S1014PT3E - Climatisation PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S1014PT3E PANASONIC au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC S1014PT3E - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : S1014PT3E

Catégorie : Climatisation

Caractéristiques techniques Climatiseur Panasonic S1014PT3E, type monosplit, capacité de refroidissement de 3,5 kW, classe énergétique A++
Utilisation Idéal pour les espaces résidentiels et petits bureaux, fonctionnement en mode refroidissement et chauffage
Maintenance et réparation Filtres à nettoyer régulièrement, entretien annuel recommandé par un professionnel, vérification du niveau de gaz réfrigérant
Sécurité Équipé de protections contre les surcharges électriques, conforme aux normes de sécurité en vigueur
Informations générales Garantie de 2 ans, installation par un professionnel recommandée, niveau sonore de 21 dB(A) en mode silencieux

FOIRE AUX QUESTIONS - S1014PT3E PANASONIC

Comment puis-je régler la température de ma climatisation PANASONIC S1014PT3E ?
Utilisez la télécommande fournie pour ajuster la température en appuyant sur les boutons '+' ou '-' jusqu'à atteindre la température souhaitée.
Pourquoi ma climatisation ne refroidit-elle pas l'air ?
Vérifiez si le filtre à air est propre et si les fenêtres et les portes sont fermées. Si le problème persiste, il se peut que le niveau de réfrigérant soit bas.
Quel est le bruit normal de la climatisation ?
Un léger bruit de fonctionnement est normal, mais si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, cela pourrait indiquer un problème.
Comment nettoyer le filtre à air de ma climatisation ?
Retirez le panneau avant, sortez le filtre à air, puis nettoyez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Ma climatisation s'éteint-elle automatiquement, est-ce normal ?
Oui, cela peut être normal si la température souhaitée est atteinte. Si cela se produit fréquemment sans raison apparente, vérifiez le réglage du thermostat.
Comment puis-je changer le mode de fonctionnement (refroidissement, chauffage, déshumidification) ?
Utilisez la télécommande pour sélectionner le mode souhaité en appuyant sur le bouton 'Mode' jusqu'à ce que le mode désiré soit affiché.
La climatisation ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Quel est le niveau de consommation énergétique de la PANASONIC S1014PT3E ?
La climatisation PANASONIC S1014PT3E est conçue pour être économe en énergie, vérifiez l'étiquette énergétique pour des informations spécifiques.
Puis-je utiliser ma climatisation sans télécommande ?
Oui, la plupart des modèles ont des commandes manuelles sur l'appareil, mais certaines fonctions peuvent être limitées sans la télécommande.
À quelle fréquence dois-je faire entretenir ma climatisation ?
Il est recommandé de faire un entretien au moins une fois par an pour assurer un fonctionnement optimal et prolonger la durée de vie de l'appareil.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de ma climatisation ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site Web de Panasonic en recherchant le modèle S1014PT3E.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S1014PT3E - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S1014PT3E de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI S1014PT3E PANASONIC

Filter indicatorWired Remote ControllerFilter indicatorAir outletAir intake Wipe with a soft cloth.(If it is very dirty, use a cloth moistened with water.) OI_00_320954_all.indb 5 2020/9/8 16:24:266 Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit Panasonic.Ce produit est une unité intérieure de climatiseur commercial.Instructions d’installation jointes. Précautions de sécurité Les symboles suivants utilisés dans ce manuel vous avertissent de conditions potentiellement dangereuses pour les utilisateurs, le personnel du SAV ou l’appareil : AVERTISSEMENT Ce symbole signale un danger ou une pratique dangereuse pouvant provoquer des blessures graves voire mortelles. PRÉCAUTION Ce symbole signale un danger ou une pratique dangereuse pouvant provoquer des dégâts physiques ou matériels.Interdictions Points à observer Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser le climatiseur. En cas de difcultés ou de problèmes, demandez de l’aide à votre revendeur. Ce climatiseur est conçu pour vous donner des conditions ambiantes confortables. Ne l’utilisez que pour le but prévu comme décrit dans ce mode d’emploi. Conrmez auprès d’un revendeur agréé ou d’un spécialiste le type de réfrigérant spécié à utiliser. L’utilisation d’un réfrigérant autre que celui spécié peut provoquer des dommages matériels, des brûlures et des blessures, etc. Ce climatiseur ne comporte pas d’aérateur pour l’admission d’air frais de l’extérieur. Vous devez ouvrir les portes ou les fenêtres fréquemment quand vous utilisez des appareils de chauffage à gaz ou à pétrole dans la même pièce, qui consomment beaucoup d’oxygène de l’air. Autrement il y a risque d’asphyxie dans un cas extrême. N’utilisez jamais ni ne rangez de l’essence ou tout autre gaz ou liquide inammable près du climatiseur — cela est très dangereux. N’utilisez pas cet appareil dans une atmosphère potentiellement explosive. Ne touchez jamais l’unité avec les mains mouillées. N’insérez pas vos doigts ou d’autres objets dans l’unité intérieure ou extérieure du climatiseur, car les pièces en rotation présentent un risque de blessure. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENTCe symbole indique que cet équipement utilise un réfrigérant inflammable. En présence d’une source d’ignition externe, une fuite de réfrigérant peut provoquer un départ de feu.PRÉCAUTIONCe symbole indique le type de réfrigérant inflammable contenu dans le système.PRÉCAUTIONCe symbole indique que l’équipement doit être manipulé par un technicien après-vente, qui se reportera au Manuel technique.PRÉCAUTIONCe symbole indique que des informations sont incluses dans le mode d’emploi et/ou les instructions d’installation.Informations importantes à propos du réfrigérant utiliséREMARQUE Reportez-vous aux instructions d’installation livrées avec l’unité extérieure.Informations destinées aux utilisateurs concernant la collecte et la mise au rebut des équipements anciens et des batteries usées es symboles sur les produits, l’emballage et/ou la documentation jointe signient que les produits électriques et électroniques usagés, ainsi que les batteries, ne doivent pas être mélangés aux ordures ménagères.Pour un traitement, une récupération et un recyclage corrects des produits anciens et des batteries usagées, apportez-les aux points de collecte applicables conformément à la législation de votre pays et aux Directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.En éliminant correctement ces produits et batteries, vous aiderez à préserver des ressources précieuses et à prévenir les effets néfastes sur la santé humaine et l’environnement de leur mauvaise gestion. Pour de plus amples informations sur la collecte et le recyclage des produits et batteries usagés, veuillez contacter votre collectivité locale, la décharge locale ou le point de vente où vous avez acheté les articles. Des sanctions peuvent être prises en cas de mise au rebut non conforme à la législation nationale de ces produits usagés. À l’attention des utilisateurs commerciaux dans l’Union européenne Si vous souhaitez mettre au rebut vos appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur pour de plus amples informations.[Informations sur la mise au rebut dans les pays en dehors de l’Union européenne] Ces symboles ne sont valides que dans l’Union européenne. Si vous souhaitez mettre au rebut ces articles, contactez les autorités locales ou votre revendeur et renseignez-vous sur la bonne méthode d’élimination. Remarque sur le symbole de la batterie (exemples des deux symboles) :Ce symbole peut être utilisé conjointement à un symbole chimique. Dans ce cas, il est conforme aux exigences dénies par la Directive sur le produit chimique impliqué. OI_00_320954_all.indb 6 2020/9/8 16:24:277 FRANÇAIS Le contact du réfrigérant avec une amme peut produire un gaz toxique. Pour des raisons de sécurité, assurez- vous que le climatiseur est hors tension et coupez également le courant avant le nettoyage ou l’entretien. Débranchez la che du cordon d’alimentation électrique de la prise, mettez le disjoncteur hors tension ou encore coupez le dispositif de sectionnement en vue d’isoler le climatiseur de l’alimentation secteur en cas d’urgence. Mettez au rebut conformément aux lois nationales et/ou locales. Ce produit ne doit en aucune circonstance être modié ou démonté. Une unité modiée ou démontée peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures. Ne nettoyez pas l’intérieur des unités intérieure et extérieure vous-même. Demandez à un revendeur agréé ou à un spécialiste de se charger du nettoyage. En cas de dysfonctionnement de cet appareil, ne le réparez pas vous-même. Prenez contact avec le revendeur ou un SAV pour la réparation et la mise au rebut. Prévoyez une prise électrique à utiliser exclusivement pour chaque unité, et prévoyez un dispositif de déconnexion de l’alimentation électrique, un disjoncteur de fuite à la terre ou un dispositif différentiel à courant résiduel pour la protection contre surintensité de courant dans la ligne exclusive. Prévoyez une prise électrique à utiliser exclusivement pour chaque unité. Une séparation des contacts au moyen d’une déconnexion complète dans tous les pôles doit en outre est incorporée dans le câblage xe conformément aux règles de câblage. Pour éviter les risques possibles d’une défaillance de l’isolation, l’unité doit être mise à la terre. AVERTISSEMENT N’utilisez pas un cordon modié, un cordon commun, une rallonge ou un cordon non spécié an de prévenir une surchauffe ou un incendie. L’appareil doit être rangé dans une pièce sans sources d’ignition utilisées en continu (par exemple : ammes nues, appareil à gaz en marche ou chauffage électrique en marche). Attention, certains réfrigérants ne contiennent pas d’agent odorant. Un endroit non ventilé où l’appareil utilisant des réfrigérants inammables est installé doit être construit de telle sorte qu’en cas de fuite du réfrigérant, celui-ci ne stagnera pas an d’éviter tout risque d’incendie ou d’explosion. L’appareil doit être rangé dans un endroit bien aéré où la taille de la pièce correspond à la surface de la pièce tel que spécié pour le fonctionnement. Après avoir installé l’unité, demandez impérativement à l’installateur l’espace au sol de la pièce où l’unité est installée et la quantité de charge de réfrigérant. En cas de changement d’unité ou de cloison de séparation, consultez impérativement le revendeur ou le SAV. N’utilisez aucun dispositif autre que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage ou pour nettoyer. Ne pas percer ni brûler. Si une ventilation mécanique est nécessaire, les orices d’aération ne doivent pas être obstrués. OI_00_320954_all.indb 7 2020/9/8 16:24:278 AVERTISSEMENT Cessez d’utiliser le produit en cas d’anomalie ou de défaillance et débranchez la che du cordon d’alimentation ou mettez le produit ou le disjoncteur hors tension. (Risque de fumée, incendie, électrocution) Exemples d’anomalie/défaillance :

Le disjoncteur de fuite à la terre se déclenche fréquemment.

Il arrive que le produit ne se mette pas en marche lorsqu’il est mis sous tension.

Il arrive que le courant soit coupé lorsque le cordon est déplacé.

Une odeur de brûlé ou un bruit inhabituel est détectable pendant le fonctionnement.

Le boîtier est déformé ou anormalement chaud.

De l’eau fuit de l’unité intérieure.

La vitesse du ventilateur ne peut pas être commandée.

L’unité s’arrête brusquement de fonctionner alors qu’elle est sous tension.

Le ventilateur ne s’arrête pas même en arrêtant le fonctionnement. Contactez immédiatement votre revendeur local pour maintenance ou réparation. Ne vous asseyez pas, ni ne montez sur l’unité. Vous risqueriez de tomber accidentellement. Cet appareil est destiné à être utilisé par des experts ou des utilisateurs formés dans des magasins, l’industrie légère et dans des fermes ou pour un usage commercial par des profanes. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales diminuées ou sans expérience ni expertise sous la surveillance d’un adulte ou s’ils ont reçu des instructions concernant l’utilisation sécuritaire de l’appareil et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par un enfant laissé sans surveillance. Gardez l’alarme incendie et la sortie d’air à au moins 1,5 m de l’unité. Évitez de refroidir ou de chauffer excessivement la pièce en présence de bébés ou d’invalides. Ne mettez pas sous/hors tension le climatiseur à partir de l’interrupteur secteur. Utilisez la touche de commande ON/OFF. N’introduisez rien dans la sortie d’air de l’unité extérieure. Cela est dangereux, car le ventilateur tourne à vitesse élevée. Ne touchez pas l’entrée d’air ou les ailettes en aluminium mince de l’unité extérieure. Vous risqueriez de vous blesser. Ne collez aucun objet dans le CARTER DE VENTILATEUR. Vous pourriez vous blesser et l’unité pourrait être endommagée. PRÉCAUTION

  • L’appareil doit être rangé de manière à éviter tout dommage mécanique.
  • Le compresseur peut parfois s’arrêter pendant un orage. Il ne s’agit pas d’une défaillance mécanique. L’unité redémarre automatiquement au bout de quelques minutes.
  • Le texte anglais correspond aux instructions d’origine. Les autres langues sont la traduction des instructions d’origine. AVIS L’appareil doit être rangé dans une pièce exempte de ammes nues continues (par exemple : un appareil à gaz en marche) et de sources d’ignition (par exemple : un radiateur électrique en marche). OI_00_320954_all.indb 8 2020/9/8 16:24:289 FRANÇAIS Mécanisme de fonctionnement

Performance de chauffage zCe climatiseur utilisant l’air extérieur pour le chauffage, ses performances de chauffage réduisent à mesure que la température extérieure diminue. → Si le chauffage n'est pas sufsant, veuillez utiliser un appareil de chauffage supplémentaire.

Dégivrage zCet appareil peut lancer le dégivrage pour faire fondre le gel formé dans l’unité extérieure.

Le dégivrage commence : Le ventilateur de l’unité intérieure s’arrête (ou la vitesse devient très lente). » (STANDBY) apparaît.

Le chauffage reprend au bout de quelques minutes : Le ventilateur de l’unité intérieure reste à l’arrêt (ou il tourne à une vitesse très lente) jusqu’à ce que la bobine de l’échangeur de chaleur intérieur chauffe sufsamment. » (STANDBY) apparaît.

Le dégivrage est terminé : Le ventilateur de l’unité intérieure se met à tourner. » (STANDBY) disparaît.

Fonctionnement « DRY » (déshumidication) zUne fois que la température de la pièce atteint le niveau réglé, l’unité extérieure répète le cycle de mise sous/hors tension automatique. zLorsque la température de la pièce est susceptible d’atteindre le niveau réglé, la vitesse du ventilateur est automatiquement réglée sur « brise » (léger vent).

En cas de coupure de courant pendant que l’unité est en marche L’unité se remet automatiquement en marche. Les réglages de fonctionnement d'avant la panne de courant seront utilisés. AVIS Étiquette (collée sur le couvercle du boîtier de composants électriques)Ce climatiseur intègre un produit biocide.L’air ionisé généré par un dispositif intégré au climatiseur élimine les bactéries et virus dans l’air et sur les surfaces, et empêche l’apparition de moisissures sur les surfaces.Substances actives : radicaux libres générés sur place par l’air ambiant ou l’eau AVERTISSEMENT zPour des raisons de sécurité, assurez-vous que le climatiseur est hors tension et coupez le courant avant le nettoyage. (Vous risqueriez autrement de vous électrocuter ou blesser en raison de la grande vitesse de rotation du ventilateur.) zNe versez pas d’eau sur l’unité intérieure. (Les composants internes pourraient être endommagés et vous pourriez vous électrocuter.) PRÉCAUTION zN’utilisez jamais de solvants ou de produits chimiques corrosifs. Ne nettoyez pas non plus les pièces en plastique avec de l’eau très chaude. (Une déformation ou une décoloration pourraient se produire.) zCertains bords métalliques et ailettes sont tranchants. Prenez garde lorsque vous nettoyez ces pièces. (Des blessures peuvent se produire.) zUtilisez un escabeau ou une échelle stable lors du nettoyage d’une unité intérieure installée en hauteur. Maintenance

Unité intérieure (ex. type T3)

La bobine interne et les autres composants de l’unité extérieure doivent être nettoyés régulièrement.• Consultez votre revendeur ou un centre de services.

Maintenance du ltre à air Consultez le revendeur ou un service après-vente lorsque le (ltre) apparaît sur l’écran de la télécommande câblée. Télécommande de minuterie Télécommande câblée haut de gammeTémoin de ltre