PWS110CM1 - Serveur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PWS110CM1 SONY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Serveur de production vidéo, compatible avec les environnements de diffusion en direct et de post-production. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour le traitement et la gestion de contenus vidéo, idéal pour les studios de télévision et les événements en direct. |
| Maintenance et réparation | Suivre les recommandations du fabricant pour l'entretien régulier, et utiliser des pièces de rechange d'origine pour les réparations. |
| Sécurité | Équipé de fonctionnalités de sécurité pour protéger les données et les flux vidéo, y compris des options de cryptage. |
| Informations générales | Vérifiez la compatibilité avec les autres équipements de votre installation avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PWS110CM1 SONY
Téléchargez la notice de votre Serveur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PWS110CM1 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PWS110CM1 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI PWS110CM1 SONY
Configuration système et connexion 20
Périphériques pris en charge 20
NIC pris en charge. 20
Nomenclature 21
Vue de face. 21
Vue de face (Panneau retiré) 21
Vue arrière 22
Mise en service 23
Réglages initiaux 23
Affichage de l'application 23
Réglages de l'application 24
Réglages système 24
Fonctionnement de l'application Maintenance Web..... 24
Précautions d'utilisation 25
Spécifications 25
Afin de garantir votre sécurité, veuillez suivre les précautions décrites dans le guide d'utilisation du PWS-110 (fourni).
Présentation
Cet appareil est un système qui gère les contenus vidéo stockés sur le PWS-4500/BPU4800 dans un système 4K-Live.
Les utilisateurs peuvent créer leurs propres workflows en utilisant les métadonnées du contenu vidéo, monter les métadonnées à partir d'un navigateur Web, trier des contenus vidéo sur plusieurs appareils PWS-4500/BPU4800, et transférer efficacement des contenus vidéo entre les appareils PWS-4500/BPU4800 et vers un NAS ou un autre périphérique de stockage externe.
Pour plus de détails sur le fonctionnement, consultez l'aide de l'application.
Configuration système et connexion
Connectez l'appareil au système 4K-Live à l'aide d'Ethernet.
Avis à l'intention des clients
L'installation de l'appareil doit être réalisée par un membre du personnel de service après-vente Sony ou un technicien qui a suivi une formation.
Péripéties pris en charge
L'utilisation des périphériques suivants a été certifiée.
NIC pris en charge
Le fonctionnement avec la carte réseau 10 GbE suivante a été certifié.
Adaptateur de réseau convergent Intel Ethernet X520-DA1

1 Touche on/attente et indicateur
Mettre l'appareil sous/hors tension (mode d'attente). La connexion du cordon d'alimentation met l'appareil en attente et l'indicateur s'allume en rouge. Appuyez sur la touche marche/attente en mode d'attente pour mettre l'appareil en marche et l'indicateur s'allume en vert.
Appuyez et maintenez la touche marche/attente enfoncée pendant deux secondes pour mettre l'appareil en mode d'attente et l'indicateur s'allume en rouge. Pour remettre l'appareil sous tension après l'avoir fait passer du mode marche au mode d'attente, lorsquel l'indicateur est allumé en rouge, appuyez et maintenez la touche marche/attente enfoncée pendant trois secondes ou plus. L'indicateur s'éteint lorsque le cordon d'alimentation est débranché.
2 Indicateur SYSTEM
Indique l'état de l'appareil.
Vert : Fonctionne normalement
Clignote en vert (une fois par seconde) : Le système est en cours de démarrage ou passé en mode d'attente.
Clignote en orange (une fois par seconde) : Un avertissement a été généré.
Clignote rapidement en rouge (quatre fois par seconde) : Une erreur s'est produite.
DEL panneau avant
S'allume en fonction des réglages dans l'application web. La DEL est configurée grâce à [001: LINE LED] dans la page [Settings] sur l'écran Maintenance.
4 Connecteurs USB (panneau avant)
À raccorder à un clavier et une souris pour l'initialisation de l'appareil.
Les périphériques USB qui ne sont pas décrits dans ce document ne sont pas pris en charge.
Remarques
- Les deux portes USB sur le panneau avant prennent en charge l'alimentation fournie (900mA). Utilisez les câbles USB SuperSpeed.
Vue de face (panneau retiré)
Lorsque l'indicateur SYSTEM ou l'application web indique une erreur, vous pouvez retirer le panneau avant pour vérifier l'état des composants du progiciel.
Pour retirer le panneau avant, dévissez les vis des côtés gauche et droit et tirez le panneau vers vous.

Indicateurs FAN
Si l'un des ventilateurs tombe en panne, l'indicateur de ventilateur correspondant s'allume en rouge.
2 Indicateurs POWER
Si l'une des alimentations CA tombe en panne, l'indicateur correspondant s'allume en rouge.
③Indicateur TEMP
Si une température anormale est détectée dans l'appareil, l'indicateur s'allume en rouge.
Vue arrière


Non utilisé par ce système.
Non utilisé par système.
Unités d'alimentation CA
Insérez les cordons d'alimentation et branchez-les dans les prises électriques.
Une seule unité d'alimentation CA est installée au départ d'usine.
Une deuxième unité d'alimentation optionnelle peut être installée pour fournir une redondance d'alimentation.
Lorsqu'elle est utilisée dans des systèmes qui requièrent de la fiabilité, la redondance d'alimentation permet à
L'appareil de continuer à fonctionner même lorsque l'unité d'alimentation principale tombe en panne.
Pour les détails sur l'installation ou le remplacement d'une unité d'alimentation, contactez votre service après-vente ou concessionnaire Sony.
Connecteurs USB (panneau arrière)
À raccorder aux unités de lecture à l'aide de câbles USB. Les périphériques USB qui ne sont pas décrits dans ce document ne sont pas pris en charge.
Remarques
- Sur les quatre connecteurs USB du panneau arrière nent pas en charge l'alimentation fournie et servent à connecter les périphériques USB qui ne nécessitent pas une alimentation fournir par le connecteur USB.
- Utilise les câbles USB SuperSpeed.
7 Connecteur HDMI
A raccorder à un moniteur à l'aide d'un câble HDMI. Utilisez un câble HDMI conforme au standard suivant.
- Câble HDMI haute vitesse (Câble HDMI haute vitesse Premium)
Raccordez à un moniteur en utilisant un câble de conversion DisplayPort-à-DVI ou DisplayPort-à-HDMI. Utilisez un câble de conversion de type actif.
Remarque
Utilisez un câble DisplayPort conforme au standard suivant.
DP v1.2a (compatible)
Borne de mise à la terre
Connectez à la mise à la terre.
Réglages initiaux
Avant d'utiliser l'appareil, configurez les réglages Windows dans l'appareil. La description ci-dessous décrit les réglages standard sous Windows 8.
Remarque
Pour redémarrer l'appareil, éteignez d'abord l'appareil, puis réenclenchez la touche marche/attente sur le panneau avant, sans réinitialiser Windows.
1. Raccordez un clavier et une souris aux connecteurs USB sur le panneau avant, puis raccordez un moniteur au connecteur DisplayPort ou au connecteur HDMI sur le panneau arrière. 2. Enclenchez le bouton marche/attente. 3. Lorsque l'écran de connexion Windows s'affiche, saisissez « cm1 » comme nom d'utilisateur et « cm1 » comme mot de passe et connectez-vous.
Configuration du réseau
1 Raccordez un câble LAN au connecteur LAN sur le panneau arrière de l'appareil, puis raccordez l'autre extrémité au réseau. 2 Cliquez sur [View network status and tasks] sous [Network and Internet] dans le panneau de configuration. 3 Cliquez sur le périphérique connecté par un câble LAN dans [Connections]. 4 Cliquez sur le bouton [Properties]. 5 Sélectionnez [Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)], puis cliquez sur le bouton [Properties]. 6 Modifiez l'adresse IP et les autres règles. 7 Cliquez sur le bouton [Advanced] pour configurer le DNS, le WINS et d'autres règles. 8 Une fois terminé, cliquez sur le bouton [OK].
Réglage de la date et l'heure
1 Sélectionnez [Set the time and date] sous [Date and Time] dans le panneau de configuration [Clock, Language, and Region]. 2 Cliquez sur [Change time zone] dans l'onglet [Date and Time], puis sélectionnez le fuseau horaire. 3 Cliquez sur [Change date and time] dans l'onglet [Date and Time], puis régalez la date et l'heure. 4 Cliquez sur le bouton [Change settings] dans l'onglet [Internet Time]. 5 Indiquez un serveur NTP, puis cliquez sur le bouton [Update Now]. 6 Placez une coche dans [Synchronize with an Internet time server] pour corriger régulièrement l'horloge à l'aide du serveur NTP.
Déconnexion
Une fois terminé, quittez Windows.
1 Déplacez le curseur de la souris dans le coin supérieur droit de l'écran pour afficher la barre d'icônes, puis cliquez sur [Start]. 2 Cliquez sur le nom du compte en haut à droite de l'écran, puis cliquez sur [Sign out].
Affichage de l'application
Connectez un PC client à l'appareil via le réseau pour afficher l'application dans un navigateur Web sur le PC client afin de configurer et contrôler l'appareil.
Environnement PC client recommandé
Unité centrale : Intel Core i7 ou supérieur
Mémoire: 4 Go ou plus
Stockage : 1 To ou plus
Réseau: Port LAN Gigabit (1)
Carte graphique: série nVidia Quadro FX, série NVS ou supérieure
Système d'exploitation :
Windows 8.1 (version 64 bits)
Windows 10 (version 64 bits)
Navigateur Web : Google Chrome
Résolution d'écran :
1920 × 1080 pixels ou supérieure
Connectez un ordinateur qui satisfait les conditions recommandées ci-dessus au connecteur LAN1 ou LAN2
sur l'arrière du panneau de l'appareil. Saisissez « https://(nom_hote)/cm1/ » dans la barre d'adresse du navigateur Web sur l'ordinateur pour afficher l'application. Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe lorsque l'écran de connexion apparait. Le nom d'utilisateur et le mot de passe suivants sont configurés par défaut.
Nom d'utilisateur: admin Mot de passe : cm1
Réglages de l'application
Lancez l'application et configurez les réglages système requis.
Pour plus de détails sur la configuration, consultez l'aide de l'application.
Réglages système
Configurez les réglages système sur l'écran Maintenance dans l'application web.
Pour plus de détails sur l'écran Maintenance, consultez « Fonctionnement de l'application Maintenance Web » à la page 24.
Fonctionnement de l'application maintenance web
Pour les détails sur le fonctionnement de l'application Maintenance Web pour les administrateurs système, connectez-vous à l'unité et cliquez sur l'icône de raccourci sur le bureau pour consulter le manuel d'utilisation.
Précautions relatives à l'alimentation électrique
Une mise hors tension soudaine de l'appareil lors de son fonctionnement peut entraîner une perte de données. Afin de préserver l'intégrité des données, l'utilisation d'un onduleur est recommandée.
Appuyez toujours sur la touche marche/arrêt de
L'appareil avant de débrancher le cordon d'alimentation ou d'éteindre le disjoncteur.
Précautions concernant le périphérique USB
Lorsque vous utilisez l'appareil alors que vous êtes connecté à un périphérique USB auto-alimenté (tel que le ODS-D77U), il est possible que le périphérique ne soit pas reconnecté, en fonction du moment auquel le périphérique est mis sous tension. Si cela se produit, mettez le périphérique USB hors tension, puis à nouveau sous tension ou débranchez et rebranchez le câble USB.
Généralités
Conditions d'alimentation
$$ 1 0 0 \mathrm {V} \text {a} 2 4 0 \mathrm {V C A} $$
$$ 5 0 / 6 0 \mathrm {H z} $$
Consommation électrique
$$ 2 3 5 \mathrm {W} $$
Consommation électrique en mode veille
3 W ou moins
Température de fonctionnement
$$ 5 ^ {\circ} \mathrm {C} \text {à} 3 5 ^ {\circ} \mathrm {C} (4 1 ^ {\circ} \mathrm {F} \text {à} 9 5 ^ {\circ} \mathrm {F}) $$
Température de rangement
$$ - 2 0 ^ {\circ} \mathrm {C} \mathrm {a} + 6 0 ^ {\circ} \mathrm {C} (- 4 ^ {\circ} \mathrm {F} \mathrm {a} + 1 4 0 ^ {\circ} \mathrm {F}) $$
Humidité de fonctionnement
20 % à 90 % (humidité relative)
Humidité de rangement
5 % à 80 %
Poids 9,7kg (21 lb 6,2 oz)
Dimensions 440 × 43,6 × 507mm
$$ (1 7 ^ {3} / _ {8} \times 1 ^ {3} / _ {4} \times 2 0 \mathrm {p o.}) $$
(largeur / hauteur / profondeur)

Processeur Intel Core i7 6700TE (2,4 GHz)
Memoire 8 Go
Lecteur (M.2) 120 Go
Lecteurs (SSD) PCIe SSD (Carte d'extension), 1,2 To ou 2,0 To
Une des PCIe SSD est connectée à l'appareil. - Lecteur de disque dur Intel DC P3600 (1,2 To) - Lecteur de disque dur Intel DC P4600 (2,0 To) Pour les détails sur les PCIe SSD, visitez le site suivant. - Lecteur de disque dur Intel DC P3600 https://ark.intel.com/products/80990/Intel-SSD-DC-P3600-Series1_2TB-1_2-Height-PCIe-3_0-20nm-MLC Lecteur de disque dur Intel DC P4600 https://ark.intel.com/products/96999/Intel-SSD-DC-P4600-Series2_0TB-1_2-Height-PCIe-3_1-x4-3D1-TLC
Bus d'extension
Carte réseau raccordée à l'appareil.
Adaptateur réseau convergent Intel Ethernet X520-DAI
Pour plus d'informations sur la carte réseau, rendez-vous sur le site suivant.
http://www.intel.com/support/go/network/adapter/userguide.htm
2) Pris en charge uniquement lorsque le module SFP+ est raccordé.
USB (panneau avant/panneau arrière)
USB super rapide (USB 3.0) Type A
(6,2 à l'avant, 4 à l'arrière)
Avant: prise en charge de l'alimentation fournie (900 mA/port)
Arrière: le port en bas à droite prend en charge l'alimentation fournie (900 mA). Alimentation non prise en charge par les trois autres ports.
HDMI Type A (1)
HDMI Ver. 1.4a,
2560 × 1600 résolution maximale,
60Hz
Accessoires en option
Alimentation optionnelle PWSK-101
La conception et les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
Selon l'environnement d'exploitation, il est possible que des tiers non autorisés sur le réseau puissent accéder à l'appareil. Avant de connecter l'appareil au réseau, vérifie que le réseau est bien protégé.
Remarques
- Effectuez toujours un essai d'enregistrement pour vérifier que l'enregistrement s'est fait correctement. Sony n'assumera pas de responsabilité pour les dommages de chaque sorte qu'ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, suite au manquement de cet appareil ou de son support d'enregistrement, de systèmes de mémoire extérieurs ou de tout autre support ou système de mémoire à enregistrer un contenu de tout type.
- Vérifiez toujours que l'appareil fonctionne correctement avant l'utilisation. Sony n'assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelqu à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison qu'elle soit.
- Sony n'assumera pas de responsabilité pour les réclamations, quelles qu'elles soient, effectuées par les utilisateurs de cet appareil ou par des tiers.
- Sony n'assumera pas de responsabilité pour la perte, la réparation ou la reproduction de toutes données enregistrées sur le système de mémoire intérieur, le support d'enregistrement, les systèmes de mémoire extérieurs ou tout autre support ou système de mémoire.
- eil, résultat de chaque circonstance que ce soit.
- Windows est une marque déposée de Microsoft
Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
- Google Chrome est une marque de fabrique ou une marque déposée de Google Inc.
Avant d'utiliser cet appareil, assurez-vous de lire le Contrat de Licence Utilisateur Final dans le manuel d'installation (document séparé). Par conséquent, les symboles ® ou ™ ne sont pas utilisés dans le texte.
Ce produit utilise le code source de T-Kernel 2.0 sous
T-License 2.1 attribué par TRON Forum (www.tron.org).
Uberblick 28
Nombre et fonction des composants 45
Vue frontale. 45
Effectue la connexion à terre.
Les données contenues dans ce manuel sont des informations dont Sony Corporation est propriétaire et qui sont destinées exclusivement à l'usage par les acquéreurs de l'équipement précité dans ce manuel.
Sony Corporation interdit formellement la copie de chaque partie que ce soit de ce manuel ou son emploi pour tout autre but que des opérations ou entretiens de l'équipement à moins d'une permission écrite de Sony Corporation.
Notice Facile