KM0650G - Ecouteur Krüger&Matz - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM0650G Krüger&Matz au format PDF.
| Type de produit | Casque audio Bluetooth |
| Marque | Krüger&Matz |
| Modèle | KM0650G |
| Dimensions (L × l × H) | 200 × 185 × 72 mm |
| Poids | 255 g |
| Alimentation | Batterie rechargeable via micro USB |
| Autonomie en lecture/communication | Jusqu'à 14 heures |
| Autonomie en veille | Jusqu'à 540 heures |
| Version Bluetooth | 4.0 + EDR |
| Portée Bluetooth | Jusqu'à 10 m |
| Réduction de bruit active (ANC) | Oui, réduction de plus de 15 dB |
| Codecs audio supportés | SBC, AAC, apt-X |
| Connectique | Prise jack 3,5 mm, micro USB, NFC |
| Fonctions clés | Connexion deux dispositifs simultanée, pliable, indicateur de batterie (iOS) |
| Nettoyage | Chiffon doux légèrement humide, sans produits chimiques |
| Consignes de sécurité | Volume modéré, ne pas utiliser en conduisant, protéger de l'humidité et des chocs |
| Réparabilité | Ne pas réparer soi-même, contacter un service agréé |
| Accessoires recommandés | Utiliser uniquement des accessoires originaux |
FOIRE AUX QUESTIONS - KM0650G Krüger&Matz
Questions des utilisateurs sur KM0650G Krüger&Matz
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM0650G - Krüger&Matz et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM0650G de la marque Krüger&Matz.
MODE D'EMPLOI KM0650G Krüger&Matz
Lisez soigneusement leprésent mode d'emploi avant d'utiliser le produit et le conservez pour l'utilisation ultérieure.
- Avant d'utiliser le casque, réglez un volume faible sur votre source sonore pour éviter l'endommagement de l'ouïe. Il est deconseilé d'utiliser le casque à un volume élevé trop longtemps.
- N'utilisez pas le casque dans les endroits où l'incapacité à entendre les sons d'ambiance constitue le danger grave p.ex. sur les passages pour piétons, sur les passages à niveau, dans les gares, dans les chantiers, etc.) Il est interdit d'utiliser le casque durant la conduite de voiture, de motorcycle, de velo ou d'autres vehicules automobiles car cela peut avoir les répercussions négatives sur votre sécurité.
- Il faut protégger le casque contre les chocs forts et les chutes.
- Avant d'utiliser le casque, reglez un volume faible sur votre source sonore pour éviter l'endommagement de l'ouïe.
- Il faut protéger le dispositif contre l'humidité, l'eau et l'autes liquides. Il ne faut pas utiliser ni conserver le dispositif aux tempéatures trop élevées/trop basses. Il faut protéger le dispositif contre l'ensoleillement direct et les sources de chaleur.
- Il est interdir d'utiliser le dispositif endommagé.
- Il est conseilé d'utiliser uniquement les accessoires originaux.
- Il est interdit de réparer le dispositif par soi-même. Dans le cas d'endommagement, il faut contacter un service/agré pour la contrôle/réparation.
- Pour nettoyage, utilisez uniquement un chiffon en l'humidifiant d'une quantité réduite d'eau. N'employezaucun produit de nettoyage chimique ou détergent pour nettoyer ce dispositif.
1.DESCRIPTION DU PRODUIT

- Bouton multifonctionnel (Allumer/Mode de couplage/Lecture/Pause/Eteindre/Prendre/Raccrocher un appel)
- Voyant LED
- Augmenter le volume/Suivant/Rejeterun appel/Passer un appel (casque/téléphone)
- Diminuer le volume/Précédent
- Port micro USB
- Microphone
- Prise 3,5 mm Jack
- Microphone ANC
- Voyant LED ANC
- Allumez/éteignez ANC
2. COUPLAGE (AVEC UN SEUL DISPOSITIF)
- Avant le couplage, il faut s'assurer si le casque est eteint.
- Pour passer au mode de couplage, il faut appuyer et maintainir enforcé le bouton marqué par le symbole du combiné pour environ 5 secondes, jusqu'à ce qu'il clignote successivement en bleu et en rouge.
- Ensuite, activer la fonction Bluetooth dans le téléphone et chercher les dispositifs externes. Il faut désir le casque de la liste des dispositifs disponibles et s'y connecter.
- Entrez le code PIN 0000'' par défaut s'il est requis.
3. COUPLAGE (AVEC DEUX DISPOSITIFS)
Le casque gère les connexions à deux dispositifs en même temps. Il y a aussi la possibilité de connecter le casque à deux téléphones en même temps et de prendre les appeals de n'importe lequel d'entre eux.
- ÀpRES avoir fini le couplage avec le premier dispositif, il faut éteindre le casque.
- Coupler le casque avec le deuxième dispositif.
- ÀpRES avoir fini le couplage avec le deuxième dispositif, il faut éteindre le casque et le redémarrer. Le casque se connectera automatiquement à un dispositif avec lequel il a été connecté avant le mode d'arrêt.
- Pour activer la fonction de connexion à deux dispositifs en même temps, il faut appuyer les boutons marqués par i < (augmentation et diminution du volume) en même temps. Il faut désirir le casque de la liste de dispositifs Bluetooth disponibles du téléphone non connecté et s'y connecter. Le casque est maintenant connecté à deux dispositifs en même temps.
4. EMPLOYI
- Allumer: appuyez et maintenez enforcé le bouton marqué par le symbole du combiné pour environ 2 secondes. L'indicateur bleu clignotera deux fois. Le casque sera allumé.
-
Eteindre: appuyez et maintenez enforcé le bouton marqué par le symbole du combiné pour environ 3 secondes. L'indicateur rouge clignotera deux fois et le casque s'éteindra.
-
Réglage de volume: appuyez le bouton d'augmentation/dediminution du volume pour ajuster le niveau de volume.
- Lecture/Pause: appuyez le bouton marqué par le symbole du combiné pour pauser la lecture. Appuyez de nouveau pour reprendre la lecture.
- Précédent: appuyez et maintenez enforcé le bouton de diminution du volume pour environ 2 secondes pour passer au morceau précédent.
- Suivant: appuyez et maintenez enforcé le bouton d'augmentation du volume pour environ 2 secondes pour passer au morceau suivant.
- Prendre un appel: appuyez le bouton marqué par le symbole du combiné pour prendre un appel entrant.
Raccrocherun appel:appuyez le bouton marqué parle symbole du combiné. - Rejeter un appel: appuyez et maintenez enfoncéle bouton d'augmentation du volume pour rejoeter un appel entrant.
- Passer un appel: pendant l'appe, appuyez et maintenez enforcé le bouton d'augmentation du volume pour passer l'appe vers un téléphone. Appuyez et maintenez enforcé le bouton d'augmentation du volume pour passer l'appe de nouveau vers le casque.
- Choisisr le dernier numéro: en mode de veille, appuyez deux fois le bouton marqué par le symbole du combiné pourCHOISIR de nouveau le dernier numéro. Dans le cas de connexion à deux téléphones en même temps, l'appeil sera effectué du téléphone, qui a été connecté comme le premier.
- Indicateur de niveau de batterie: si le casque est connecté à un dispositif fonctionnant sur le système d'exploitation iOS, à son écran s'affichera aussi le niveau de charge du casque (dans le coin supérieur droit de l'écran).
| Emploi Voyant LED | |
| Démarrage | L'indicateur bleu clignotera deux fois. |
| Arrêt | L'indicateur rouge clignotera deux fois. |
| Couplage | L'indicateur clignote successivement en rouge et en bleu |
| Mode de veille | L'indicateur bleu clignote trois fois toutes les 5 secondes |
| Appel entrant | L'indicateur bleu clignote |
| Niveau de batterie est faible | L'indicateur rouge clignote deux fois toutes les 2 secondes |
| Chargement | Pendant le chargement est allumé l'indicateur rouge.Apres le chargement s'allumera l'indicateur bleu. |
Fonction ANC (réduction du bruit active)
PourREDURE lessons de l'extérieur,glissez le bouton ANC vers la position ON (l'indicateur ANC s'allumera en bleu).
Attention: si la fonction ANC est active, il n'est pas possible de prendre et de faire les appeals téléphoniques.
La qualité de son avec la technologie apt-X®
Après la connexion du casque à un dispositif utilisant la technologie apt-X®, il possibilise la lecture du son en qualité CD à l'aide de la connexion Bluetooth.
Chargement
Il faut brancher le casque à un chargeur ou à un port USB de l'ordinateur. Pendant le chargement s'allumera l'indicateur LED rouge. ÀpRES le chargement s'allumera l'indicateur bleu.
Attention:
-
Il faut utiliser uniquement les accessoires originaux pour charger ce dispositif.
-
Si le casque n'était pas utilisé pendant plus de 12 mois, il faut le recharger avant l'utilisation.
5. DONNÉES TECHNIQUES
- Bande passante: 20 Hz - 20kHz
Impendance: 32 Ω - SPL (Sound pressure level): 110 ± 3 dB
- Bluetooth: 4.0+EDR
NFC
Rapport signal/bruit: >85 dB - Profils Bluetooth pris en charge: A2DP 1.2/AVRCP1.4/HSP1.2/HFP1.6/CVC6.0

Il gere SBC, AAC
- Technologie apt-X®
- Fonction ANC (réduction du bruit active)
- Réduction des bruits de plus de 15 dB
- Portée de Bluetooth: jusqu'à 10 m
- Prise stéreo 3,5 mm
- Possibilité de connexion à deux dispositifs
- Indicateur de niveau de batterie (uniquement sur iOS)
- Construction pliable
- Lecture musicale/conversations: jusqu'à 14 h d'autonomie
Autonomie en veille: jusqu'à 540 h
- Poids: 255 g
- Dimensions: 200 × 185 × 72 mm
Les specifications sont sujettes à modification sans préavis.
"L'entreprise Lechpol déclare que le dispositif KM0650 est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/WE. La déclaration est téléchargeable sur www.lechpol.eu,"
E

Français
Élimination correcte de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)

Le marquage sur le produit ou dans la documentation liée, indique qu'après l'écoulement de la période d'utilisation, il ne doit pas être jeté avec les autres déchets menagers. Pour éviter toute atteinte à l'environnement ou à la santé humaine liée à l'élimination non contrôle des déchets, nous vous prions de séparer le produit des autres types de déchets et de le recycler de façon responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles comme une pratique durable. Pour plus d'informations sur où et comment recycler de manière sure ce produit pour l'environnement, les utilisateurs particuliers doivent contacter le détaillant où ils ont effectué l'achat de ce produit, ou les autorités locales. Les utilisateurs en entreprise doivent contacter avec leur fournisseur et vérifier les termes du contrat d'achat. Le produit ne doit pas être mélange avec d'autres déchets commerciaux.
Fabrique en République populaire de Chine pour LECHPOL Zbigniew Leszek, Mietne rue Garwolinska 1, 08-400 Garwolin