XF 1500 KB - Système de sonorisation Trevi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XF 1500 KB Trevi au format PDF.
| Type de produit | Système de sonorisation portable avec chariot télescopique |
| Marque | Trevi |
| Modèle | XF 1500 KB |
| Dimensions | 460 x 390 x 705 mm |
| Poids | 20,8 kg |
| Alimentation secteur | 100-240 V~, 50/60 Hz |
| Batterie interne | Plomb-acide rechargeable 12 V, 7 Ah |
| Consommation maximale | 96 W |
| Puissance audio maximale | 120 W |
| Réponse en fréquence | 40 Hz - 20 kHz |
| Rapport signal/bruit | ≥ 62 dB |
| Séparation des canaux | > 40 dB |
| Bluetooth | Version 2.1+EDR (Classe 2, portée environ 10 m) |
| Entrées audio | AUX-IN (jack 3,5 mm), MIC (jack 6,35 mm), USB, Micro SD |
| Sortie audio | AUX OUT (jack 3,5 mm) |
| Entrée alimentation auxiliaire | 12 V CC (borne) |
| Formats lus | MP3 (via USB ou Micro SD) |
| Accessoires inclus | Microphone filaire, télécommande (pile CR2025 incluse), câble d'alimentation, câble AUX |
| Fonctions | Bluetooth, USB/SD, AUX, microphone avec volume et écho, priorité micro, égaliseur préréglé (6 modes), effet lumineux disco, chariot de transport |
| Nettoyage | Chiffon doux légèrement humide, pas de solvants |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, ne pas placer près de sources de chaleur, utiliser à volume modéré pour protéger l'audition |
| Réparabilité | Contacter un centre d'assistance agréé TREVI ; batterie remplaçable par un professionnel |
FOIRE AUX QUESTIONS - XF 1500 KB Trevi
Questions des utilisateurs sur XF 1500 KB Trevi
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système de sonorisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XF 1500 KB - Trevi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XF 1500 KB de la marque Trevi.
MODE D'EMPLOI XF 1500 KB Trevi
Mode d'emploi et branchement
BEWEGLICHER LAUTSPRECHER
Pour éviter d'éventuels dommages auditifs, limiter la durée d'écoute à volume élevé

WARNING!
DANGER OF ELECTRIC SHOCK! DO NOT EXPOSE TO RAIN OR HUMIDITY

Écouter à fort volume pendant une longue période peut endommager votre audition.
Cet appareil est un instrument électronique de haute précision, évitez donc de l'utiliser dans les cas suivants:
- Près des champs magnétiques.
- À proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs et des radiateurs.
- Dans des endroits très humides tels que salles de bains, piscines, etc...
- Dans des endroits très poussiéreux.
- Dans des endroits soumis à de fortes vibrations.
- Ne placez pas votre oreille près du haut-parleur pendant les phases de réglage et de réglage du volume, et en particulier maintenez le volume au minimum pendant la phase d'allumage.
- Placez l'appareil de sorte qu'il y ait toujours assez de place sur les côtés pour permettre la libre circulation de l'air (au moins 5 cm).
- Si des liquides pénètrent dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche de la prise de courant et portez-le au centre de réparation TREVI le plus proche.
- Vérifiez toujours, avant de recharger l'appareil, que les câbles d'alimentation et de connexion sont correctement installés.
- Ne placez aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, sur l'appareil.
- L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d'eau ni à des éclaboussures d'eau et aucun objet contenant des liquides, tels que des vases, ne doit être placé sur l'appareil.
- Demandez aux enfants et aux personnes ayant une faible connaissance du produit d'utiliser correctement.
- Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
Pour le nettoyage, il est conseillé d'utiliser un chiffon doux légèrement humide. Évitez l'emploi de solvants ou de substances abrasives.
IMPORTANT
Cet appareil est conçu pour un usage domestique (usage non professionnel). La bonne fabrication de cet appareil garantit un fonctionnement parfait pour une longue période. Si toutefois quelques inconvénients devaient se présenter, adressez-vous au Centre d'Assistance agréé TREVI le plus proche.
TREVI observe une politique de recherche et de développement continus. C'est pourquoi ses produits peuvent présenter des caractéristiques différentes par rapport à celles qui sont décrites.
DESCRIPTION DES CONNECTEURS ET DES COMMANDES

- Bouton MODE, sélectionnez la fonction
- Bouton ◀◀, précédent
- Bouton ▶ II, Lecture/Pause
- Bouton ▶▶, suivant
- Bouton répétition
- Afficher
- Entrée Micro SD Card
- Entrée USB
- Entrée AUX-IN
- Bouton de priorité Microphone
-
Entrée MIC
-
Interrupteur POWER ON/OFF, marche/arrêt
- Interrupteur marche/arrêt LEDs frontales (Disco Light)
- Led indicateur de batterie décharge
- Réglage ECHO
- MIC VOL, réglage du volume du microphone
- BASS, réglage des basses tonalités
- TREBLE, réglage de tonalité élevée
- Réglage du volume
- AUX OUT, sortie audio
- Entrée 12V pour toute batterie auxiliaire (non fournie)
- Réseau de prise de courant
- Microphone
TELECOMMANDE

- Bouton, Stand-by
- Button MODE, sélection de fonction
- Bouton ▶ II, Lecture/Pause
- Bouton ◀◀, PREV, la sélection de piste précédente
- Button EQ, preset EQ
- Volume -
- Boutons numériques 0-9
- Bouton MUTE
- Bouton ▶▶, NEXT, sélectionner la piste suivante
- Volume +
- Bouton U/TF: sélection de la source USB/Micro SD (si insérée)
- Bouton RPT (Répétez seule chanson, répéter tous les morceaux)
ACTIVATION ET REMPLACEMENT DE LA BATTERIE DE TÉLÉCOMMANDE

La télécommande est équipée d'une pile CR2025
Pour activer la pile de la télécommande (fournie), retirez la protection en plastique.
Pour le remplacement de la batterie:
- Poussez le support en plastique du compartiment à piles vers la droite.
- Retirez le compartiment à piles.
- Insérez une nouvelle pile en prenant soin de respecter les polarités.
- Fermez le compartiment à piles.
TRANSPORT
Appuyez sur le bouton de la poignée du chariot, soulevez-la jusqu'au bloc (vous entendrez un clic métallique). Pour le transport, en agissant sur la poignée du chariot, pliez légèrement l'appareil et tirez parti des deux roues arrière.
Pour déverrouiller et fermer le chariot, appuyez à nouveau sur le bouton de la poignée et abaissez-la complètement.
Pour le transport, il est également possible d'utiliser les deux poignées placées latéralement à l'appareil.
ALIMENTATION
Cet appareil fonctionne avec une batterie au plomb rechargeable 12V -7Ah et alimentation 230V 50Hz.
Lorsque la batterie est épuisée ou que l'appareil ne s'allume pas, mettez l'interrupteur POWER ON/OFF(12) en position "OFF", insérez le cordon d'alimentation dans la prise(22) de l'appareil et branchez-le dans une prise secteur. pour recharger, le voyant rouge(14) s'allumera.
Etat de la LED indicatrice lors du chargement de la batterie:
- Voyant Led (14) ROUGE: l'appareil est correctement connecté au câble d'alimentation et la batterie est en cours de chargement.
- Voyant Led (14) VERT: le chargement est terminé, la batterie est chargée.
Remarque: Ne connectez pas l'appareil à une prise avec une tension autre que celle indiquée.
FONCTIONS
MARCHE/ARRÊT
Placez l'interrupteur principal POWER ON/OFF(12) sur "ON" pour allumer l'appareil et l'utiliser avec sa batterie interne.
Placez l'interrupteur principal POWER ON/OFF(12) sur "OFF" pour éteindre complètement l'appareil ou pour recharger la batterie.
STAND-BY
Et 'possible de basculer le système en mode veille à l'aide du bouton ⏻ de la télécommande;
Remarque:
- Il n'y a pas de LED indiquant l'activation de la fonction de stand-by.
- S'il vous plaît noter que sortant de l'unité de la fonction stand-by la batterie se vide plus vite que l'aide de interrupteur POWER ON/OFF(12).
SELECTION DE LA FONCTION
Pour changer le mode de fonctionnement, appuyez plusieurs fois sur le bouton Ⓞ(1) sur l'appareil ou appuyez sur le bouton MODE(2) sur la télécommande pour sélectionner: BLUETOOTH (l'écran affiche le mode "BLUE"), USB ou Micro SD Card (uniquement si une mémoire est connectée au port USB(8)/Micro SD(7), un petit message "USB" ou "SD" apparaît à l'écran), AUX-IN (l'écran affiche "LINE").
AJUSTEMENT DU VOLUME
- Tournez le bouton VOLUME (19) pour augmenter ou diminuer le volume général de la lecture ou utilisez les touches Vol+ (10) et Vol-(6) de la télécommande pour un réglage plus précis;
Attention: les deux réglages s'additionnant donc pour avoir le volume maximum, il est nécessaire que les deux réglages soient au maximum, tandis que si le bouton VOLUME(19) est au minimum, l'augmentation de celle de la télécommande ne changera pas. - Tournez la MIC VOL(16) pour régler le volume du signal sur les entrées MIC(11).
PRE-EGALISATION
Cette unité a un audio ensemble du système d'égalisation pré. Appuyez sur le bouton EQ(5) sur la télécommande pour sélectionner l'un des 6 égaliseurs audio disponibles, et qui convient le mieux à la lecture du son.
Tournez le TREBLE(18) pour régler les aigus.
Tournez le BASS(17) pour régler les basses.
ECHO EFFET
Tournez le ECHO(15) pour augmenter ou diminuer l'effet d'écho sur les entrées MIC.
Remarque: l'écho ne fonctionne que sur les entrées MIC.
EFFET DE LUMIÈRE DISQUE
Pour activer l'effet de Lumière Disque sur le haut-parleur, appuyez sur le commutateur LED(13).
Pour annuler l'effet de Lumière Disque, appuyez sur le bouton LED(13) à nouveau.
BLUETOOTH FONCTIONNEMENT
- Allumez l'appareil et appuyez sur le bouton Ⓞ(1) sur l'appareil, ou le bouton MODE(2) sur la télécommande et sélectionnez la fonction Bluetooth, l'écran affiche "BLUE";
- En mode Bluetooth, le symbole ✉ sur l'écran se met à clignoter, le système passe automatiquement en recherche;
- Activez la fonction Bluetooth sur l'appareil externe pour être couplé;
- Lancez une recherche des appareils. Après sélectionnez l'option "XF 1500 PRO";
- Entrez le mot de passe "0000" si nécessaire;
- Appuyez sur la touche ▶ II (3) de l'appareil ou de la télécommande pour lancer la lecture et utilisez les touches ▶▶(4) o
(2), ou les touches (9) e (4) sur la télécommande pour sélectionner les pistes.
ENTRÉE USB/MICRO SD
- Allumez l'appareil;
- Insérez une mémoire USB ou une carte Micro SD dans les entrées correspondantes(8/7). La lecture démarre automatiquement;
- Pour interrompre la lecture, appuyez sur le bouton ▶ II (3) sur l'appareil ou sur la touche ▶ II (3) de la télécommande, l'écran affiche l'icône "PAUS";
-
Pour reprendre la lecture, appuyez sur le bouton ▶ II (3) sur l'appareil ou la télécommande;
-
Appuyez sur la touche ▶▶(4) sur les unités ou la touche ▶▶(9) sur la télécommande tout en écoutant de passer à la piste suivante. Appuyez sur ◀◀(2) sur les unités ou ◀◀(4) sur la télécommande pour passer aux pistes précédentes;
-
À l'aide du pavé numérique(7) sur la télécommande, vous pouvez entrer directement le numéro de la chanson que vous voulez jouer;
-
Appuyez une fois sur le bouton (5) de l'appareil ou sur le bouton RPT(12) de la télécommande, l'écran affichera "ONE" (pour reproduire la même piste en continu); appuyez une seconde fois dessus, le mot "ALL" apparaîtra à l'écran (pour lire en continu toutes les pistes contenues dans le périphérique USB/Micro SD).
Remarque:
- Le joueur peut ne pas supporter certains périphériques USB, cela est dû à l'incompatibilité de certains processeurs.
- Pour éviter les interférences nuisibles, toujours connecter des périphériques USB directement à l'appareil, ne pas utiliser de rallonges.
- De l'ordinateur pour formater la mémoire USB/SD FAT (16 ou 32).
AUX-IN
- Appuyez sur le bouton (5) sur l'appareil, ou le bouton MODE(2) sur la télécommande, et sélectionnez "LINE IN", l'écran affiche "LINE IN";
- Branchez une unité équipé d'une sortie audio, via un câble jack 3,5 mm spéciale (fourni) à la prise AUX IN(9);
- Réglez l'appareil externe de leurs commandes.
AUX-OUT (SORTIE AUDIO)
Cette sortie(20) peut être utilisée pour connecter l'appareil à d'autres appareils amplifiés (via leur entrée AUX-IN) afin d'augmenter l'audio et la puissance totale.
CONNEXION D'UNE BATTERIE AUXILIAIRE
L'appareil est configuré pour connecter une batterie auxiliaire si la batterie interne était complètement vide et qu'il était impossible de brancher l'appareil sur une prise secteur.
Utilisez la prise arrière (21) et connectez une batterie externe 12V en respectant les polarités indiquées.

UTILISATION DU MICROPHONE
- Connectez le microphone fourni dans la prise MIC(11);
- Allumez le microphone en utilisant l'interrupteur sur la poignée du microphone sur la position ON;
- Réglez le volume(16) de l'entrée microphone et l'effet d'écho(15) que désiré en utilisant les commandes appropriées;
- Appuyez sur le bouton (10) si vous souhaitez donner la priorité à la voix du microphone par rapport à la musique en cours de lecture (la musique est automatiquement réduite lorsque vous parlez au microphone), appuyez à nouveau pour rétablir l'état normal.
DÉPANNAGE
Si un problème se produit, suivez les étapes dans le tableau suivant.
Si le problème ne peut être résolu, contactez votre revendeur.
| Problème Causes possibles Solution | ||
| Aucun son lorsque l'appareil est en marche | 1. Sans Source sonore2. Manopola Volume au niveau 03. Voce off Guide4. Nessun Dispositif Micro SD/USB connecté | 1. Connectez un appareil à la prise AUX-IN2. Réglez le volume3. Attivare le guidage vocal4. Connecter USB/Micro SD Carte, jouer MP3 |
| Distorsion du son 1. Volume trop élevé2. Errore Fichiers audio | 1. Baissez le volume2. Vérifier et lire un autre fichier audio | |
| Aucun son du microphone 1. La | prise de microphone ne peut pas être correctement connecté.2. Le contacteur d'allumage sur le micro-phone peut être en position "off".3. Volume du microphone de basse. | 1. Assurez-vous que le microphone est correctement branché.2. Allumez le microphone.3. Réglez correctement le volume du microphone |
| Pas de son lorsque vous insérez un périphérique USB/Micro SD carte | 1. Format de fichier non pris en charge2. USB/Micro SD carte est pas correctement connecté | 1. Le format de fichier audio doit être MP32. Connectez le périphérique USB/Micro SD carte correctement |
| Vous ne pouvez pas charger la batterie ou la batterie a un court-terme | 1. Branchez le cordon d'alimentation pour recharger2. La batterie est pas complètement chargée3. La batterie peut avoir exécuter son cycle de vie | 1. Vérifiez si le câble d'alimentation est correctement connecté2. Normalement, il prend 7-8 heures pour charger complètement la batterie3. Remplacez la pile par une nouvelle avec les mêmes spécifications techniques |
| Les haut-parleurs que vous entendez des bruits forts | 1. Microphone sur mais trop près2. Microphone sur mais non utilisés3. Volume du microphone peut être trop élevé4. Une cellule est utilisé trop près5. équipements sans fil peut être très pro-che de ceux qui utilisent le microphone | 1. Tenez le microphone à 2 mètres du haut-parleur2. Éteignez le microphone si non utilisé3. Abaisser le volume du microphone4. Gardez le téléphone de haut-parleur pendant un appel.5. Gardez le haut-parleur loin de périphériques sans fil |
NOTE D'INFORMATION SUR LE RETRAIT ET ÉLIMINATION DES BATTERIES
Attention: Seul le personnel de haute qualifié doit effectuer cette opération!
RETRAIT DE LA BATERIE
L'appareil ne doit pas être branché à la prise de courant lors de l'exécution de cette opération!
- Enlevez les vis qui serrent le chariot;
- Retirez les vis qui serrent le panneau métallique arrière;
- Retirez-le et localisez la batterie;
- Déconnectez la batterie et retirez-la.
ÉLIMINATION DE LA BATTERIE
Les piles usagées ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers ou jetés dans le feu ou l'eau. Les batteries usagées doivent être recyclés ou éliminés dans les centres de collecte de déchets séparés.


INFORMATIONS AUX UTILISATEURS
conformément au décret législatif N° 49 du 14 Mars, 2014
"La mise en œuvre de la directive 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)"
Ce symbole de poubelle sur roues sur le produit indique que, à la fin de sa durée de vie doit être collecté séparément des autres déchets. L'utilisateur doit donc prendre le contrôle à distance intègre les éléments essentiels qui ont obtenu à sa vie dans les centres de collecte différenciés appropriés pour les déchets électroniques et électro-technique, ou le retourner chez le concessionnaire lors de l'achat d'un nouvel appareil de type équivalent, en termes de un à un, ou une à zéro pour un équipement ayant le côté plus long de moins de 25 cm. collecte séparée appropriée pour l'équipement mis hors service pour le recyclage, le traitement et l'élimination respectueuse de l'environnement contribue à éviter les effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine et favorise le recyclage des matériaux qui composent le produit. le dumping illégal du produit par l'utilisateur substitutions l'application des sanctions administratives prévues par le décret législatif n. Décret législatif n° 49 du 14 Mars 2014.
CARACTÉRISTIQUES
| Alimentation: | 100-240V~50/60Hz |
| batterie interne plomb-acide rechargeable 12V, 7Ah | |
| Consommation: | Max 96W |
| Séparation des canaux: | >40dB |
| Température de fonctionnement: | 0° ~ 40°C |
| Humidité: | 5% ~ 90% |
| Power Audio Maximum: | 120W |
| Réponse en fréquence: | 40Hz - 20KHz |
| S/N: | ≥62dB |
| Bluetooth Power Class: | 2 |
| Bluetooth de puissance d'émission de crête: | 2,5mW |
| Transmission de puissance max Bluetooth: | 1,9mW |
| Transmission de bande Bluetooth: | 2,4GHz |
| Dimensions: | 460x390x705mm |
| Poids: | 20.8 Kg |