PARTYBTIPKBOX - Haut-parleur BIGBEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PARTYBTIPKBOX BIGBEN au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Haut-parleur Bluetooth avec connectivité sans fil, puissance de 10W, autonomie de 10 heures. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les fêtes, les pique-niques et les activités en extérieur. Compatible avec tous les appareils Bluetooth. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyer avec un chiffon doux. Éviter l'exposition à l'eau. En cas de problème, consulter le service après-vente. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à proximité de sources d'eau. Éviter les températures extrêmes. Respecter les consignes de charge. |
| Informations Générales | Dimensions compactes, poids léger pour une portabilité facile. Disponible en plusieurs couleurs. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PARTYBTIPKBOX BIGBEN
Questions des utilisateurs sur PARTYBTIPKBOX BIGBEN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PARTYBTIPKBOX - BIGBEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PARTYBTIPKBOX de la marque BIGBEN.
MODE D'EMPLOI PARTYBTIPKBOX BIGBEN
Avertissements et consignes de sécurité 2
Contenu de l'emballage 4
Description des pièces 5
Chargement 7
Fonctions 7
Spécifications techniques 8
Protection de l'environnement 8
Informations complémentaires 9
Déclaration de conformité 9
Démarrage
- Sortez l'appareil de la boîte.
- Retirez tous les matériaux d'emballage du produit.
- Placez les matériaux d'emballage dans la boîte ou jetez-les en toute sécurité en respectant les consignes de recyclage.
Avertissements et consignes de sécurité
Vous devez avoir lu et compris toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. En cas de dommages dus au non-respect des instructions, la garantie ne s'appliquera pas.

- Ne pas dormir avec le produit.
- Lors de l'utilisation du produit, il doit être placé à au moins 20 cm de distance du corps humain.
- Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
- Ne placez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
- Protégez le cordon d'alimentation de façon à éviter de marcher dessus ou de le coincer, particulièrement au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l'appareil. Vérifiez que la tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque à l'arrière de l'appareil. Lorsque vous débranchez la prise secteur, retirez toujours la fiche de la prise. Ne tirez jamais sur le cordon. Avant de brancher la prise secteur, assurez-vous d'avoir
effectué tous les autres branchements.
- Utilisez uniquement des équipements/accessoires recommandés par le fabricant.
-
Confiez toutes les réparations de l'appareil à des réparateurs qualifiés. Une réparation est nécessaire quand l'appareil a été endommagé d'une quelconque manière, notamment :
-
si le cordon d'alimentation est endommagé ;
- en cas d'immersion de l'appareil dans un liquide ;
- en cas d'exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité ;
- si l'appareil ne fonctionne pas normalement ;
-
ou si l'appareil est tombé ou a subi un choc.
-
La plaque signalétique se trouve sur la partie inférieure de l'appareil.
- Ne bloquez jamais les orifices de ventilation.
- Assurez-vous de disposer d'un espace suffisant et stable autour de l'appareil pour assurer la ventilation.
- Cet appareil doit être utilisé dans un environnement tempéré, à l'abri de la lumière directe du soleil, des flammes nues ou de la chaleur, des appareils de chauffage, des cuisinières
ou de tout autre appareil (y compris des amplificateurs) qui génère de la chaleur. Ne l'installez pas à proximité de sources de chaleur.
- Les batteries (bloc-batterie ou piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, un feu etc.
- Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer. Ne lubrifiez aucune partie de cet appareil. Nettoyez-le avec un chiffon doux. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de nettoyants agressifs. Assurez-vous de toujours pouvoir accéder facilement au cordon d'alimentation, à la fiche ou à l'adaptateur, afin de pouvoir débrancher cet appareil de la prise secteur si nécessaire.
- Débranchez cet appareil en cas d'orage ou si vous n'allez pas l'utiliser pendant une longue période.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil, ni avec le cordon (risque d'étranglement). Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Cet appareil doit être alimenté uniquement en très basse tension de sécurité correspondant au marquage figurant sur l'appareil.
- La batterie doit être retirée de l'appareil avant de le mettre au rebut. L'appareil doit être débranché de l'alimentation lorsque vous retirez la batterie.

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral avertit les utilisateurs de la présence, à l'intérieur de l'appareil, de tensions électriques dangereuses non isolées suffisamment puissantes pour présenter un risque d'électrocution.

Le point d'exclamation dans un triangle indique la présence de consignes importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien (réparation) dans la documentation accompagnant l'appareil.
Éviter d'utiliser les batteries dans les conditions suivantes :
- Ecraser ou déchirer mécaniquement la batterie, ce qui peut provoquer une explosion.
- Mettre une batterie dans un environnement à très forte température (feu, four chaud) et/ou à pression atmosphérique extrêmement faible, ce qui peut provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
| Matériau de classe II | ![]() |
| Courant continu | ![]() |
| Courant alternatif | ![]() |
| Pour une utilisation à l'intérieur uniquement | ![]() |
Contenu de l'emballage
Vérifiez et identifiez le contenu de l'emballage :
- 1 enceinte
• 1 câble de chargement USB
• 1 câble audio 3,5 mm
• 1 sangle de transport amovible
• 2 microphones filaires

text_image
VOICE EFFECT AUX
text_image
VOLUME TREBLE BASS ECHO MIC 13 14 15 16 17 18Description des pièces
1. Bouton d'alimentation ON/OFF
Appuyez pendant au moins 2 secondes pour allumer et éteindre – Des bips se font entendre à chaque fois que l'appareil est allumé et éteint.
2&3. Effets vocaux
Le mode Pitch (hauteur) (en option uniquement) permet de passer de l'aigu au grave et au mode normal. Les modes aigus et graves sont 1 octave au-dessus ou au-dessous pour un effet ludique lorsque vous chantez.
4. Piste précédente
Recule d'une piste en Bluetooth et USB – Appui court / appui long pour reculer en mode USB
5.Piste suivante
Avance d'une piste en Bluetooth et USB – Appui court appui long pour avancer en mode USB
6.Lecture/Pause
Le bouton lecture/pause pour la lecture Bluetooth et USB. Appuyez brièvement pour jouer ou mettre en pause.
7. Témoins
- Témoin du niveau de batterie sur le côté avec 4 LED. Le nombre de LED allumées indique le niveau de batterie
$$ 1 \mathrm{LED} = 25 \% 2 \mathrm{LED} = 50 \% 3 \mathrm{LED} = 75 \% 4 \mathrm{LED} = 100 \% $$
- Si le niveau de batterie est inférieur à 15 %, la LED 1 se met à clignoter.
Cette bande LED sert également d'indication de puissance.
- Trois autres LED de couleurs indiquent le raccordement d'alimentation. Elles sont situées à droite des LED de batterie.
Bleue pour le Bluetooth, verte pour AUX IN, blanche pour l'USB.
- Le réglage par défaut est le Bluetooth : la LED bleue clignote lors de la recherche d'une connexion Bluetooth et reste fixe une fois l'appareil connecté. Un bip se fait entendre à chaque fois que le Bluetooth est connecté et déconnecté.
8. Port USB
Sortie de chargement USB : 5 V DC 2 A (pour l'alimentation externe) et 5 V DC 1,2 A (pour la lecture de musique)
- Le courant de chargement de l'alimentation externe peut varier selon les différents câbles de chargement de téléphone ou autres câbles USB.
- Quand le support USB est connecté au port USB, l'enceinte passe automatiquement en mode USB (prend en charge les fichiers MP3 et WAV aux formats FAT 16 et FAT 32)
9. Prise jack entrée microphone (jack 2 x 6,35 mm)
Connectez simplement l'un des microphones fournis et allumez l'appareil pour commencer à chanter.
10. Port Aux-in
Quand le câble AUX est connecté à l'alimentation 3,5 mm, l'enceinte passe en mode AUX.
11. Bouton d'éclairage (éclairage RGB à l'avant)
- Appui court : passage entre la lumière RGB et la lumière blanche.
- Appui long : allumer/éteindre les LED.
12. Mode Bluetooth
Appuyez sur ce bouton pour remettre la PARTYBTIPKBOX en mode recherche Bluetooth et pouvoir l'apparier à un autre appareil.
13. Volume
Bouton de réglage de niveau de sortie du volume de la musique.
14. Treble
Bouton de réglage des aigus (aigus pour la musique).
15. Bass
Bouton de réglage des basses (basses pour la musique).
16. Echo
Bouton de réglage de niveau d'écho / réverbération (écho pour le microphone)
17. MIC
Bouton de réglage de niveau de sortie microphone
18. Port de chargement
Alimentation : 110-240V\~50/60Hz 1A
Chargement :
Branchez le câble de chargement à l'enceinte et connectez-le sur le secteur en 110-240V\~50/60Hz.
Connexion Bluetooth :
Nom de jumelage: PARTYBTIPKBOX
Appuyez brièvement sur le bouton ✝ pour entrer dans le mode Bluetooth.
Recherchez « PARTYBTIPKBOX » sur votre appareil portable. Une fois que vous l'avez trouvé et sélectionné, un son se fera entendre pour indiquer que l'enceinte a bien été connectée à votre appareil.
Lors du jumelage, les témoins lumineux LED clignotent de manière cyclique. Une fois le jumelage réussi, ils deviennent bleus et fixes pendant quelques secondes, puis reviennent au mode d'éclairage normal.
Déconnexion du Bluetooth :
Pour déconnecter manuellement le Bluetooth sur l'enceinte, appuyez sur le bouton lecture pendant 2 ou 3 secondes.
Remarque : S'il y a un appel entrant alors que le système PARTYBTIPKBOX est connecté à votre téléphone portable pour une lecture musicale, la musique est immédiatement mise en pause lorsque vous répondez à l'appel et la lecture reprendra une fois l'appel terminé (selon le type de téléphone portable, la lecture pourra parfois rester en pause après la fin de l'appel).
Remarque : la distance de connexion maximale est d'environ 10 mètres. Placez votre enceinte Bluetooth aussi près que possible de l'appareil pour éviter que la connexion ne soit perturbée.
Fonctions
• IPX4 (résistant aux éclaboussures)
USB
- AUX-IN
- BLUETOOTH
• BATTERIE RECHARGEABLE
• VOLUME +/-
- PLAY/PAUSE
• PISTE PRÉCÉDENTE / SUIVANTE
• BATTERIE EXTERNE
Spécifications techniques
Dans un environnement avec des décharges électrostatiques, l'appareil risque de s'éteindre. (l'appareil pourrait ne pas fonctionner normalement). L'utilisateur doit alors réinitialiser l'appareil et choisir un mode approprié.
| Type Spécifications Type Spécifications | |||
| Enceinte | 2 x 5,7 cm (20 W) + 13,3 cm (40 W) | Durée de chargement | 5-6 heures |
| Enceinte maxi 80 | W Durée de lecture | 100 % de volume pendant environ 2 heures, 50 % volume pendant environ 4 heures. | |
| Puissance RMS 2 | x 10 W + 20 W | Version Bluetooth | 5,0 |
| Consommation en veille | 0,5 W (lumières éteintes)2,6 W (lumières allumées) | EIRP | 2,66 dBm (0,54 mW) pour BT classique3,10 dBm (0,49 mW) pour BLE |
| Consommation électrique | 77W | ||
| Alimentation | 110 – 240 V ~ 50/60 Hz1 A | Fréquence Bluetooth | 2,402 – 2,480 GHz |
| Impédance de l'enceinte | 2 x 8 Ω + 4 Ω | Fréquence enceinte | 80 Hz – 20 kHz |
| Ratio S/N ≥ 55 dB | Haut-parleur | Enceinte 5,7 cm 8 Ω + 13,3 cm 4 Ω | |
| Type de batterie | Batterie 7,4 V 4000 mAh Li-ion | Distance de transmission | 10 m |
| Sortie (V, A) 7,4 V | 4 Ah 29,6 Wh Dimensions | 488 x 223 x 237 mm | |
Protection de l'environnement

Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de grande qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Il convient d'attirer l'attention sur les aspects environnementaux de l'élimination des batteries.

Lorsque ce symbole d'une poubelle barrée sur roues se trouve sur un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/CE. Veuillez vous informer du système local de collecte séparée pour les produits électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères. En assurant l'élimination de ce produit, vous aidez également à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et la santé humaine.
Informations complémentaires
- Afin d'économiser de l'énergie, lorsque l'appareil n'émet aucune sortie sonore pendant un certain temps, il se mettra automatiquement en mode de veille. Il peut alors être remis en marche en utilisant à nouveau le bouton d'alimentation.
- Le mot Bluetooth®, la marque et le logo sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Bigben Interactive est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Déclaration de conformité
- Par la présente Bigben Interactive déclare que l'équipement radioélectrique du type PARTYBTIPKBOX est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : www.bigben.fr/support
Made in China
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : 9h00-18h00 ou support@bigben.fr

N°Cristal 09 69 39 79 59
APPEL NON SURTAXE
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : 9h00-18h00 ou support@bigben.fr

N°Cristal 09 69 39 79 59
APPEL NON SURTAXE
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-18h00 ou support@bigben.fr

APPEL NON SURTAXE
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-18h00 ou support@bigben.fr

N°Cristal 09 69 39 79 59
APPEL NON SURTAXE
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-18h00 ou support@bigben.fr

APPEL NON SURTAXE
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-18h00 ou support@bigben.fr

N°Cristal 09 69 39 79 59
APPEL NON SURTAXE
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-18h00 ou support@bigben.fr

N°Cristal 09 69 39 79 59
APPEL NON SURTAXE
| Matériau de classe II | ![]() |
| Courant continu | ![]() |
| Courant alternatif | ![]() |
| Pour une utilisation à l'intérieur uniquement | ![]() |
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-18h00 ou support@bigben.fr

N°Cristal 09 69 39 79 59
APPEL NON SURTAXE
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-18h00 ou support@bigben.fr

N°Cristal 09 69 39 79 59
APPEL NON SURTAXE




