LENCO HPW400 - Casque audio

HPW400 - Casque audio LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HPW400 LENCO au format PDF.

📄 109 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LENCO HPW400 - page 68
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Casque
Connectivité Bluetooth
Autonomie de la batterie Jusqu'à 20 heures
Temps de charge Environ 2 heures
Plage de fréquence 20 Hz - 20 kHz
Impédance 32 Ohms
Poids 250 g
Micro intégré Oui
Commandes Contrôle du volume, lecture/pause, réponse d'appel
Compatibilité Android, iOS, Windows
Accessoires inclus Câble de charge, adaptateur audio
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Garantie 2 ans
Normes de sécurité CE, RoHS

FOIRE AUX QUESTIONS - HPW400 LENCO

Comment puis-je connecter mon LENCO HPW400 à mon appareil?
Pour connecter votre LENCO HPW400, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis maintenez le bouton d'alimentation du casque enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote en bleu et rouge. Sélectionnez 'LENCO HPW400' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Que faire si le son de mon LENCO HPW400 est faible?
Vérifiez le niveau de volume de votre appareil et assurez-vous qu'il est réglé à un niveau approprié. Assurez-vous également que le casque est complètement chargé et qu'aucun autre appareil n'est connecté.
Comment recharger mon LENCO HPW400?
Pour recharger votre LENCO HPW400, utilisez le câble USB fourni. Branchez une extrémité dans le port de charge du casque et l'autre extrémité dans un port USB d'un ordinateur ou un adaptateur secteur compatible.
Pourquoi mon LENCO HPW400 ne s'allume-t-il pas?
Si votre casque ne s'allume pas, vérifiez qu'il est suffisamment chargé. Branchez-le à une source d'alimentation pour le recharger. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le casque.
Comment réinitialiser mon LENCO HPW400?
Pour réinitialiser votre LENCO HPW400, éteignez le casque, puis maintenez les boutons d'alimentation et de volume (+) enfoncés simultanément pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote.
Mon LENCO HPW400 ne se connecte pas à mon appareil, que faire?
Assurez-vous que votre appareil est en mode Bluetooth et à portée du casque. Supprimez le casque de la liste des appareils Bluetooth de votre appareil, puis essayez de le reconnecter.
Comment répondre à un appel avec mon LENCO HPW400?
Pour répondre à un appel, appuyez sur le bouton multifonction du casque. Pour refuser un appel, maintenez ce même bouton enfoncé pendant quelques secondes.
Comment ajuster le volume de mon LENCO HPW400?
Pour augmenter le volume, appuyez sur le bouton de volume (+). Pour diminuer le volume, appuyez sur le bouton de volume (-).
Puis-je utiliser mon LENCO HPW400 avec un câble audio?
Oui, le LENCO HPW400 est équipé d'une entrée audio auxiliaire. Vous pouvez connecter un câble audio 3,5 mm pour l'utiliser en mode filaire lorsque la batterie est déchargée.
Quelle est la durée de vie de la batterie du LENCO HPW400?
La durée de vie de la batterie du LENCO HPW400 est d'environ 10 heures d'écoute continue, mais cela peut varier en fonction du volume et des paramètres d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur HPW400 LENCO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HPW400 - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HPW400 de la marque LENCO.

MODE D'EMPLOI HPW400 LENCO

L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux.

PRECAUTIONS AVANT UTILISATION

GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L'ESPRIT :

  1. Ne couvrez pas et n'obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l'appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2") d'espace libre tout autour de l'appareil.
  2. RÉalissez l'installation conformément au mode d'emploi fourni.
  3. Gardez l'appareil à l'écart des sources de chaleur telles que radiateurs, apparêils de chauffage, fours, bougies et autres produits générant de la chaleur ou une flamme neue. L'appareil ne peut être utilisé que dans des climats modérés. Les environnements extrémement froids ou chauds doivent être évités. Température de fonctionnement entre 0 et 35^ .
  4. Evitez d'utiliser l'appareil à proximé de champs magnétiques puissants.
  5. Des décharges electrostatiques peuvent perturber le fonctionnement normal de cet apparéil. Dans ce cas, il suffit de réinitialiser et de redémarrer l' apparéil en suivant le mode d'emploi. Pendant le transfert de fichiers, manipuez l' apparéil avec précaution et faites-le fonctionner dans un environnement privé d'électricité statique.
  6. Avertissement! N'introduisez jamais d'objets dans l'appareil par les ouvertures et les fentes de ventilation. Étant donné que des tensions élevées sont presents à l'intérieur du produit, l'insertion d'objets peut entraîner une electrocution ou court-circuiter les composants internes. Pour les mêmes raisons, ne versez pas de l'eau ou un liquide sur le produit.
  7. Ne l'utilisez pas dans des endroits humides tels qu'une salle de bain, une cuisine pleine de vapeur ou a proximé d'une piscine.
  8. L'objet ne doit pas etre exposé à des écoulements ou des éclaboussures et aucun objet contenant un liquide, tel qu'un vase, ne doit etre posé sur ou pres de I'objet.
  9. N'utilisez pas cet apparéil lorsque de la condensation est possible. Lorsque vous utilisez l' apparéil dans une piece chaude et humide, des gouttelettes d'eau ou de la condensation peuvent se former à l'intérieur de l' apparéil. Dans ce cas, l' apparéil peut ne pas fonctionner correctement. Pour éviter tout risque, laissez l' apparéil hors tension pendant 1 ou 2 heures avant de lemettre en marche : l' apparéil doit être totalément sec avant de lemettre en marche.
  10. Bien que ce dispositif soit fabriqué avec le plus grand soin et contrôle à plusieurs reprises avant de quitter l'usine, il est toujours possible que des problèmes se produit, comme avec tous les apparciels électriques. Si l'appareil émet de la fumée ou en cas d'accumulation excessive de la chaleur

ou d'un phénomène inattendu, débranche immediatement la fiche d'alimentation du secteur.

  1. Cet apparéil doit fonctionner avec la source d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique. Si vous n'êtes pas sur du type d'alimentation utilisé chez vous, contactez votre revendeur ou le fournisseur local d'électricité.
  2. Tenez l'appareil à l'abri des animaux. Certains animaux adore mordre les cordons d'alimentation.
  3. Pour nettoyer l'appareil, servez-vous d'un chiffon doux et sec. N'utilise pas de solvant ni d'autre liquide à base de petrole. Pour enlever les taches importantes, vous pouvez vous servir d'un chiffon humide imbibé d'une solution de détergent diluée.
  4. Le fournisseur n'est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l'appareil ou un remplacement de la batterie.
  5. N'interrompez pas la connexion lorsque l'appareil formate ou transfère des fichiers. Dans le cas contraire, les données pourraient etre endommagées ou perdues.
  6. Si l'appareil dispose d'une fonction de lecture USB, il faut brancher la clé USB directement sur l'appareil. N'utilisez pas un cable d'extension USB, car cela peut cause des interférences entraînant des pertes de données.
  7. La plaque signalétique se situe en dessous ou à l'arrière de l'appareil.
  8. Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentalaux, ou manquant d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l'utilisation correcte de l' apparéil par la personne qui est responsable de leur sécurité.
  9. Ce produit est donc pour un usage non professionnel, et non commercial ou industriel.
  10. Vérifiez que l'appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas les dégats occasionnés par l'utilisation de cet apparéil en position instable, par les vibrations, les chocs ou par la non-observation de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce mode d'emploi.
  11. N'ouvrez jamais CET appareil.
  12. Ne placez jamais cet apparéil sur un autre apparéil électrique.
  13. Ne laïsez pas les sacs en plastique à la portée des enfants.
  14. Utilisez uniquement les accessoires recommandes par le fabricant.
  15. Confiez l'entretien et les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de chaque façon que ce soit, par exemple lorsque le cordon d'alimentation ou la prise sont endommages, lorsqu'un liquide a été renversé ou des objets ont été introduits dans l'appareil, lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu'il ne fonctionne pas correctement ou lorsque l'appareil est tombé.
  16. Une exposition prolongée à la musique avec un volume élevé peut entrainer une perte auditive-temporaire ou permanente.

  17. Si l'appareil est livre avec un cable d'alimentation ou un adaptateur secteur :

  18. En cas de problème, débranchez le cordon d'alimentation secteur et confiez l'entretien à du personnel qualifié.

  19. Ne marchez pas sur l'adaptateur secteur ni le coincez. Faites très attention, en particulier pres des fiches et du point de sortie du cable. Ne placez pas d'objets lourds sur l'adaptateur secteur, car vous risquez de l'endommager. Gardez l'appareil hors de portée des enfants! Ils pourraient se blesser gravement s'ils jouent avec le cable d'alimentation.
  20. Débranchez cet apparéil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue durée.
  21. La prise secteur doit être installée pres de l'appareil et doit être facilement accessible.
  22. Ne surchargez pas les prises de courant ni les rallonges. Une surcharge peut entraîner un incendie ou une électrocution.
  23. Les apparêils de classe 1 doivent être branchés à une prise de courant disposant d'une connexion protectrice à la terre.
    Les apparéils de classe 2 ne nécessitant pas de connexion à la terre.
  24. Tirez toujours sur la fiche pour débrancher le cordon de la prise secteur. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. Cela pourrait provoquer un court-circuit.
    N'utilisez pas un cordon ou une fiche d'alimentation endommages ni une prise desserrée. Vous courez un risque d'incendie ou de décharge électrique.

  25. Si le produit contient ou est livré avec une télécommande contenant des piles boutons :

Avertissement :

« N'ingérez pas la pile, car vous risquez une brûlure chimique » ou une formule équivalente.
[La télécommande fournie avec] Ce produit contient une pile bouton. Si la pile est avalée, elle peut cause de graves brûlures internes en seulement 2 heures et peut entraîner la mort.
Tenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
- Si le compartment à piles ne se ferme pas correctement, cessez d'utiliser l'appareil et tenez-le hors de portée des enfants.
- Si vous pensez que les piles ont été avalées ou placées à l'intérieur d'une partie du corps, consultez un medecin immédiatement.

  1. Mise en garde relative à l'utilisation des piles :

  2. Risque d'explosion si la pile est mal remplaçaé. Remplacez les piles par des piles d'un type identique ou équivalent.

  3. Pendant l'utilisation, le stockage ou le transport, la pile ne doit pas être soumise à des températures extrémement élevées ou basses, à une faible pression d'air à haute altitude.
    Le remplacement d'une pile par une autre de type incorrect peut entrainer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.

L'introduction d'une pile dans le feu ou dans un four chaud, l'écrasement ou le découverte mécanique peut entraîner une Explosion.
L'exposition d'une pile dans un environnement a température extrémement élevé peut entrainer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
L'exposition d'une pile à une pression d'air extrémement basse peut entrainer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
- Veuillez considérer les questions environnementales lors de la mise au rebut des piles.

INSTALLATION

  • Déballez toutes les pieces et enlevez le matériel de protection.
  • Ne connectez pas l'unité au secteur avant d'avoir vérifié la tension du secteur et avant que toutes les autres connexions n'aient été effectuées.

LENCO HPW400 - INSTALLATION - 1

AVERTISSEMENT: L'utilisation d'un lecteur de musique personnel dans la circulation peut detourner l'attention de l'auditeur de dangers potentiels tels que l'approche des voitures.

LENCO HPW400 - INSTALLATION - 2

AVERTISSEMENT: Pour éviter une éventuelle détérioration de l'ouïe, n'écoutez pas la musique à un niveau de volume élevé pendant des périodes prolongées.

1. INTRODUCTION

Le HPW-400 vous permet d'écouter en privé votre musique ou votre émission de télévision préféérée sans être déranged et au volume audio de votrechoix.

Le HPW-400 est fourni avec différents cables de connexion pour raccorder pratiquement toutes les sources audio.

Le casque est fourni avec son propre microphone intégré que vous pouvez utiliser pour une amplification supplémentaire des conversations dans votre voisinage direct.

Vous pouze également coupler le casque avec votre téléphone intelligent pour répondre aux appeals entrants et entretenir des conversations.

Sur le casque, vous pouvez régler le volume et l'équilibre entre les enceintes gauche et droite et augmenter également les aigus et/ou les basses.

2. CONTENU DE L'EMBALLAGE

Vous trouvez les éléments suivants dans l'emballage :

  1. Casque sans fil et léger avec batterie intégrée.
  2. Base, dotée d'une fonction de charge pour l'oreillette.
  3. Adaptateur de puissance.
  4. Un jeu supplémentaire de bouchons d'oreille.
  5. Fil de connexion audio. Utilisez ce fil pour connecter la base avec le téléviseur, la radio ou une autre source audio.

LENCO HPW400 - CONTENU DE L'EMBALLAGE - 1

  1. Fil d'adaptateur audio. Pour le raccordement d'appareils munis uniquement de connecteurs RCA ou Cinch.
  2. Câble optique.

3. APERÇU

3.1 Écouteur-bouton :

LENCO HPW400 - Écouteur-bouton : - 1

LENCO HPW400 - Écouteur-bouton : - 2

  1. Curseur Marche/Arret.

  2. LED d'etat :

vert clignotant (oreillette dans la base) : la batterie est en cours de charge
vert constant (oreillette dans la base) : la charge est complète
- bleu clignotant (lentement) : casque en veille
bleu clignotant (rapidement): l'oreillette est à la recherche de la base / la batterie est presque épuisée
bleu constant ; l'oreillette est connectee à la base
- vert constant : le casque est régle sur la position « Ampli microphone ».
- vert clignotant : le casque est régle sur la position « Ampli microphone » et la batterie est presque épuisée
- Alternance de vert et de bleu : appel entrant

  1. Réglage du Volume
  2. Commande de balance : Cela vous permet d'augmenter le volume du haut-parleur de l'oreillette gauche ou droite selon vos propres préférences.
  3. Bouton poussoir de tonalité, appuyez plusieurs fois pour donner une impulsion supplémentaire aux aigus ou aux bases.
  4. Il contient la bobine NFC intégrée pour une liaison rapide avec votre téléphone portable.
  5. Bouton pourrait pour répondre à un appel entrant ou pour interrompre la musique que vous écoutez.
  6. Bouton-poussoir d'alimentation pour le microphone intégré, ainsi qu'un bouton-poussoir pour le réglage du casque.
  7. Microphone intégré
  8. Haut-parleur gauche
  9. Haut-parleur droit.
  10. Port micro USB pour charger l'oreillette directement sans avoir à la placer dans la base.
  11. Contacts de charge, lorsque vous placez l'oreillette dans la base, laissez-la reposer sur ces contacts.

3.2 Base :

LENCO HPW400 - Base : - 1

  1. Contacts de charge:
    Ceux-ci chargent l'oreillette lorsqu'elle est placée dans la base.

  2. Bouton d'APPAIRAGE : pour appairer l'oreillette avec la base.

  3. Indicateur d'etat :

bleu clignotant (lentement) : la base est en veille
bleu clignotant (rapidement) : la base est à la recherche de l'oreillette
bleu constant : la base est connectee à l'oreillette

  1. Connexion pour l'adaptateur électrique fourni.
  2. Connexion pour le fil audio.
  3. Connexion pour le cable optique.

4. INSTALLATION

4.1 Base :

  1. Connectez l'adaptateur electrique fourni avec l'entrée DC IN à l'arrière de la base et insérez l'adaptateur dans une prise murale de 230 V.

LENCO HPW400 - Base : - 1

ENFR
Power AdaptorAdaptateur de puissance
Mains SocketPrise secteur
  1. Prenez le fil de connexion audio et branchez un côte sur l'entrée AUDIO IN à l'arrière de la base.
  2. En fonction de la source audio à laquelle le HPW-400 doit être connecté, l'une des situations suivantes peut être appliquée :

Prise casque de 3,5 mm :

C'est la méthode de connexion la plus couramment utilisé pour les casques ou les écouteurs. Connectez directement le fil à ce connecteur.

Connexion RCA ou Cinch :

Cette connexion est généralement utilisée pour des applications un peu plus professionnelles ou pour des équipements sans connexion d'écouteurs ou de casques. Dans ce cas, utilisez le fil de l'adaptateur audio.

LENCO HPW400 - Connexion RCA ou Cinch : - 1

ENFR
RCA SOCKET PRISES RCA
3.5mm HEADPHONE SOCKET PRESE CASQUE 3,5 MM
OPTICAL SOCKET DOUILLE OPTIQUE

4.2 Pour charger le casque :

1. Via la base :

Faites glisser l'interrupteur ON/OFF sur la position OFF et placez l'oreillette dans la base pour recharger la batterie intégrée.

LED d'etat :

vert clignotant : Pendant la charge, la LED d'etat clignote en vert

Vert constant : Dès que la batterie est complètement chargée, la LED d'etat verte s'allume en permanence

LENCO HPW400 - LED d'etat : - 1

Il faut environ 2 heures pour charger complètement une

battery vide, mais pour une première utilisation, il est recommandé de charger la batterie en continu pendant 4 à 5 heures.

LENCO HPW400 - LED d'etat : - 2

2. Pour charger directement :

Faites glisser l'interrupteur ON/OFF sur la position OFF et connectez l'adaptateur d'alimentation au port USB situé sur le côte de l'oreillette.

ENFR
Power adaptor Adaptateur de puissance
230V AC 230 V CA

LENCO HPW400 - Pour charger directement : - 1

Utilisez uniquement l'adaptateur electrique fourni avec le numero YLJXA-E050055.

Entree 100-240VAC 0,5 A / Sortie 5,0 V CC 550 mA

5. UTILISATION

LENCO HPW400 - UTILISATION - 1

Dans cette description des fonctions du HPW-400, il est supposé que l'appareil est connecté conformément aux instructions du chapitre 4, que la batterie est complètement chargée et que la base est connectée à un téléviseur, une radio ou une source de signal similaire.

5.1 Pour allumer le casque :

Utilisez l'interrupteur ON/OFF situé sur le (:oté de l'oreillette pour allumer ou éteindre l'oreillette.

Lorsqu'elle est allumée, la LED d'etat clignote brievement pendant que l'oreillette commence à rechercher la base.

LED d'etat :

bleu pendant la recherche de la base, la LED clignotant : d'etat clignote en bleu

bleu constant : des que l'oreillette est connectee à la base, la LED d'etat bleue reste allumée en permanence

LENCO HPW400 - Pour allumer le casque : - 1

LENCO HPW400 - Pour allumer le casque : - 2

ATTENTION : lorsque vous retirez l'oreillette de la base alors que l'interrupteur ON/OFF est en position ON, vous doivent d'abord faire glisser l'interrupteur sur OFF, puis le remettre sur ON.

5.2 Volume et balance :

Utilisez la commande de volume pour régler le volume sonore provenant des haut-parleurs de l'oreillette.

Utilisez le contrôle de balance pour déterminer si le haut-parleur de l'oreillette gauche ou croite doit être plus fort ou plus faible que l'autre.

LENCO HPW400 - Volume et balance : - 1

Pour éviter les dommages auditifs, nous vous conseillons de régler d'abord le volume sonore, puis demettre le casque sur vos oreilles. Cela permet d'éviter une secousse si le volume a été régle trop haut.

LENCO HPW400 - Volume et balance : - 2

5.3 Correction de la tonalité :

Vous pouvez utiliser le bouton TONE sur la base pour activer la correction de la tonalité et ajuster le son à vos propres préférences. Des signaux sonores dans les haut-parleurs de l'oreillette vous informant du réglageChoisi :

  • Signal à 1 tonalité : les aigus sont renforcés
  • Signaux à 2 tonalités : les aigus et les basses sont renforcés
  • Signaux à 3 tonalités : seule les basses sont amplifiées
  • signal à longue tonalité : pas de correction de tonalité

Attention, cette correction de tonalité n'influence que le signal envoyé par la base à l'oreillette. Il n'aaucun effet sur la hauteur du microphone intégré dans le casque. Voir aussi le point suivant.

5.4 Fonctionnement du microphone :

Le casque est fourni avec un microphone intégré. Ce microphone amplifie lessons provenant de votre entourage immédiat ( comme une conversation) pour les réproduire par les haut-parleurs de l'oreillette. Allumez le casque et appuyez une fois sur le bouton MIC pour activer cette fonction ; l'indicateur d'état vert s'allume.

Appuyez à nouveau sur le bouton MIC pour désactiver cette fonction. Attention, le bouton-poussoir pour la correction du son (voir ci-dessus) n'a aucun effet sur le son du microphone.

Le télévisueur, la radio, etc. connecté(e) à la base n'a pas besoin d'être allumé(e) pour utiliser cette fonction.

6 UTILISATION EN COMBINAISON AVEC UN TÉLÉPHONE MOBILE

LENCO HPW400 - UTILISATION EN COMBINAISON AVEC UN TÉLÉPHONE MOBILE - 1

Vous pouvez coupler le HPW-400 avec votre téléphone. Ensuite, lorsque vous écoutez la radio ou regardez la télévision et que vous receivez un appel entrant, vous pouze utiliser le casque pour répondre à l'appeil et avoir votre conversation téléphonique via le casque en mode mains libres. À la fin de la conversation, l'appareil repasse à la radio ou à la télévision.

6.1 Pour coupler le casque avec le téléphone :

Via NFC (communication en champ proche): Si vous telétéphone portable est équipé de la fonctionnalité NFC (communication en champ proche), vous pouvez jumeler l'oreillette avec votre téléphone de la manière suivante :

  1. activate la fonction NFC de votre téléphone portable
  2. allumez le casque
  3. tenez le téléphone contre l'oreillette selon le schéma ci-dessous
  4. le casque et le téléphone seront appairés au bout de quelques secondes. REMARQUE: La fonction d'appairage NFC ne fonctionne pas avec les appareils IOS.

LENCO HPW400 - Pour coupler le casque avec le téléphone : - 1

Via le menu Bluetooth : (facultatif)

Si vous téléphone n'est pas fourni avec NFC,
vous pouvez coupler l'oreillette avec votre téléphone de la manière suivante.

  1. Allumez la base et le casque et assurez-vous qu'ils sont connectés entre eux (verifiez cela en écouteant brièvement le son de votre radio ou de votre téléviseur).
  2. Retirer l'adaptateur de la base de la prise murale.
  3. sur l'oreillette, appuyez sur le bouton MIC/APPAIRAGE et maintenez-le enforcé pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que levoyant d'etat bleu commence à clignoter rapidement
  4. activez la fonction Bluetooth de votre téléphone portable et faites rechercher les appareils disponibles par le téléphone. Àpres

quelles secondes, l'appareil trouve le « Lenco HPW-400 ». Confirmation de l'appairage de l'appareil.

  1. Désactivez la fonction Bluetooth de votre téléphone
  2. Insérez l'adaptateur électrique de la base dans la prise murale et attendez que l'oreillette soit reconnectcédée à la base
  3. Vous pouvez maintainant réactiver la fonction Bluetooth de votre téléphone (verifiez si un profil doit être ajusté pour l'audio du téléphone)

6.2 Utilisation :

Recevoir un appel entrant tout en écoutant la radio ou la télévision :

  1. le son de la radio ou du téléviseur est interrompu et vous entendrez une tonalité dans les haut-parleurs
  2. Appuyez sur le bouton pour répondre à l'appel téléphonique
  3. vous avez maintainant votre conversation via le microphone et les haut-parleurs du casque
  4. À la fin de la conversation, le son de la radio ou de la télévision est à nouveau activé

Pour écouter de la musique sur votre téléphone :

  1. retirez l'adaptateur de la base de la prise murale afin de garantir que la connexion entre l'oreillette et la base soit interrompue
  2. Assurez-vous que l'option de musique Bluetooth est activée sur votre téléphone
  3. Appuyez sur le bouton du tableau pour lancer la lecture de la musique sur votre téléphone

Si vous souhaitez maintainant returner à la base du HPW-400, éteignez la fonction Bluetooth du téléphone, réinsérez l'adaptateur de la base dans la prise murale, placez brievement l'oreillette sur la base et ramassez-la (n'oubliez pas de faire glisser brievement l'interrupteur ON/OFF sur OFF, puis sur ON pour pallumer l'oreillette).

Après avoir reconnectcé l'oreillette à la base, vous pouvez réactiver la fonction Bluetooth du téléphone.

7. BATTERIE

7.1 Charge :

  • La batterie de l'oreillette peut être chargée en plaçant l'oreillette dans la base ou en connectant directement l'adaptateur d'alimentation à l'oreillette.
  • Pendant que la batterie est en charge, la LED d'etat de l'oreillette clignote en vert. Lorsque la batterie est chargée, la fonction de charge d'entretien est activée et la LED d'etat reste allumée en vert.
    Il faut 1,5 à 2 heures pour charger complètement une batterie vide.
  • Vous pouvez simplement laisser l'oreillette dans la base. La fonction de charge d'entretien maintain la charge de la batterie sans risque de surcharge.

7.2 Notification de batterie vide :

5 minutes avant que la batterie du casque ne soit épuisée, vous entendez des bips dans le casque tandis que la LED d'etat se met à clignoterrapidement en bleu. Placez maintenant l'oreillette sur la base pourrecharger la batterie.

8. PROBLEMES ET SOLUTIONS POSSIBLES

Le casque ne fonctionne pas / pas de son :

  • La base n'est pas allumée. Vérifiez si l'adaptateur est branché et inséré dans la prise murale.
  • Le casque n'est pas allumé ou la batterie est vide. Allumez le casque en faisant glisser l'interrupteur sur ON. Si la LED ne s'allume toujours pas, c'est que la batterie est épuisée. Veuillez la recharger immeditatement.
  • Lorsque vous prenez l'oreillette de la base avec l'interrupteur régle sur ON, vous doivent d'abord le faire glisser sur OFF, puis le remettre sur ON pour activer l'oreillette.
  • La source sonore (TV, radio) n'est pas allumée ou son volume est reglé sur zéro. Allumez la source audio ou augmentez légarement le volume.
  • Le volume de l'oreillette est reglé sur zéro. Utilisez la commande de volume de l'oreillette pour augmenter le volume.
  • Vous étés hors de portée de la base. Réduisez la distance.
  • Le casque est couplé avec le téléphone et non avec le téléviseur ou la radio. Si nécessaire, reportez-vous à la fin du paragraphe 6.2 pour savoir comment enregistrer à nouveau l'oreillette sur la base.

L'interrupteur de l'oreillette est reglé sur ON, mais la LED d'état n'est pas allumée :

  • L'oreillette vient d'être retiree de la base. Faites brièvement glisser l'interrupteur de l'oreillette sur OFF et de nouveau sur ON pour reactiver l'oreillette.

Un seul côte du casque fonctionne :

  • Le contrôle de la balance du casque est entièrement régled sur un côté. Tournez cette commande en position centrale pour régler les deux haut-parleurs sur le même volume.

Le son est déformé :

  • Le volume du signal d'entrée est trop élevé, ce qui entraîne une déformation du son du HPW-400. Baissez le volume de la source audio (TV, radio, etc.).
  • Le volume du signal d'entrée est trop faible pour que le HPW-400 puisse letraiter correctement. Augmentez le volume de la source audio (TV, radio, etc.).
  • La batterie de l'oreillette est presque épuisée. Chargez la batterie.
  • Vous étés hors de portée de la base. Réduisez la distance.

9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Fréquence porteuse: 2,4GHz

Puisance maximale: < 3,6 dBm

Alimentation électrique : Base : 5 V 550 mA

Écouteur-bouton : Batterie au lithium-polymère de 3,7 V 380 mAh

Fréquence sonore : 70 Hz - 18 KHz

Distorsion : <1 %

Rapport signal/bruit: ≥75 dB

Portée: Jusqu'à 15 metres en plein air.

Temps de recharge de la 1,5 2 heures

batterie :

Temps d'utilisation sur jusqu'à 5 heures, selon l'état de la batterie batterie :

1. Garantie

Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation française, ce qui signifie qu'en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.

Remarque importante : il n'est pas possible de renvoyer l'appareil pour réparation directement à Lenco.

Remarque importante : si l'appareil est ouvert ou modifie de chaque manière que ce soit par un réparateur non/agréé, la garantie sera caduque.

Cet apparéil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d'utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées.

2. Clause de non-responsabilité

Des mises à jour du logiciel et/ou des composants informatiques sont régulièrement effectuees. Il se peut donc que certaines instructions, caractéristiques et images prsentes dans ce document different légèrement de votre configuration spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide sont fournis uniquement à des fins d'illustration et peuvent ne pas s'appliquer à une configuration spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations continues dans ce manuel.

3. Mise au rebut de l'appareil usage

LENCO HPW400 - Mise au rebut de l'appareil usage - 1

Ce symbole indique que le produit électrique concerne ainsi que les piles ne doivent pas etre jetés avec les autres déchets menagers en Europe. Pour garantir un traitement correct des piles et de l'appareil usages, veuilles lesmettre au rebut conformément aux reglementations locales en vigueur relatives aux appeareils électriques et autres piles. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la preservation des ressources naturelles et à l'amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets

électriques (directive sur les déchets des équipements électriques etlectroniques).

4. Marquage CE

Par la presente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Pays-Bas, déclare que ce produit est conforme aux exigences principales des directives européennes.

La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse techdoc@commaxxgroup.com

LENCO HPW400 - Marquage CE - 1

5. Service après-venture

Pour en savoir plus et obtenir de l'assistance, visitez www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Pays-Bas.

PRECAUCIón:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LENCO

Modèle : HPW400

Catégorie : Casque audio