Elyo Smart NN - Piscine ASTRALPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Elyo Smart NN ASTRALPOOL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Chauffage pour piscine |
| Puissance | Évaluée en kW, adaptée à la taille de la piscine |
| Source d'énergie | Électrique |
| Température de fonctionnement | Jusqu'à 28°C |
| Dimensions | Compact, adapté pour une installation facile |
| Utilisation | Idéal pour le chauffage de piscines résidentielles |
| Installation | Doit être installé par un professionnel |
| Maintenance | Vérification régulière des connexions électriques et de l'état général |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur |
| Garantie | Durée de garantie standard à vérifier auprès du fournisseur |
| Accessoires inclus | Peut inclure des éléments de montage et de connexion |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour des détails spécifiques |
FOIRE AUX QUESTIONS - Elyo Smart NN ASTRALPOOL
Questions des utilisateurs sur Elyo Smart NN ASTRALPOOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Piscine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Elyo Smart NN - ASTRALPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Elyo Smart NN de la marque ASTRALPOOL.
MODE D'EMPLOI Elyo Smart NN ASTRALPOOL
Règlement (UE) n° 517/2014 du 16/04/14 relatif aux gaz à effet de serre fluorés et abrogeant le règlement (CE) n° 842/2006
Contrôles d'étanchéité
- Les exploitants d'équipements qui contiennent des gaz à effet de serre fluorés dans des quantités supérieures ou égales à 5 tonnes équivalent GO veillent à ce que ces équipements fassent l'objet de contrôles d'étanchéité.
- Au 1 janvier 2017 les contrôles d'étanchéité sont à effectuer au moins tous les douze mois, pour les équipements dans des quantités supérieures ou égales à 5 tonnes équivalent mais inférieures à 50 tonnes équivalent €0
Tableau des équivalences CO
- Charge en kg et Tonnes équivalant _2 CO
| Charge et Tonnes équivalant CO2 | Fréquence du contrôle |
| De 2 à 30 kg de charge soit de 5 à 50 Tonne | Tous les ans |
Pour le Gaz R 410a, 2.39kg équivalences à 5 tonnes de CO2 donc devoir de vérifier tous les ans.
- L'exploitant veille à ce que le personnel concerné ait obtenu la certification nécessaire, qui implique une connaissance appropriée des règlements et des normes applicables ainsi que la compétence nécessaire en termes de prévention d'émission, de récupération des gaz à effet de serre fluorés, de manipulation sans danger pour les contrôles d'étanchéité de l'équipement.
Tenue de registres
- Les exploitants d'équipements qui doivent faire l'objet d'un contrôle d'étanchéité établissent et tiennent à jour, pour chaque pièce de ces équipements, des registres dans lesquels ils consignent les informations suivantes :
a) La quantité et le type de gaz à effet de serre fluorés installées;
b) Les quantités de gaz ajoutées pendant l'installation, la maintenance ou l'entretien ou à cause d'une fuite;
c) La quantité de gaz installés qui a été éventuellement recyclée ou régénérée, y compris le nom et l'adresse de l'installation de recyclage ou de régénération et, le cas échéant, le numéro de certificat;
d) La quantité de gaz récupérée;
e) L'identité de l'entreprise qui a assuré l'installation, l'entretien, la maintenance et, le cas échéant, la réparation ou la mise hors service de l'équipement, y compris, le cas échéant, le numéro de son certificat;
f) Les dates et les résultats des contrôles effectués;
g) Si l'équipement a été mis hors service, les mesures prises pour récupérer et éliminer les gaz.
- Les exploitants conservent les registres visés audit paragraphe pendant au moins cinq ans, les entreprises exécutant les activités pour le compte des exploitants conservent des copies des registres visés au paragraphe 1 pendant au moins cinq ans.
Manuel d’installation et d’utilisation
Pompe à chaleur pour piscine
Elyo Smart NN
SOMMAIRE
- Descriptif
- Conditions de transport
- Caractéristiques Techniques
- Accessoires et options
- Installation et connexion
- Câblage électrique
- Mise en service initiale de l'unité
- Guide de dépannage
- Schéma éclaté et entretien
Nous vous remercions d'avoir choisi la pompe à chaleur de piscine Elyo Smart NN pour votre piscine. Elle va chauffer l'eau de votre piscine et la maintenir à une température constante lorsque la tempéra ambiante varie de -12 à 43°C.
Nous avons accordé notre plus grande attention à la réalisation de ce manuel afin que vous puissiez mettre en œuvre votre pompe à chaleur dans de bonnes conditions. Malgré cela, si vous avez besoin d'aide, notre service technique, se tient à votre disposition.

ATTENTION : Ce manuel contient toutes les informations nécessaires à l'utilisation et à
l'installation de votre pompe à chaleur.
L'installateur doit lire le manuel et suivre attentivement les instructions d'utilisation, de mise en œuvre et de sécurité du produit.
L'installateur est responsable de l'installation de l'appareil, du respect des instructions du fabricant et de la réglementation en vigueur. Le non-respect de ce manuel implique l'exclusion de toute garantie.
Le fabricant décline toute responsabilité des dommages occasionnés aux personnes, objets et des erreurs dues à l'installation dans de mauvaises conditions.
Toute utilisation à des fins non conformes à celles qui sont à l'origine de sa fabrication sera considérée comme dangereuse.

ALERTE
* Vous devez vidanger l'eau de pompe à chaleur pour empêcher les dommages du gel au cour l'hiver ou pendant une longue période d'inactivité.
* Coupez systématiquement l'alimentation électrique lorsque vous intervenez et/ ou ouvrez l'unité.
* Bien protéger le contrôleur de l'humidité avec le couvercle d'isolation. Si vous le déportez, ve à bien l'installer dans un endroit adéquat.
1. Descriptif
1.1 Composition du colis
Pour la mise en œuvre, vous trouverez avec votre pompe à chaleur ELYO SMART NN les composants suivants :
- Raccords hydrauliques sortie / entrée en 50 mm (Qté : 2)
- Manuel d'installation et d'utilisation
- Raccords d'évacuation des condensats
- Câble de 10 mètres pour déporter la commande
- Capot de protection pour la protection de la commande déportée
- Housse pour l'hivernage
- Patins anti-vibration (Qté : 4)
1.2 Dimension
Modèle : Elyo Smart NN 06 / 09

text_image
565.2 300 17.5 103 1034 180.2 370 329 340.7 382.91. Descriptif
Modèles : Elyo Smart NN 12 / 16

Modèles : Elyo Smart NN 20

2.1 Consignes de livraison du colis

Pour le transport, la pompe à chaleur est fixée en usine sur une palette et protégée par un cart Afin d'éviter les dommages, la pompe à chaleur doit être transportée emballée sur sa palette.
Même si le transport est à la charge du fournisseur, tout matériel peut être endommagé lors de s'acheminement chez le client et il est de la responsabilité du destinataire de s'assurer de la confond de la livraison. Le destinataire doit émettre des réserves écrites à la réception sur le bordereau de livraison du transporteur s'il constate des dégradations de l'emballage. NE PAS OUBLIER DE CONFIRMER PAR LETTRE RECOMMANDEE AU TRANSPORTEUR SOUS 48 HEURES.
2.2 Consignes de stockage

Une pompe à chaleur doit être stockée et déplacée en position verticale dans son emballage d'origine. Si ce n'est pas le cas, elle ne peut être mise en œuvre immédiatement. Un délai minin 24 heures sera nécessaire avant de mettre le produit sous tension.
INTERDICTION

2.3 Consignes lors du transfert de la pompe à chaleur vers son emplacement final Lors du déballage du produit et du transfert de sa palette d'origine vers son emplacement final, il faut maintenir la pompe à chaleur en position verticale. Les raccords hydrauliques ne sont pas là pour as: la fonction de poignée de levage, bien au contraire : solliciter de tout le poids de la pompe les sorties et entrée des raccordements hydrauliques peut endommager définitivement le produit. Le fabricant ne pourrait alors être tenu responsable en cas de cas
3. Caractéristiques techniques
Pompe à chaleur pour piscine Elyo Smart NN CE Standard, R410A, chauffage et refroidissement.
| Modes | Elyo Smart NN 06 | Elyo Smart NN 09 | Elyo Smart NN 12 | Elyo Smart NN 16 | Elyo Smart NN 20 | |
| Modes | 68769 | 68770 | 68771 | 68772 | 68774 | |
| * Puissance de chauffage Air 26°C / Eau 26°C / Humidité 80% | ||||||
| Chauffage | kW | 6.1-2.1 | 9.2-2.3 | 12.5-2.9 | 16-3.8 | 19-4.7 |
| Consommation d'énergie | kW | 1.097-0.16 | 1.59-0.18 | 2.02-0.22 | 2.66-0.3 | 3.4-0.37 |
| C.O.P. | 13-5.6 | 13-5.8 | 13-6.2 | 12.6-6 | 12.5-5.6 | |
| * Puissance de chauffage Air 15°C / Eau 26°C / Humidité 70% | ||||||
| Chauffage | kW | 4.7-2.5 | 6.8-1.9 | 9.2-2.2 | 11.5-3 | 14.7-3.9 |
| Consommation d'énergie | kW | 1.04-0.35 | 1.51-0.27 | 2-0.31 | 2.55-0.39 | 3.27-0.51 |
| C.O.P. | 7.1-4.5 | 7.1-4.5 | 7.1-4.6 | 7-4.5 | 7-4.5 | |
| * Puissance de chauffage Air 5°C / Eau 26°C / Humidité 78% | ||||||
| Chauffage | kW | 3.6-1.8 | 5.0-2.6 | 7.9-3.3 | 8.8-4.5 | 11-5.3 |
| Consommation d'énergie | kW | 1.08-0.38 | 1.5-0.53 | 2.40-0.69 | 2.62-0.92 | 3.28-1.1 |
| C.O.P. | 4.8-3.3 | 4.9-3.3 | 4.8-3.3 | 4.9-3.1 | 4.8-3.4 | |
| * Puissance de chauffage Air 0°C / Eau 26°C / Humidité 78% | ||||||
| Chauffage | kW | 3.0-1.7 | 4.2-2.3 | 6.3-3.0 | 7.4-4.1 | 9.3-4.8 |
| Consommation d'énergie | kW | 1.08-0.38 | 1.5-0.53 | 2.25-0.68 | 2.62-0.92 | 3.28-1.1 |
| C.O.P. | 4.5-2.8 | 4.4-2.8 | 4.4-2.8 | 4.5-2.8 | 4.4-2.8 | |
| * Données générales | ||||||
| Marque du compresseur | GMCC / TOSHIBA | MITSUBISHI | ||||
| Alimentation électrique | 220-240V/50HZ/1PH | |||||
| Courant Maximal | A | 4.4 | 6.9 | 8.5 | 11.7 | 16.3 |
| Disjoncteur | A | 7 | 10 | 13 | 16 | 20 |
| Volume de bassin recommandé | m^3 | 10-25 | 12-33 | 15-60 | 25-85 | 55-120 |
| Débit d'eau préconisé | m^3/h | 2.5 | 2.8 | 3.7 | 4.6 | 5.0 |
| Type d'échangeur | Echangeur titane avec tube twisté | |||||
| Diamètre entrée-sortie | mm | 50 | ||||
| Type de ventilation | Horizontal | |||||
| Vitesse de ventilation | RPM | 500-850 | 500-850 | 500-650 | 550-850 | 450-650 |
| Niveau de bruit à 1m | dB(A) | 40-50 | 40-52 | 40-52 | 41-54 | 41-54 |
| Réfrigérant (R410a) | g | 800 | 950 | 1050 | 1600 | 2300 |
| CO2 équivalent | Tonne | 1.7 | 2.0 | 2.2 | 3.4 | 4.9 |
| Poids net | Kg | 54 | 54 | 68 | 78 | 98 |
| Poids brut | Kg | 66 | 66 | 73 | 83 | 113 |
| Dimensions nette | mm | 1008*380*577 | 1050*440*709 | 1050*450*870 | ||
| Dimensions d'emballage | mm | 1095*430*705 | 1130*470*850 | 1140*480*1010 | ||
*avec la couverture de piscine Les données ci-dessus sont sujettes à modification sans pr
3. Caractéristiquestechniques
Pompe à chaleur pour piscine Elyo Smart NN CE Standard, R410A, chauffage et refroidissement.
| Modes | Elyo Smart NN 25 | Elyo Smart NN 25T | Elyo Smart NN 30 | Elyo Smart NN 30T | |
| Modes | 68775 | 68776 | 68850 | 68851 | |
| * Puissance de chauffage Air 26°C / Eau 26°C / Humidité 80% | |||||
| Chauffage | kW | 24-5.9 | 24-5.9 | 28.5-6.8 | 28.5-6.8 |
| Consommation d'énergie | kW | 4.28-0.47 | 4.28-0.47 | 5.09-0.54 | 5.09-0.54 |
| C.O.P. | 12.5-5.6 | 12.5-5.6 | 12.4-5.6 | 12.4-5.6 | |
| * Puissance de chauffage Air 15°C / Eau 26°C / Humidité 70% | |||||
| Chauffage | kW | 18.9-4.7 | 18.9-4.7 | 23.2-5.6 | 23.2-5.6 |
| Consommation d'énergie | kW | 4.2-0.61 | 4.2-0.61 | 5.16-0.73 | 5.16-0.73 |
| C.O.P. | 7-4.5 | 7-4.5 | 7-4.5 | 7-4.5 | |
| * Puissance de chauffage Air 5°C / Eau 26°C / Humidité 78% | |||||
| Chauffage | kW | 14.8-7.4 | 14.8-7.4 | 18.1-9.5 | 18.1-9.5 |
| Consommation d'énergie | kW | 4.41-1.53 | 4.41-1.53 | 5.38-1.95 | 5.38-1.95 |
| C.O.P. | 4.9-3.4 | 4.9-3.4 | 4.9-3.4 | 4.9-3.4 | |
| * Puissance de chauffage Air 0°C / Eau 26°C / Humidité 78% | |||||
| Chauffage | kW | 12-6.7 | 12-6.7 | 15.1-8.5 | 15.1-8.5 |
| Consommation d'énergie | kW | 4.29-1.53 | 4.29-1.53 | 5.34-1.95 | 5.34-1.95 |
| C.O.P. | 4.4-2.8 | 4.4-2.8 | 4.4-2.8 | 4.4-2.8 | |
| * Données générales | |||||
| Marque du compresseur | MITSUBISHI | ||||
| Alimentation électrique | 220V/50HZ/1PH | 380V/50HZ/3PH | 220V/50HZ/1PH | 380V/50HZ/3PH | |
| Courant Maximal | A | 18.9 | 6.9 | 22.5 | 8.2 |
| Disjoncteur | A | 26 | 9 | 34 | 13 |
| Volume de bassin recommandé | m^3 | 65-130 | 65-130 | 75-180 | 75-180 |
| Débit d'eau préconisé | m^3/h | 8.0 | 8.0 | 10.0 | 10.0 |
| Type d'échangeur | Echangeur en titane twisté | ||||
| Diamètre entrée-sortie | mm | 50 | |||
| Type de ventilation | Horizontale | ||||
| Vitesse de ventilation | RPM | 500-850 | |||
| Niveau de bruit à 1m | dB(A) | 42-60 | 42-60 | 42-60 | 42-60 |
| Poids net | Kg | 117 | 117 | 128 | 128 |
| Poids brut | Kg | 135 | 135 | 146 | 146 |
| Réfrigérant (R410a) | g | 3000 | 3000 | 3800 | 3800 |
| CO2 équivalent | Tonne | 6.3 | 6.3 | 80. | 8.0 |
| Dimensions nette | mm | 1050*452*1295 | |||
| Dimensions d'emballage | mm | 1130*515*1430 | |||
*avec la couverture de piscine Les données ci-dessus sont sujettes à modification sans préavis
4. Accessoires et options
4.1 Liste des accessoires

Connecteur d'évacuation, qté 2

Couvercle de protection, qté

Fil de la commande déportée longueur 10m, qté 1 Modbus fil de raccordement

Connecteurs d'admission et de sortie d'eau, qté 2

Couverture d'hivernage, qté 1
4.2 Le Kit By-Pass (option)
Le kit By-Pass est l'accessoire indispensable pour l'installation de votre pompe à chaleur, c'est aussi outil pour l'optimisation du fonctionnement de votre pompe à chaleur. Le réglage des vannes permet d'optimiser le débit d'eau et grâce au manomètre de s'assurer du bon fonctionnement du compresseur, voir paragraphe 5.6 contrôle de la pression.

4.3 Installation des accessoires et connexions
![]() | Patin caoutchouc anti-vibration1. Prenez les patins caoutchoucs2. Déposez-les un par un sous les pieds machine. |
![]() | Connecteur d’évacuation1. Installez le connecteur d’évacuation sou machine.2. Connectez un tuyau d’eau pour évacue l’eau.Nota : Inclinez légèrement la pompe à ch comme sur la photo ci-contre. Ne bascule pas la pompe à chaleur, sinon cela va endommager le compresseur. |
![]() | Connecteurs d’admission et de sortie d’1. Utilisez du ruban téflon pour installer le connecteurs d’admission et de sortie d’eau dans la pompe à chaleur.2. Installez les raccords comme sur la pr ci-contre3. Vissez sur l’entrée et la sortie d’eau |
![]() | Câble alimentation1. Otez le couvercle de protection du bor comme sur la photo ci-contre.2. Borniers L/N/T pour l’alimentation électri3. Borniers 1/2 pour asservir la filtration p pompe à chaleur (option d’utilisation) |
![]() | Câble de la pompe de filtration1. Otez le couvercle de protection du bor comme sur la photo ci-contre.2. Connectez les fils dans le bornier élec en 1 et 2.Nota ; Ceci permet d’asservir la filtration pompe à chaleur via l’horloge électrique (contact sec). |
5. Installation et connexion
ATTENTION :
Avant l'installation, merci de prendre connaissance des indications ci-dessous :
- Tous les systèmes de traitement, doivent être installés en aval de la pompe à chaleur.
- Toujours fixer la pompe à chaleur sur une embase plane et horizontale, utiliser les patins en caoutchouc fournis pour éviter les vibrations et les nuisances sonores.
- Manipuler la pompe à chaleur en position verticale. Si la machine a été basculée, attendez au moins 24 heures avant de démarrer la pompe à chaleur.
5.1 Positionnement de la pompe à chaleur
L'appareil peut être installé presque n'importe où à l'extérieur, à condition que les trois facteurs suivants soient satisfaits :
-
Une bonne ventilation
-
Une alimentation électrique conforme aux normes en vigueur
-
Un système d'eau recyclée
Les distances minimales visualisées dans le schéma page suivante doivent également être respectées. L'installation dans un endroit venteux ne pose aucun problème, sauf si un chauffage au gaz se trouvé proximité (risques dus aux flammes).
ATTENTION : L'unité ne doit pas être installée dans une zone où la ventilation d'air est limitée ou dans des emplacements qui ne peuvent pas fournir de façon continue de l'air. Il faut s'assurer que l'entrée d'air ne puisse jamais être obstruée. Les feuilles et autres débris peuvent se coller sur l'évaporateur, ce qui réduira son efficacité mais aussi, affectera la durée de vie et l'efficacité de la pompe à chaleur.
5. Installation et connexion
L'illustration ci-dessous montre la distance minimale requise de chaque côté de la pompe à chaleur.

text_image
Arrivée d'air 500mm 700mm 250mm Sortie d'air 700mm
text_image
2000mm Sortie d'air 800mm 1000mm Arrivée d'air5.2 Installation du clapet anti-retour

text_image
Clapet de non-retour Filtre Chlorateur Siphon-P Clapet de non-retour In-line Chlorinator or Brominator Pompe a eauNOTE
Si l'équipement de dosage automatique pour le chlore et l'acidité (pH) est utilisé, essentiel de protéger la pompe à chaleur contre les produits chimiques à concentri élevée qui pourraient corroder l'échangeur thermique. Pour cette raison, ce type d'équipement doit être installé en aval de la pompe à chaleur. Il est recommande un clapet anti-retour pour empêcher un écoulement inverse en l'absence de circula d'eau. Les dommages induits par le non-respect de cette instruction ne sont pas par la garantie.
5. Installation et connexion
5.3 Installation

text_image
Pompe à chaleur Câble de puissance Sortie Entrée Tuyau d'eau evacuée condensée Buse de vidange Traitement de l'eau Vanne Buse de refoulement Entrée d'eau de piscine Pompe à eau FiltreCe montage est un exemple illustratif.

NOTE
Seule la pompe à chaleur est fournie. Les éléments nécessaires à son installation le by-pass, doivent être fournis par l'utilisateur ou l'installateur.
ATTENTION :
Au préalable, assurez-vous que la pompe de filtration fonctionne avec un flux de débit d'eau adéquat.
5. Installation et connexion
5.4 Mise en service de l'unité
Une fois que toutes les connexions ont été faites voir paragraphe 4 et 5, merci de suivre ces étape
(1) Allumez votre pompe de filtration, vérifiez les fuites d'eau et le débit aux buses de refoulement.
(2) Activez l'alimentation électrique de l'appareil, puis appuyez sur la touche ON / OFF du
contrôleur.
(3) Après un fonctionnement de quelques minutes, assurez-vous que la ventilation de l'air est froide.
(4) Lorsque vous désactivez la pompe de filtration, l'unité doit également être désactivée automatiquement sinon, veuillez contrôler le commutateur de débit.
En fonction de la température initiale de l'eau dans la piscine et de la température de l'air, il est nécessaire de faire fonctionner l'installation pendant plusieurs jours pour chauffer l'eau à la température souhaitée. Une bonne protection de la piscine (couverture, bâche solaire) peut réduire considérablement la durée requise.

NOTE
Commutateur de débit d'eau :
L'unité est équipée d'un détecteur de débit d'eau pour s'assurer que la pompe à fonctionne avec un débit d'eau suffisant. Il est activé lorsque la pompe de filtratic piscine fonctionne et il se désactive lorsque la pompe s'arrête.
Temporisation :
L'unité est équipée d'une protection intégrée de redémarrage temporisée de 3 minutes. La temporisation est une partie intégrante du circuit de commande et de protection du compresseur.
La fonction de temporisation interdit tout redémarrage automatiquement de l'appareil (pendant environ 3 minutes) après chaque interruption du circuit de commande. Même une brève interruption de courant active la temporisation de 3 minutes et empêche le redémarrage de l'appareil jusqu'à ce que le comp rebours de 3 minutes soit terminé.
5. Installation et connexion
5.5 Condensation
L'air aspiré dans la pompe à chaleur est fortement refroidi par le cycle de fonctionnement de l' pour chauffer l'eau de la piscine, ce qui provoque la condensation sur les ailettes de l'évaporate

NOTE
Le taux de condensation peut être important avec une humidité relativement peut être parfois considéré à tort comme une fuite d'eau.
5.6 Contrôle de la pression (R410A)
Examinez l'indicateur de pression du gaz de refroidissement qui indique les conditions de travail de l'u
| Condition | Arrêt compresseur (off) | |||
| Air (°C) | -5~5 | 5~15 | 15~25 | 25~35 |
| Eau (°C) | / | / | / | / |
| Pression indiqué (mpa) | 0.68~0.93 | 0.93~1.25 | 1.25~1.64 | 1.64~2.1 |
| Condition | Marche compresseur (On) | ||||
| Air (°C) | / | / | / | / | / |
| Eau (°C) | 10~15 | 15~20 | 20~25 | 25~30 | 30~35 |
| Pression indiqué (mpa) | 1.3~1.8 | 1.5~1.9 | 1.6~2.3 | 1.9~2.8 | 2.1~3.5 |
6. Câblage électrique
6.1 Raccordement électrique
L'alimentation électrique pour la pompe à chaleur doit provenir, préférablement, d'un circuit exclusi avec des composants de protection réglementaires (protection par différentiel 30mA) et un interrupteur magnétothermique.
- L'installation électrique doit être réalisée par un professionnel spécialisé (électricien) conformément aux normes et réglementation en vigueur dans le pays d'installation.
- Le circuit de la pompe à chaleur doit être uni à un circuit de prise de terre de sécurité, niveau du bloc terminal.
- Les câbles doivent être installés correctement, de façon à prévenir les interférences.
- La pompe est prévue pour son raccordement à une alimentation générale avec prise de te
- Section du câble ; Cette section est indicative et doit être vérifiée et adaptée selon les be et les conditions d'utilisation.
- La tolérance de variation de tension acceptable est de +/- 10% lors du fonctionnement. Les raccordements doivent être dimensionnés en fonction de la puissance de l'appareil et de l'ét l'installation.
| Modes | Protection tête d ligne | Longueur maximum de câble | |||
| 2,5 mm^2 | 4 mm^2 | 6 mm^2 | 10 mm^2 | ||
| Elyo Smart NN 06 | 7 A | 84 m | 135 m | 200 m | 335 m |
| Elyo Smart NN 09 | 10 A | 57 m | 90 m | 130 m | 225 m |
| Elyo Smart NN 12 | 13 A | 43 m | 68 m | 100 m | 170 m |
| Elyo Smart NN 16 | 16 A | 34 m | 54 m | 80 m | 135 m |
| Elyo Smart NN 20 | 20 A | 29 m | 45 m | 66 m | 110 m |
| Elyo Smart NN 25 | 26 A | 135 m | 210 m | 315 m | 525 m |
| Elyo Smart NN 25T | 9 A | 105 m | 160 m | 240 m | 400 m |
| Elyo Smart NN 30 | 34 A | 21 m | 34 m | 49 m | 84 m |
| Elyo Smart NN 30T | 13 A | - | 27 m | 39 m | 68 m |

NOT
Ces valeurs sont données à titre indicatif, seule l'intervention d'un technicien I vous permettra de déterminer les valeurs correspondantes à votre installation La pompe à chaleur de piscine doit être raccordée à la terre, bien que l'échange soit électriquement isolé du reste de l'unité. La mise à la terre de l'unité est tous nécessaire pour vous protéger contre les court-circuit éventuels de l'unité.
6. Câblage électrique
6.2 Schéma de câblage de la pompe à chaleur de piscine
Réf. Elyo Smart NN 06/09/12/16/20
Câblage électrique de base

6. Câblage électrique
Câblage électrique avec modbus

6. Câblage électrique
6.3 Schéma de câblage de la pompe à chaleur de piscine
Réf. Elyo Smart NN 25/30
Câblage électrique de base

text_image
Fan DC #1 Fan DC #2 (WHT Magnet ring CN14 CN13 CN51 CN507 CN8 V1 C12 T1 SW C3 C6 K21 SHQ050101 C16 C116 C120 C119 G L I1 N I2 DC-DC-U V W P Magnet ring (BLK) RED RED RED BLK WHT COMPRESSOR PE Reactor I-5101 4 line Water flow switch Deferring switch High pressure switch Low pressure switch Base Electric heater 4-Way valve coil Crankshaft electric heating RED BLU Electric heating of water tank Switch Magnet ring (WHT) BRN BLU C8 N- C39 C4 TVS1 N C37 L1 T2 C17 C14 R2 R2 FU1 DC BLU DC HMF1W-1 1509105 I 12 3 4 5 6 7 8 9 SHZKA0101 FLS SYTOOLO GRESET CN4 ON1 OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOUT OUTOU ON2 ON3 ON4 ON5 ON6 ON7 ON8 ON9 ON10 ON11 ON12 ON13 ON14 ON15 ON16 ON17 ON18 ON19 ON20 ON21 ON22 ON23 ON24 ON25 ON26 ON27 ON28 ON29 ON30 ON31 ON32 ON33 ON34 ON35 ON36 ON37 ON38 ON39 ON40 ON41 ON42 ON43 ON44 ON45 ON46 ON47 ON48 ON49 ON50 A087 VC S LTH SHZKA0101 Wire controller Electronic expansion valve * The dotted line part are only used in some models6. Câblage électrique
Câblage électrique avec modbus

6. Câblage électrique
6.4 Schéma de câblage de la pompe à chaleur de piscine
Réf. Elyo Smart NN 25 / 30T
Câblage électrique de base

6. Câblage électrique
Câblage électrique avec modbus

6. Câblage électrique
6.5 Installation de la commande déportée
Photo(1) Photo(2) Photo(3) Photo(4) Photo(5)

- Raccordez le fil du signal, avec le contrôleur sur les broches (photos 1 et 2).
- Passez le fil au travers du bloc de raccordement (photos 3 et 4).
- Ensuite connecter sur la carte électronique (photos 5)
6.6 Installation de la connection en MoElbuidra Connect
Photo(6) Photo(7) Photo(8) Photo(9)

- Ouvrir le terminal de racordement (photos 6).
- Prendre le câble fourni en accessoire (photo 7) et connecter au raccord (photo8).
- Borne à trois fils: "A +", "B-", "GND" (Photo 9)
ATTENTION :
Disjoncteur : Un moyen d'interruption électrique (disjoncteur, interrupteur à fusibles) doit être en vue et facilement accessible de l'unité. C'est une pratique courante et de sécurité pour les pompes à chaleur résidentielles et commerciales. Il permet la mise hors tension à distance de l'équipement sans surveillance et permet aussi d'isoler l'alimentation à l'unité alors que l'appareil est en réparation.
6. Câblage électrique
Raccordement pour déclencher l'horloge de la filtration « mode priorité chauffage »
Minuteur Bornier

text_image
Contact NO 1 2Raccordement direct pour le pilotage de la pompe de filtration, « mode priorité chauffage »

text_image
L N ①Pompe de Filtration
7. Mise en service initiale de l'unité
7. Prise en main
7.1 Les fonctions du tableau de commande LED

text_image
8.6.8.8 Ecran LED MENU M Mode de fonctionnement Programmation de l'horloge activée Programmation de l'horloge désactivée Powerful Smart Silent ASTRALPOOL Appuyez pour régler la température d'eau Mode de Fonctionnement Appuyer pour activer et désactiver l'unitéA la mise sous tension de la machine, l'écran affiche pendant 3 secondes le code qui indique le modèle de la pomp à chaleur.
7.2 Démarrer ou arrêter la pompe à chaleur
7.2.1 Touche
Appuyez sur pour démarrer la pompe à chaleur, l'écran LED affichera la température d'eau demandé pendants 5 secondes, ensuite affichage de la température d'arrivée d'eau.
Appuyez sur pour arrêter la pompe à chaleur, l'unité s'arrête et l'écran affiche « OFF ».
ATTENTION : Après toute mise à jour, appuyez sur pour sauvegarder la consigne et sortir du Mode réglage.
Appuyez sur pour arrêter / démarrer la pompe à chaleur.
7.2.2 Touche M
La touche est active en association avec les autres touches.
7.2.3 Touches et
Déverrouillez la commande :
Appuyez sur et pendant 5 secondes pour débloquer la commande.
Réglage de la température de l'eau :
Appuyez sur ▲ et pour sélectionner la température souhaitée
7. Mise en service initiale de l'unité
Comment vérifier les paramètres.
Appuyez sur ensuite appuyez sur afin de vérifier les paramètres (de d0 à d14).
| Paramètres | Signification | Amplitude | Remarques |
| d0 | IPM temperature | 0-120°C | Valeur test exact par défaut |
| d1 | Température de l'eau d'arrivée | -9°C~99°C | Valeur test exact par défaut |
| d2 | Température de l'eau en sortie | -9°C~99°C | Valeur test exact par défaut |
| d3 | La température ambiante | -30°C~70°C | Valeur test exact par défaut |
| d4 | Code de limitation de fréquence d fonctionnement, | 0,1,2,4,8,16 | Valeur test exact par défaut |
| d5 | Température du circuit | -30°C~70°C | Valeur test exact par défaut |
| d6 | Température d'échappement du gaz | 0°C~C5°C (125°C) | Valeur test exact par défaut |
| d7 | Position du moteur pas à pas | 0~99 | N*5 |
| d8 | Fréquences de fonctionnement du compresseur | 0~99Hz | Valeur test exact par défaut |
| d9 | Intensité du compresseur | 0~30A | Valeur test exact par défaut |
| d10 | Intensité du ventilateur | 0-1200 (rpm) | Valeur test exact par défaut |
| d11 | Code erreur multiple | Code erreur multiple | |
| d12 | MOBUS COM | 0 - 5 | Paramètres, Modbus uniquement |
| d13 | MODBUS ID Adresse | 1 - 88 | Paramètres, Modbus uniquement |
| d14 | Code produit | 0000 - FFFF | Paramètres, Modbus uniquement |
Remarque : d4 code de limitation de fréquence,
0 : Aucune limite de fréquence,
1 : Limite de température la bobine,
2 : Limite de fréquence de surchauffe ou de sur refroidissement,
4 : Pilotage par la limite de fréquence actuelle,
8 : Pilotage par la limite de fréquence en tension de sortie,
16 : Pilotage par la limite de fréquence de haute température.
7. Mise en service initiale de l'unité
Appuyez sur ensuite appuyez sur afin de vérifier et ajuster les paramètres (de P1 à P7, voir les illustrations en dessous).
| Paramètres | Signification | Amplitude | Défaut | Remarques |
| P0 | Degivrage | 0-1 | 0 | Mode 0 mode normal / Mode 1 degivrage |
| P1 | Mode de fonctionnement | 0-1 | 1 | Mode 1 chauffage / Mode 0 refroidissement |
| P2 | Arrêt / Marche de l'horloge | 0-1 | 0 | Mode 1 l'horloge d'arrêt et de Marche sont programmé, Mode 0 l'horloge et hors fonction (le paramètres P5 à P6 ne sont pas actifs) |
| P3 | Pilotage de la pompe filtration | 0-1 | 0 | Mode 1 toujours en fonctionnement, Mode 0 dépends du fonctionnement du compresseur |
| P4 | Horaire | HH:MM | 00: 00 | 0-23:0-59 |
| P5 | Heure démarrage | HH:MM | 00: 00 | 0-23:0-59 |
| P6 | Heure d'arrêt | HH:MM | 00: 00 | 0-23:0-59 |
| P7 | Calibrage de la température d'eau | -9~9 | 0 | Par défaut : 0 |
| P12 | MOBUS COM | 0 - 5 | 0 | Modbus uniquement (Valeur par défaut) |
| P13 | MODBUS ID Adresse | 1 - 88 | 9 | Modbus uniquement (Valeur par défaut) |
| Code avec connexion | Paramètre P | La description |
| 68769 | 0CA1 | Elyo Smart NN 6.1-2.1 |
| 68770 | 0CA2 | Elyo Smart NN 9.2-2.3 |
| 68771 | 0CA3 | Elyo Smart NN 12.5-2.9 |
| 68772 | 0CA4 | Elyo Smart NN 16-3.8 |
| 68774 | 0CA6 | Elyo Smart NN 19-4.7 |
| 68775 | 0CA7 | Elyo Smart NN 24-5.9 |
| 68776 | 0CA8 | Elyo Smart NN 24-5.9 T |
| 68850 | 0CF2 | Elyo Smart NN 28.5-6.8 |
| 68851 | 0CF3 | Elyo Smart NN 28.5-6.8 T |
Paramétrage des codes produit Paramètre P (MOBUS uniquement)
7. Mise en service initiale de l'unité
Appuyez sur + pendant 5 secondes, le paramètre P s'affiche et sa valeur correspondante
clignote. Ensuite, appuyez sur ou pour ajuster les paramètres du code produit, qui varie de 0 à F.
Appuyez brièvement sur pour choisir la 2, 3 4me valeur. pour enregistrer et quittez ou enregistrement automatique et sortie du paramétrage sans action de votre part au bout de 15S.
Après le réglage, même si les paramètres d'usine sont réinitialisées, les paramètres P du produit ne sera pas réinitialisé, la valeur de réglage sera retenue.
7.2.4 Retour aux paramètres d'usines
Retour aux paramètres d'usines
Appuyez sur et en même temps pendant 10 secondes pour revenir aux paramètres d'usines, le Display affiche « 0000 » pendant 5 secondes.
7.2.5 Mode chauffage Heat
La LED est éclairé en Mode chauffage et clignote lorsque la pompe passe en mode dégivrage.
7.2.6 Mode refroidissement

La LED est éclairé en Mode refroidissement.
7.2.7 Mode arrêt automatique

Le symbole d'arrêt programmé s'affiche quand le mode est actif.
7.2.8 Mode démarrage automatique

Le symbole de démarrage programmé s'affiche quand le mode est actif
7.2.9 Mode Powerful

Appuyez sur ce bouton, la LED s'éclaire et le mode Powerful est actif.
Si vous choisissez Power, la pompe à chaleur fonctionne en Powerful.
7.2.10 Mode Smart

Appuyez sur ce bouton, la LED s'éclaire et le mode Smart est actif.
Par défaut la pompe est réglé d'usine en Mode Smart.
Si vous choisissez Smart, la pompe à chaleur fonctionne de Smart à Power.
La LED Power s'éclaire et la LED Smart clignote en fonctionnement Power
7. Mise en service initiale de l'unité

7.2.11 Mode Silent
Appuyez sur ce bouton, la LED s'éclaire et le mode Silent est actif.
Si vous choisissez Silent, la pompe à chaleur fonctionne de Silent à Smart.
La LED Smart s'éclaire et la LED Silent clignote en fonctionnement Smart
7.2.12 Réglage du mode
Il y a 3 modèles pour l'unité, chauffage seulement, mode automatique (commutateur de chauffage et de
refroidissement), refroidissement seulement. Vous pouvez changer de mode en appuyant sur pendant 5 secondes, peu importe si l'appareil est allumé ou éteint.

text_image
8888 M ▲ ▼ Powerful Reset Silent ASTRALPOOL 5s Auto mode
Logique de fonctionnement du mode
Fonctionnement du mode automatique Auto Mode (baseulement chaud/froid)
| Valeur de température désirée(T demandé) | La température de l'eau est (T demandé €2) | Mode sélectionné | Aprés 3 minutes ou au-dess changement de mode |
| T demandé (valeur: 28°C) | T demandé+2°C (valeur:30°C) | Mode chauffage | Basculement dans le mode refroidissement |
| T demandé (valeur: 28°C) | T demandé-2°C(valeur: 26°C) | Mode refroidissement | Basculement dans le mode chauffage |
7. Mise en service initiale de l'unité
7.3 Logique d'opération de chauffage
| NO | Statut de travail | Mode de fonctionnement | Eau en température | Niveau de travail de la pompe à chaleur |
| 1 | Démarrage de la pompe à chaleur | SMART | ≤q Tset-1 | POWERFUL |
| 2 | Tset-1< and < Tset+: | SMART | ||
| 3 | ≥q Tset+1 | Standby | ||
| 4 | SILENT | ≤q Tset-1 | SMART | |
| 5 | Tset-1< and < Tset+: | SILENT | ||
| 6 | ≥q Tset+1 | Standby | ||
| 7 | POWERFUL | +1 | POWERFUL | |
| 8 | ≥q Tset+1 | Standby | ||
| 9 | Redémarrer le chauffage à partir de l'état de veille est le même que le déma | |||
7.4 Logique d'opération de refroidissement
| NO | Statut de travail | Mode de fonctionnement | Eau en température | Niveau de travail de la pompe à chaleur |
| 1 | Démarrage de la pompe à chaleur | SMART | ≤ Tset-1 | Standby |
| 2 | Tset-1< and <Tset+1 | SMART | ||
| 3 | ≥ Tset+1 | POWERFUL | ||
| 4 | SILENT | ≤ Tset-1 | Standby | |
| 5 | Tset-1< and <Tset+1 | QUIET | ||
| 6 | ≥ Tset+1 | SMART | ||
| 7 | POWERFUL | >Tset-1 | POWERFUL | |
| 8 | ≤ Tset-1 | Standby | ||
| 9 | Redémarrer le refroidissement à partir de l'état de veille est le même que le dé | |||
8. Guide de dépannage
8.1 Code d'erreur affichée sur le tableau de commande
| Dysfonctionnement | Code d'erreur | Raison | Solutions |
| Défaillance du capteur de températ d'eau arrivée | PP01 | Le capteur est en circuit ouvert ou court-circuit | Vérifiez ou remplacez le capteur |
| Défaillance du capteur de températ d'eau sortie | PP02 | Le capteur est en circuit ouvert ou court-circuit | Vérifiez ou remplacez le capteur |
| Défaillance du capteur de condense de chauffage | PP03 | Le capteur est en circuit ouvert ou court-circuit | Vérifiez ou remplacez le capteur |
| Défaillance du capteur de gaz de retour | PP04 | Le capteur est en circuit ouvert ou court-circuit | Vérifiez ou remplacez le capteur |
| Défaillance du capteur de températ ambiante | PP05 | Le capteur est en circuit ouvert ou court-circuit | Vérifiez ou remplacez le capteur |
| Défaillance du capteur de condense de refroidissement | PP06 | Le capteur est en circuit ouvert ou court-circuit | Vérifiez ou remplacez le capteur |
| Protection antigel du premier niveau en hiver | PP07 | La température ambiante ou la température d'eau arrivée est trop fai | Protection automatique antigel du premi niveau |
| Protection de température ambiante trop basse | PP08 | La température ambiante ou la température d'eau arrivée est trop fai | 1. Vérifier la température2. Vérifier le by-pass |
| Température de refroidissement du condenseur trop haute protection | PP10 | 1. Température ambiante trop haute2. Problème gaz réfrigérant | 1. Vérifier la température2. Vérifier le gaz |
| T2 Température de l'eau trop froid protection en mode refroidissement | PP11 | 1. Débit d'eau trop faible2. Température de la sonde T2 anoi | 1. Vérifier le by-pass2. Vérifier le gaz et la sonde |
| Protection haute pression | EE01 | 1. Température ambiante trop haute2. Température de l'eau trop haute3. Vérifier la vistesse du ventilateur | 1. Vérifier le by-pass2. Vérifier le ventilateur3. Vérifier le gaz |
| Protection basse pression | EE02 | 1. Réfrigérant ne suffit pas2. Le débit d'eau n'est pas suffisant3. Filtre ou capillaire vanne electronic bloqué | 1. Vérifiez s'il y a des fuites de gaz, re-remplissez le réfrigérant2. Nettoyez l'échangeur d'air3. Vérifier la charge en gaz |
| Protection débit d'eau | EE03 ou ON | Débit d'eau insuffisant, erreur sens d'alimentation de l'eau ou détecteur de débit en défaut | Vérifier si le débit est suffisant, si l'alimentation de l'eau est dans le bon d sens ou si le détecteur de débit est défaillant |
| En mode chauffage, défaut surchau température (T2) | EE04 | Débit d'eau ne suffit pas, manque d' | Vérifier, nettoyer le circuit d'eau, vérifie détecteur de débit et la sonde (T2) |
| Protection température d'échappement (T6) | EE05 | 1. Réfrigérant ne suffit pas2. Le débit d'eau n'est pas suffisant3. Filtre ou capillaire vanne electronic bloqué4. Défaut sonde T6, | 1. Vérifiez s'il y a des fuites de gaz, re-remplissez le réfrigérant2. Verifier le By-pass3. Vérifier la charge en gaz4. Vérifier la sonde T6 |
8. Guide de dépannage
| Dysfonctionnement | Code d'erreur | Raison | Solutions |
| Défaut controleur | EE06 | 1. Le raccordement est défaillà2. Le controleur est défaillant | 1. Vérifiez la connection2. Verifier changer le câble3. Arrêt / Marche de la machine4. Vérifier changer le controleur |
| Protection du compresseur | EE07 | 1. Vérifiez la connection2. Verifier le raccordement3. Accumulation liquide et gaz4. Compresseur ou carte électronique défaillant5. débit d'eau anormal6. Fluctuation alimentation électrique | 1. Vérifiez l e compresseur2. Verifier le circuit d'eau3. Vérifier les tensions d'alimentation4. Vérifier les phases |
| Défaillance de communication entre contrôleur et la carte de puissance | EE08 | La connexion n'est pas correc | Vérifier les connexions, changer le câble ou l contrôleur, redémarrer la pompe ou changer la carte |
| Défaillance de communication entre contrôleur et la carte de command | EE09 | La connexion n'est pas correc | Vérifier les connexions, changer le câble ou l contrôleur, redémarrer la pompe ou changer la carte |
| Protection haut voltage | EE10 | La connexion n'est pas correc | Vérifier les connexions, changer le câble ou l contrôleur, redémarrer la pompe ou changer la carte |
| Défaillance carte mère IPM Module | EE11 | 1. Les données ne sont pas correct2. Verifier le raccordement3. Accumulation liquide et gaz4. Compresseur ou la carte e défaillante | 1. Erreur de programation, couper l'alimentation électrique et démarrer après 3 minutes2. Changer la carte3. Vérifier les phases |
| L'alimentation électrique est trop fai | EE12 | 1. La tension d'alimentation n'pas correcte2. La carte de puissance est défaillante | 1. Verifier la tension d'alimentation2. Changer la carte |
| Protection électrique | EE13 | 1. Les données ne sont pas correct2. Le débit est anormal3. La tension n'est pas stable4. Défaillance de l'inducteur P | 1. Vérifiez l e compresseur2. Verifier le circuit d'eau3. Vérifier les tensions d'alimentation4. Vérifier |
8. Guide de dépannage
| Dysfonctionnement | Code d'erreur | Raison | Solutions |
| Module IPM température de fonctionnement anormale | EE14 | 1. La tension d'alimentation n' pas correcte2. Le moteur du ventilateur e défectueux ou les hélices sont cassées | 1. Vérifiez la carte électronique2. Verifier la vitesse du ventilateur3. Vérifier les hélices |
| Protection haute temp. module IPM | EE15 | 1. La tension d'alimentation n' pas correcte2. Le moteur du ventilateur e défectueux ou les hélices sont cassées | 1. Vérifiez la carte électronique2. Verifier la vitesse du ventilateur3. Vérifier les hélices |
| Protection module PFC | EE16 | 1. Les données ne sont pas correct2. Le moteur du ventilateur e défectueux ou les hélices sont cassées3. La tension n'est pas stable | 1. Vérifiez la carte électronique2. Verifier la vitesse du ventilateur3. Vérifier les hélices4. Vérifier la tension |
| Défaut ventilateur DC | EE17 | 1. Le moteur du ventilateur e défectueux2. La carte électronique est défectueuse3. Les hélices sont défectueus | 1. Vérifiez le moteur du ventilateur2. Changer la carte électronique3. Vérifier les hélices |
| Module PFC température de fonctionnement anormale | EE18 | La carte électronique est défectueuse | 1. Changer la carte électronique2. Verifier la vitesse du ventilateur3. Vérifier les hélices |
| Protection haute temp. module PFC | EE19 | 1. La tension d'alimentation n' pas correcte2. Le moteur du ventilateur e défectueux ou les hélices sont cassées | 1. Vérifiez la carte électronique2. Verifier la vitesse du ventilateur3. Vérifier les hélices |
| Défaut puissance d'alimentation | EE20 | La puissance d'alimentation varie de façon trop importante | Vérifier la tension d'alimentation |
8. Guide de dépannage
| Dysfonctionnement | Code d'erreur | Raison | Solutions |
| Défaut programme | EE21 | 1. Le compresseur perds des pas, vitesse irrégulière2. Défaut programme3. Impureté dans le compress | 1. Vérifiez la carte électronique2. Recharger le programme |
| Protection haute tension | EE22 | 1. La tension d'alimentation n'pas correcte2. La carte d'alimentation est défectueuse | 1. Vérifiez la carte électronique2. Changer la carte électronique |
| Défaut démarrage du compresseur | EE23 | 1. La carte d'alimentation est défectueuse2. Verifier le raccordement3. Accumulation liquide et gaz4. La tension n'est pas stable | 1. Vérifiez la carte électronique2. Verifier les raccordements ou changer le compresseur |
| Températeur ambiante ou carte électronique | EE24 | La température ambiante ou la température d'eau arrivée est trop faible | Vérifier et changer la carte électronique |
| Défaut alimentation du compresseur | EE25 | Le compresseur marche sur 12 phases | Vérifier le câblage |
| Défaut inversion vanne 4 voies | EE26 | 1. blocage inversion vanne 4 voies2. Le relai est défaillant | 1. Basculer du mode chaud / froid pour vérif l'inversion de la vanne2. Changer la vanne 4 voies3. Changer le relai de pilotage |
| Défaut données mémoire EEPROM | EE27 | 1. Perte des données dans la mémoire2. Défaut carte électronique | 1. Recharger les données dans la mémoire2. Changer la carte électronique |
| Défaut de communication avec le contôleur | EE28 | Défaut sur la carte électronique | 1. Arrêt / marche pour redémarrer2. Verifier et changer la carte électronique |
8. Guide de dépannage
8.2 Dysfonctionnement sans code d'erreurs affichées sur l'écran
| Dysfonctionnements | Observations | Raisons | Solutions |
| La Pompe à chaleur n fonctionne pas | Aucun affichage sur le contrôleur à LED | Pas d'alimentation | Vérifiez le disjoncteur du câble et du circuit soit connecté |
| Contrôleur à LED affiche l'he | Pompe à chaleur en état de ve | Démarrez la pompe à chaleur. | |
| Contrôleur à LED affiche la température réelle de l'eau. | 1. Température de l'eau atteint presque la valeur fixée, pompe à chaleur est en état à température constante.2. Pompe à chaleur commence juste à fonctionner3. En état de dégivrage | 1. Vérifiez le réglage de température l'eau.2. Démarrez la pompe à chaleur ap quelques minutes.3. Contrôleur à LED doit afficher "Dégivrage" | |
| La Température de l'eau est refroidie lorsque la pompe à chaleur fonctionne sous le mode de chauffage | Contrôleur à LED affiche la température réelle de l'eau et aucun code d'erreur ne s'affic | 1. Choix du mauvais mode.2. Les chiffres montrent des défaillances.3. Défaillance du contrôleur | 1. Réglez le mode à la bonne foncti2. Remplacez le contrôleur à LED en panne, puis vérifiez l'état après avoir changé le mode de fonctionnement, vérifiez la température d'eau d'arrivée de sortie3. Remplacez ou réparez l'unité |
| Fonctionnement court | Contrôleur à LED affiche la température réelle de l'eau, aucun code d'erreur ne s'affic | 1. Ventilateur ne fonctionne pas2. La ventilation d'air n'est pas suffisante3. Réfrigérant ne suffit pas. | 1. Vérifiez les connexions des câbles entre le moteur et le ventilateur, le c'échéant, il doit être remplacé.2. Vérifiez l'emplacement de l'unité de pompe à chaleur, et éliminez tous le obstacles pour faire bonne ventilation.3. Remplacez ou réparez l'unité |
| Tâches d'eau | Les tâches d'eau sur la pom chaleur | 1. Protection.2. Infiltration d'eau. | 1. Aucune action (condensat)2. Vérifiez l'échangeur de chaleur en titane avec soin, s'il y a une fuite |
| Trop de glace sur l'évaporateur | Trop de glace sur l'évaporate | 1. Vérifiez l'emplacement de l'unité de pompe à chaleur, et éliminez tous le obstacles2. Contacter le service technique |
9. Schéma éclaté et entretien
9.1 Schéma éclaté
Modes: Elyo Smart NN 06/09

9. Schéma éclaté et entretien
9.2 Modes: Elyo Smart NN 06/09
| No. | Désignation | 68769 | 68770 | No. | Désignation | 68769 | 68770 |
| 1 | Panneau supérieur | 133050022 | 35 | Panneau arrière | 1330500562 | ||
| 2 | Sonde de température | 117110020 | 36 | Manomètre | 110800001 | ||
| 3 | Clip de fixation sonde | 133020010 | 37 | Raccord à visser | 113900082 | ||
| 4 | Grille arrière | 108140012 | 38 | joint rouge | 133020012 | ||
| 5 | Evaporateur | 103000199/103000195 | 39 | joint raccord d'eau | 133020026 | ||
| 6 | Sonde de température | 117110004 | 40 | Détecteur de débit | 112100021-1 | ||
| 7 | Clip de fixation sonde de | 113190001 | 41 | joint détecteur de débit | 116000001-2 | ||
| 8 | Fourreau sonde de | 42 | Sonde de température de | 117110011 | |||
| 9 | Panneau d'isolation | 108030096/108140066 | 43 | Clip de fixation sonde de | 108010025 | ||
| 10 | Réacteur | 117230003 | 44 | Echangeur en titane | 102040585/102040501 | ||
| 11 | Pilier arrière gauche | 108140015 | 45 | Bouchon de vidange | 150000110 | ||
| 12 | Cadre supérieur | 180140052 | 46 | Sonde de température | 117110012 | ||
| 13 | Support ventilateur | 180140056 | 47 | Joint bleu | 133020011 | ||
| 14 | Panneau coté gauche | 133050057 | 48 | Raccord à visser | 113900082 | ||
| 15 | Moteur ventilateur | 112000041 | 49 | Tuyau d'échappement | 113010182 | ||
| 16 | Pâle ventilateur | 132000010 | 50 | Sonde haute pression | 116000066 | ||
| 17 | Panneau avant | 133050008 | 51 | Tube échangeur vers EEV | 113070036 | ||
| 18 | Grille de protection ventilateur | 1081400113 | 52 | Détenteur électronique | 119000017 | ||
| 19 | Base | 108140051 | 53 | Distribution gaz | 113080060 | ||
| 20 | Compresseur | 101000142 | 54 | Valve gaz | 120000023 | ||
| 21 | Pieds amortisseur du | 136020019 | 55 | Tube retour gaz | 113020258 | ||
| 22 | Ceinture protection | 142000072 | 56 | Sonde passe pression | 116000069 | ||
| 23 | Platine boitier de raccordeme | 108160024 | 57 | Sonde passe pression | 116000070 | ||
| 24 | Panneau coté droit | 1330500552 | 58 | Tube vanne 4 voies | 113060094 | ||
| 25 | Bornier de connexion | 115000004 | 59 | Tube vanne 4 voies vers | 113030091 | ||
| 26 | Clip de fixation sonde de | 136010004 | 60 | Vanne 4 voies | 121000020 | ||
| 27 | Couvercle de protection | 133050026 | 61 | Sonde température | 117110021 | ||
| 28 | Boitier de connection | 108010018 | 62 | Couvercle de protection | 108030059 | ||
| 29 | Passe câble | 110000008 | 63 | Carte électronique | 117100014-V1.5 | ||
| 30 | Controleur | 117020150 | 64 | Coffret électrique | 108030095 | ||
| 31 | Couvercle de protection | 113712007 | 65 | Anneau magnétique | 117240002 | ||
| 32 | Distribution gaz | 113040093 | 66 | Anneau magnétique | 117240003 | ||
| 33 | Pieds amortisseur du | 136020018 | 67 | Module Modbus | 117010095 | ||
| 34 | Distribution gaz | 113050108 | |||||
9. Schéma éclaté et entretien
Modes: Elyo Smart NN 12

9. Schéma éclaté et entretien
Modes : Elyo Smart NN 12
| NO. | Désignation | 68771 | NO. | Désignation | 68771 |
| 1 | Panneau supérieur | 133090029 | 35 | Panneau arrière | 133090027 |
| 2 | Sonde de température ambiante | 117110020 | 36 | Raccord à visser | 113900082 |
| 3 | Clip de fixation sonde températu | 133020010 | 37 | joint rouge | 133020012 |
| 4 | Grille arrière | 108110040 | 38 | joint raccord d'eau | 133020026 |
| 5 | Evaporateur | 103000182 | 39 | Détecteur de débit | 112100021-1 |
| 6 | Sonde de température dégivrage | 117110004 | 40 | joint détecteur de débit | 116000001-2 |
| 7 | Clip de fixation sonde de | 113190001 | 41 | Sonde de température de sor | 117110011 |
| 8 | Fourreau sonde de température | 42 | Clip de fixation sonde de | 108010025 | |
| 9 | Panneau d'isolation | 108050073 | 43 | Raccord à visser | 113900082 |
| 10 | Réacteur | 117230003 | 44 | Joint bleu | 133020011 |
| 11 | Pilier arrière gauche | 108110004 | 45 | Echangeur en titane | 102040548 |
| 12 | Cadre supérieur | 108110038 | 46 | Sonde de température d'arrivée | 117110012 |
| 13 | Panneau coté gauche | 133090026 | 47 | Bouchon de vidange | 150000110 |
| 14 | Support ventilateur | 108110043 | 48 | Sonde température | 117110021 |
| 15 | Moteur ventilateur | 112000031 | 49 | Sonde haute pression | 116000066 |
| 16 | Pâle ventilateur | 132000015 | 50 | Valve gaz | 120000026 |
| 17 | Panneau avant | 133090025 | 51 | Tuyau d'échappement | 113010165 |
| 18 | Grille de protection ventilateur | 108110012 | 52 | Sonde passe pression | 116000072 |
| 19 | Base | 108110042 | 53 | Sonde passe pression | 116000071 |
| 20 | Pieds amortisseur du compresseu | 136020019 | 54 | Tube retour gaz | 113020252 |
| 21 | Compresseur | 101000163 | 55 | Tube vanne 4 voies vers | 113030081 |
| 22 | Ceinture protection compresseur | 142000072 | 56 | Tube vanne 4 voies | 113060084 |
| 23 | Platine boitier de raccordement | 108010065 | 57 | Distribution gaz | 113080061 |
| 24 | Panneau coté droit | 133090028 | 58 | Tube échangeur vers EEV | 113070037 |
| 25 | Manomètre | 110800001 | 59 | Détenteur électronique | 119000017 |
| 26 | Bornier de connexion | 115000004 | 60 | Vanne 4 voies | 121000006 |
| 27 | Clip de fixation sonde de | 136010004 | 61 | Couvercle de protection | 108050017 |
| 28 | Couvercle de protection | 133250005 | 62 | Câblage | 136020003 |
| 29 | Passe câble | 110000008 | 63 | Carte électronique | 117100014-V1.5 |
| 30 | Boitier de connection | 108010018 | 64 | Coffret électrique | 108110031 |
| 31 | Couvercle de protection | 113712007 | 65 | Anneau magnétique | 117240002 |
| 32 | Controleur | 117020150 | 66 | Anneau magnétique | 117240003 |
| 33 | Distribution gaz | 113050093 | 67 | Module Modbus | 117010095 |
| 34 | Distribution gaz | 113040092 | |||
9. Schéma éclaté et entretien
Modes: Elyo Smart NN 16

9. Schéma éclaté et entretien
Modes: Elyo Smart NN 16
| NO. | Désignation | 68772 | NO. | Désignation | 68772 |
| 1 | Panneau supérieur | 133090029 | 37 | Raccord à visser | 113900082 |
| 2 | Sonde de température ambiante TH1 | 117110020 | 38 | joint rouge | 133020012 |
| 3 | Clip de fixation sonde température | 133020010 | 39 | joint raccord d'eau | 133020026 |
| 4 | Grille arrière | 108110040 | 40 | Détecteur de débit | 112100021-1 |
| 5 | Evaporateur | 103000130 | 41 | joint détecteur de débit | 116000001-2 |
| 6 | Sonde de température dégivrage TH2 | 117110004 | 42 | Sonde de température de sortie | 117110011 |
| 7 | Clip de fixation sonde de température | 113190001 | 43 | Clip de fixation sonde de | 108010025 |
| 8 | Fourreau sonde de température | 44 | Raccord à visser | 113900082 | |
| 9 | Panneau d'isolation | 108050073 | 45 | Joint bleu | 133020011 |
| 10 | Réacteur | 117230003 | 46 | Echangeur en titane | 102040549 |
| 11 | Pilier arrière gauche | 108110004 | 47 | Sonde de température d'arrivée | 117110012 |
| 12 | Cadre supérieur | 108110038 | 48 | Bouchon de vidange | 150000110 |
| 13 | Panneau coté gauche | 133090026 | 49 | Filtre | 120000066 |
| 14 | Support ventilateur | 108110043 | 50 | Tube filtre au réservoir de | 113130002 |
| 15 | Moteur ventilateur | 112000031 | 51 | Tube vanne 4 voies vers échang | 113030081 |
| 16 | Pâle ventilateur | 132000015 | 52 | Sonde température | 117110021 |
| 17 | Panneau avant | 133090025 | 53 | Sonde haute pression | 116000066 |
| 18 | Grille de protection ventilateur | 108110012 | 54 | Tuyau d'échappement | 113010159 |
| 19 | Base | 108110042 | 55 | Tube retour gaz | 113020246 |
| 20 | Pieds amortisseur du compresseur | 136020019 | 56 | Sonde passe pression | 116000072 |
| 21 | Compresseur | 101000162 | 57 | Sonde passe pression | 116000071 |
| 22 | Chemin de câbles | 105000004 | 58 | Valve gaz | 120000026 |
| 23 | Ceinture protection compresseur | 142000074 | 59 | Tube vanne 4 voies | 113060084 |
| 24 | Platine boitier de raccordement | 108010065 | 60 | Distribution gaz | 113080051 |
| 25 | Panneau coté droit | 133090028 | 61 | Détenteur électronique | 119000017 |
| 26 | Manométre | 110800001 | 62 | Tube du réservoir de stockage à | 113120002 |
| 27 | Bornier de connexion | 115000004 | 63 | Vanne 4 voies | 121000006 |
| 28 | Clip de fixation sonde de température | 136010004 | 64 | Tube échangeur vers filtre | 113170021 |
| 29 | Couvercle de protection | 133250005 | 65 | Couvercle de protection | 108050017 |
| 30 | Passe câble | 110000008 | 66 | Câblage | 136020003 |
| 31 | Boitier de connection | 108010018 | 67 | Carte électronique | 117100016-V1.5 |
| 32 | Couvercle de protection | 113712007 | 68 | Coffret électrique | 108110031 |
| 33 | Controleur | 117020150 | 69 | Anneau magnétique | 117240002 |
| 34 | Distribution gaz | 113050093 | 70 | Anneau magnétique | 117240003 |
| 35 | Distribution gaz | 113040092 | 71 | Module Modbus | 117010095 |
| 36 | Panneau arrière | 133090027 | |||
9. Schéma éclaté et entretien
Modes: Elyo Smart NN 20

9. Schéma éclaté et entretien
Modes : Elyo Smart NN 20
| NO | Désignation | 68774 | NO | Désignation | 68774 |
| 1 | Panneau supérieur | 133260001 | 37 | Panneau arrière | 133260002 |
| 2 | Sonde de température ambiante TH | 117110020 | 38 | Détenteur électronique | 119000021 |
| 3 | Clip de fixation sonde température | 133020010 | 39 | Tube du réservoir de stockage à la | 113120019 |
| 4 | Grille arrière | 108560014 | 40 | Tube échangeur vers filtre | 113170032 |
| 5 | Evaporateur | 103000204 | 41 | Vanne 4 voies | 121000009 |
| 6 | Clip de fixation sonde de températu | 113190001 | 42 | Tube échangeur vers filtre | 113010171 |
| 7 | Fourreau sonde de température | 43 | Sonde température d'échappement | 117110021 | |
| 8 | Sonde de température dégivrage TH | 117110004 | 44 | Sonde haute pression | 116000068 |
| 9 | Panneau d'isolation | 108560010 | 45 | Valve gaz | 120000026 |
| 10 | Réacteur | 117230002 | 46 | Tube retour gaz | 113020259 |
| 11 | Cadre supérieur | 108560002 | 47 | Sonde passe pression | 116000074 |
| 12 | Pilier arrière gauche | 108560003 | 48 | Sonde passe pression | 116000073 |
| 13 | Panneau coté gauche | 133260005 | 49 | Tube filtre au réservoir de stockag | 113130002 |
| 14 | Support ventilateur | 108560011 | 50 | Tube vanne 4 voies | 113060096 |
| 15 | Moteur ventilateur | 112000031 | 51 | Chemin de câbles | 105000004 |
| 16 | Pâle ventilateur | 132000023 | 52 | Tube vanne 4 voies vers échangeu | 113030093 |
| 17 | Panneau avant | 133260003 | 53 | Distribution gaz | 113080056 |
| 18 | Grille de protection ventilateur | 1081700171 | 54 | Raccord à visser | 113900082 |
| 19 | Base | 108560009 | 55 | joint rouge | 133020012 |
| 20 | Compresseur | 101000150 | 56 | joint raccord d'eau | 133020026 |
| 21 | Chemin de câbles | 105000004 | 57 | Détecteur de débit | 112100021-1 |
| 22 | Ceinture protection compresseur | 142000076 | 58 | joint détecteur de débit | 116000001-2 |
| 23 | Pieds amortisseur du compresseur | 142000076 | 59 | Sonde de température de sortie | 117110011 |
| 24 | Platine boitier de raccordement | 108010065 | 60 | Clip de fixation sonde de | 108010025 |
| 25 | Panneau côté droit | 133260004 | 61 | Echangeur en titane | 102040555 |
| 26 | Bornier de connexion | 115000004 | 62 | Raccord à visser | 113900082 |
| 27 | Clip de fixation sonde de températu | 136010004 | 63 | Joint bleu | 133020011 |
| 28 | Manomètre | 110800001 | 64 | Sonde de température d'arrivée | 117110012 |
| 29 | Couvercle de protection | 133250005 | 65 | Bouchon de vidange | 150000110 |
| 30 | Boitier de connection | 108010018 | 66 | Couvercle de protection | 108540006 |
| 31 | Passe câble | 110000008 | 67 | Chemin de câbles | 136020003 |
| 32 | Controleur | 117020150 | 68 | Carte électronique | 117100015-V1.5 |
| 33 | Couvercle de protection | 113712007 | 69 | Coffret électrique | 108560012 |
| 34 | Distribution gaz | 113040094 | 70 | Anneau magnétique | 117240002 |
| 35 | Pieds amortisseur du compresseur | 136020005 | 71 | Anneau magnétique | 117240003 |
| 36 | Tube gaz | 113050095 | 72 | Module Modbus | 117010095 |
9. Schéma éclaté et entretien
Modes : Elyo Smart NN 25/25T/30/30T

9. Schéma éclaté et entretien
Modes : Elyo Smart NN 25/30
| NO | Désignation | 68775/68850 | NO | Désignation | 68775/68850 |
| 1 | Panneau supérieur | 1331000011 | 41 | Panneau arrière | 133250023 |
| 2 | Sonde de température ambient | 117110020 | 42 | Raccord à visser | 113900082 |
| 3 | Clip de fixation sonde | 133020010 | 43 | joint rouge | 133020012 |
| 5 | Evaporateur | 103000207/103000208 | 45 | Détecteur de débit | 112100021-1 |
| 6 | Clip de fixation sonde de | 113190001 | 46 | Sonde de température de sortie | 117110011 |
| 7 | Fourreau sonde de températur | 113190001 | 47 | joint détecteur de débit | 116000001-2 |
| 8 | Sonde de température | 117110004 | 48 | Clip de fixation sonde de | 108010025 |
| 9 | Panneau d'isolation | 108120036 | 49 | Echangeur en titane | 102040503 |
| 10 | Réacteur | 117230001 | 50 | Raccord à visser | 113900082 |
| 11 | Pilier arrière gauche | 108120035 | 51 | Joint bleu | 133020011 |
| 12 | Cadre supérieur | 108120034 | 52 | Sonde de température d'arrivée | 117110012 |
| 13 | Support ventilateur | 108120037 | 53 | Bouchon de vidange | 150000110 |
| 14 | Moteur ventilateur | 112000031 | 54 | Tube échangeur vers filtre | 113170028 |
| 15 | Couvercle moteur ventilateur | 108010024 | 55 | Détenteur électronique | 119000022 |
| 16 | Pâle ventilateur | 132000015 | 56 | Distribution gaz | 113080055 |
| 17 | Panneau coté gauche | 133250024 | 57 | Tube du réservoir de stockage à | 113120020 |
| 18 | Panneau avant | 1332500011 | 58 | Tube vanne 4 voies vers échange | 113030087 |
| 19 | Grille de protection ventilateur | 108010014 | 59 | Sonde température d'échappemen | 117110021 |
| 20 | Pilier arrière gauche | 108550009 | 60 | Sonde haute pression | 116000068 |
| 21 | Base | 108550005 | 61 | Vanne 4 voies | 121000009 |
| 22 | Compresseur | 101000122 | 62 | Tuyau d'échappement | 113010158 |
| 23 | Pieds amortisseur du | 136020005 | 63 | Valve gaz | 120000023 |
| 24 | Ceinture protection | 142000077 | 64 | Sonde passe pression | 116000074 |
| 25 | Chemin de câbles | 105000008 | 65 | Sonde passe pression | 116000073 |
| 26 | Support poigné | 108550006 | 66 | Tube retour gaz | 113020245 |
| 27 | Platine boitier de raccordemen | 108010065 | 67 | Tube vanne 4 voies | 113060083 |
| 28 | Passe câble | 110000008 | 68 | Tube filtre au réservoir de stocka | 113130015 |
| 29 | Panneau côté droit | 133250022 | 69 | Filtre | 120000066 |
| 30 | Manomètre | 110800001 | 70 | Couvercle de protection | 108120040 |
| 31 | Bornier de connection | 115000025 | 71 | Coffret électrique | 117140002 |
| 32 | Clip de fixation sonde de | 136010004 | 72 | Coffret électrique | 108120038 |
| 33 | Couvercle de protection | 1332500053 | 73 | Platine | 108120039 |
| 34 | Pilier arrière gauche | 108550006 | 74 | Carte électronique de commande | 117260001 |
| 35 | Bornier de connection | 115000027 | 75 | Carte électronique | 117250001-V1.5 |
| 36 | Couvercle de protection | 113712007 | 76 | Anneau magnétique | 117240002 |
| 37 | Controleur | 117020150 | 77 | Anneau magnétique | 117240003 |
| 38 | Boitier de connection | 108010018 | 78 | Module Modbus | 117010095 |
| 39 | Distribution gaz | 113040101 | 79 | Contacteur | 142000038 |
| 40 | Tube gaz | 113050109 | |||
9. Schéma éclaté et entretien
Modes : Elyo Smart NN 25T/30T
| NO | Désignation | 68776/68851 | NO | Désignation | 68776/68851 |
| 1 | Panneau supérieur | 1331000011 | 41 | Panneau arrière | 133250023 |
| 2 | Sonde de température ambiante TH | 117110020 | 42 | Raccord à visser | 113900082 |
| 3 | Clip de fixation sonde température ambiante | 133020010 | 43 | Joint rouge | 133020012 |
| 4 | Grille arrière | 108550007 | 44 | joint raccord d'eau | 133020026 |
| 5 | Evaporateur | 103000207/103000208 | 45 | Détecteur de débit | 112100021-1 |
| 6 | Clip de fixation sonde de température | 113190001 | 46 | Sonde de température de sort | 117110011 |
| 7 | Fourreau sonde de température | 113190001 | 47 | joint détecteur de débit | 116000001-2 |
| 8 | Sonde de température dégivrage TH | 117110004 | 48 | Clip de fixation sonde de | 108010025 |
| 9 | Panneau d'isolation | 108120036 | 49 | Echangeur en titane | 102040503 |
| 10 | Réacteur | 117230001 | 50 | Raccord à visser | 113900082 |
| 11 | Pilier arrière gauche | 108120035 | 51 | Joint bleu | 133020011 |
| 12 | Cadre supérieur | 108120034 | 52 | Sonde de température d'arrivée | 117110012 |
| 13 | Support ventilateur | 108120037 | 53 | Bouchon de vidange | 150000110 |
| 14 | Moteur ventilateur | 112000031 | 54 | Tube échangeur vers filtre | 113170028 |
| 15 | Couvercle moteur ventilateur | 108010024 | 55 | Détenteur électronique | 119000022 |
| 16 | Pâle ventilateur | 132000015 | 56 | Distribution gaz | 113080055 |
| 17 | Panneau coté gauche | 133250024 | 57 | Tube du réservoir de stockage | 113120020 |
| 18 | Panneau avant | 1332500011 | 58 | Tube vanne 4 voies vers | 113030087 |
| 19 | Grille de protection ventilateur | 108010014 | 59 | Sonde température | 117110021 |
| 20 | Pilier arrière gauche | 108550009 | 60 | Sonde haute pression | 116000068 |
| 21 | Base | 108550005 | 61 | Vanne 4 voies | 121000009 |
| 22 | Compresseur | 101000122 | 62 | Tuyau d'échappement | 113010158 |
| 23 | Pieds amortisseur du compresseur | 136020005 | 63 | Valve gaz | 120000023 |
| 24 | Ceinture protection compresseur | 142000077 | 64 | Sonde passe pression | 116000074 |
| 25 | Chemin de câbles | 105000008 | 65 | Sonde passe pression | 116000073 |
| 26 | Support poigné | 108550006 | 66 | Tube retour gaz | 113020245 |
| 27 | Platine boitier de raccordement | 108010065 | 67 | Tube vanne 4 voies | 113060083 |
| 28 | Passe câble | 110000008 | 68 | Tube filtre au réservoir de | 113130015 |
| 29 | Panneau côté droit | 133250022 | 69 | Filtre | 120000066 |
| 30 | Manomètre | 110800001 | 70 | Couvercle de protection | 108120040 |
| 31 | Bornier de connection | 115000025 | 71 | Coffret électrique | 117140002 |
| 32 | Clip de fixation sonde de température | 136010004 | 72 | Coffret électrique | 108120038 |
| 33 | Couvercle de protection | 1332500053 | 73 | Platine | 108120039 |
| 34 | Pilier arrière gauche | 108550006 | 74 | Carte électronique de | 117260001 |
| 35 | Bornier de connection | 115000027 | 75 | Carte électronique | 117250001-V1.5 |
| 36 | Couvercle de protection | 113712007 | 76 | Anneau magnétique | 117240002 |
| 37 | Controleur | 117020150 | 77 | Anneau magnétique | 117240003 |
| 38 | Boitier de connection | 108010018 | 78 | Module Modbus | 117010095 |
| 39 | Distribution gaz | 113040101 | 79 | Contacteur | 142000038 |
| 40 | Tube gaz | 113050109 |
9. Schéma éclaté etentretien
9.3 Entretien
(1) Vous devez vérifier le circuit d'eau régulièrement pour éviter l'air entrant dans le circuit et la prés de faible débit d'eau, car cela réduit les performances et la fiabilité de la pompe à chaleur.
(2) Nettoyez votre piscine et le système de filtration régulièrement.
(3) Vous devez vidanger l'eau de pompe à chaleur, pour empêcher des dommages du gel au cours l'hiver et/ou pendant une longue période d'inactivité.
(4) Remplir entièrement le circuit d'eau avant de faire fonctionner l'unité à nouveau.
(5) Après la mise en hivernage, il est recommandé de couvrir la pompe à chaleur avec une bâche adaptée.
(6) Lorsque l'unité est en cours de fonctionnement, il y aura toujours un peu d'eau de condensation répandue en dessous.
text_image
8.000 Ecran LED MENU M Mode de fonctionnement Programmation de l'horloge activée Programmation de l'horloge désactivée Powerful Smart Silent ASTRALPOOL Appuyez pour régler la température d'eau Mode de Fonctionnement Appuyer pour activer et désactiver l'unité4.1 Liste des accessoires

2.1 Consignes de livraison du colis






