contact pour permettre l’arrêt d’urgence de l’onduleur. S’assurer d’utiliser les broches sur le bloc de jonction de droite étiqueté pour EPO. Consulter la section Connexions optionnelles pour plus de détails. 6 On/Off (marche/arrêt) à distance : l’onduleur inclut un port qui peut être utilisé pour connecter l’onduleur à un commutateur de fermeture de contact pour mettre l’onduleur hors tension à distance. S’assurer d’utiliser le bloc de jonction sur le côté gauche étiqueté pour la connexion On/Off (marche/arrêt) à distance. Consulter la section Connexions optionnelles pour plus de détails. Fente pour accessoires : retirer la petite plaque qui couvre la fente pour utiliser des accessoires en option pour la surveillance et la gestion à distance de l’onduleur. Visiter tripplite.com pour obtaining une liste complète des accessoires qu’une grande variété de produits de gestion de réseau et de connectivité. 3 Connecteur du module de batteries externes : l’onduleur compte un système de batteries internes robuste. Ajouter des batteries externes augmentera le temps de fonctionnement et de recharge. Consulter Accessoires supplémentaires (facultatifs) dans la section Vue d’ensemble pour les modèles compatibles et la section Configuration des modules de batteries externes sous la section Opérations pour des instructions sur la configuration. Remarque : Ne pas brancher ou débrancher le module de batteries quand l’onduleur est alimenté par les batteries. 9 Vis de mise à la terre CC : utiliser cette vis pour créer une connexion à la terre entre l’onduleur et le module de batteries externes connecté. 10 Vis de mise à la terre du

Écran ACL et commandes du panneau avant

Un écran ACL graphique à 5 boutons avec des voyants à DEL supplémentaires sur l'avant de l'onduleur qui fournissent des informations sur l'état de l'onduleur, des informations sur le niveau de charge, des informations sur les événements, des mesures, des paramètres et une grande variété de configurations de l'onduleur et des options de stratégie d'alimentation.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Écran ACL et commandes du panneau avant - 1

Voyants à DEL du panneau avant

Il y a 4 voyants à DEL au-dessus de l'écran ACL du panneau avant qui offrent des informations sur l'ENTREE CA, la DÉRIVATION, la SORTIE CA, le MODE DES BATTERIES et les états d'ANOMALIE DE L'ONDULEUR.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Voyants à DEL du panneau avant - 1

Allumé L'entree CA est disponible ET l'entree CA se situe A L'INTERIEUR de la plaque du mode ECONOMIE/ DERIVATION configueré. Lorsque ce voyant à DEL est allumé en CONTINU, l'entree CA est de qualité adequate pour le fonctionnement de l'onduleur en MODE DE DERIVATION ou en MODE ECONOMIE.

Clignotant L'entree CA est disponible ET l'entree CA se situe A L'EXTERIEUR de la plaque du mode de DERIVATION configuerée. Lorsque ce voyant à DEL CLIGNOTE, la tension ou la fréquence de l'entree CA n'est pas de qualité adequate pour le fonctionnement de l'onduleur en MODE DE DÉRIVATION ou en MODE ÉCONOMIE.

Eteint L'entree CA n'est PAS disponible. Lorsque ce voyant a DEL est ETEINT, l'entree CA n'est pas disponible.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Voyants à DEL du panneau avant - 2

Voyant de la SORTIE CA

Allumé. La sortie CA de l'onduleur est SOUS TENSION.

La sortie de l'onduleur est disponible au niveau des prises de sortie de l'onduleur.

Eteint La sortie CA de Iondulesur est ETEINTE.

La sortie CA de l'onduleur n'est pas disponible.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Voyant de la SORTIE CA - 1

Voyant du mode batterie

Allumé, l'onduleur fonctionne en mode batterie.

Les batteries de l'onduleur se déchargent alors que l'onduleur fonctionne en mode batterie. S'allume également pendant un test automatique.

Clignotant L'ondueur fonctionne en mode batterie - avertissement de batteries faibles

Les batteries de l'ondueur se déchargent alors que l'ondueur fonctionne en mode BATTERIE et deviennent faibles. Levoyant clignotera à un intervalle de 2 secondes pour signaler BATTERIES FAIBLES et à un intervalle de 0,5 seconde pour signaler que les BATTERIES SONT PRESQUE COMPLEMENT DECHARGÉES et que l'ondueur est sur semettre hors tension.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Voyant du mode batterie - 1

Indicateur anomalie de l'onduleur

Allumé, l'onduleur connaît un état d'anomalie prédéfini.

Consulter l'écran du panneau avant pour les explications sur l'état ou le code d'erreur. Consulter les instructions du manuel pour des conseils de dépannage.

Eteint Normal

L'onduleur ne signale aucune défillance lorsque ce voyant est éteint.

Fonctions des boutons du panneau avant

Pour informations, de configuration et de contrôle de l'onduleur, utilise l'interface à 5 boutons du panneau avant et suive les messages-guides à l'écran et les options de sélection.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Fonctions des boutons du panneau avant - 1

Bouton de mise sous tension/hors tension : ce contrôle offre trois fonctions principales : sous tension, hors tension et annulation de l'anomalie de l'onduleur.

Pour mettre l'onduleur sous tension dans un mode de fonctionnement protégé, appuyer sur ce bouton et le maintenir enfoncé pendant 3 secondes alors que l'onduleur est connecté à l'alimentation CA d'entrée dans la dernière stratégie d'alimentation configurée.

Pour « démarrer à froid » l'onduleur en mode batterie pendant des conditions de panne de courant, appuyer sur ce bouton et le maintenir enfoncé pendant 3 secondes. Relacher le bouton lorsque l'alarme commence à retentir et l'onduleur démarrera en mode batterie.

Pour permettre l'onduleur hors tension lorsqu'il fonctionne en mode batterie ou protégé, appuyer sur ce bouton et le maintenir enfoncé pendant 3 secondes. Relacher le bouton lorsque l'alarme commence à retentir. L'onduleur mettra la sortie CA hors tension. Une fois la sortie CA hors tension, déconnecter la puissance d'entrée vers l'onduleur et l'onduleur se mettra complètement hors tension.

Pour ANNULER UNE ANOMALIE DE L'ONDULEUR, appuyer sur ce bouton et le maintenir enfoncé pendant 3 secondes comme indiqué sur l'écran. L'onduleur annulera les défaillances, puis retournera en mode attente ou de dérivation.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Fonctions des boutons du panneau avant - 2

Bouton ENTER (entrez) : ce bouton de commande est utilisé pour faire des sélections, confirmer des options et aller de l'avant et passer à la sélection suivante tandis que l'onduleur est configuré en mode configuration. Appuyer sur ce bouton comme indiqué sur l'écran en mode configuration pour entrer, confirmer ou aller de l'avant dans le processus de configuration.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Fonctions des boutons du panneau avant - 3

Bouton UP/DOWN (haut/bas) : ces commandes offrent deux fonctions principales : la commande « up » (haut) et « down » (bas), et le mode de configuration enter/exit (entrer/quitter) (lorsqu’enforcés simultanément). Ces boutons sont utilisés pour parcourir les options du menu du mode de configuration et faire défiler vers le haut ou vers le bas pour afficher le contenu de l’écran au besoin.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Fonctions des boutons du panneau avant - 4

Pour ENTREUR ou QUITTER LE MODE CONFIGURATION, appuyer simultanément sur ces deux boutons pendant 3 secondes. Relacher les boutons lorsque l'alarme commence à retentir. L'onduleur passera automatiquement en mode configuration si les deux boutons sont enforcés pendant les modes d'affichage ACL.

L'onduleur quittera automatiquement le mode configuration si les deux boutons sont enfoncés alors que l'onduleur fonctionne en mode configuration.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Fonctions des boutons du panneau avant - 5

Bouton ESCAPE (quitter) : ce bouton offre trois fonctions principales : annuler l'alarme, annuler une anomalie et les opérations retour/annuler.

Pour ANNULER L'ALARME DE L'ONDULEUR, appuyer sur ce bouton. Si une nouvelle condition d'alarme se produit, l'alarme retentira de nouveau.

Pour ANNULER ou RECURLER D'UN NIVEAU, appuyer sur ce bouton comme indiqué à l'écran en modes Navigation et Configuration.

Disposition de l'écran d'accueil

L'écran ACL du panneau avant de l'onduleur est configuré pour fournir des informations continues sur le fonctionnement de l'onduleur en utilisant les écrans d'accueil du MODE NORMAL et du MODE BATTERIE qui rapportent continuellement le mode de fonctionnement, l'état de protection, la stratégie d'alimentation et certains paramètres de fonctionnement de la batterie et de la charge.

Écrans d'accueil en mode normal

1 Connecter longueur au service électrique

L'onduleur doit être branché à un circuit spécialisé dont l'ampérage est suffisant. Les modèles L6-30 exigent l'installation d'un disjoncteur de 30 A dans le bâtiment. Pour les modèles à raccordement fixe, consulter la section Installation, le tableau Vue d'ensemble de l'entrée et de la sortie de l'onduleur et la valeur nominale sur l'onduleur pour plus de détails.

2 Brancher l'équipement à l'onduleur

Une fois la puissance d'entrée appliquée, l'onduleur passera en mode attente et les batteries se chargeront.

L'onduleur est conçu pour prendre en charge le réseau, le serveur et l'équipement électronique seulement.

Remarque: Si l'équipement doit être contrôlé par la charge, s'assurer de brancher l'équipement dans un banc contrôlé par la charge.

3 Mettre l'onduleur sous tension

Appuyer sur le bouton POWER (alimentation) et le maintenir enfoncé pendant 3 secondes, puis le relâcher lorsque l'alarme commence à retentir.

4 Sélectionner la langue

Lorsque l'onduleur est sous tension pour la première fois, le voyant à DEL CA D'ENTREE s'allumera et l'écran ACL du panneau avant demandera une sélection de la langue.

En utilisant les boutons UP/DOWN (haut/bas) AV, sélectionner une préférence linguistique, puis appuyer sur le bouton NEXT (suivant).

L'interface confirmera la sélection et fournira des options pour revenir en arrière (appuyer sur BACK (retour)) ou passer à l'étape suivante (appuyer sur NEXT (suivant)).

Tripp Lite SU5KRT3UX - Sélectionner la langue - 1

Tripp Lite SU5KRT3UX - Sélectionner la langue - 2

Tripp Lite SU5KRT3UX - Sélectionner la langue - 3

Tripp Lite SU5KRT3UX - Sélectionner la langue - 4

5 Sélectionner la stratégie d'alimentation

Ensuite, l'onduleur invitera l'utilisateur à choisir la STRATEGIE D'ALIMENTATION souhaitée.

En utilisant les boutons UP/DOWN (haut/bas), sélectionner la préférence en matière de STRATEGIE D'ALIMENTATION, puis appuyer sur le bouton APPLY (appliquer).

Consulter les sections Options de sélection pour la stratégie d'alimentation et Modes de fonctionnement de l'onduleur sous la section Opérations pour les caractéristiques de fonctionnement de chaque stratégie d'alimentation.

6 Sélectionner un mot de passe

Ensuite, l'onduleur invitera l'utilisateur à saisir le MOT DE PASSE souhaité.

En utilisant les boutons UP/DOWN (haut/bas), sélectionner le premier chiffre du mot de passe souhaité, puis appuyer sur le bouton NEXT (suivant) pour passer au second chiffre.

Répéter pour les chiffres 2 à 4.

Remarque : Pour configurer rapidement le mot de passe à « 0 0 0 0 », appuyer sur le bouton NEXT suivant à 4 reprises.

7 Sélectionner la tension de sortie de l'ondulateur.

Ensuite, l'onduleur invitera l'utilisateur à sélectionner la TENSION DE SORTIE souhaitée.

En utilisant les boutons UP/DOWN (haut/bas), sélectionner la tension de sortie de l'onduleur, puis sélectionner APPLY (appliquer).

Tripp Lite SU5KRT3UX - Sélectionner la tension de sortie de l'ondulateur. - 1

Tripp Lite SU5KRT3UX - Sélectionner la tension de sortie de l'ondulateur. - 2

Tripp Lite SU5KRT3UX - Sélectionner la tension de sortie de l'ondulateur. - 3

3 Sélectionner l'alerte pour l'âge de la batterie

L'onduleur invitera ensuite l'utilisateur à sélectionner la synchronisation de la notification de l'alerte pour l'âge de la batterie. Il est possible de sélectionner entre 12 et 60 mois. Le paramètre d'usine par défaut est désactivé.

En utilisant les boutons UP/DOWN (haut/bas), sélectionner la synchronisation de l'alerte pour l'âge de la batterie en mois, puis appuyer sur APPLY (appliquer).

Plage: 12 à 60, Par défaut : désactivé

9 Sélectionner l'état enabled/disabled (activé/désactivé) de l'alarme sonore.

L'onduleur invitera ensuite l'utilisateur à sélectionner l'état ENABLED/DISABLED (activé/désactivé) de l'alarme.

En utilisant les boutons UP/DOWN (haut/bas), sélectionner l'état ENABLED/DISABLED (activé/désactivé) de l'alarme, puis appuyer sur APPLY (appliquer).

Remarque: Désactiver l'alarme empêche l'alarme sonore de retentir pendant des pannes de courant et des défaillances de l'onduleur uniquement. L'alarme continue à gazouiller pour confirmer l'entrée de l'opérateur via les boutons de navigation de l'écran ACL du panneau avant lorsque l'alarme est configurée à désactivée.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Sélectionner l'état enabled/disabled (activé/désactivé) de l'alarme sonore. - 1

L'onduleur procédera à une série de vérifications diagnostiques avant de mettre sous tension la sortie de tension. Une fois que l'onduleur signale l'état de fonctionnement NORMAL/LOAD PROTECTED (normal/charge protégée) avec la STRATEGIE D'ALIMENTATION activée, l'onduleur peut immédiatement être mis en service pour fournir une protection fiable pour une grande variété de problèmes d'alimentation.

Options de sélection pour la stratégie d'alimentation

Les onduleurs à écrans ACL SmartOnline de Tripp Lite offrent plusieurs options de stratégie d'alimentation intégrées qui permettent à l’onduler d’optimiser la performance pour répondre aux besoins des clients pour un fonctionnement offrant une QUALITE D'ALIMENTATION MAXIMALE, une EFFICACITE MAXIMALE et une REGULATION DE FREQUENCY ou une CONVERSION DE FREQUENCY. Une stratégie d'alimentation AUTO-ADAPTATIVE supplémentaire allie les avantages d’un rendement élevé et d’une qualité d'alimentation maximale. Chaque option de stratégie d'alimentation permet à l’onduler de passer automatiquement entre des modes de fonctionnement spécifiques dictés par l'état de l'alimentation et de l'onduler. Les options de stratégie d'alimentation offertes incluent :

  • La stratégie d'alimentation Auto-adaptive permet à l'onduleur de passer automatiquement entre le MODE EN LIGNE et le MODE ECONOMIE comme dicté par la qualité et la fiabilité de la puissance d'entrée de l'onduleur. Si l'onduleur ne subit pas de panne de courant à l'intérieur d'une semaine (sans inclure l'autotest de l'onduleur), l'onduleur passera automatiquement en MODE ECONOMIE. En cas de panne de courant, l'onduleur gardera la sortie en MODE BATTERIE. Au retour de l'alimentation, l'onduleur répétera le cycle en fonctionnant en MODE EN LIGNE jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de pannes de courant pendant une semaine. Le mode de dérivation automatique est disponible pendant les modes de pannes de l'onduleur lorsque l'entrée CA se trouve dans la plage de dérivation.
  • La strategie d'alimentation Efficacite maximale permet a l'onduleur de fonctionner en continu en MODE ECONOMIE lorsque l'alimentation CA entrante se trouve dans la plaque de la tension basse/elevee de derivation configurée. Si la tension d'entree de Ionduleur se troue a Iextérieur de la plaque de derivation configuree, Ionduleur passera automatiquement en MODE EN LIGNE jusqu'a ce que la tension d'entree CA soit retablie dans la plaque de tension de derivation configuree. Cela est semblable a la strategie d'alimentation Auto-adaptive, sauf que le transfert vers le MODE ECONOMIE est immediat alors que les niveaux de tension sont retablis. Il n'y a aucune période d'une semaine de fonctionnement exempt de pannes de courant requise pour que Ionduleur reprene un fonctionnement en MODE ECONOMIE. Le mode de derivation automatique est disponible pendant les mode de pannes de Ionduleur lorsque I'entree CA se trouve dans la plaque de derivation.
  • La stratégie d'alimentation Qualité maximale permet à l'onduleur de fonctionner en continu en MODE EN LIGNE tout le temps que l'alimentation CA entrante se trouve dans la plage pour le fonctionnement en mode en ligne. L'ondul Le mode de dérivation automatique est disponible pendant les modes de pannes de l'onduleur lorsque l'entrée CA se trouve dans la plage de dérivation.
  • La stratégie d'alimentation Régulation de la fréquence est semblable à la stratégie d'alimentation Qualité maximale, sauf que l'ondueur régularisera la fréquence de sortie à +/- 0,5 Hz de la fréquence nominale de 50 ou 60 Hz mesurée au démarrage. L'ondueur continu délai de transfert.

Remarque : La dérivation automatique pendant une panne est disponible. La dérivation n'est pas disponible lorsque l'onduleur se trouve en mode Off (arrêt).

  • Les stratégies d'alimentation Conversion de la fréquence à 60 Hz et Conversion de la fréquence à 50 Hz sont similaires à la stratégie d'alimentation Qualité maximale, sauf que l'onduleur régularisera activement la sortie à +/- 0,5 Hz de 50 Hz (conversion de la fréquence au paramètre 50 Hz) ou 60 Hz (conversion de la fréquence au paramètre 60 Hz). La dérivation automatique n'est pas disponible en mode CONVERSION DE LA FREQUENCY. Les applications typiques incluent la conversion de 50 à 60 Hz (ou 60 à 50 Hz) pour les dispositifs électroniques sensibles.

Remarque : L'alimentation maximum prise en charge en mode Conversion de la fréquence est déclassée par 30 %. La dérivation automatique pendant une panne n'est pas disponible.

Modes de fonctionnement de l'onduleur

Les onduleurs SmartOnline de Tripp Lite peuvent alterner automatiquement entre les modes de fonctionnement sous des conditions précises dans la stratégie d'alimentation configurée. L'onduleur indique continuellement l'état au moyen des voyants à DEL du panneau avant et de l'écran de visualisation ACL interactif.

Le mode batterie est la réponse automatique du système aux pannes de courant et aux variations de tension à l'extérieur de la plage de tension en ligne. En MODE BATTERIE, l'onduleur maintient une sortie de tension CA sinusoïdale de la réserve de la batterie. Au retour de l'alimentation, l'onduleur reviendra en mode de fonctionnement protégé comme dicté par la stratégie d'alimentation configurée et par les conditions de la puissance d'entrée. Le mode en ligne (aussi appelé MODE DOUBLE CONVERSION EN LIGNE) offre le plus haut niveau de protection de l'équipement de l'onduleur. En MODE EN LIGNE, l'onduleur régénère activement l'alimentation de CA à CC pour fournir une sortie CA continuellement régulée à 2% de la tension de sortie nominale sélectionnée avec aucun délai de transfert alors que l'onduleur passe entre les modes EN LIGNE et BATTERIE. - Le mode économique offre un fonctionnement en économie d'énergie avec le plus haut niveau d'efficacité de fonctionnement de l'onduleur. En MODE ÉCONOMIE, l'onduleur économise l'énergie en désactivant le processus de double conversion en ligne lorsque la puissance d'entrée se trouve dans la plage de tension en MODE ÉCONOMIE. Si la tension ou la fréquence chute à l'extérieur du MODE ÉCONOMIE, l'onduleur répondra en passant automatiquement au MODE EN LIGNE jusqu'à ce que la tension soit rétablie. Le mode Régulation de la fréquence permet à l'onduleur de corriger les variations de fréquence présentes sur la puissance d'entrée de l'onduleur. Consulter la section Options de sélection pour la stratégie d'alimentation pour plus de détails. - Les modes Conversion de la fréquence à 60 Hz et Conversion de la fréquence à 50 Hz permettent à l'onduleur de convertir la fréquence de 50 Hz à 60 Hz (ou de 60 Hz à 50 Hz). La fréquence de sortie est fixée à 60 Hz ou 50 Hz selon le paramètre sélectionné pour la fréquence. L'onduleur acceptera une fréquence d'entrée de 40 à 70 Hz et effectuera la conversion, le cas échéant. Consulter la section Options de sélection pour la stratégie d'alimentation pour plus de détails.

Remarque : L'alimentation maximale prise en charge en mode Conversion de la fréquence est réduite de 30 %.

  • Le mode de dérivation offre du courant filtré et non régulé à l'équipement connecté.

Caractéristiques de fonctionnement de la stratégie d'alimentation et modes de fonctionnement de l'onduleur pris en charge

La stratégie d'alimentation configurée pour l'onduleur fournit un cadre pour le fonctionnement de l'onduleur alors qu'il alterne entre les modes de fonctionnement dictés par les événements relatifs à l'alimentation et l'état de l'onduleur. Chaque stratégie d'alimentation offre un ensemble unique de paramètres auxquels l'onduleur adhère pour satisfaire aux préférences de l'utilisateur pour la haute performance ou le haut rendement. Des options supplémentaires de régulation et de conversion de la fréquence sont également disponibles pour les applications avancées. Le tableau ci-dessous dresse une liste des modes de fonctionnement de l'onduleur qui sont pris en charge pour chaque option de stratégie d'alimentation.

OPTIONS DE SELECTION DE LA STRATEGIE DALIEMENT La sélection de la strategie permet à l'ondulier d'altermer entre les modes de fonctionnement comme dériv.MODES DE FONCTIONNEMENT DE L'ONDULEUR L'ondulier alterne automatiquement entre les modes de fonctionnement dictés par la strategie d'alimentation configurée, la puissance actuelle et les conditions d'état de l'onduleur.
Support pour MODE EN LIGNESupport pour MODE ÉCONOMIESupport pour MODE BATTERIESupport pour DÉRIVATION AUTOMATIQUE
AUTO-ADAPTATIVE L'ondulier fonctionné continuément en MODE ÉCONOMIE après avoir fonctionné en MODE EN LIGNE pendant une semaine continue sans coupure de courant.OUI. Lorsque l'entrée se trouve dans la plage de tension EN LIGNE, mais à l'extérieur de la plage de tension de DÉRIVATION, et après le rétablissement de l'alimentation CA.OUI. Lorsque l'entrée se trouve dans la plage de tension en MODE ÉCONOMIE et qu'il n'y a aucune coupure de courantpendant une semaine.OUI. OUI. En cas d'anomalie del'inverseur de l'ondulier tandis que la tension d'entREE se trouve dans la plage de tension de DÉRIVATION.
MAX. QUALITÉ L'ondulier fonctionné continuément en MODE EN LIGNE pourmaintenir une puissance de sortie de la plus haute qualité pour l'équipement connecté.OUI. Lorsque l'entrée se trouve dans la plage de tension EN LIGNE.NON. OUI. OUI. En cas d'anomalie del'inverseur de l'ondulier tandis que la tension d'entREE se trouve dans la plage de tension de DÉRIVATION.
MAX. EFFICACITÉ L'ondulier fonctionné en MODE ÉCONOMIE à plein temps lorsque l'entrée se trouve dans la plage de dérivation.OUI. Lorsque l'entrée se trouve dans la plage de tension EN LIGNE, mais à l'extérieur de la plage de tension de DÉRIVATION.OUI. Lorsque l'entrée se trouve dans la plage de tension en MODE ÉCONOMIE.OUI. OUI. En cas d'anomalie del'inverseur de l'ondulier tandis que la tension d'entREE se trouve dans la plage de tension de DÉRIVATION.
RÉGULATION DE LA FREQUENCY L'ondulier régulière la sortie à ± 0,5 Hz de la valeur nominale.OUI. Lorsque l'entrée se trouve dans la plage de tension EN LIGNE*.NON. OUI. OUI. En cas d'anomalie del'inverseur de l'ondulier tandis que la tension d'entREE se trouve dans la plage de tension de DÉRIVATION.
CONVERSION DE LA FREQUENCY À 60 Hz l'ondulier se convertit à 60 Hz (± 0,5 Hz).OUI. Lorsque l'entrée se trouve dans la plage de tension EN LIGNE**.NON. OUI. NON.
CONVERSION DE LA FREQUENCY À 50 Hz l'ondulier convertit l'entrée de 60 Hz à 50 Hz (± 0,5 Hz).OUI. Lorsque l'entrée se trouve dans la plage de tension EN LIGNE**.NON. OUI. NON.

* L'écran ACL affiche FREQUENCY REGULATION (régulation de la fréquence) comme mode de fonctionnement avec des informations sur le déclassement. ** L'écran ACL affiche FREQUENCY CONVERSION (conversion de la fréquence) comme mode de fonctionnement avec des informations sur le déclassement.

Opérations

Sélection de l'écran ACL du panneau avant et options de configuration

MENU PRINCIPAL/SOUS-MENU OPTIONS D'AFFICHAGE/DE RÉGLAGE DESCRIPTION DE L'AFFICHAGE/DES RÉGLAGES
ÉTAT
État de la charge • Niveau de charge (%, kW, kVA, A, FP)Pourcentage de charge de l'onduleur (%), kilowatt (kW), kilovoltamp (kVA), amp (A) et facteur de puissance (FP). La capacité de l'onduleur disponible en pourcentage (%), kilowatts (kW) et kilovoltamps (kVA).
État de l'entrée/la sortie • Tension et fréquence d'entrée (V CA, Hz)Affiche les informations sur l'état de l'entrée et de la sortie de l'onduleur pour la tension d'entrée/de sortie (V CA) la fréquence (Hz) et les informations sur l'état (marche, arrêt)
État de l'énergie • Efficacité (%)Moyenne Puissance (kw/h)Effiche le pourcentage d'efficacité de l'onduleur (%), la consommation de l'équipment connecté en kilowatt-heure (kw/h) et la strategie d'alimentation configurée.
État des batteries • Modèle et numéro de série de la batterieDate de l'installation (mm/ij/aaaa)Affiche le numéro de matériel et le numéro de série du module de batteries (MODULES DE BATTERIES SMART Tripp Lite) seulement, la date d'installation et la date d'expiration configurée par l'utilisateur.
Tableau du flux d'énergie • Afficher le tableau du flux opérationnel de l'onduleurFlux opérationnel de l'onduleurAffiche le mode de fonctionnement de l'onduleur dans un tableau graphique du flux.
CONTRôle
Démarrage de la batterie Test • Déclenché le démarrage d'un test manuel de la batterieDéclenché un autotest momentané de la batterie de l'onduleur avec des résultats réussi/échoué immédiats.
Réinitialiser l'état d'anomalieUtiliser cette option pour annuler les messages d'anomalie de l'onduleur.
Batterie automatique EssaiConfigurer l'intervalle d'un autotest de la batterie 0 Déactualier 0 4 semaines (paramètre d'usine) 0 13 semaines 0 26 semainesUtiliser cette option pour déclancher un test automatique de la batterie de l'onduleur à intervalles réguliers.
JOURNAL D'EVENEMENTS
En mode batterie ÉvénementsCompteur d'événements (événements en mode batterie seulement) Nombre total de minutes (Nombre total de minutes de fonctionnement en mode batterie) Coupure de courant la plus récente (date) Mois d'ici l'alerte de remplacement de la batterie (mois) Détails de l'événement (date, heures et description pour les 20 derniers événements enregistrés)Affiche un résumé de tous les événements en MODE BATTERIE où l'onduleur est passé en mode batterie en réponse à une condition protégée. Les détails de l'événement dressée une liste des 20 derniers événements de la batterie. À mesure que de nouvelles alertes se produisent, les événements les plus anciens seront automatiquement effacés.
Tous les événementsCompteur d'événements (tous les événements) Événement le plus récent (date) Date/heure de la connexionAffiche un résumé de tous les événements enregistrés Les détails de l'événement dresse une liste des 20 derniers événements. À mesure que de nouvelles alertes se produisent, les événements les plus anciens seront automatiquement effacés.
RÉGLAGES
Configuration de baseSystèmeDate actuelle (afficher, configurer la date)Heure actuelle (afficher, configurer l'houre)Alarme sonore (activer, déactualier)Langue (séléctionner)Affiche, configure et réinitialise la date, l'hour, l'état de l'alarme sonore et les réglages de la langue. Remarque: Le paramètre DISABLE (déactiver) de l'alarme sonore préviert les coupures de courant et le fonctionnement des alarmes de défaillance uniquement; l'onduleur émettra toujours un « bipo » pour confirmer que l'onduleur accepte l'entrée de l'utilisateur depuis les boutons de navigation de l'écran ACL du panneau avant.Remarque: La date actuelle et l'houre locale actuelle sont reportées directement depuis la carte de gestion à distance.
Tension de sortie200208220230240Utiliser l'option SETTINGS/BASIC/OUTPUT VOLTAGE (réglages/da base/tennision de sortie) pour afficher ou configurer la tension de sortie nominale de l'onduleur (les changements prenexistent effet lors du redémarrage suivant).

Opérations

MENU PRINCIPAL/SOUS-MENU OPTIONS D'AFFICHAGE/DE RÉGLAGE DESCRIPTIONDE L'AFFICHAGE/DES RÉGLAGES
RéGLAGES
Configuration de base (suite)Stratégie d'alimentation :• Auto-adaptive• Efficacité maximale• Qualité maximale• Fréquence Régulation• Fréquence Conversion à 60 Hz• Fréquence Conversion à 50 HzUtiliser l'option SETTINGS/BASIC/POWER STRATEGY (réglages/de base)/stratégie d'alimentation) pour afficher ou configurer la strégiede'alimentation de l'onduleur.Consulter la section Options de sélection pour la strégiedd'alimentation sous la section Opérations pour de plus amplesinformations sur les options de strégied d'alimentation disponibles.
Batterie :• Configuration de la batterie• Batterie externe• Alerte pour l'âge de la batterieUtiliser l'option Settings/Basic/Battery (réglages/de base/batterie) pour afficherles dates d'installation et déprivation de la batterie extème de même que lesinformations sur la cartouche de batteries de rechange.Consulcer Opérations/configuration des modules de batteries externes pourdes informations sur la façon de configurer les modules de batteries externes.L'alerte pour l'âge de la batterie permet de configurer la durée pour le rappel delreplacement de la batterie. Le paramètre d'usine par défaut est désectif.
Configuration avancéeSystème :• Luminosité de l'affichage○ Élevée○ Moyenne (paramètre d'usine)○ Basse• Réglage du rétroéclairage : saisir 10 à 120seconds (le paramètre d'usine est 60 secondes)• Mot de passée : configurer un mot de passage à 4chiffres (le paramètre d'usine est 0000)• Réinitialisation aux paramètres d'usine (réinitialisctoutes les préférences de l'onduleur auxparamètres d'usine, y compris les configurationsde la batterie)Remarque : Àprous l'exécution, la carte SNMP se réinitialisera.Utiliser l'option SETTINGS/ADVANCED/System (réglages/avances/cystème)pour configurer la luminosité de l'affichage, la temporisation durétroéclairage de l'affichage, le mot de passée ou les options deréinitialisation aux paramètres d'usine.
Entree/sortie :• Niveau d'alerte de surcharge : saisir une valeurentre 5 et 105% (le paramètre d'usine est 105%)Utiliser SETTINGS/ADVANCED/IN-OUT (réglages/avances/entree-sortie) pources:permet de configurer le pourcentage de charge de sortie de l'onduleur avantqu'une alerte de surchargesoit envoyée.
• Conf. Action pour une anomalie(résponse de l'onduleur pour une anomalie)○ Aller à Bypass (dérivation) (paramètre d'usinepar défaut)○ Aller à Standby (attekte)Configure la response de l'onduleur à des défaillances qui exigent que l'onduleur quitté le mode double conversion. L'option GO TO BYPASS (allerà dérviation) mainlient la sortie CA (tant que la tension d'entree demeure dans les limites élevée/basse de dérviation). L'option GO TO STANDBY (allerà attente) force l'onduleur àmettre la sortie CA hors tension en réponse axdéfaillances.
• Limité inférieure de dérviation : saisir une valeurde -5 % à -20 % (le paramètre d'usine est -15 %)Specifié la tension d'entree la plus faible acceptable pour l'opération deréviation.
• Limité supérieure de dérviation : saisir une valeurde +5 % à +20 % (le paramètre d'usine est -15 %)Specifié la tension d'entree la plus élevée acceptable pour l'opération deréviation.
On/Off (marche/arrêt) :• Démarrage à froid○ Activier (paramètre d'usine)○ DéactivierUtiliser SETTINGS/ADVANCED/ON-OFF (réglages/avances/marche-arrêt) pources:Activier le démarrage à froid permet à l'onduleur d'être manuellement mis sous tension en mode batterie pendant une panne de courant.
• Redémarrage automatique○ Activier (paramètre d'usine)○ DéactivierActivé le redémarrage à froid permet à l'onduleur d'être automatiquement remis en mode de fonctionnement protégé au retour de l'alimentation.
• Défai du redémarrage automatique○ Saisir : 0 à 60 secondes(le paramètre d'usine est 0 seconde)Le défiail du redémarrage automatique force l'onduleur àattendre 0 à 60secondes après le retour de l'alimentation avant de redémarrerautomatiquement. Le redémarrage automatique doit être activédurretour de l'alimentation.
• Economie d'énergie○ Saisir : 0 à 100%○ Déactivier (paramètre d'usine)L'économie d'énergie permet à l'onduleur de semettre automatiquementhors tension lorsque la charge de sortie est inférieure au pourcentageseLECTIONné continulement pendant 5 minutes.
• Mode arrêt○ Attente○ Dérivation (paramètre d'usine)Le paramètre mode arrêt de la DERIVATION permènt à l'onduleur de fournirune alimentation de ligne non régulée à intérieur des limites de dérviationbasse/elevée qui sera disponible à la sortie de l'onduleur lorsqu'il est mishors tension.
• Min. Batt à redémarrer○ Saisir : 10 à 90%○ Déactivier (paramètre d'usine)Le niveau de charge minimum de la batterie pour redémarrer force l'onduleur à attendre que les batteries seront rechangées au pourcentageseLECTIONné avant de redémarrer automatiquement.Remarque : L'onduleur peut être démarré manuellement en utilisant lebouton d'alimentation si la charge de la batterie est inférieure au seuil deredémarrage minimum de la batterie.Nécessite l'activation du redémarrage automatique au retour de l'alimentation.

Opérations

MENU PRINCIPAL/SOUS-MENU OPTIONS D'AFFICHAGE/DE RÉGLAGE DESCRIPTION DE L'AFFICHAGE/DES RÉGLAGES
RéGLAGES
Configuration avancée (suite)En mode batterie
• Batterie faible Alerte○ Saisir : 10 à 90 % (le paramètre d'usine est 20 %)Permet à l'onduleur d'envoyer une alerte de batterie faible lorsque les batteries se déchargent jusqu'àau niveau de charge sélectionné pendant une panne de courant.
• Arret temporisé○ Saisir : 15, 30, 45 sec., 1 à 30 min.O Déactiver (paramètre d'usine)L'amet temporisé définit la durée maximale de fonctionnement de la batterie en secondes ou en minutes que l'onduleur fournira pendant une panne de courant. Utiliser le paramètre DISABLE (déactiver) pour la durée de fonctionnement la plus longue possible de la batterie.
• Arret pour batterie faible○ Saisir : 5 à 100%○ Déactiver (paramètre d'usine)L'amet pour batterie faible définit le temps maximum de décharge de la batterie avant que l'onduleur se mette hors tension en raison de la batterie faible. Le paramètre DISABLE (déactiver) permet aux batteries de se décharger jusqu'à 0 % avant l'arret.
• En mode batterie Délai du bip○ Saisir : 0 à 120 secondes (le paramètre d'usine est 5 secondes)Le paramètre « Beep Delay » (décai du bip) permet de retarder l'alarme sonore jusqu'à 120 secondes afin d'empecher l'alarme sonore de retentir en réponse à des pannes de courant de courte durée.
• Arret complété○ Requis (paramètre de l'usine)○ Interr compromise OKL'onduleur communiquera l'arret en envoyant un message aux systèmes connectés avant l'arret de l'onduleur. Le paramètre INTERRUPT OK (inter compromise OK) interprompa le message d'arret si l'alimentation est rétable après l'envoi du message d'arret.
Régliages DB9 :• Régliages DB9○ Broches de sortie 1 et 5- En mode batterie (paramètre d'usine)- En mode dérviation-Sorting activée-Batterie faible (en mode batterie seulement)L'onduleur signalera la condition sélectionnée en court-circuitsant les broches 1 et 5 sur le port DB9. La tension maximale et le débit de courant dans cette connexion à contact sec est 30 VCC 10 mA.
○ Broches de sortie 8 et 5- En mode batterie- En mode dérviation-Sorting activée-Batterie faible (en mode batterie seulement-paramètre d'usine par défaut)L'onduleur signalera la condition sélectionnée en court-circuitsant les broches 8 et 5 sur le port DB9. La tension maximale et le débit de courant dans cette connexion à contact sec est 30 VCC 10 mA.
○ Broches d'entrée 3 et 9- Arret (en mode batterie seulement-paramètre d'usine par défaut)- Sortie déactivée-Réinitialisér-Sorting activée- Commutateur d'alimentationL'onduleur effectuera l'action sélectionnée lorsque les broches 3 et 9 sont court-circuitées sur le port DB9 pendant au moins 4 secondes.Pour l'options Réinitialisér (sortie déactivée pendant 30 secondes avant la réinitialisation) : il est à noter que les broches doivent être court-circuitées pendant au moins 4 secondes pour effectuer la réinitialisation. La réinitialisation a lieu à exactement 4 secondes. Si les broches continu d'être court-circuitées pendant plus de 4 secondes, aucune autre action ne doit être prise. L'onduleur ne prend aucune action lors de l'annulation du court-circuit.L'options Power Toggle (interrupteur d'alimentation) sert à garder l'appareil sous tension lorsque les broches ne sont pas court-circuitées et hors tension lorsque les broches sont court-circuitées. Il est à noter que cette entree ne peut pas alimenter l'appareil d'un état hors tension à moins qu'une alimentation CA valide soit appliquée (cette fonction n'imposera pas un démarrage à froid). Pour la mise sous tension, les broches ne doivent pas être court-circuitées pendant au moins 4 secondes et falimentation CA doit être valide. Pour la mise hors tension, les broches doivent être court-circuitées pendant au moins 4 secondes.L'onduleur effectuera l'action sélectionnée si le signal USB depuis un dispositif connecté est perdu en mode d'alimentation en ligne pendant la durée sélectionnée.
À propos de
Informations sur l'onduleur Numéro de modèlede l'onduleur, numéro de sériede l'onduleur, date d'installation de l'onduleurLa date d'installation de l'onduleur est définie automatiquement par l'appareil après 2 heures de fonctionnement continu.
Identifiant du réseau Micrologiciel de la carte auxiliaire de gestion Web, adresse IPv4, adresse IPv6, adresse MAC
Micrologiciel Versions de micrologiciel de l'onduleur
Accès mobileDirige l'utilisateur vers l'interface de la carte SNMP. L'URL est une connexion HTTPS sécurisée.
DOCUMENTATION
Code QR de la documentationDirige l'utilisateur vers la documentation du produit sur le site Web de Tripp Lite.

Configuration des modules de batteries externes

Les onduleurs SmartOnline de Tripp Lite prennent en charge le raccordement des modules de batteries externes pour activer le fonctionnement prolongé de l'ondueur. Afin de permettre à l'ondueur de fournir des niveaux de charge efficaces et des prévisions exactes concernant le fonctionnement pour un fonctionnement optimal du réseau avant d'envoyer des messages d'arrêt automatique, les modules de batteries externes doivent être configurés avec l'ondueur au moment de l'installation.

Deux méthodes sont disponibles pour configurer les modules de batteries externes avec l'ondulateur, selon le module de batteries sélectionné et la quantité ajoutée à l'ondulateur. La configuration de certains modules de batteries peut nécessiter l'utilisation de plus d'une méthode de configuration.

Configurée AUTOMATIQUEMENT (en utilisant les modules de batteries SMART)Ou en utilisant le LOGICIEL DE CONFIGURATION DES BATTERIES EXTERNES
L'onduleur prend en charge la détction automatique de jusqu'à 4 MODULES DE BATTERIES SMART raccordés à l'onduleur.Le logiciel de configuration des batteries externes peut être utilisé pour configurer l'onduleur pour toute quantité de modules de batteries externes SMART et NON-SMART prise en charge.

Les modules de batteries SMART de Tripp Lite incluent une liaison de données câblée qui permet la détection et la configuration automatiques de jusqu'à 4 modules de batteries SMART à l'ondueur. Les modules de batteries NON-SMART Legacy de Tripp Lite sont également pris en charge pour des applications dont le temps de fonctionnement est prolongé, mais nécessitant la configuration par l'utilisateur par le biais de l'utilisation du LOGICIEL DE CONFIGURATION DES BATTERIES EXTERNES.

Ajouter jusqu'à 4 modules de batteries SMART à l'onduleur

Jusqu'à 4 modules de batteries SMART peuvent être connectés à l'onduleur pour une détection et une configuration entièrement automatique. Les modules de batteries SMART incluent une liaison de données câblée au port de détection du module de batteries de l'onduleur qui permet la détection et la configuration automatiques par l'onduleur.

Pour configurer l'ondueur pour une utilisation avec jusqu'à 4 MODULES DE BATTERIES SMART, raccorder simplement les cables POWER (alimentation) et DATA (données) entre l'ondueur et le premier MODULE DE BATTERIES SMART. Raccorder ensuite les cables POWER (alimentation) et DATA (données) pour les MODULES DE BATTERIES SMART supplémentaires à celui qui se trouve devant. L'ondueur détectera et configurera automatiquement jusqu'à 4 MODULES DE BATTERIES SMART vers l'ondueur.

Ajouter plus de 4 modules de batteries SMART à l'onduleur

Les onduleurs SmartOnline prennent en charge la détection automatique de jusqu'à 4 MODULES DE BATTERIES SMART comme décrit ci-dessus. Si plus de quatre modules de batteries doivent être configurés, tous les modules doivent être configurés via le logiciel de configuration BP. Dans cette configuration, ne pas connecter le câble de la batterie Smart aux modules de batteries externes.

Connexions optionnelles

L'onduleur fonctionnera correctement sans ces connexions.

Communications à contact sec USB rs-232

Utiliser le câble USB inclus (voir la figure 13) et/ou le câble de série RS-232 (voir la figure 1b) pour connecter le port de communication de l'ordinateur au port de communication de l'ondulateur. Sur l'ordinateur, installer le logiciel PowerAlert de Tripp Lite compatible avec le système d'exploitation. Veuillez consulter le manuel PowerAlert pour obtenir plus de renseignements.

Les communications à contact sec RS-232 sont simples à utiliser, mais une certaine connaissance de l'électronique est nécessaire pour les configurer. Les assignations de broches du port RS-232 sont illustrées sur le diagramme. Si la batterie de l'onduleur est faible, l'onduleur envoie un signal en créant un pont entre les broches 8 et 5. En cas de panne de courant, l'onduleur envoie un signal en créant un pont entre les broches 1 et 5. Pour permettre l'onduleur hors tension à distance, court-circuiter les broches 3 à 9 pendant au moins 4 secondes. Des fonctions supplémentaires de ces broches peuvent être configurées par le biais de l'écran ACL ou via la communication de la carte auxiliaire de gestion Web.

BROCHEDescription de l'attribution
RS-232 Contact sec
1Échec de l'utilitaire (collecteur ouvert)
2Onduleur TxD
3Onduleur RxD Arrêt à distance (5 à 12 V)
4Réservé Réservé
5GND (masse) GND (masse)
6Réservé Réservé
7
8Batterie faible (collecteur ouvert)
9+12 V (source 1 KΩ)
Valeur nominale et caractéristiques de la broche 1 et 8 vers la masse
Paramètre Valeur Conditions
Tension maximale du collecteur30 V
Courant maximum du collecteur10 mA
Tension inverse maximale du collecteur-5 V
Courant de fuite maximum0,1 μATension du collecteur = 20 V, la fonction de la broche n'est pas active
Chute de la tension typique0,5 Vcourant du collecteur = 5 mA, la fonction de la broche est active

Open Collector Circuit

Tripp Lite SU5KRT3UX - Communications à contact sec USB rs-232 - 1

Tripp Lite SU5KRT3UX - Communications à contact sec USB rs-232 - 2

Tripp Lite SU5KRT3UX - Communications à contact sec USB rs-232 - 3

2 Connexion du port EPO

Cette caractéristique en option est seulement pour les applications qui nécessitent une connexion à un circuit de mise hors tension d'urgence (EPO) d'une installation. Lorsque l'onduleur est connecté à ce circuit, l'onduleur passe en mode de défaillance. Connecter le port EPO de l'onduleur (consulter 2a) à un commutateur fourni par l'utilisateur, normalement fermé ou normalement ouvert selon le diagramme du circuit (consulter 2b).

Remarque: Le bloc de jonction à 4 broches prend en charge des calibres de fil de 14 à 30 AWG avec une longueur d'enroulée de 7mm. Les vis de borne M2 doivent être serrées entre 0,22 0,25Nm. Si un commutateur EPO sans maintien est utilisé, l'EPO doit être maintenu pendant au moins 1 seconde. Cela ne s'applique pas à un commutateur EPO avec maintien.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Connexion du port EPO - 1

Tripp Lite SU5KRT3UX - Connexion du port EPO - 2

État de l'onduleur à l'assertion de l'EPO avec une entrée CA valide présente :

Sortie CA État del'écran ACL État des voyants à DEL USB De série SNMP
Éteint EPO actif Seulle voyant de l'entrée CAest allumé.Éteint Éteint Éteint

Pour redémarrer l'onduleur après l'assertion EPO avec une entrée CA valide présente :

  1. Vérifier que l'assertion de l'EPO a été enlevée ou supprimée.
  2. Appuyer sur le bouton POWER ON/OFF (alimentation activée/désactivée) et le maintenir enfoncé jusqu'à ce qu'il émette un bip. L'onduleur va maintenant redémarrer dans l'un des modes de fonctionnement normal configuré au préalable.

État de l'onduleur à l'assertion de l'EPO sans entrée CA valide présente (mode batterie) :

Sortie CA État de l'écran ACL État des voya yants à DEL USB De série SNMP
Éteint EPO actif Éteint Éteint Éteint

Pour redémarrer l'onduleur après l'assertion de l'EPO :

  1. Vérifier que l'assertion de l'EPO a été enlevée ou supprimée.
  2. Appuyer sur le bouton POWER ON/OFF (alimentation activée/désactivée) et le maintenir enfoncé jusqu'à ce qu'il émette un bip. L'onduleur va maintenant redémarrer en mode batterie ou dans le mode de fonctionnement normal configuré au préalable (si l'alimentation CA est présente).

3 Configuration de la mise sous/hors tension à distance

Cette fonctionnalité sert à faire passer l'onduleur en mode de dérivation pour la configuration de la mise hors tension à distance ou en mode en ligne pour la configuration de la mise sous tension à distance.

Remarque: Le bloc de jonction à 4 broches prend en charge des calibres de fil de 14 à 30 AWG avec une longueur d'enroulée de 7 mm. Les vis de borne M2 doivent être serrées entre 0,22~0,25 Nm. Remarque ésente et valide.

Remarque : Avant d'activer la fonction de mise sous tension à distance, vérifier que l'entrée CA est presente et valide. Le bloc de jontion à 4 broches prend en charge des calibres de fil de 14 à 30 AWG avec une longueur denuedée de 7 mm. Les vis de borne M2 doivent être serrées entre 0,22~0,25 Nm.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Configuration de la mise sous/hors tension à distance - 1

Tripp Lite SU5KRT3UX - Configuration de la mise sous/hors tension à distance - 2

4 Connexion des batteries externes

Vérifier la section Accessoires spécifiques à certains modèles sous Vue d'ensemble pour les modules de batteries compatibles et les quantités maximales pour l'onduleur. S'assurer que le module de batteries correspond à la tension mentionnée à côté du connecteur de la batterie de l'onduleur. Ajouter des batteries externes augmentera le temps de fonctionnement de même que le temps de recharge. Consulter le manuel d'utilisation de la batterie pour obtenir des instructions d'installation et de configuration complètes. S'assurer de fixer d'abord le fil de mise à la terre du câble de la batterie à la vis de mise à la terre située près du connecteur CC. Connecter le connecteur CC et s'assurer qu'il est complètement inséré dans ses connecteurs avant de le fixer en

Placez avec la vis de serrage. Il est normal que la connexion de la batterie produise de petites étincelles. Ne pas brancher ou débrancher le module de batteries quand l'onduleur est alimenté par les batteries.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Connexion des batteries externes - 1

IMPORTANT! Pour permettre à l'écran ACL de la durée de fonctionnement restante et aux écrans d'information du logiciel de prédire avec précision la durée de fonctionnement avec les modules de batteries externes connectés, la configuration doit être faite via la méthode de communication par batterie Smart (limite de 4 modules de batteries Smart), via l'écran ACL du panneau avant ou le logiciel de configuration des batteries externes de Tripp Lite. Consulter la section Configuration des modules de batteries externes sous Opérations.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Connexion des batteries externes - 2

Lors de l'installation d'un module de batteries externes, observer tous les avertissements sur les batteries externes dans la section Consignes de sécurité importantes de ce manuel et suivre les instructions d'installation de module de batteries externes.

Dépannage et registre d'événements

Consulter le tableau ci-dessous pour des explications des anomalies et des avertissements de l'onduleur qui est accessible via la fonctionnalité Registre d'événements via Écran ACL ou le logiciel PowerAlert, ainsi que des suggestions de solutions pour chaque anomalie/avertissement.

Message de l'écran ACLTexte de l'en-tête de l'écran ACL Commentaires
Erreurs/anomalies internes de l'onduleur :
Surintensité de l'insecur \( ** \) ANOMALIE \( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Surintensité de l'insecur \( ** \) ANOMALIE \( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
OCP de l'insecur anormal \( ** \) ANOMALIE \( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Tension du bus de l'insecur \( ** \) ANOMALIE \( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Perte de communication interne\( ** \) ANOMALIE \( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Anomalie LCR\( ** \) ANOMALIE\( ** \) L'ondulure ne s'allume pas. Si le\( ** \) probleme persisté,consulter Tripp Lite.
Dépassement de temps de la transaction\( ** \) ANOMALIE \( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Arrêt d'urgence\( ** \) ANOMALIE\( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Anomalie RTOS\( ** \) ANOMALIE\( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Alimentation faible\( ** \) ANOMALIE\( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Anomalie de la dérivation manuelle\( ** \) ANOMALIE \( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Anomalie de précharge PFC\( ** \) ANOMALIE \( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Surtension PFC\( ** \) ANOMALIE \( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Sous tension PFC\( ** \) ANOMALIE\( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Surtension PFC\( ** \) ANOMALIE \( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Sous tension PFC\( ** \) ANOMALIE\( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Surintensité PFC\( ** \) ANOMALIE \( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Surintensité PFC\( ** \) ANOMALIE \( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Non-concordance de l'en-tête\( ** \) ERREUR\( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Ventilateur défectueux, tr/min faible\( ** \) ERREUR\( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Non-concordance des sommes de contrôle NVR\( ** \) ERREUR\( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
NVR invalide\( ** \) ERREUR\( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Éché de l'oscillateur de l'HTR\( ** \) ERREUR\( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Données de l'HTR correspues\( ** \) ERREUR\( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Erreur de connexion\( ** \) ERREUR\( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Erreur d'écriture EEPROM\( ** \) ERREUR\( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Surtension du ventilateur\( ** \) ERREUR\( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Le ventilateur ne fonctionne pas\( ** \) ERREUR\( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Somme de contrôle de l'état NVR\( ** \) ERREUR\( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Partage de la charge\( ** \) ERREUR\( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Éché de l'état de santé de la batterie\( ** \) ERREUR\( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Événement en double en file d'attente\( ** \) ERREUR\( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Débordement de la file d'attente EEPROM\( ** \) ERREUR\( ** \) Si le problème persisté,consulter Tripp Lite.
Erreurs/anomalies liées à la charge/température :
Température excessive\( ** \) ANOMALIE\( ** \) Dans ce mode,la plupart des circuits de puissance dévaient être hors tension,résduisant ainsi la température. Une fois en mode de dérivation d'anomalie,si la température excédé le seuil de température excessive pendant 5 minutes,l'appareil passera en mode inactif verrouillé.
Surcharge\( ** \) ANOMALIE\( ** \) L'appareil devrait automatiquementisser du mode de dérivation d'anomalie à ECO/en ligne (libération de la surcharge) lorsque la charge est réduite à moins de 95 % systématiquempendant 10 secondes.

Dépannage et registre d'événements

Message de l'écran ACLTexte de l'en-tête de l'écran ACL Commentaires
Erreurs/anomalies liées à la batterie/au chargeur :
Tension maximale de la batterie* ANOMALIE ** Si le problème persisté, consulter Tripp Lite.
Tension minimale de la batterie** ANOMALIE ** Si le problème persisté, consulter Tripp Lite.
Courant maximum de la batterie** ANOMALIE ** Si le problème persisté, consulter Tripp Lite.
Sous-tension du chargeur ** ERREUR ** Le chargeur fonctionne, mais la tension de charge est trop faible.
Surtension du chargeur ** ERREUR ** Le chargeur fonctionne, mais la tension de charge est trop élevé.
Surintensité du chargeur ** ERREUR ** Le chargeur fonctionne, mais le courant de charge est trop élevé.
Sous-courant du chargeur ** ERREUR ** Le chargeur fonctionne, mais le courant de charge est trop faible.
Erreur matérielle du chargeur ** ERREUR ** Si le problème persisté, consulter Tripp Lite.
Aucune batterie** ERREUR **S'il n'y a aucune batterie, seuls les transferts de ECO à en ligne auront lieu.
Surtension de la batterie ** ERREUR ** Si le problème persisté, consulter Tripp Lite.
Remplacer la batterie** ERREUR **
Basse tension de la batterie** ALERTE **
Bas % de la batterie et arrêt** ALERTE **
En mode batterie, SD temporisé** ALERTE **
Autres avertissements et événements :
Nombre de BP changés** ALERTE **Si ce changement est inattendu, vérifier les communications de la batterie Smart.
Arrêt d'urgence** ALERTE **Vérifier l'état et les régles du commutateur d'arrêt d'urgence (EPO)
Module de distribution de l'alimentation de dérviation débranché** ALERTE **
Arrêt pour économie d'énergie** ALERTE **
Alerte pour l'âge de la batterie non Smart** ALERTE ** La batterie non Smart doit être replacée.
Alerte pour l'âge de la batterie interne** ALERTE ** La batterie interne devra peut-être être replacée.
Alerte pour l'âge de la batterie externe** ALERTE ** La batterie Smart externe{S/N} devra peut-être être replacée.

Remplacement des batteries internes

Tripp Lite SU5KRT3UX - Remplacement des batteries internes - 1

Porte de remplacement de la batterie : dans des conditions normales, les batteries originales de l'onduleur dureront plusieurs années. Cependant, les batteries ne sont pas rechangeables à chaud. Le remplacement des batteries ne devrait être effectué que par un personnel qualifié. Consulter les « Avertissements portant sur les batteries » de la section Sécurité. Si une batterie de remplacement est requise, elle est disponible à tripleite.com/support/battery/index.cfm. Consulter le tableau ci-dessous pour couvrir la batterie de remplacement qui conviendra à l'onduleur :

Modèle de l'onduleur Cartouche de batterie de remplacement
SU5KRT3UHV RBC58-3US
SU5KRT3UHVP RBC58-3US
SU5KRT3UX RBC58-3US
SU5KRT3UG RBC58-3US
SU5KRT3UHW RBC58-3US
SU6KRT3UHV RBC58-3US
SU6KRT3UHVP RBC58-3US
SU6KRT3UX RBC58-3US
SU6KRT3UG RBC58-3US
SU6KRT3UHW RBC58-3US

Consultez les diagrammes suivants pour savoir comment enlever et remettre la batterie.

1 Retirer les six vis avant du cadre avant, puis décaler le cadre de l'onduleur. Suspendre le cadre sur le crochet disponible.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Remplacement des batteries internes - 2

3 Ouvrir le volet de la batterie.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Remplacement des batteries internes - 3

2 Desserrer les deux vis imperdables retenant le volet de la batterie.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Remplacement des batteries internes - 4

4 En utilisant les poignées fixées à chaque support, tirer légèrement sur les supports de batteries, puis déconnecter les câbles de communication.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Remplacement des batteries internes - 5

Remplacement des batteries internes

Une fois que les câbles de communication ont été déconnectés, retirer les deux valeurs supports de batteries de l'onduleur.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Remplacement des batteries internes - 1

Lors de l'installation de nouvelles batteries de rechange, s'assurer que l'extrémité du connecteur CC rouge et noir est tournée vers l'arrière de l'onduleur et que le port de communication est tourné vers l'avant de l'onduleur. En commençant avec le support de module de batteries de rechange du côté droit, insérer le support de module de batteries en s'assurant qu'il dépasse légèrement de l'onduleur. Répéter pour le support de module de batteries de gauche.

Remarque : Pour un meilleur accès au connecteur, fixer les connecteurs du câble de communication avant d'insérer complètement les modules de batteries dans l'onduleur.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Remplacement des batteries internes - 2

7 Reconnecter les câbles de communication de la batterie aux supports de batterie, puis les pousser complètement à l'intérieur de l'onduleur.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Remplacement des batteries internes - 3

9 Rattacher le cadre avant à l'onduleur, puis le retenir avec les vis retirées à l'étape 1.

Fermer le volet de batterie, puis le retenir en place en serrant les vis impossibles.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Remplacement des batteries internes - 4

Tripp Lite SU5KRT3UX - Remplacement des batteries internes - 5

Remplacement du ventilateur

Dans des conditions normales, l'installation du ventilateur original durera plusieurs années. Les ensembles de ventilateur sont remplaçables. Des remplacements sont disponibles à tripleplay.com/support.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Remplacement du ventilateur - 1

MISE EN GARDE: La circuiterie du ventilateur n'est pas isolée du secteur CA. Couper l'alimentation vers l'onduler avant de remplacer le ventilateur. Le remplacement du ventilateur doit être confié uniquement à du personnel du service électrique qualifié.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Remplacement du ventilateur - 2

Avant de démonter les ensembles de ventilateur, prenez en note l'orientation du ventilateur. Pour une installation et une connectivité appropriées, les ventilateurs doivent rester dans leur orientation originale.

Retirer les six vis avant du cadre avant, puis déplacer le cadre de l'onduleur. Suspendre le cadre sur le crochet disponible.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Remplacement du ventilateur - 3

3 Déconnecter le ou les câbles du ventilateur qui se trouvent à gauche des ventilateurs.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Remplacement du ventilateur - 4

2 Pour remplacer le ventilateur du côté gauche ou le ventilateur du côté droit, utiliser un tournevis à tête plate ou retirer la vis gauche du coin supérieur gauche et la vis droite du coin inférieur droit fixées à chaque ventilateur.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Remplacement du ventilateur - 5

4 Installer le ou les ventilateurs de remplacement. Connecter le ou les câbles dans le même ordre qu'à l'objet 3, puis fixer le ou les ventilateurs à l'onduler au même endroit et dans la même orientation qu'à l'objet 2. 5 Rattacher le cadre avant à l'onduler, puis le retenir avec les vis retirées à l'étape 1.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Remplacement du ventilateur - 6

Entreposage

Mettre d'abord l'onduleur hors tension : appuyer sur le bouton « OFF » (arrêt) pour couper l'alimentation aux prises de l'onduleur, puis débrancher le cordon d'alimentation. Ensuite, débrancher tout l'équipement pour éviter la décharge des batteries. Si l'onduleur est entreposé pendant une période de temps prolongée, recharger complètement la batterie de l'onduleur tous les trois mois en branchant l'onduleur dans une prise CA sous tension et en le laissant charger de 4 à 6 heures. Si les batteries de l'onduleur sont laissées déchargées pendant une période de temps prolongée, cela pourrait nuir à leur capacité de façon permanente.

Entretien

Le produit Tripp Lite est couvert par la garantie décrite dans ce manuel. Une variété de programmes de garantie prolongée et de service d'entretien sont également offerts par Tripp Lite. Pour obtenir plus de renseignements sur le service, visiter tripplite.com/support. Avant de retourner le produit pour la réparation, procéder comme suit :

  1. Passer en revue les procédures d'installation et de fonctionnement dans ce manuel afin de s'assurer que le problème ne provient pas d'une mauvaise interprétation des instructions.
  2. Si le problème persiste, ne pas communiquer avec le fournisseur et ne pas lui renvoyer le produit. Visiter triplite. com/support.
  3. Si le problème nécessite une réparation, visiter triplite.com/support et cliquer sur le lien de retours de produit. À partir de ce point, il est possible de demander une autorisation de return de matériel (RMA), qui est requise pour le service. Ce simple formulaire en ligne demandera le modèle de l'appareil et le numéro de série, ainsi que d'autres informations générales. Le numéro RMA ainsi que des instructions d'expédition seront envoyés par courriel. Les dommages (directs, indirects, particuliers ou consécutifs) encourus par le produit lors du transport à Tripp Lite ou à un service autorisé Tripp Lite ne sont pas couverts par la garantie. Les frais liés au transport des produits expédiés à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé Tripp Lite doivent être entièrement payés d'avance. Inscrire le numéro de RMA à l'extérieur de l'emballage. Si le produit est dans sa période de garantie, joindre une copie du reçu de caisse. Retourner le produit pour réparation par un transporteur assuré à l'adresse fournie lors de la demande de « RMA »

Garantie limitée de 2 ans

TRIPP LITE garantit que ses produits, y compris les batteries, sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une période de deux ans à partir de la date d'achat initiale. Après 90 jours à compter de la date d'achat, la responsabilité de TRIPP LITE, en vertu de la présente garantie, se limite au remplacement des pièces sur ces produits défectueux. Pour obtenir une réparation sous la présente garantie, appeler TRIPP LITE ou un centre de réparation reconnu par TRIPP LITE. Les produits doivent être retournés à TRIPP LITE ou à un centre de réparation reconnu par TRIPP LITE en port prépayé et être accompagnés d'une brève description du problème et d'un justificatif de la date et du lieu d'achat. Cette garantie ne s'applique pas au matériel ayant été endommagé suite à un accident, à une négligence ou à une application abusive, ou ayant été altéré ou modifié d'une façon quelconque. Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur original qui doit avoir correctement enregistré le produit dans les 10 jours suivant l'achat.

Les garanties de tous les parasurtenseurs TRIPP LITE seront annulées s'ils ont été branchés à la sortie d'un onduleur. Les garanties de tous les onduleurs TRIPP LITE seront annulées si un parasurtenseur a été branché à ses prises de sortie.

SAUF DANS LES CAS PREVUS PAR LES PRESENTES, TRIPP LITE N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITE COMMERCIALE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. Certains États n'autorisant pas la limitation ni l'exclusion de garanties tacites, les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à l'acheteur.

A L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA EN AUCUN CAS ETRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPECAUX, FORTUIS OU CONSECUTIFS RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÉME SI AYANT ETÉ AVISE DE L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. Plus précisé, Tripp Lite ne pourra être tenu responsable de coûts, tels que perte de bénéfices ou de recettes, perte de matériel, impossibilité d'utilisation du matériel, perte de logiciel, perte de données, frais de produits de remplacement, réclamations d'un tiers ou autres.

Numéros d'identification à la conformité réglementaire :

A des fins de certification de conformité réglementaire et d'identification, un numéro de série unique a été attribué au produit Tripp Lite. Le numéro de série ainsi que toutes les marques d'homologation et les renseignements requis se trouvent sur la plaque signalétique du produit. Lors d'une demande de renseignements concernant la conformité de ce produit, se reporter au numéro de série. Le numéro de série ne doit pas être confondu avec le nom de la marque ou le numéro de mode du produit.

Spécifications du FCC pour les modèles avec approbation de classe a du FCC :

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est susceptible des 2 cas suivants : (1) cet appareil peut causer des interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable.

Remarque: Ce matériel a été testé et trouvé conforme aux restrictions applicables à un appareil numérique de classe A, conformément à la partie 15 des règlements de la FCC. Ces restrictions sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles lorsque le matériel est utilisé dans un environnement commercial. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des perturbations nuisibles aux communications radio. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible d'entraîner des interférences dangereuses, auquel cas l'utilisateur devra corriger les interférences à ses propres frais. L'utilisateur doit utiliser des câbles et des connecteurs blindés avec cet équipement. Tout changement ou toute modification apportés à ce matériel sans l'autorisation expresse de Tripp Lite peuvent annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser cet équipement.

Spécifications de la CEM pour les modèles avec une homologation de catégorie C2 de la CEM (certains modèles) :

AERTISMENT : Cet onduleur est un produit de catogore C2. Dans un environnement résidentiel, ce produit peut produire des interfences radio, et dans un tel cas, l'utiliseur pourrait etre tenu de prendre les mesures adequates.

Renseignements sur la conformité à la directive DEEE pour les clients de tripp lite et les recycleurs (union européenne)

Tripp Lite SU5KRT3UX - Renseignements sur la conformité à la directive DEEE pour les clients de tripp lite et les recycleurs (union européenne) - 1

En vertu de la directive et des réglements d'application relatifs aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), lorsque des clients achètent de l'équipement électrique et électronique neuf de Tripp Lite, ils ont droit : D'envoyer l'équipement usagé au recyclage pourvu qu'il soit remplacé par un équipement équivalent (cela varie selon les pays) - De retourner le nouvel équipement afin qu'il soit recyclé à la fin de sa vie utile

Avis de la FCC, section 68 (états-unis seulement)

Si le modem ou le télécopieur du système de protection endommage le réseau téléphonique, la compétition de téléphone peut discontinuer temporairement ses services. Si possible, elle avisera l'utilisateur à l'avance. Si le préavis n'est pas possible, l'utilisateur sera avisé le plus rapidement possible. L'utilisateur sera avisé de son droit de porter plainte auprès de la FCC. La compétition de téléphone peut apporter des changements à ses installations, exploitation ou procédures pouvant nuire au fonctionnement normal de l'équipement. Si tel est le cas, l'utilisateur sera avisé à l'avance pour lui fournir l'occasion de maintenir un service interrompu. En cas de troubles avec le système de protection du modem ou du télécopieur de cet équipement, visiter tripleite.com/support pour obtenir des renseignements sur la réparation et la garantie. La compétition de téléphone peut demander à l'utilisateur de débrancher cet équipement du réseau jusqu'à ce que le problème soit corrigé ou que l'utilisateur soit convaincu que l'équipement fonctionne correctement. Aucune réparation ne peut être effectuée par le client au système de protection du modem ou du télécopieur. Cet équipement ne peut pas être utilisé sur le service payant offert par la compétition de téléphone. La connexion aux lignes partagées est assujettie aux tarifs de l'État. (Contacter la Public Utility Commission ou la Corporation Commission de votre État pour obtenir plus de renseignements.)

Recyclage de l'onduleur et des batteries

Veuillez recycler les produits Tripp Lite. Les batteries utilisées dans les produits Tripp Lite sont des batteries au plomb scellées. Ces batteries sont hautement recyclables. Se reporter aux codes locaux pour les exigences en ce qui concerne l'élimination.

Appeler Tripp Lite pour des informations concernant le recyclage au +1 773 869-1234.

Visiter le site Web de Tripp Lite pour des informations actualisées sur le recyclage des batteries et des produits Tripp Lite. Suivre ce lien : triplite.com/en/support/recycling-program.cfm

La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont modifiables sans préavis. Les produits réels peuvent différer légèrement des photos et des illustrations.

Tripp Lite SU5KRT3UX - Recyclage de l'onduleur et des batteries - 1

D'excellence Industrielle.

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • triplite.com/support

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Tripp Lite

Modèle : SU5KRT3UX

Catégorie : Onduleur