S1014PT3E - Klimaanlage PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts S1014PT3E PANASONIC als PDF.
Benutzerfragen zu S1014PT3E PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch S1014PT3E - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. S1014PT3E von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG S1014PT3E PANASONIC
Lesen Sie die sie Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme der Einheit und bewahren Sie sie dann zum späteren Nachschlagen auf.
These Broschure beschreibt hauptsächlich Sicherheitsrelevante und regulatorische Angelegenheiten. Fur Erlauterungen, die den Betrieb bettreffen, scannen Sieitte den Matrix-2D-Barcode und beziehen sich auf die detailierten Handbucher.
ITALIANO
18~21
Vielen Dank für den Kauf theses Panasonic-Produkts.
Bei diesen Produkt handelt es sich um die Inneneinheit einer Gewerbeklimaanlage.
Eine Installationsanleitung liegt bei.
Sicherheitsvorkehrungen
Die folgenden Symbole machen im Verlauf der Anleitung auf Situationen aufmerksam, die eine potenzielle Gefahr für den Benutzer, das Wartungspersonal oder das Gerät darstellen:
| WARNING | Dieses Symbol bezieht sich auf eine Gefahr oder fahrlässige Handlung, die zu einer schweren Körperverletzung oder zum Tod führen können. |
| VORSICH | Dieses Symbol bezieht sich auf eine Gefahr oder fahrlässige Handlung, die zu einer Körperverletzung oder zu einem Produkt- oder Sachschaden führen können. |
| Unzulässige Handlungen | Zu beachtende Punkte |
- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme der Klimaanlage aufmerksam durch. Sollen danach dennoch Schwierigkeiten oder Probleme auftreten, Fragen Sie ihren Handler um Rat.
- These Klimaanlage ist für eine komfortable Raumklimatisierung vorgesehen. Siearf nur fur den in der Bedienungsanleitung angegebenen Zweck verwendet werden.
| WARNING | Dieses Symbol macht darauf aufmerksam, dass diese Einheit mit einem brennbaren Kältemittel arbeitet. Wenn Kältemittel austritt und eine externe Zündquelle vorhanden ist, besteht die Möglichkeit einer Entzündung. |
| VORSICHT | Dieses Symbol identifiziert den Typ des im System enthaltenen brennbaren Kältemittels. |
| VORSICHT | Dieses Symbol macht darauf aufmerksam, dass das Wartungspersonal theses Gerät unter Bezugnahme auf die Technische Anleitung zu handhaben hat. |
| i VORSICHT | Dieses Symbol macht darauf aufmerksam, dass Informationen in der Bedienungsanleitung oder Installationsanleitung enthalten sind. |
!WARNUNG

Lassen Sie sich bezüglich des vorgeschreibenben Kältemittels von einem autorisierten Handler oder Fachbetrieb beraten. Verwendung eines anderen als des vorgeschreibenben Kältemittels kann einen Schaden am Produkt, Bersten und Verletzungen o. dgl. zur Folge haben.
These Klimaanlage hat keinen Ventilator zur Zuführung von frischer Außenluft. Wenn zusätzlich viel Sauerstoff verbrauchende Gas- oder Ölheizungen im gleichen Raum verwendet werden, sind Turen und Fenster zur Belüfung regelmäß zu öffnen. Anderenfalls besteht im Extremfall Erstickungsgefahr.

Niemals Benzin oder andere brennbare Gase bzw. fluchtige Flüssigkeiten in der Nähre der Klimaanlage verwenden oder lagern; dies ware extrem gefährlich.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer potenziell leicht entzündlichen Umgebung.
Die Einheit niemals mit nassen Handen berühren.
Niemals Finger oder andere Gegenstände in die Innen- oder AuBeneinheit der Klimaanlage stecken. Die sich in der Einheit bewegenden Teile konnen eine Verletzung verursachen.

Wichtige Hinweise zum verwendeten Kaltemittel
HINWEIS
Siehe mit der AuBeneinheit gelieferte Installationsanleitung.
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und verbrauchten Batterien

These Symbole auf den Produktien, den Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmull gegeben werden durren.
Bite bringen Sie die eine alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu ihren zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemai entsorgen, helfen Sie damit, wertvolle Ressourcen zu schutzen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemiete Abfallbehandlung auftreten konnen.
Fur weitere Informationen zu Sammlung und Recycling alter Produkte und Batterien wenden Sie sichitte an Ihre ortlichen Verwaltungsbehore, Ihrortliches Entsorgungsunternehmen oder die Verkaufsstelle, bei der Sie die Gegenstände gekauft haben. Landesvorschriften gemäß kann eine nicht ordnungsgemäß Entsorgung solcher Abfälle gehnet werden.
Für gewerbliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich für weitere Informationenitte an ihren Handlcr oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]
These Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen mochten, erfragen Sie die vorschfrtsmaige Entsorgungsmethodeitte bei den ortlichen Behörden oder Ihrem Handler.
![PANASONIC S1014PT3E - [Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union] - 1](/content/2026/03/570987/images/13baae4f0c8cc688de2229ddfb7d18c50b23c44c27106f389fd6567a800676c1.jpg)
![PANASONIC S1014PT3E - [Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union] - 2](/content/2026/03/570987/images/c8348c8a190f28ae9c4b86a0ce9d0d6baf7b5661517274a1a90dae903b2c40c9.jpg)
Hinweis zum Batteriesymbol (Beispiel mit chemischen Symbol):
Dieses Symbol wird möglicherweise in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet. In dieser Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.

Wenn das Kältemittel mit einer Flamme in Berührung kommt, wird ein toxisches Gas erzeugt.
Vor Reinigungs- oder Wartungsarbeitenzur Sicherheit die Klimaanlageausschalten und auch von derStromversorgung trennen.
In einem Notfall den Netzstecker aus der Steckdoseziehen oder den Trennschalter ausschalten oder das entsprechende Trennor abschalten, um die Klimaanlage Stromversorgung zu trennen.

Die Entsorgung muss in Übereinstimmung mit der nationalen und/oder örtlichen Gesetzgebung erfolgen.

Dieses Produkt darf unter keinen Umständen abgeändert oder zerlegt werden.
Ein Abändern oder Zerlegen der Einheit kann einen Brand, einen Stromschlag oder eine Verletzung verursachen.
Im Inneren von Innen- und AuBeneinheiten befinden sich keine vom Benutzer zu reinigenden Teile. Einen autorisierten Handler oder Spezialisten mit der Reinigung beauftragen.
Im Falle einer Betriebsstörung\ deses Geräts nicht versuchen, diese\ eigenhändig zu beseitigen. Den\ Vertriebshandler oder Servicehandler\ mit Instandsetzungsarbeiten und der\ Entsorgung beauftragen.

Für den Anschluss jeder Einheit muss eine separate Steckdose vorhanden sein; innerhalb des ausschließlich für die Einheit verwendeten Stromversorgungskabels muss ein Trennschalter, ein Fehlerstromschutzschalter (ELCB) oder eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) zum Schutz gegen Überstrom vorhanden sein.
Für jeder Einheit ist eine separate Steckdose vorzusehen, und den Verkabelungsbestimmungen gemäß muss in der Festverkabelung eine Möglichkeit zur vollständigen Abschaltung durch Kontakttrennung aller Pole bestehen.

Um Stromschlaggefahr durch Isolierungsausfall zu vermeiden, muss die Einheit geerdet werden.


Verwenden Sie keine abgeänderten Kabel, keine Mehrfachstecker, Verlängerungskabel oder Kabel ohne Spezifikation, um ein Überhitzen und einen Brand zu vermeiden.



Das Gerät ist in einem Raum ohne andauernd arbeitende Zündquellen (z. B. offene Flammen, in Betrieb befindliches Gasgerät oder in Betrieb befindliche Elektroheziehung) zu lagern.
Beachten Sie, dass Kältemittel geruchlos sein konnen.
Ein nicht belufteter Ort, an dem ein Gerät installiert wird, das mit einem brennbaren Kältemittel arbeitet, muss so ausgeführrt werden, dass eventuell ausleckendes Kältemittel sich nicht stauen kann und zu einem Brand- oder Explosionsrisiko wird.
Das Gerät ist in einem gut belufteten Bereich zu lagern, dessen Raumgroße der für den Betrieb spezifizierten Raumgroße entspricht.
Bringen Sie nach der Installation der Einheit unbedingt in Erfahrung, wie groß die Bodenfläche des Raums ist, in dem die Einheit installiert wurde, und mit wie viel Kältemittel sie befült wurde.
Lassen Sie sich bei einem Wechsel der Einheit oder der Raumaufteilung unbedingt vom Vertriebshandler oder Servicehandler beraten.

Zur Beschleunigung des Entfrostungsprozesses und zur Reinigung keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Mittel verwenden.
Nicht durchstehen oder verbrennen.
In Fällen, die eine mechanische Lüftung erfordern, sind Lüftungsöffnungen von Hindernissen freizuhalten.
!WARNUNG

Das Gerät ist in einem Raum ohne andauernd in Betrieb befindlichen offenen Flammen (z. B. in Betrieb befindliches Gasgerät) und Zündquellen (z. B. in Betrieb befindliche Elektroheziehung) zu lagern.

Sollte irgendine Funktionstörung/
Fehlfunktion auftreten, stellen Sie den Betrieb ein und ziehen den Netzstecker oder schalten den Hauptschalter und Schutzschalter aus.
(Gefahr von Rauchbildung/Feuer/ Stromschlag)
Beispiele fur Funktionstörungen/
Fehlfunktionen:
- Der Fehlerstromschutzschalter (ELCB) lost halten aus.
- Das Produkt lauft bisweilen nicht an, wenn es eingeschaltet wird.
Die Stromversorgung wird beim Bewegen des Kabels bisweilen unterbrochen. - Beim Betrieb macht sich ein Brandgeruch oder ein ungewöhnliches Gerausch bemerkbar.
Das Gehäuse weist Verformungen auf oder ist ungewöhnlich heiß.
Wasser tropf aus der Inneneinheit.
-Das Netzkabel bzw. der Netzstecker wird ungewohnlich heiB.
Die Geblasedrehzahl lassst sich nicht regeln.
Die Einheit bleibt nach dem Einsatzen sofort stehen. - Das Geblase kommt nach dem Ausschalten nicht zum Stillstand.
Beauftragen Sie ihren Handler umgehend mit den erforderlichen Wartungs-/Reparaturarbeiten.

Nicht auf der Einheit sitzen oder stehen.
Dies konnte einen Fall zur Folge haben.

VORSICHT

Dieses Gerät ist für den Betrieb in Verkaufs-oder Geschäftsräumen, Leichtindustrie oder Landwirtschaftsbetrieben konzipiert und sollte nur von Fachkundigen oder für den Betrieb geschulten Benutzern bedient werden.
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren, von Personen mit eingeschränkten physischen, mentalen oder sensorischen Fähigkeiten sowie von Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis bedient werden, vorausgesetzt, sie werden während der Bedienung beaufsichtigt, über die potenziellen Gefahren aufgeklärt und erhalten eine entsprechende Einweisung zur sicheren Bedienung des Gerats. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Die Reinigung und Benutzer-Wartungshandgriffe dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Feuermelder und Luftauslass mindestens 1,5m von der Einheit entfernt einrichten.
Den Raum nicht zu stark heizen oder kühlen, wenn Kleinkinder oder Kranke zugegen sind.

Die Klimaanlage nicht mit dem Hauptstromversorgungsschalter einund ausschalten. Hierzu die EIN/AUS-Bedientaste verwenden.
Keine Gegenstände in den Luftauslass der AuBeneinheit stecken. Dies ist gefährlich, da sich der Lufter mit hoher Geschwindigkeit dreht.
Den Luftinlass oder die scharfen Aluminiumrippen der AuBeneinheit nicht berühren. Dies konnte eine Verletzung zur Folge haben.
Keinen Gegenstand in das LUFTERGHEHAUSE stecken. Dies konnte eine Verletzung zur Folge haben und die Einheit beschädigen.




ZUR BEACHTUNG
- Das Gerät ist so zu lagern, dass eine mechanische Beschädigung ausgeschlossen ist.
- Es kann vorkommen, dass der Kompressor bei Gewittern bisweilen zum Stillstand kommt. Dies ist kein mechanischer Defekt. Die Einheit nimmt nach einigen Minuten automatisch den Betrieb wieder auf.
- Die ursprünglichen Anweisungen wurden in englisher Sprache abgefasst. Bei den Anleitungen in anderen Sprachen handelt es sich um Übersetzungen des Originals.
Wartung
!WARNUNG
Vor einer Reinigung zur Sicherheit die Klimaanlage ausschalten und von der Stromversorgung trennen. (Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr sowie Verletzungsgefahr durch das sich}schnell drehende Geblase.)
Karl Wasser auf die Inneneinheit gießen. (Hierdurch wären den Innenteile beschädigt werden. Außen dem könnte eine derartige Vorgehensweise zu einem Stromschlag führen.)
VORSICHT
Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder starke Chemikalien. Kunststoffeile außer dem nicht mit sehrheits Wasser abwischen. (Dies konnte eine Verformung oder Verfährung zur Folge haben.) Manche Metallteile und Lamellen haben scharfe Kanten. Lassen Sie beim Reinigen solcher Teile entsprechende Vorsicht walten. (Verletzungsgefahr.)
Verwenden Sie zur Reinigung einer hoch installierten Inneneinheit einen stabilen Stuhl oder eine Leiter.

Inneneinheit (z. B. Typ T3)
Mit einem weichen Tuch abwischen. (Bei starker Verschmutzung ein mit Wasser angefeuchtetes Tuch verwenden.)
Innenteile der AuBeneinheit, unter anderem die Schlange, mussen regelmäßig gereinigt werden.
- Wenden Sie sichitte an ihren Handler oder Kundendienst.
Wartung des Luftfilters
Wenden Sie sich an ihren Handlcr oder Kundendienst, wenn Filter) auf dem Display der Kabelfernbedienung erscheint.

Timer-Fernbedienung Spezielle
Kabelfernbedienung

Filter-Anzeige

Kabel-Fernbedienung
Deutsch
Arbeitsweise
Heizleistung
Diese Klimaanlage nutzt Außenluft zum Heizen, und ihre Heizleistung nimmt bei fallenden Außentemperaturen ab. Sollte die Heizleistung nicht ausreichen, ist eine zusätzliche Heizeinrichtung zu verwenden.
Entfrosten
Das Gerat kann den Entfrostungsbetrieb automatisch starten, um Eisdilung in der AuBeneinheit zu beseitigen.
① Entfrostung startet: Das Geblase der Inneneinheit stoppt (oder lauf sehr langsam).
" (STANDBY) wird angezeigt.
② Heizbetrieb wird nach einigen Minuten wieder aufgenommen: Das Geblase der Inneneinheit verbleibt im Stillstand (oder lauft sehr langsam), bis die Wärmetauscherschlange in der Inneneinheit sich ausreichend aufgewärmt hat.
(STANDBY) wird angezeigt.
③ Entfrostung ist abgeschlossen: Das Geblase der Inneneinheit lauft an.
" (STANDBY) versuswindet.
Entfeuchtungsbetrieb (DRY)
Sobald die Raumtemperatur den eingestellen Wert erreicht, wird die AuBeneinheit automatisch zyklisch ein- und ausgeschaltet.
Wenn die Raumtemperatur sich an den eingestellen Wert annahert, wird die Geblasedrehzahl automatisch auf "Brise" (schwacher Luftstrom) herabgesetzt.
■ Im Falle eines Stromausfalls bei laufender Einheit
Die Einheit nimmt den Betrieb automatisch wieder auf. Die Einstellungen für den Betrieb, die vor dem Stromausfall vorlagen, werden wieder vorgegeben.
ZUR BEACHTUNG
Schild (Angebracht am Deckel des Gehäuses mit den elektrischen Bauteilen)
In dieser Klimaanlage ist ein Biozidprodukt integriert.
Ionisierte Luft, die von einem in der Klimaanlage integrierten Gerät generiert wird, deaktiviert Bakterien und Viren in der Luft und auf Oberflächen und verhindert den Schimmelbefall von Oberflächen.
Wirkstoffe: aus der Umgebungsluft oder Wasser in situ generierte frei Radikale

(Deutsch) · Produktinformationen
Sollten sich bezüglich der Klimaanlage Probleme oder Fragen ergeben, werden die folgenden Informationen benötigt. Modellund Seriennummer befinden sich auf dem Typenschild.