TAURUS Optima Easy Glass - Blender

Optima Easy Glass - Blender TAURUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Optima Easy Glass TAURUS au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice TAURUS Optima Easy Glass - page 12
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Blender
Capacité du bol 1,5 L
Puissance 600 W
Matériau du bol Verre
Nombre de vitesses 2 vitesses + fonction pulse
Utilisation Idéal pour smoothies, soupes et sauces
Facilité de nettoyage Bol et couvercle lavables au lave-vaisselle
Système de sécurité Protection contre la surchauffe et verrouillage du couvercle
Dimensions 25 x 15 x 15 cm
Poids 1,5 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Optima Easy Glass TAURUS

Comment assembler le blender TAURUS Optima Easy Glass ?
Pour assembler le blender, placez le bol en verre sur la base de l'appareil. Assurez-vous que les encoches sont bien alignées. Ensuite, fixez le couvercle en le tournant jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
Pourquoi mon blender ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que le blender est correctement assemblé et que le bol en verre est bien fixé sur la base. Assurez-vous également que l'appareil est branché sur une prise fonctionnelle.
Comment nettoyer le blender TAURUS Optima Easy Glass ?
Pour nettoyer le blender, démontez le bol en verre et le couvercle. Lavez-les à l'eau chaude savonneuse ou placez-les dans le lave-vaisselle. Essuyez la base avec un chiffon humide. Ne plongez pas la base dans l'eau.
Quel est le volume maximal du bol en verre ?
Le bol en verre du blender TAURUS Optima Easy Glass a une capacité maximale de 1,5 litres.
Puis-je utiliser le blender pour des ingrédients chauds ?
Non, il est recommandé de ne pas utiliser le blender pour des ingrédients chauds afin d'éviter d'endommager le bol en verre et de garantir votre sécurité. Utilisez-le uniquement pour des ingrédients froids ou à température ambiante.
Comment puis-je régler la vitesse du blender ?
Le blender TAURUS Optima Easy Glass dispose de plusieurs réglages de vitesse. Utilisez le bouton de commande pour sélectionner la vitesse souhaitée en fonction de la consistance désirée.
Que faire si le moteur du blender surchauffe ?
Si le moteur surchauffe, éteignez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le réutiliser. Évitez de faire fonctionner le blender pendant de longues périodes sans pause.
Le blender fait du bruit lors de l'utilisation, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors de l'utilisation du blender, surtout avec des ingrédients durs. Cependant, si le bruit est excessif ou s'accompagne de vibrations anormales, vérifiez le montage du bol et des lames.

Questions des utilisateurs sur Optima Easy Glass TAURUS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Optima Easy Glass - TAURUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Optima Easy Glass de la marque TAURUS.

MODE D'EMPLOI Optima Easy Glass TAURUS

Nous vous remercions d'avoir acheté un produit TAURUS.

Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s'ajoutant au fait qu'il répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d'en tirer une longue et durable satisfaction.

  • Lire attentivement cette notice d'instructions avant de mettre l'appareil en marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement. Le non-respect de ces instructions peut être source d'accident.
  • Avant la première utilisation, laver les parties en contact avec les aliments comme indiqué à la section nettoyage.
  • Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des enfants. Tenir l'appareil et sa fiche hors de portée des enfants.
  • Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d'expérience concernant son utilisation, et ce, sous surveillance ou après avoir reçu les instructions pour un maniement sûr de l'appareil et ayant compris les risques possibles.
  • Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Faire attention en versant des liquides chauds dans le robot culinaire ou dans le mixeur, car ils pourraient être expulsés suite à une libération soudaine de vapeur.
  • Les lames sont aiguisées et vous pourriez vous blesser. Agissez avec précaution en évitant tout contact direct avec son tranchant.
  • Il faudra être particulièrement attentif lorsque vous manipulerez les lames lors du montage / démontage, au moment de vider le bol et durant le nettoyage.
  • Arrêter et débrancher l'appareil du réseau électrique si vous ne l'utilisez pas et avant toute opération de nettoyage, d'ajustage, recharge ou

changement d'accessoires

  • Si la prise du secteur est abîmée, elle doit être remplacée, l'emmener à un Service d'Assistance Technique agréé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l'appareil; cela implique des risques.

  • Avant de raccorder l'appareil au secteur, s'assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur.

  • Raccorder l'appareil à une prise pourvue d'une fiche de terre et supportant au moins 10 ampères.
  • La prise de courant de l'appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant. Ne jamais modifier la prise de courant. Ne pas utiliser d'adaptateur de prise de courant.
  • L'appareil doit être utilisé et placé sur une surface plane et stable.
  • Ne pas utiliser l'appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé.
  • Si une des enveloppes protectrices de l'appareil se rompt, débrancher immédiatement l'appareil du secteur pour éviter tout choc électrique.
  • Ne pas utiliser l'appareil s'il est tombé, s'il y a des signes visibles de dommages ou en cas de fuite.
  • Ne pas forcer le câble électrique de connexion. - Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter ou débrancher l'appareil.
  • Éviter que le câble électrique de connexion ne se coince ou ne s'emmêle.
  • Ne pas exposer l'appareil aux intempéries.
  • Ne pas toucher la prise de raccordement avec les mains mouillées.
  • Prendre les précautions nécessaires pour éviter de mettre en marche involontairement l'appareil.
  • Avant d'utiliser l'appareil, s'assurer que les lames sont correctement fixées à l'appareil.
  • Ne pas toucher les parties mobiles de l'appareil en marche.
  • Lorsque vous arrêterez l'appareil, faire très attention, puisque l'outil continuera à tourner par inertie mécanique.

UTILISATION ET ENTRETIEN :

  • Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble d'alimentation de l'appareil.
  • Ne pas utiliser l'appareil si ses accessoires ne sont pas dûment accouplés.
  • Ne pas utiliser l'appareil si les accessoires qui lui sont assemblés présentent des défauts. Le cas échéant, les remplacer immédiatement.

  • Ne pas utiliser l'appareil avec le récipient vide.

  • Ne pas utiliser l'appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.
  • Ne pas faire bouger l'appareil en cours de fonctionnement
  • Ne pas retourner l'appareil quand il est en cours d'utilisation ou branché au secteur.
  • Ne pas forcer la capacité de travail de l'appareil.
  • Assurez-vous de respecter le niveau maximal indiqué sur le bol (1500 ml).
  • Le volume de liquide chaud que vous rajouterez ne devra pas dépasser la moitié de la capacité du pichet ; et en tous cas, en présence de liquide chaud dans le pichet, veiller à n'utiliser que la vitesse la plus lente.
  • Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non professionnel ou industriel.
  • Conservez cet appareil hors de portée des enfants ou des personnes avec capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d'expérience et de connaissances
  • Maintenir l'appareil en bon état. Vérifier que les parties mobiles ne sont pas désalignées ou entravées, qu'il n'y a pas de pièces cassées ou d'autres conditions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l'appareil.
  • Utiliser cet appareil, ses accessoires et outils conformément au mode d'emploi, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'appareil pour des opérations autres que celles pour lesquelles il a été conçu pourrait impliquer des situations dangereuses.
    -- Ne jamais utiliser de liquides excessivement chauds.
  • Vérifier que le couvercle est parfaitement fermé avant de mettre en marche l'appareil.
  • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
  • Ne pas utiliser l'appareil avec des aliments surgelés ou des os.
  • AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l'appareil si le verre est brisé ou cassé.

ENTRETIEN:

Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d'utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant.

DESCRIPTION

A Tasse à mesurer
B Couvercle du bol mélangeur
C Joint (*)
D Bol 1.5 L
E Joints d'étanchéité des couteaux broyeur
F Ensemble de couteaux broyeur
G Anneau de fixation des couteaux (*)
H Corps moteur
I Sélecteur de vitesse
J Option de «Pulsation»

(*) Uniquement disponible pour le modèle OPTIMA EASY GLASS.

MODE D'EMPLOI

REMARQUES AVANT UTILISATION :

  • Assurez-vous que vous avez retiré tout le matériel d'emballage du produit.
  • Avant la première utilisation, laver le panier et la cuve à l'eau et au détergent, bien rincer afin d'éliminer les restes de détergent et ensuite, sécher.

UTILISATION:

  • Dérouler complètement le câble avant de le brancher.
  • Vérifier que l'anneau de fixation des lames soit correctement fixé au récipient (en le tournant vers la gauche) avant de placer ce dernier dans le corps à moteur. (Fig.1).
  • Placez le bol dans l'unité moteur et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à entendre le "clic" indiquant qu'il est correctement en place. (Fig.2).
  • Introduire les ingrédients après les avoir coupés en morceaux dans le pichet contenant du liquide (ne pas dépasser la marque du niveau maximum).
  • Recouvrir le pichet avec le couvercle et s'assurer qu'il est bien ajusté.
  • Placer le verre doseur dans le couvercle.
  • Brancher l'appareil au secteur.
  • Mettre en marche l'appareil, en appuyant sur la commande.
  • Sélectionnez la vitesse de votre choix et commencez à mixer.
  • Si vous souhaitez introduire davantage d'ingrédients, retirer le verre doseur.
  • Ajouter les ingrédients et replacer le verre.
  • Pour arrêter l'appareil, sélectionner la position "0".

- Pour éviter un démarrage trop brusque, débutez à la vitesse minimale en augmentant la vitesse graduellement jusqu'à atteindre la vitesse désirée.

REGLAGE ELECTRONIQUE DE LA VITESSE :

On peut maîtriser la vitesse de l'appareil, en agissant simplement sur la commande de contrôle de puissance (I). Cette fonction est très utile puisqu'elle permet d'adapter la vitesse de l'appareil au type de travail que vous voulez réaliser.

APRES UTILISATION DE L'APPAREIL:

  • Arrêter l'appareil, en plaçant la commande de sélection sur la position 0.
  • Débrancher l'appareil du secteur.
  • Faites tourner le récipient servant au mixage dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre et détachez-le de la base comprenant le moteur.
  • Nettoyer l'appareil.

OPTION DE «PULSATION»

  • L'appareil fonctionne à pleine capacité pour assurer un rendement optimal.
  • Sélectionnez la vitesse en faisant tourner la touche de sélection vers la gauche pour mettre la fonction en marche et relâchez la touche lorsque vous voulez l'arrêter.
  • Il est conseillé de travailler en tournant le bouton par cycles de 3 secondes et répéter l'opération jusqu'à obtention du résultat souhaité.

COMPARTIMENT CABLE

Cet appareil dispose d'un ramasse cordon situé dans la partie inférieure de l'appareil.

COUVERCLE AVEC SYSTEME DE SECURITE ET FILTRE (UNIQUEMENT DISPONIBLE DANS LE MODELE OPTIMA EASY)

  • Le couvercle dispose d'un système permettant de garantir la sécurité de l'utilisateur. Si le couvercle n'est pas monté correctement, le produit ne se met pas en marche. Avant de mettre l'appareil en marche, placer le couvercle sur le récipient et le faire tourner jusqu'à ce que la marque du couvercle et de la anse correspondent. (Fig.3)
  • Le couvercle est muni d'un filtre pour recueillir la pulpe du jus ou les fibres des purées.

NETTOYAGE

- Débrancher l'appareil du secteur et attendre son

complet refroidissement avant de la nettoyer.
- Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et le laisser sécher.
- Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l'eau de Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l'appareil.
- Ne pas laisser pénétrer de l'eau ni aucun autre liquide par les ouvertures de ventilation afin d'éviter d'endommager les parties intérieures de l'appareil.
- Ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide, ni le passer sous un robinet.
- Durant le processus de nettoyage, faire attention en particulier aux lames, celles-ci sont très coupantes.
- Si l'appareil n'est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface peut se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l'appareil et le rendre dangereux.
- Les pièces ci-dessous peuvent se laver à l'eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle (en mode délicat) :
- Pichet.
- Couvercle
- Verre doseur.
- Avant son montage et stockage, veiller à bien sécher toute les pièces.

FONCTION AUTONETTOYANTE:

  • Versez de l'eau et une petite quantité de détergent dans le récipient servant au mixage.
  • Sélectionnez l'option «turbo».

COUTEAUX EJECTABLES POUR FACILITER LE NETTOYAGE:

  • Desserrer l'anneau de fixation de la lame en le faisant tourner dans le sens antihoraire. (Fig. 4)
  • Retirer l'anneau de fixation, la lame, les joints d'étanchéité avant de débuter le nettoyage. (Fig. 5)
  • Après l'avoir nettoyée, replacer la lame et faire tourner l'anneau de fixation dans le sens horaire. (Fig. 6)

ANOMALIES ET REPARATION

En cas de panne, remettre l'appareil à un service d'assistance technique autorisé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l'appareil; cela implique des risques.

POUR LES VERSION EU DU PRODUIT ET/OU SI CELA EST APPLICABLE DANS VOTRE PAYS :

ECOLOGIE ET RECYCLAGE DU PRODUIT

  • Les matériaux dont l'emballage de cet appareil est constitué intègrent un programme de collecte, de classification et de recyclage. Si vous souhaitez vous défaire du produit, merci de bien vouloir utiliser les conteneurs publics appropriés à chaque type de matériau.
  • Le produit ne contient pas de substances concentrées susceptibles d'être considérées comme nuisibles à l'environnement.

TAURUS Optima Easy Glass - ECOLOGIE ET RECYCLAGE DU PRODUIT - 1

Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous débarrasser de l'appareil, en fin de vie utile, celui-ci devra être consigné, en prenant les mesures adaptées, à un centre agréé de collecte sélective des déchets d'équipements ques et électroniques (DEEE).

Cet appareil est certifié conforme à la directive 2014/35/UE de basse tension, de même qu'à la directive 2014/30/UE en matière de compatibilité électromagnétique, à la directive 2011/65/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la directive 2009/125/CE sur les conditions de conception écologique applicable aux produits en rapport avec l'énergie.

Deutsch

Standmixer

Optima Easy

Optima Easy Glass

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TAURUS

Modèle : Optima Easy Glass

Catégorie : Blender