PCKA 1152 - Machine à café PROFICOOK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PCKA 1152 PROFICOOK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à café automatique avec broyeur intégré |
|---|---|
| Capacité du réservoir d'eau | 1,8 litre |
| Pression de la pompe | 15 bars |
| Type de café | Café en grains et moulu |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction mousseur à lait, réglage de la force du café |
| Utilisation | Facilité d'utilisation grâce à un panneau de contrôle intuitif |
| Entretien | Programme de nettoyage automatique, pièces amovibles pour un nettoyage facile |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un gain de place |
| Poids | Environ 8 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PCKA 1152 PROFICOOK
Questions des utilisateurs sur PCKA 1152 PROFICOOK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PCKA 1152 - PROFICOOK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PCKA 1152 de la marque PROFICOOK.
MODE D'EMPLOI PCKA 1152 PROFICOOK
Koffiezetapparaat met slagmechanisme · Cafetière avec mécanisme de percussion
Merci d'avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre apparéil.
Symboles de ce mode d'emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil :

AVERTISSEMENT:
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.

ATTENTION :
Indique les risques pour l'appareil ou tout autre apparéil.

NOTE:
Attire your attention sur des conseils et informations.
Sommaire
Listedesifferentélementsdecommande. 3
Notes generales. 17
Conseils de sécurité spécifiques à cet apparéil 17
Utilisation conforme 19
Déballer l'appareil 19
Listedesifferenténellements
de commande / Contenu de Livraison. 19
Notes d'utilisation 19
Utilisation 20
Arrer le fonctionnement 21
Detertrage 21
Nettoyage 21
Stockage 21
Dépannage. 22
Données techniques 22
Elimination. 22
Notes générales
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant demettre l'appeil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l'emballage se trouvant a l'intérieur. Si vous remettez l'appeil à des tiers, veuillez-le remetre avec son mode d'emploi.
- N'utilise cet apparéil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet apparéil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
- Ne l'utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez enaucun cas dans I'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas cet apparéil avec des mains humides. S'il arrive que de I'humidité ou de I'eau atteignent I' apparéil, débranchez aussiot le cable d'alimentation.
- Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non pas sur le cable) si vous n'utilise pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la piece, toujours arrêté l'appareil. Debranchez la fiche de la prise.
- Il y a lieu d'inspecter l'appareil et le bloc d'alimentation régulierement en vue d'eventuels signes d'endommagements. Lorsqu'un endommagement est détecté, l'appareil ne doit plus être utilisé.
N'utilisez que les accessoires d'origine. - Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrene) à leur portée.

AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enants jouer avec le film. Il y a risque d'étouffement!
Conseils de sécurité spécifique à cet apparéil
Vous trouverez le symbole suivant arrivapagné d'un averissement sur le produit :

AVERTISSEMENT : Surface chaude !
Risque de brûlure!
- La plaque chauffante et le écipient sont très chauds. Tenez uniquement le écipient en verre par la poignée. La surface de la plaque chauffante peut être encore chaude après l'arrêt de l'appareil.

AVERTISSEMENT : Surface chaude !
Risque de brûlure !
- Le bloc du mécanisme de mouture et le couvercle sont également chaud après une infusion! Retirez-les avec précautions!
- N'ouvre jamais le couvercle du réservoir à eau pendant la cuisson.

ATTENTION :
Cet apparéil n'est pas conscience pour être immergédans l'eau pendant le nettoyage. Suivez les instructions du chapitre « Nettoyage »
Veillez toujours à ce que le couvercle soit bien fermé.
- N'utilisez l'appareil que si le écipient à eau est rempli d'eau.
- Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il fonctionne.
- Débranche toujours l'appareil de l'alimentation s'il est laissé sans surveillance et avant de le monter, démonter ou nettoyer.
- Ne manipuler les interrupteurs de sécurité!
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants.
- Conservez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Les appareils peuvent être utilisés par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, si elles bénéficient d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l'ordinateur en toute sécurité et qu'elles comprendront les risques encourus.
- Ne réparez pas vous-même l'appareil. Veuillez prendre contact avec du personnel qualifié. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable afin d'éviter un risque.
- Consultez le chapitre suivant, « Utilisation conforme ». Son utilisation dans un autre but peut entraîner des blessures.
Utilisation conforme
- Cet apparéil est conçu pour moudre des grains de café grillés, pour l'utilisation en percolation.
- Utilisez cet apparéil uniquement dans un endroit sec et à l'intérieur.
-
Cet apparéil est destiné à un usage domestique ou assimilé comme par exemple :
-
Les cuisines des employés dans les magasins, les bureaux et autres zones commerciales ;
- Pour les invites des hotels, motel et autre hébergement.
Cet apparéil n'est pas destiné aux hébergements ruraux ou aux Bed & Breakfast.
Déballer l'appareil
- Retirez l'appareil de son emballage.
- Retirez tout le matériel d'emballage tel que les films plastiques, le matériel de remplissage, les colliers de serrage et le carton.
- Les surfaces fragiles sont parfois protégées d'un film protecteur. Enlevez ces feuilles.
- Vérifiez la présence de toutes les pieces.
- En cas de contenu d'emballage incomplet et de dommages apparents, n'utilisez pas l'appareil. Renvoyez-le immidiatement au détaillant.
NOTE:
L'appareil peut contenir des résidus de production et de la poussière. Nous vous conseillons de nettoyer l'appareil comme décrit sous « Nettoyage »
List des différents éléments de commande/Contenu de livraison
1 Cache (mécanisme de mouture / tête de percolation)
2 Boutons de libération du couvercle
3 Orifice de sortie de la vapeur
4 Bloc du mécanisme de mouture (ouverture du mécanisme de mouture / réservoir à café moulu)
5 Embouchure de I'eau

ATTENTION: Important!
Assurez-vous qu'il ne se trouve aucun grain de café ou des résidues de poudre de café restants sur l'ouverture avant demettre le couvercle en place.
6 Appareil de base
7 Interrupteur de selection de fonction
8 Bouton START
9 Indicateur lumineux
10 Carafe de verre avec couvercle et filtre de nylon
11 Plaque chauffante
12 Couvercle du réservoir d'eau
13 Anti-goutte
14 Filtre fixe
15 Cuillere à mesurer
16 Brosse de nettoyage
Notes d'utilisation
Positionnement
- Placez la cafetière automatique sur une surface stable et plate. Installes l'appareil de manière à ce qu'il ne se renverse pas.
- N'installez pas l'appareil très pris d'une cuisine électriche ou à gaz ou de toute autre source de chaleur.
Remarque sur le procédé de préparation du café
Lors de la préparation du café et selon le degré auquel les grains de café son moulus et la quantité utilisée, le café en poudre absorbe une certaine quantité d'eau. Voilà pourquoi la quantité de café peut diverger de la quantité d'eau dans le réservoir d'eau.
Directives européennes sur l'économie d'énergie

NOTE:
La directive europeenne 2009 / 125 / EC (Directive Ecodesign) intègre des mesures pour économiser l'énergie. La condition suivante s'applique aux cafétières : La période de maintain en chaud est limitée à 40 minutes maximum après quoi l'appareil s'eteindra automatiquement. Vous profitez d'une meilleure sécurité et d'une faisible consommation d'énergie.
Branchement électrique
- Veillez à ce que la tension de votre domicile corresponde aux caractéristiques de l'appareil. Les caractéristiques sont imprimées sur l'étiquette.
- Branchez le cable d'alimentation à une prise murale reliée à la terre et correctement installée.
Indicateur lumineux
L'indicateur lumineux indique la fonction selectionnée. Éclairé en bleu = les grains sont en cours de mouture Éclairé en rouge = infusion en cours ; phase de chauffe
Sélecteur de fonctions
| Symbole | Signification |
| Infusion avec de la poudre à café | |
| OFF Appareil éteint | |
| 01 | Grains de café moulus grossièrement (café fort) |
| 02 | Grains de café moulus finement (café moins fort) |
Grains de café

ATTENTION :
Utilisez seulement des grains de café grillés dans le moulin. Les grains de café crus, surgelés ou humidifiés sont susceptibles d'endommager le moulin.
Selection de la finesse de mouture
La finesse de la mouture dépend de vos goûts. Le type de grain de café, ainsi que le processus de cuisson de ces derniers influence le goût du café.
- Remplissez le mécanisme de mouture de la quantité adéquate de grains de café pour le processus d'infusion.
- Nous vous recommendons d'utiliser une cuiller de mesure pour une tasse d'eau (100 ml).
Mise en service
Faites fonctionner l'appareil deux fois sans café avant de l'utiliser pour la première fois. Cela enlève la poussière, qui a pu s'accumuler pendant le transport. Suivez les instructions décrites dans « Utilisation »
Utilisation
- Placez le filtr de nylon dans le couvercle de la carafe.
Fixer le filtren nylon sur le couvercle.
② Enclenchez l'extrémité inférieure du filtré de nylon sur le couvercle.

- Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau.
- Versez l'eau froide selon la quantité de tasses à café souhaitation à l'arrière du réservoir d'eau. Utilisez la carafe pour replir le réservoir d'eau.

ATTENTION :
Ne pas trop replir le réservoir! Une ouverture d'écoulement de l'excedent d'eau est menagée sur l'arrière du réservoir d'eau.
- Fermez le couvercle du réservoir d'eau.
- Enlevez le couvercle.
- Versez une quantité ajusté de grains de café ou de poudre de café dans l'ouverture du mécanisme de mouture / réservoir à café moulu.
- Assurez-vous que le filtré permanent est inséré sur la gauche.

ATTENTION: Important!
Assurez-vous qu'il ne se trouve aucun grain de café ou des résidus de poudre de café restants sur l'embouchure d'eau (5) avant demettre le couvercle en place.
Remettez le couvercle en place. Il doit s'embofter avec un déclic audible.
- Posez la carafe sur la plaque chauffante.

Votre appareil est équipé d'un dispositif anti-goutte. Il se ferme lorsque vous enlevez la cafétière. Cela évi-tera ainsi au café de goutter sur la plaque chauffante s'il reste de l'eau dans le contrôle.
-
Si le réserve contient toujours de l'eau, remettez la cafetière rapidement sur son support. Sans cette mesure de sécurité, l'eau pourrait déborder.
-
Sélectionnez la fonction désirée avec le sélecteur de fonctions.
- Appuyez sur le bouton START pour activer l'appareil. L'indicateur lumineux indique la fonction selectionnée.

NOTE:
L'appareil s'eteint automatiquement 30 minutes environ après la préparation. L'appareil émettra deux bip brefs et l'indicateur lumineux s'eteindra.
Le café est prét
- Une fois tout le café passé par le filtre, vous pouvez enlever la cafétière.
-
Arrête l'appareil.
-
Souhaitez-vous maintainir au chaud le reste du café ? Laissez l'appareil allumer jusqu'à la fin de la période de maintien au chaud. Si vous souhaitez maintainir le café au chaud même après la période de maintien au chaud, versez le reste de café dans un thermos.
- Nettoyez l'appareil après chaque utilisation! Suivez les consignes de la section « Nettoyage »
Arreter le fonctionnement
- Pour êtreindre l'appareil ou interrompre prématurément le processus d'infusion, placez le sélecteur de fonction sur la position OFF.
Puis, déconnectez la fiche électricque de la prise. - Nettoyez l'appareil après chaque utilisation!
Détartrage
Un détartrage devient nécessaire lorsque le temps de préparation augmente sensiblement.
- Pour le détartrage, veuillez utiliser exclusivement des produits de détartrage à base d'acide citrique que l'on trouve dans le commerce.
- Veuillez doser tel qu'indiqué sur l'emballage ou la notice jointe.
AVENTISSEMENT:
- Ensuite, faites bouillir de l'eau fraîche 3 ou 4 fois pour rincer les résidus de l'agent dés entartrant.
- Ne pas utiliser de la poudre à café!
- Ne consommez enaucun cas cette eau.
Nettoyage
AVERTISSEMENT:
- Avant tout nettoyage, toujours débrancher l'appareil et patienter jusqu'à ce que l'appareil ait refroidi.
- Ne pas plonger l'appareil dans de l'eau. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.
ATTENTION:
- Ne pas utiliser de Brosse en fil de fer ou autres objets abrasifs.
-
Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
-
Attendez avant de commencer que l'appareil soit totalement refroidi.
- Ouvrez le couvercle du réserve d'eau. Retirez le cache et attendez que l'appareil refroidisse complètement.
- Retirez le filtre permanent et le bloc.
Appareil de base, cache
- En cas de besoin, vous nettoirez la face extérieure de l'appareil à l'aide d'un chiffon légarement mouillé - sans adjuvant.
- Enlevez les grains de café renversés à l'aide d'un essuie-tout à l'intérieur du boitier. Puis, essuyez avec un tissu humide.
- Vous pouvez-retirer le disque du dessous du cache pour le nettoyer.Nettoyez le disque comme d'habitude en le plongeant dans un évier.Remettez le disque en place une fois qu'il a complètement séché.
Carafe de verre avec couvercle et filtrde nylon, filtré fixe, cuillere à mesurer
Nettoyez ces pièces en les plongeant dans un bain d'eau.
En cas de besoin, utilisez une Brosse à poils souples.
Bloc du mécanisme de mouture
Vous pouvez laver le bloc du mécanisme de mouture en le plongeant dans un évier ou dans un lave-vaisselle. Faites attention en particulier à nettoyer l'ouverture située sous le bloc du mécanisme de mouture. Rincez-le ensuite à l'eau courante.
Stockage
- Nettoyez l'appareil comme décrit et laissez-le entière-ment sécher.
- Pour des périodes d'inactivité plus longues, nous conseillons de ranger l'appareil dans son emballage d'origine.
- Rangez toujours l'appareil dans un endroit sec et bien ventilé hors de la portée des enfants.
Dépannage
| Problème Raison possible Solution | |
| L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil n'est pas branché à l'alimentation. | Vérifiez la sortie murale avec un autre apparéil. |
| Insérez correctement la fiche dans la prise murale. | |
| Vérifiez le fusible. | |
| L' apparéil est équipé de boutons de sécurité. Ces derniers permettent d'empêcher l' apparéil de s'allumer lorsque le cache n'est pas en place. | |
| L' apparéil est défectueux. Contactez notre service ou un centre d'entretien. | |
| Blocage du filtre : des grains de café sont tombés au bord du filtre. | Le dispositif anti-gouttes est fermé : La carafe de verre et son couvercle n'est pas installée sur la plaque chauffante. |
| Le réservoir à poudre de café est trop rempli. | |
| Présence de grains de café dans le café. | Le filtre permanent n'est pas inséré correctement. |
| Le réservoir à poudre de café est trop rempli. | |
| Le processus de préparation durable trop longtemps. | Dépôt de tartre dans l' apparéil. Décalcifiéz l' apparéil comme décrit. |
| L' apparéil s'éteint automatiquement. | Cela ne vient pas de l' apparéil. Pour respecter la directive Écodesign (2009 / 125 / EC), l' apparéil s'éteint automatiquement après 40 minutes maximum à la fin du processus de préparation. |
Données techniques
Modèle: PC-KA 1152
Alimentation: 220-240 V~, 50-60 Hz
Quantité de remplissage : 0,5 litres
Classe de protection : I
Poids net : env. 2,5 kg
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
Cet apparéil a été contrôle d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité electromagnétique et la basse tension. Cet apparéil a été fabriqué en respect des règlementations techniques de sécurité les plus récentes.
Elimination
Signification du symbole « Poubelle »

Protégéz votre environnement, ne jetez pas vos apparèils électriques avec les ordures menagères.
Utilisez, pour l'élimination de vos apparêils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des apparêls que vous n'utilise plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses for-mes des apparèils électriques et électroniques usages.
Vous trouvrez toutes les informations sur les bornes d'élimination des apparèils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté.