S1014PT3E - Air-conditioner PANASONIC - Free user manual and instructions
Find the device manual for free S1014PT3E PANASONIC in PDF.
User questions about S1014PT3E PANASONIC
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Air-conditioner in PDF format for free! Find your manual S1014PT3E - PANASONIC and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. S1014PT3E by PANASONIC.
USER MANUAL S1014PT3E PANASONIC
Operating Instructions Air Conditioner
https://eu.datanavi.ac.smartcloud.panasonic.com/documents/
ENGLISH
2 5
Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.
This booklet mainly mentions the safety-related regulatory matters. Regarding the contents of the operation, please scan the matrix two-dimensional (2D) barcode and refer to the detailed manuals.
FRANCAIS
6~9
Thank you for purchasing this Panasonic product. This product is a commercial air conditioner indoor unit. Installation Instructions attached.
Safety Precautions
The following symbols used in this manual, alert you to potentially dangerous conditions to users, service personnel or the appliance:
| WARNING This symbol refers to a hazard or unsafe practice which can result in severe personal injury or death. | |
| CAUTION This symbol refers to a hazard or unsafe practice which can result in personal injury or product or property damage. | |
| Prohibited matters | Matters to be observed |
- Read these Operating Instructions carefully before using this air conditioner. If you still have any difficulties or problems, consult your dealer for help.
- This air conditioner is designed to give you comfortable room conditions. Use this only for its intended purpose as described in these Operating Instructions.
| WARNING | This symbol shows that this equipment uses a flammable refrigerant. If the refrigerant is leaked, together with an external ignition source, there is a possibility of ignition. |
| CAUTION | This symbol shows type of flammable refrigerant contained in the system. |
| CAUTION | This symbol shows that a service personnel should be handling this equipment with reference to the Technical Manual. |
| CAUTION | This symbol shows that there is information included in the Operating Instructions and/or Installation Instructions. |
WARNING

Confirm to authorized dealer or specialist on usage of specified refrigerant type. Using of refrigerant other than the specified type may cause product damage, burst and injury etc.
This air conditioner has no ventilator for intaking fresh air from outdoors. You must open doors or windows frequently when you use gas or oil heating appliances in the same room, which consume a lot of oxygen from the air. Otherwise there is a risk of suffocation in an extreme case.

Never use or store gasoline or other flammable vapor or liquid near the air conditioner—it is very dangerous.
Do not use this appliance in a potentially explosive atmosphere.
Never touch the unit with wet hands.
Do not insert your fingers or other objects into the air conditioner indoor or outdoor unit, rotating parts may cause injury.

Important Information Regarding The Refrigerant Used
NOTE
Refer to the Installation Instructions attached to the outdoor unit.
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and Used Batteries

These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.
By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.
[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]
These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.


Note for the battery symbol (bottom two symbol examples):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved.

If the refrigerant comes in contact with a flame, it produces a toxic gas.
For safety, be sure to turn the air conditioner off and also to disconnect the power before cleaning or servicing.
Pull off the power plug from a receptacle, or switch off the breaker, or switch off the power disconnecting meter isolate the air conditioner from main power supply in case of emergency.

Dispose of according to national and/or local legislation.

This product must not be modified or disassembled under any circumstances.
Modified or disassembled unit may cause fire, electric shock or injury.
Do not clean inside the indoor and outdoor units by users. Engage authorized dealer or specialist for cleaning.
In case of malfunction of this appliance, do not repair by yourself. Contact the sales dealer or service dealer for a repair and disposal.

Provide a power outlet to be used exclusively for each unit, and a power supply disconnect, Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB) or Residual Current Device (RCD) for overcurrent protection should be provided in the exclusive line.
Provide a power outlet exclusively for each unit, and full disconnection means having a contact separation in all poles must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules.
To prevent possible hazards from insulation failure, the unit must be grounded.


Do not use modified cord, joint cord, extension cord or unspecified cord to prevent overheating and fire.



The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition sources (for example: open flames, an operating gas appliance or an operating electric heater).
Be aware that refrigerants may not contain an odour.
An unventilated area where the appliance using flammable refrigerants is installed shall be so constructed that should any refrigerant leak, it will not stagnate so as to create a fire or explosion hazard.
The appliance shall be stored in a well-ventilated area where the room size corresponds to the room area as specified for operation.
After the unit is installed, never fail to ask the installer for the floor space of the room where the unit is installed and the refrigerant charge amount.
In case the unit or the room divider is changed, never fail to consult the sales dealer or service dealer.

Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those recommended by the manufacturer.
Do not pierce or burn.
In cases that require mechanical ventilation, ventilation openings shall be kept clear of obstruction.
WARNING

The appliance shall be stored in a room without continuously operating open flames (for example: an operating gas appliance) and ignition sources (for example: an operating electric heater).

Stop using the product when any abnormality/failure occurs and disconnect the power plug or turn off the power switch and breaker. (Risk of smoke/fire/electric shock) Examples of abnormality/failure:
The ELCB trips frequently.
The product sometimes does not start when turned on.
The power is sometimes disconnected when the cord is moved.
- Burnt odor or abnormal noise is detected during operation.
The body is deformed or abnormally hot.
Water leaks from the indoor unit.
- Power cord or plug becomes abnormally hot.
Fan speed cannot be controlled.
The unit stops running immediately even if it is switched on for operation.
- The fan does not stop even if the operation is stopped.
Contact immediately your local dealer for maintenance/repair.

Do not sit or step on the unit. You may fall down accidentally.

CAUTION

This appliance is intended to be used by expert or trained users in shops, in light industry and on farms, or for commercial use by lay persons.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Keep the fire alarm and the air outlet at least 1.5m away from the unit.
Do not cool or heat the room too much if babies or invalids are present.

Do not turn the air conditioner on and off from the power mains switch. Use the ON/OFF operation button.
Do not stick anything into the air outlet of the outdoor unit. This is dangerous because the fan is rotating at high speed.

Do not touch the air inlet or the sharp aluminum fins of the outdoor unit. You may get injured.

Do not stick any object into the FAN CASE. You may be injured and the unit may be damaged.


NOTICE
- The appliance shall be stored so as to prevent mechanical damage from occurring.
- The compressor may occasionally stop during thunderstorms. This is not a mechanical failure. The unit automatically recovers after a few minutes.
- The English text is the original instructions. Other languages are translation of the original instructions.
Maintenance

WARNING
For safety, be sure to turn the air conditioner off and disconnect the power before cleaning. (Otherwise, electric shock or injury may result because the fan is rotating at high speed.)
Do not pour water on the indoor unit. (This may damage the internal components and cause an electric shock hazard.)

CAUTION
Never use solvents or harsh chemicals. Also, do not wipe plastic parts using very hot water. (This may cause deformation or change in colour.)
Some metal edges and fins are sharp. Be careful when you clean those parts. (Injury may result.)
Use a firm stool or ladder when cleaning an indoor unit installed in high locations.

Indoor unit (e.g. Type T3)
Wipe with a soft cloth. (If it is very dirty, use a cloth moistened with water.)
ENGLISH
The internal coil and other components of the outdoor unit must be cleaned periodically.
- Consult your dealer or service center.
Air Filter Maintenance
Consult your dealer or service center when the Filter) appears on the display of the wired remote controller.

Timer Remote Controller High-spec Wired

Remote Controller

Wired Remote Controller
Operation Mechanism
Heating performance
This air conditioner utilizes outside air for heating; its heating performance reduces as outside temperature decreases.
In the event that heating is not sufficient, please use an additional heating appliance.
Defrosting
This appliance may start defrosting operation to melt frost formed in the outdoor unit.
① Defrosting starts: The indoor unit fan stops (or the speed becomes extremely slow).
"STANDBY) appears.
Heating operation resumes after several minutes: The indoor unit fan remains stopped (or it will run at a very slow speed) until the indoor heat exchanger coil warms up sufficiently.
" (念) (STANDBY) appears.
③ Defrosting is complete: The indoor unit fan starts operation.
" ^ (STANDBY) disappears.
"DRY" operation
Once the room temperature reaches the level that was set, the outdoor unit repeats the cycle of turning on and off automatically.
When the room temperature is more likely to reach the level that was set, the fan speed is set to "breeze" (light wind) automatically.
Should power failure occur while the unit is running
The unit will resume operation automatically. Operation settings prior to power failure will be used.
NOTICE
Label (attached to the lid of electrical component box)
This air conditioner incorporates a biocidal product.
Ionized air generated by a device incorporated in the air conditioner deactivates bacteria and viruses in the air, and on surfaces, and inhibits mould growth on surfaces.
Active substances: free radicals generated in situ from ambient air or water

He BKNIOUbaIte N N3KNIOUbaIte KINMaTnKa OT MPeXOBnNpeBKNIOUbaTeI. N3NoJ3BaIte 6yToHa ON/OFF (BKJI./N3KJI.).
He 3aIenBaIte HnIo Ha
H3XoJa Ha Bb3dYx Ha
BbHsHOTo TJIIO.ToBa e
ONaCHO,Tb' KaTO BeHTnAToPbT
CE BbPTN C BnCOKa CKOpOCT.
He DoKocBaIte OTbopa 3a BXOJaIyraBb3dUx IINIOCTpIte aJyMnHneBn JkaNy3Ha BbHShOTo TJINo. MoKe daCe HapAHnte.
He nbxaTe HnKaKbnu npedMeTn B KOxUXA HA BEHTNJATOPA. Moxe da ce hapaHnte n TAnoto da ce NobpeDi.




3A6EJIEXKA
- YpeBt Tpr6Ba da ce cbxpaHra TaKa, ye da ce npedotbpaTm MexaHnHa NOBpeA.
KoMnpecopbT moKe cnUaHNO da cIpe no Bpeme Ha rpbMOTeBnHn 6ypn. Toba He e MexaHnHa abapna. TaNoTO aBTOMaTHHO 3anoBa pa6Ota cIeN HkONKO MNHTN.
AHHnckrte 3eK e 3nkT ha opnHaHnTe nHCTpykun. Dpynte 3eun ca npbeoD OT opnHaHnTe nHCTpykun.
Поддрьжka

ПЕДУПЕЖDEHNE
Orrneta Toka Ha 630nachocTtA, HnpeMeHNO 3KIOUeTe KImatna n OTKaue Te 3axpaHbAHeTo npdu NouchTaHe. (B npntbe CnyaM MoKe Da Ce NOJyTu TOKOB yIap NIN HapaHbAhe, TB KaTO BeHTNJAtOpBT Ce BbpTN C BnCOKa CKoPcT.)
Hn3nBaIte B0a Bbpxy BbTppeHTo TAno. (Toba ue nobpeuBbTpewHIne KOMNoHeHTN Ue IpEdu3BnKa ONaCHOCTOT eKeKtpueckn ydap.)

BHIMAHNE
Hora He n3noJ3BaIte pa3TBOpTeN nn pa3aKdaun XIMKaJI. He noCTbaIte nlaCTmacOBITE qACTn C MHOrO ropeua BODa. (ToBa MoKe da npuHHn DeOpMaun nn npomHa B CBeta.)
Hekon metaJIHH p6Obe n pe6pa ca ocTpN. BHIMabaIte, KOraTo nouNCbATE Te3n uactn. (Moxe da doBepe do HapaHraBaHe.)
130n3BaIte 3dpab CTOn IIN CTbN6a npn NOHCTBaH BbTpseHHTO TAno, MOHTnpaHO Ha BNCOKMecTa.

Bbtpewho TAno (Ha np. TnT3)
I36bpweTe c meka Kbpna. (Ako e MHoro MPbCHO, H3NOJ3BaHTe Kbpna, Hanoeha C Boda.)
BbTpewHataHAMOTkaIpyrKOMNOHeHTn Ha BbHwHOTo TraIO Tp8Ba nepnoDmUHO da ce NOCHCTBaT.
KoHcyItpaIte Ce C Baunr TbproBeu nn cepBn3eH cHTbp.
I OndpBxka Ha Bb3dyHnHn qnnTbp
KoHcyItpaIte ce c BaIIN TbproBeu IIN cepBn3eH ueHTbp, KOraTo (fInTbp) ce IORBn Ha ekpaHa Ha KaBeJIHO To DnCTaHcNHO ynpabNeHne.

IInCTaHIOHOynpABeHneC TaImeP

BnCOKOcneuaJIN3npaHOKa6eHNO DnCTaHnOHNoynpaBNeHne

KaBEnHO DnCTaHcUOnHo ynpabneHne
MexAHn3bM Ha pa6oTa
Pa6ota npn oToTneHne
ToM KINIMATIK N3N013Ba BbHsEe Bb3dyx 3a OTONNEHne, pa6oTata My npu OTONNEHne Ce BLOwaba npu NOHNKABHe Ha BbHsHaTe MmepaTypa.
→ AkoToBa OToNHeHHe e DoCTaTbUHO,MOJn, 3NoI3BaIte DonbInHTeH OToNNTeHeypeI.
Pa3Mpa3BaHe
ToynpeMDoKeJa3aNoUHe pa3Mpa3raBaHe,3a da pa3Mpa3nCKpeKa,06pa3yBaJcBbB BbHHTO TAnO.
①3anouba pa3mpa3raBaHe:BeHTnlaTOpbTaHa BbTpueHOTrIIO Cnnpa (nnnCKopocCTa HamaJIraBa NkJIOHTeHNO MHO).
IorBaCe (TOTOBHOCT).
OTONNEHnEO Ce Bb306HOBBA CneHrKoNOKMHyTN:BeHTNaTOpBt HA BbTpewHTo TIOOCTaBCPNH (NNI ue paOtn Ha MHORO HnCKA CKOPcT),DOKATO HAOMKaTa Ha BbTpewHnTONNOo6MeHHNK3arpee DoCTaBHo.
TokaBa ce ("FOTOBHOCT).
3Pa3mpa3raBaHeTo e 3aBbPwHnα BeHTnataOpbT Ha BbTpewHOTo TAnOVA pa6ota.
“(ΓOTOBHOCT)ceckpuBa.
Pexm,DRY" (N3CYUABAHE)
CnKaT0 Tempepatypata B NOMeHHeTO DoCTNHe 3aJaDeHOT HBO, BbHJHOTo TAno NOBtApra UKbJa Ha BKJIIOUBAHe NIKJIIOUBAHe ABTOMATNUHO.
Koato ctaHata TemnepaTypa e no-BepoTHO da IOCTNHe 3aJaDeHOTHO HBO, CKOPoCTTa HA BEHTNuTApoc Ce HAcTPOBa aBtOMaTuHNo Ha,6pns" (NEK BAtbP).
Ako 3axpaHbAHeto cnpe,doKaTo TAnTo pa60Tu
TAROTO 3aONOHe pa6oTa ABtOMaTHUHO. Ue ce n3NOJ3BAt HACrPOKkTe 3a pa6oTa PpeDn CmPpAHeTo Ha 3axpaHbAHeTo.
3ABEJIENKKA
ETKET (Pnkaeyen KbM Kanaka Ha KyTna Ta c eJeKTpuyeckn KOMTOHEHTN)
To3N KInMaTnBkHouBa 6nouDen npOdyKT.
HOnn3npaBb3dyx, rHeepnpaHOTyctpOCTBO
BpadeHO B KInMaTnKa, DeakTNBnpa 6aKTeepnn n
BNDYCN BbB Bb3DyXa. KaKTO N BbDxN NOBbpXHOCTN
IpeuHa pa3BnTeTo Ha IJIeCen Bbpxy
NOBbpxHOCTNE
AKTUBHBEUeCTBa:CBO6OHNpaNkAa,ReHePpauHnH CNTyOT
Bb3dyxa BOKONHaTa Cpea INNOT BOda

BbJAPCKM
"DRY" (NEM ALMA) modu
Oda isisi ayarlanan dereceye geldiginde,dis unite otomatik okayak acilip kapanma dongusune baslar.
- In the case of nanoe™ X “OFF”
Corresponding language table
| English | François | Espanol | Deutsch |
| Ceiling (Type T3) | Plafond (Type T3) | Techo ( tipo T3) | Deckemontage (Typ T3) |
| Model Name | Nom du modele | Nombre del modelos | Modellbezeichnung |
| Power Source | Source d'alimentation | Alimentación | Stromversorgung |
| Cooling Capacity | Capacité de refroidissement | Capacidad de refrigeración | Kühlkapazität |
| Sensible | Sensible | Sensible | Sensibel |
| Latent | Latent | Latente | Latent |
| Heating Capacity | Capacité de chauffage | Capacidad de calefacción | Heizkapazität |
| Cooling electric power input | Puisance électrique absorbée de refroidissement | Entrada de alimentación electrica de refrigeración | Elektrische Leistungsaufnahme Kühlen |
| Heating electric power input | Puisance électrique absorbée de chauffage | Entrada de alimentación electrica de calefacción | Elektrische Leistungsaufnahme Heizen |
| Sound pressure level (High/Medium/Low) | Niveau de pression sonore (Élevé/Moyen/Bas) | Nivel de presión sonora (Alto/Medio/Bajo) | Schalldruckpegel (Hoch/Mittel/Niedrig) |
| Sound power level (High/Medium/Low) | Niveau de puissance sonore (Élevé/Moyen/Bas) | Nivel de potencia acústica (Alto/Medio/Bajo) | Schalleistungspegel (Hoch/Mittel/Niedrig) |
| In the case of nanoe™ X “OFF” | Dans le cas où nanoe™ X est sur « ARRÊT » | En el caso de nanoe™ X en “APAGAR” | Bei nanoe™ X „AUS" |
Corresponding language table
| English Italiano Nederland | Português | ||
| Ceiling (Type T3) | A soffitto (Tipo T3) | Plafond (Type T3) | Tecto (Tipo T3) |
| Model Name Nome del modello | Modelnaam Nome do modelos | ||
| Power Source Alimentazione Stroomvoorziening Fonte de energia | |||
| Cooling Capacity Capacità di raffreddamento Koelcapaciteit Capacidade de arrefecimento | |||
| Sensible | Sensible | Verstandig | Sensivel |
| Latent | Latente | Latent | Latente |
| Heating Capacity | Capacità di riscaldamento | Verwarmingscapaciteit | Capacidade de aquecimento |
| Cooling electric power input | Assorbimento elettrico raffreddamento | Elektrisch ingangsvermögen bij koelen | Entrada de energia elétrica de arrefecimento |
| Heating electric power input | Assorbimento elettrico riscaldamento | Elektrisch ingangsvermögen bij verwarmen | Entrada de energia.Elétrica de aquecimento |
| Sound pressure level (High/Medium/Low) | Livello di pressione acustica (Alto/Medio/Basso) | Geluidsdrukniveau (Hoog/Gemiddeldt/Laag) | Nível de pressão sonora (Alto/Médio/Baixo) |
| Sound power level (High/Medium/Low) | Livello di potenza acustica (Alto/Medio/Basso) | Geluidsvermogenniveau (Hoog/Gemiddeldt/Laag) | Nível de potência sonora (Alto/Médio/Baixo) |
| In the case of nanoetM X "OFF" | Nel caso nanoetM X sua "SPENTO" | In het geval nanoetM X "UIT" staat | No caso do nanoetM X em "DESLIGADO" |
If you have problems or questions concerning your Air Conditioner, you will need the following information. Model and serial numbers are on the nameplate.
Authorised representative in EU
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsberging 15, 22525 Hamburg, Germany