HI642CTT - Cuisinière HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HI642CTT HOOVER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Type de cuisson | Induction |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Puissance totale | 7400 W |
| Four | Oui, multifonction |
| Volume du four | 65 litres |
| Énergie | Électrique |
| Système de sécurité | Arrêt automatique, sécurité enfants |
| Nettoyage | Facile, avec fonction nettoyage par pyrolyse |
| Consommation énergétique | A |
| Accessoires inclus | Grille, plat à four |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HI642CTT HOOVER
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HI642CTT - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HI642CTT de la marque HOOVER.
MODE D'EMPLOI HI642CTT HOOVER
- Benutzen Sie Kochtöpfe, deren Durchmesser der Kennzeichnung des gewählten Kochfelds entspricht. FR-1 Consignes de sécurité Votre sécurité est importante pour nous. Veuillez lire ces informations avant d’utiliser votre table de cuisson. Installation Risque de choc électrique
- Débranchez l’appareil du réseau électrique avant d’effectuer tout travail ou entretien sur celui-ci.
- Le raccordement à un bon système de mise à la terre est essentiel et obligatoire.
- Seul un électricien qualifié est habilité à effectuer des modifications sur le système de câblage domestique.
- Le non-respect de ces consignes peut entraîner un choc électrique ou la mort. Risque de blessure par coupure
- Faites attention - les bords des panneaux sont tranchants.
- Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou des coupures. Consignes importantes de sécurité
- Veuillez lire les instructions avant d’installer ou d’utiliser cet appareil.FR-2
- Aucun matériau ou produit combustible ne doit être placé sur cet appareil à aucun moment.
- Veuillez mettre cette information à la disposition
personne responsable de l’installation de l’appareil afin de réduire vos coûts d’installation.
- Afin d’éviter tout danger, cet appareil doit être installé conformément aux présentes instructions d’installation.
- Cet appareil doit être correctement installé et mis à la terre uniquement par une personne qualifiée.
- Cet appareil doit être raccordé à un circuit incorporant un sectionneur permettant une déconnexion complète de l’alimentation électrique.
- L’installation incorrecte de l’appareil peut entraîner l’annulation de toute garantie ou responsabilité. Fonctionnement et entretien Risque de choc électrique
- Ne pas cuisiner sur une table de cuisson cassée ou fissurée. En cas de rupture ou de fissuration de la surface de la table de cuisson, éteignez immédiatement l’appareil en coupant l’alimentation électrique du réseau (interrupteur mural) et contactez un technicien qualifié.
- Coupez l’alimentation réseau de la table de cuisson avant le nettoyage ou l’entretien.
- Le non-respect de ces consignes peut entraîner un choc électrique ou la mort. Risque pour la santé
- Cet appareil est conforme aux normes de sécurité électromagnétique.
- Toutefois, les personnes porteuses de pacemakers FR-3 ou d’autres implants électriques (tels que des pompes à insuline) doivent consulter leur médecin ou le fabricant de l’implant avant d’utiliser cet appareil afin de s’assurer que leurs implants ne seront pas affectés par le champ électromagnétique.
- Le non-respect de ces consignes peut entraîner le décès. Risque de surface chaude
- Pendant l’utilisation, les parties accessibles de cet appareil deviennent suffisamment chaudes pour causer des brûlures.
- Ne laissez pas votre corps, vos vêtements ou tout autre objet autre qu’un ustensile de cuisson approprié entrer en contact avec le verre à induction jusqu’à ce que la surface soit froide.
- Les objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être posés sur la surface de la table de cuisson, car ils peuvent devenir chauds.
- Tenir les enfants à l’écart.
- Les poignées des casseroles peuvent être chaudes au toucher. Vérifiez que les poignées des casseroles ne dépassent pas des autres zones de cuisson qui sont en fonction. Tenir les poignées hors de portée des enfants.
- Le non-respect de ces consignes peut entraîner brûlures ou un choc électrique. Risque de blessure par coupure
- Lorsque le couvercle de protection est rétracté,
lame d’un racleur est tranchante comme un rasoir. Utiliser avec une extrême prudence et toujours stock- er en toute sécurité et hors de portée des enfants.FR-4
- Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou des coupures. Consignes importantes de sécurité
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est utilisé. L’ébullition cause des vapeurs et des débordements graisseux qui peuvent s’enflammer.
- N’utilisez jamais votre appareil comme surface de travail ou de rangement.
- Ne laissez jamais d’objets ou d’ustensiles sur l’appareil.
- Ne posez jamais ou ne laissez jamais d’objets magnétisés (par ex. cartes de crédit, cartes mémoire) ou d’appareils électroniques (par ex. ordinateurs, lecteurs MP3) à proximité de l’appareil car ils pourraient être affectés par son champ électromagnétique.
- N’utilisez jamais votre appareil pour réchauffer ou chauffer la pièce.
- Après utilisation, éteignez toujours les zones de cuisson et la table de cuisson comme décrit dans ce manuel (c’est-à-dire en utilisant les touches tactiles). Ne comptez pas sur la fonction de détection de casserole pour éteindre les zones de cuisson lorsque vous retirez les casseroles.
- Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l’appareil, de s’asseoir, de se tenir debout ou de monter dessus.
- Ne rangez pas d’objets d’intérêt pour les enfants dans des armoires au-dessus de l’appareil. Les enfants qui montent sur la table de cuisson peuvent être gravement blessés.
- Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance dans la zone où l’appareil est utilisé. FR-5
- Les enfants ou les personnes ayant un handicap qui limite leur capacité d’utiliser l’appareil devraient avoir une personne responsable et compétente pour les instruire sur son utilisation. L’instructeur doit s’assurer qu’il peut utiliser l’appareil sans danger pour lui-même ou son environnement.
- Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce de l’appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans le manuel. Tout autre entretien doit être effectué par un technicien qualifié.
- N’utilisez pas un nettoyeur à vapeur pour les opérations de nettoyage de la table de cuisson.
- Ne placez pas ou ne laissez pas tomber d’objets lourds sur votre table de cuisson.
- Ne vous tenez pas debout sur votre table de cuisson.
- N’utilisez pas de casseroles avec des bords dentelés et ne traînez pas de casseroles sur la surface du verre à induction, car cela pourrait érafler le verre.
- N’utilisez pas de éponges métalliques ou d’autres produits abrasifs agressifs pour nettoyer votre table de cuisson, car ils pourraient rayer la vitre à induction.
- Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent d’entretien ou des personnes possédant le même type de qualification, afin d’éviter tout risque.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique et à d’autres applications similaires telles que : - espaces cuisine du personnel dans des boutiques, bureaux et autres espaces de travail ; - maisons de ferme ; - par les clients dans des hôtels, motels et autres espaces de type résidentiel ; - dans les espaces de type chambre d’hôtes.FR-6
- AVERTISSEMENT : L’appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l’utilisation. Évitez de toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins d’être surveillés en permanence.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou par des personnes dénuées d’expérience et de connaissances, mais qui ont été informées sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité, si elles comprennent les risques impliqués.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. L’entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- AVERTISSEMENT : Faire chauffer la plaque sans surveillance avec de la graisse ou de l’huile peut être dangereux et provoquer un incendie. Ne JAMAIS essayer d’éteindre un feu avec de l’eau, mais éteindre l’appareil, puis couvrir la flamme avec un couvercle ou une couverture anti-feu, par exemple.
- AVERTISSEMENT : Risque d’incendie : ne pas stocker d’objets sur les surfaces de cuisson.
- Attention : Si la surface est fissurée, éteignez l’appareil pour éviter tout risque d’électrocution, pour les tables de cuisson en vitrocéramique ou matériau similaire qui protègent les pièces sous tension
- N’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur.
- Cet appareil n’est pas conçu pour être actionné par une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé. FR-7 PRUDENCE : La cuisson doit être surveillée. Les cuissons de courte durée doivent être surveillées en permanence.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout basculement de
l’appareil, ces éléments de stabilisation doivent être installés. Consultez les instructions d’installation.
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement le dispositif de
protection de votre table de cuisson conçu par le fabricant de votre appareil ou un dispositif indiqué par celui-ci comme étant compatible ou bien utilisez le dispositif de protection fourni avec l’appareil. L’utilisation d’un dispositif de protection non approprié peut provoquer des accidents. Cet appareil inclut un raccordement à la terre pour des finalités fonctionnelles uniquement. Nous vous félicitons de votre choix de la table de cuisson à induction. Nous vous recommandons de prendre le temps de lire ce manuel d’instruction / d’installation afin de bien comprendre comment l’installer et l’utiliser correctement. Pour l’installation, veuillez lire la section installation. Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité avant utilisation et conservez ce manuel d’instruction / d’installation pour référence ultérieure.FR-8 Vue d’ensemble du produit Vue de dessus
1. Foyer 2000 W, augmenté à 2600W
2. Foyer 1500 W, augmenté à 2000W
3. Foyer 2000 W, augmenté à 2600W
4. Foyer 1500 W, augmenté à 2000W
6. Panneau de commande
1. Touches de sélection de la zone de
2. Touche du temporisateur
3. Touche de réglage de la puissance
4. Touche de verrouillage
5. Touche Marche/Arrêt
6. Touche Fonction Boost
7. Commande de la fonction de mise
en pause FR-9 Un mot sur la cuisson à induction La cuisson à induction est une technologie sûre, innovante, efficace et économique. Elle fonctionne au moyen de vibrations électromagnétiques qui génèrent de la chaleur directement dans la casserole plutôt qu’indirectement en chauffant la surface vitrée. La vitre devient chaude uniquement parce que la casserole la chauffe. casserole en fer circuit magnétique plaque de verre céramique bobine d’induction courants inductifs Avant d’utiliser votre nouvelle table de cuisson à induction Lisez ce guide en prenant note de la section « Consignes de sécurité ». Enlevez tout film protecteur qui pourrait encore se trouver sur votre table de cuisson à induction. Utilisation des commandes tactiles Les commandes répondent au toucher, vous n’avez donc pas besoin d’appuyer fort. Utilisez la boule de votre doigt, pas son bout. Vous entendrez un buzzer chaque fois qu’une touche est enregistrée. Assurez-vous que les commandes sont toujours propres et sèches et qu’aucun objet (p. ex. un ustensile ou un chiffon) ne les recouvre. Même un mince film d’eau peut rendre les commandes difficiles à utiliser.FR-10 Choisir une bonne batterie de cuisine
- Utilisez uniquement une batterie de cuisine adaptée à la cuisson à induction. Recherchez le symbole de l’induction sur l’emballage ou sur le fond de la casserole.
- Vous pouvez vérifier si votre batterie de cuisine est adaptée en réalisant un test magnétique. Rapprochez un aimant vers le fond de la casserole. S’il est attiré, la casserole convient pour l’induction.
- Si vous n’avez pas d’aimant : 1.Mettez de l’eau dans la casserole que vous voulez tester. 2.Si ne clignote pas sur le panneau et que l’eau chauffe, la casserole est adaptée.
- Les batteries de cuisine fabriquées dans les matériaux suivants ne sont pas adaptées : acier inoxydable pur, aluminium ou cuivre sans base magnétique, verre, bois, porcelaine, céramique et grès. N’utilisez pas d’ustensiles de cuisson dont les bords sont dentelés ou dont la base est incurvée. Assurez-vous que la base de votre casserole est lisse, qu’elle repose à plat contre le verre et qu’elle est de la même taille que la zone de cuisson. Utilisez des casseroles dont le diamètre est aussi grand que le graphique de la zone sélectionnée. Si elle est un peu plus grande, l’énergie sera exploitée au maximum. Si vous utilisez une casserole plus petite, l’efficacité pourrait être moindre que prévu. Centrez toujours votre casserole sur la zone de cuisson. Soulevez toujours les casseroles de la table de cuisson à induction - ne les faites pas glisser, sinon elles risquent d’érafler le verre. Dimensions de la casserole Les zones de cuisson s’adaptent automatiquement, jusqu’à une certaine limite, au diamètre de la casserole. Cependant, le fond de cette casserole doit avoir un diamètre minimum en fonction de la zone de cuisson correspondant. Pour obtenir la meilleure efficacité de votre table de cuisson, placez la casserole au centre de la zone de cuisson. FR-11 Le diamètre de base des ustensiles de cuisson à induction Zone de cuisson Minimum (mm) 1, 2 , 3, 4 (180 mm)
Ce qui précède peut varier en fonction de la qualité de la casserole utilisée. Utilisation de votre table à induction Comme commencer la cuisson
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
Après la mise en marche, l’avertisseur sonore retentit une fois et toutes les touches affichent « - » ou « -- » pour signifier que la table à induction est en mode de veille.
2. Posez la casserole sur la zone de cuisson que vous
- Veillez à ce que le fond de votre casserole et la surface de la zone de cuisson soient propres et secs.
3. En appuyant sur la touche de sélection du foyer de
cuisson, un témoin lumineux près de la touche commence à clignoter.
4. Réglez un niveau de puissance à l’aide des touches
« - » ou « + ». a. Si vous ne sélectionnez pas de zone de cuisson dans un délai d’1 minute, la table de cuisson à induction s’éteint automatiquement. Vous devrez alors tout reprendre depuis l’étape 1. b. Vous pouvez changer le réglage choisi à n’importe quel moment de la cuisson.FR-12 Si le panneau clignote en alternance avec l’indication du réglage de la cuisson Cela signifie que : vous n’avez pas posé votre casserole sur la bonne zone ou que la casserole que vous utilisez n’est pas prévue pour la cuisson à induction ou que la casserole utilisée est trop petite ou n’est pas correctement placée au centre de la zone de cuisson. La fonction de chauffe ne démarre pas si aucune casserole adaptée n’est placée sur la zone de cuisson. Si dans un délai de 1 minute, vous n’avez pas posé de casserole adaptée, la touche s’éteint automatiquement. Quand vous avez fini de cuisiner
1. Appuyez sur la touche de sélection de la zone de cuisson que
vous souhaitez éteindre.
2. Éteignez le foyer de cuisson en appuyant sur « - » et en réduisant jusqu’à
« 0 » ou en appuyant en même temps sur les touches « + » et « - » pendant 1 seconde, cela réglera directement le foyer sur « 0 ». Assurez-vous que la touche affiche « 0 » puis « H ». puis
3. Éteignez la table de cuisson en appuyant sur la touche
« H » indique une zone de cuisson encore trop chaude pour être touchée. Cette indication disparaît dès que la surface de la zone de cuisson a suffisamment refroidi. Vous pouvez économiser de l’énergie, si vous devez faire chauffer une autre casserole, en la plaçant sur la zone de cuisson qui est encore chaude. En cas d’interruption d’alimentation pendant que « H » est allumé, veuillez faire attention à ne pas toucher la surface de cuisson même quand « H » n’est plus affiché lorsque l’alimentation est de retour. FR-13 Utilisation du réglage de la puissance Grâce à la gestion de la puissance, vous pouvez régler la puissance totale sur 2,5 kW/3,0 kW/4,5 kW/6,5 kW ou 7,4 kW. Le réglage par défaut de la puissance totale est le niveau de chauffe maximal. Réglage du niveau de chauffe total pour répondre à vos exigences
1. Vérifiez que la table de cuisson est éteinte.
Remarque : vous pouvez régler la puissance uniquement quand la table de cuisson est éteinte.
2. Appuyez sur le bouton « Fonction de mise en pause » et
maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. Vous entendrez un bip sonore.
3. Après le bip, appuyez sur « + » et « - » en même temps pendant 3 secondes ;
l’indicateur du temps clignotera en indiquant le niveau de chauffe totale précédent, par ex. ‘2.5’. Appuyez sur « + » et « - » pendant encore 1 seconde pour basculer vers un autre niveau de chauffe, par ex. 3.0. Lorsque l
ssance que vous souhaitez régler clignote, appuyez sur le bouton « Fonction de mise en pause » et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. Le bip retentira 10 fois. Cela signifie que vous avez terminé le réglage. Remarque :
1. Après l’étape 2, vous devez appuyer sur « + » et « - » dans les 3
secondes après avoir entendu le bip sonore. Sinon, vous devrez tout reprendre depuis l’étape 2.
2. À la fin du réglage, attendez la fin des 10 bips sonores. Ne touchez aucun
bouton pendant cette période sinon le réglage sera invalide. Règles de réglage de la puissance Si la puissance totale dépasse la limite de 2,5 kW, 3,0 kW, 4,5 kW, 5,5 kW, 6,5 kW ou 7,4 kW (selon le niveau que vous avez réglé), vous ne pouvez augmenter la puissance d’aucune zone. Si vous l’augmentez à l’aide de la touche « + », la table de cuisson émettra 3 bips sonores et l’indicateur clignotera en indiquant « Pn ». Vous devrez alors réduire la puissance d’autres foyers de cuisson avant d’augmenter la puissance du foyer en question.FR-14 Utilisation de la fonction Boost La fonction Boost permet d’augmenter la puissance d’un foyer en une seconde et ce pendant 5 minutes. De cette façon, la cuisson sera plus vive et plus rapide. Utilisation de la fonction Boost pour augmenter la puissance
1. Appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson que vous
souhaitez augmenter, un témoin lumineux près de la touche commence à clignoter.
2. Appuyez sur la touche Boost, le foyer de cuisson commencera à
fonctionner en mode Boost. La touche affichera « P » pour indiquer que le foyer est en mode Boost.
3. Le niveau de puissance Boost durera 5 minutes, puis le foyer reviendra à la
4. Si vous souhaitez supprimer le mode Boost au cours de ces 5 minutes,
appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson ; un témoin lumineux près de la touche commence à clignoter. Appuyez ensuite sur le bouton Boost, la zone de cuisson retournera au niveau de puissance 9. Restrictions pendant l’utilisation Les trois ou quatre foyers sont divisés en deux groupes. Dans un groupe, si vous utilisez le mode Boost sur un foyer, assurez-vous d’abord que l’autre foyer fonctionne au maximum au niveau 5. Groupe a Groupe b FR-15 Utilisation de la Fonction de mise en pause La fonction Pause peut être utilisée à tout moment pendant la cuisson. Elle permet d’éteindre puis de rallumer la table de cuisson à induction.
1. Assurez-vous que le foyer de cuisson fonctionne.
2. Appuyez sur le bouton de la Fonction de mise en pause, l’indicateur de la
zone de cuisson affichera « ll ». Ensuite, le fonctionnement de la table de cuisson à induction sera désactivé pour toutes les zones de cuisson, sauf en ce qui concerne la Fonction de mise en pause, du bouton de Marche/Arrêt et les touches de verrouillage.
3. Pour annuler l’état de pause, appuyez sur le bouton Fonction de mise en
pause et la zone de cuisson reviendra au niveau de cuisson que vous avez défini précédemment. Verrouillage des touches de commande Vous avez la possibilité de verrouiller les touches de commande pour éviter leur utilisation inappropriée (par des enfants, par exemple). Quand la touche de verrouillage est activée, toutes les touches de commande sont verrouillées, sauf la touche Marche/Arrêt. Verrouillage des touches de commande Appuyez sur la touche de verrouillage. L’indicateur de temporisation affiche « Lo » Déverrouillage des touches de commande
1. Vérifiez que la table de cuisson à induction est éteinte.
2. Appuyez longuement sur la touche de verrouillage.
3. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre table de cuisson à
induction. Quand la table de cuisson est en mode verrouillage, toutes les touches de commande sont désactivées sauf la touche marche/arrêt. Vous gardez la possibilité d’éteindre la table à induction en utilisant la touche marche/arrêt en cas d’urgence, mais, dans ce cas, vous devrez d’abord déverrouiller la table de cuisson lors de l’utilisation suivante.FR-16 Protection contre la surchauffe Un capteur de température intégré peut surveiller la température à l’intérieur de la table de cuisson à induction. Lorsqu’une température excessive est détectée, la table de cuisson à induction s’arrête automatiquement. Protection en cas de débordement La protection en cas de débordement est une fonction de protection de sécurité. Elle éteint automatiquement la table de cuisson en 10 secondes si de l’eau se déverse sur le tableau de commandes et un bip retentira pendant 1 seconde. Détection d’ustensiles trop petits Lorsqu’une casserole de taille inappropriée ou non-magnétique (par ex. en aluminium) ou tout autre ustensile trop petit (par ex. couteau, fourchette, clé) a été laissé sur la table de cuisson, cette dernière se met automatiquement en veille dans un délai d’1 minute. Le ventilateur maintiendra la table de cuisson éteinte pendant encore 1 minute. Protection par arrêt automatique L’arrêt automatique est une fonction de protection de sécurité pour votre table de cuisson à induction. Elle s’éteint automatiquement si vous oubliez d’éteindre votre appareil. Les durées d’utilisation par défaut des différents niveaux de chauffe sont indiquées dans le tableau ci-dessous : Niveau de chauffe
Temporisateur de travail par défaut (heure)
Lorsque la casserole est retirée, la table de cuisson à induction s’arrête immédiatement de chauffer et elle s’éteint automatiquement au bout de 2 minutes. Les personnes porteuses d’un stimulateur cardiaque doivent consulter leur médecin avant d’utiliser cet appareil. FR-17 Utilisation du temporisateur Vous pouvez utiliser le temporisateur de deux manières différentes : Vous pouvez l’utiliser en tant que minuteur. Dans ce cas, le temporisateur ne servira pas à éteindre l’une des zones de cuisson lorsque la durée de cuisson est écoulée. Vous pouvez le régler pour éteindre une ou plusieurs zones de cuisson une fois le temps sélectionné écoulé. Vous pouvez régler le temporisateur jusqu’à un maximum de 99 minutes. Utilisation du temporisateur comme minuteur Si vous ne souhaitez pas sélectionner une zone de cuisson
1. Vérifiez que la table de cuisson est éteinte.
Remarque : vous pouvez utiliser le minuteur même sans sélectionner de zone de cuisson.
2. Appuyez sur la touche du temporisateur : l’indicateur de la
Remarque : Appuyez sur « - » ou « + » une seule fois pour diminuer o minuterie commence à clignoter et « 00 » s’affiche.
3. Réglez le temps à l’aide des touches « - » ou « + ».
augmenter d’une minute. Maintenez appuyée la touche « - » ou « + » pour diminuer ou augmenter de 10 minutes en 10 minutes.
4. Supprimez la durée réglée en appuyant sur la touche du temporisateur, qui
affiche alors « 00 ».
5. Une fois le temps réglé, le décompte commence
immédiatement. La touche de temporisation affiche le temps restant et l’affichage du temporisateur clignote pendant 5 secondes.
6. Le buzzer retentit pendant 30 secondes et l’indicateur
du temps indique « - - » quand la temps réglé est terminé.FR-18 Réglage du temporisateur pour éteindre un foyer de cuisson Les foyers de cuisson dotés de cette fonction permettront :
1. Appuyez sur la touche de la zone de cuisson dont vous
souhaitez régler le temps de cuisson. (par ex. foyer 1#)
2. Appuyez sur la touche du temporisateur : l’indicateur de la
Remarque : Appuyez une seule fois sur « - » ou « + » pour diminuer o minuterie commence à clignoter et « 00 » s’affiche.
3. Réglez le temps à l’aide des touches « - » ou « + ».
augmenter d’une minute. Maintenez appuyée la touche « - » ou « + » du temporisateur pour diminuer ou augmenter de 10 minutes en 10 minutes. Si le temps de réglage dépasse 99 minutes, la minuterie revient automatiquement à 0 minute.
4. Une fois le temps réglé, le décompte commence
immédiatement. L’écran affiche le temps restant et le temporisateur clignote pendant 5 secondes. REMARQUE : Le point rouge près de l’indicateur du niveau de chauffe s’allume pour indiquer que la zone de cuisson est sélectionnée.
5. Pour supprimer la minuterie, appuyez sur la touche de sélection du foyer de
cuisson puis sur la touche du temporisateur ; la minuterie est supprimée et « 00 » s’affiche, puis « -- ».
6. Quand le temps de cuisson est terminé, le foyer de cuisson
correspondant s’éteint automatiquement et la touche affiche « H ». Les zones de cuisson éventuellement allumées auparavant continuent de fonctionner normalement. FR-19 Réglage du temporisateur pour éteindre plusieurs foyers de cuisson
1. Si vous utilisez cette fonction pour plusieurs foyers de cuisson, l’indicateur
du temps affichera le temps restant le plus court. (par ex. temps de 3 minutes réglé sur le foyer 1#, temps de 6 minutes réglé sur le foyer 2#, l’indicateur du temps affichera « 3 ».) REMARQUE : Le point rouge clignotant près de l’indicateur de niveau de chauffe signifie que l’indicateur de temps affiche le temps de ce foyer de cuisson. Si vous voulez contrôler le temps de cuisson réglé sur un autre foyer de cuisson, appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson. Le temporisateur indiquera le temps réglé. (réglage à 6 mi
2. Quand le temps de cuisson est terminé, le foyer de cuisson correspondant
s’éteint automatiquement et la touche affiche « H ». REMARQUE : Si vous voulez changer la durée après le réglage de la minuterie, vous devez commencer à partir de l’étape 1.FR-20 Entretien et nettoyage Quoi ? Comment ? Important ! Salissure quotidienne sur le verre (traces de doigts, marques, taches laissées par les aliments ou retombées non sucrées sur le verre).
1. Mettez la table de cuisson
2. Appliquez un nettoyant pour
plaque de cuisson alors que le verre est encore chaud (mais pas chaud !)
3. Rincez et essuyez avec un
chiffon propre ou un essuie- tout.
4. Mettez la table de cuisson
sous tension. Lorsque la table de cuisson est éteinte, il n’y a plus d’indication « surface chaude » mais la zone de cuisson est peut-être encore chaude ! Soyez extrêmement prudent. Les éponges métalliques à usage intensif, certains racleurs en nylon et les produits de nettoyage abrasifs peuvent érafler le verre. Lisez toujours l’étiquette pour vérifier si votre nettoyeur ou éponge métallique convient. Ne laissez jamais de résidus de nettoyage sur la table de cuisson : le verre peut se tacher. Débordements d’eau bouillante, d’aliments fondus et de sucre chaud sur le verre. Retirez-les immédiatement à l’aide d’une pelle large, d’une spatule ou d’un racloir à lame adapté aux surfaces de cuisson à induction, mais méfiez-vous des surfaces chaudes des zones de cuisson :
1. Coupez l’alimentation réseau
de la table de cuisson.
2. Tenez la lame ou l’ustensile à
un angle de 30° et grattez la saleté ou déplacez le déversement vers un endroit frais de la table de cuisson.
3. Nettoyez les salissures ou
déversements avec un torchon ou un essuie-tout.
4. Suivez les étapes 2 à 4 ci-
dessus pour « Salissures de tous les jours sur le verre ». Enlevez le plus rapidement possible les taches laissées par les aliments fondus et sucrés ou par les débordements. Si on les laisse refroidir sur le verre, ils peuvent être difficiles à enlever ou même endommager la surface du verre de façon permanente. Risque de coupure : lorsque le capot de protection est rétracté, la lame d’un racleur est tranchante comme un rasoir. Utiliser avec une extrême prudence et toujours stocker en toute sécurité et hors de portée des enfants. Déversements sur les commandes tactiles.
1. Mettez la table de cuisson
2. Absorbez le déversement.
3. Essuyez la zone de
commande tactile avec une éponge ou un chiffon propre et humide.
complètement avec un essuie-tout.
5. Mettez la table de cuisson
- La table de cuisson peut émettre un bip et s’éteindre d’elle-même, et les commandes tactiles peuvent ne pas fonctionner lorsqu’il y a du liquide dessus. Veillez à essuyer la zone de commande tactile avant de rallumer la table de cuisson. FR-21 Conseils et astuces Problème Cause possible Solution La table de cuisson à induction ne peut pas être allumée. Pas d’électricité. Assurez-vous que la table de cuisson à induction est branchée à l’alimentation électrique et qu’elle est allumée. Vérifiez s’il y a une panne d’électricité dans votre maison ou votre région. Si vous avez tout vérifié et que le problème persiste, appelez un technicien qualifié. Les commandes tac- tiles ne répondent pas. Les commandes sont verrouillées. Déverrouillez les touches de commande. Voir la section « Utilisation de votre table de cuisson à induction » pour les instructions. Les commandes tactiles sont difficiles à utiliser. Il se peut qu’il y ait une fine pellicule d’eau sur les commandes ou que vous utilisiez l’extrémité de l’ongle lorsque vous touchez la commande. Assurez-vous que la zone de commande tactile est sèche et utilisez le bout de votre doigt lorsque vous touchez les commandes. Le verre est éraflé. Batterie de cuisine à bords rugueux. Utilisation d’éponges métalliques abrasives ou de produits de nettoyage inadéquats. Utilisez des ustensiles de cuisine à fond plat et lisse. Voir la section « Choisir une bonne batterie de cuisine ». Voir la section « Entretien et nettoyage ». Certaines casseroles font des craquements ou des cliquetis. Cela peut être dû à la construction de votre batterie de cuisine (couches de différents métaux vibrant de manière différenciée). Ceci est normal pour les ustensiles de cuisine et n’indique pas un défaut. La table de cuisson émet un faible bourdonnement lorsqu’elle est utilisée à forte puissance. Cela est dû à la technologie de la table de cuisson à induction. C’est normal, mais le bruit doit baisser ou disparaître complètement lorsque vous réduisez la puissance. Bruit de ventilateur provenant de la table de cuisson à induction. Un ventilateur de refroidisse- ment intégré dans la table de cuisson à induction s’est déclen- ché pour éviter une surchauffe des pièces électroniques. Il peut continuer à fonctionner même après que vous aurez éteint la table de cuisson à induction. Cela est normal et ne nécessite aucune intervention. Ne coupez pas l’alimentation réseau de la table de cuisson à induction lorsque le ventilateur fonctionne.FR-22 Problème Cause possible Solution Les casseroles nechauffent pas etapparait sur la touche.La table de cuisson à inductionne peut pas détecter la casserolecar elle n’est pas adaptée à lacuisson à induction.La table de cuisson à inductionne peut pas détecter la casserolecar elle est trop petite pour lefoyer de cuisson ou mal centrée.Utilisez une batterie de cuisineadaptée à la cuisson à induction. Voirla section « Choisir une bonnebatterie de cuisine ».Centrez la casserole et veillez à ceque le fond corresponde à la taille dela zone de cuisson.La table de cuisson àinduction ou un foyerde cuisson s’est éteinttout seul de manièreinattendue, un bip aretenti et un coded’erreur est affiché(généralement un oudeux chiffres en alter-nance sur la touche dutemporisateur).Défaut technique. Veuillez noter les lettres et chiffres ducode d’erreur, couper l’alimentationréseau de la table de cuisson àinduction et contacter un technicienqualifié. Affichage et inspection des défaillances Si des événements anormaux surviennent, la table de cuisson à induction entrera automatiquement en condition de protection et affichera les codes de protection correspondants : Problème Cause possible Solution F3/F4 Défaillance du capteur de tempé- rature de la bobine d’induction Veuillez contacter le fournisseur. F9/FA Défaillance du capteur de température de l’IGBT. Veuillez contacter le fournisseur. E1/E2 Tension d’alimentation anormale Veuillez vérifier si l’alimentation électrique est normale. La mise sous tension après l’alimentation est normale. E3 Température élevée détectée par le capteur de température de la bobine d’induction Veuillez contacter le fournisseur. E5 Température élevée détectée par le capteur de température de l’IGBT Veuillez rallumer la table de cuisson à induction après refroidissement. Les éléments ci-dessus de détection et d’inspection concernent les défaillances communes. Ne démontez pas l’appareil vous-même afin d’éviter tout risque d’endommager la table de cuisson à induction. FR-23 Spécifications techniques Table de cuisson Zones de cuisso HI642CTT/1
4 zones Tension d’alimentation 220-240 V ~ 50-60Hz Puissance électrique installée 2,5 kW : 2250-2750 W ou 3,0 kW : 2700-3300 W ou 4,5 kW : 4050-4950 W ou 6,5 kW : 5850-7150 W ou 7,4 kW : 6600-7400 W Taille du produit L×l×H (mm) Dimensions d’encastrement A×B (mm 590X520X60
560X490 Le poids et les dimensions sont approximatifs. Du fait que nous nous efforçons continuellement d’améliorer nos produits, nous pouvons modifier les spécifications et les conceptions sans préavis. Installation Choix du matériel d’installation Découpez la surface de travail selon les dimensions indiquées sur le dessin. Pour l’installation et l’utilisation, un espace d’au moins 5 cm doit être préservé autour du trou. Assurez-vous que l’épaisseur du plan de travail est d’au moins 30 mm. Veillez à choisir un matériau résistant à la chaleur pour éviter toute déformation due au rayonnement thermique de la plaque à induction. Comme illustré ci-dessous :FR-24 JOINT L (mm) L (mm) H (mm) P (mm) A (mm) B (mm) X (mm)
Assurez-vous que la table de cuisson à induction est correctement ventilée et que l’entrée et la sortie d’air ne sont pas obstruées. Assurez-vous que la table de cuisson à induction est en bon état de fonctionnement. Comme illustré ci- dessous Remarque : La distance de sécurité entre la table de cuisson et le meuble au-dessus doit être d’au moins 760 mm. A (mm) B (mm) C (mm) D E 760 50 min. 20 min. Entrée d’air Sortie de l’air 5 mm Avant d’installer la table de cuisson, assurez-vous que la surface de travail est d’équerre et de niveau, qu’aucune partie n’interfère avec l’espace nécessaire le plan de travail est constitué d’un matériau résistant à la chaleur si la plaque est installée au-dessus d’un four, le four est équipé d’un système de ventilation interne l’installation soit conforme à toutes les exigences de dégagement et aux normes et réglementations en vigueur un interrupteur sectionneur de déconnexion complète du réseau FR-25 d’alimentation est inclus dans le circuit électrique et installé conformément aux règles et réglementations locales en vigueur. L’interrupteur sectionneur doit correspondre à la typologie requise et prévoir 3 mm d’air de séparation sur tous les pôles (ou sur tous les conducteurs actifs [phase] si la réglementation électrique locale l’autorise) le client pourra facilement accéder à l’interrupteur sectionneur quand la table de cuisson sera installée vous consultez les organismes de réglementation du bâtiment et les arrêtés locaux si vous avez des doutes concernant l’installation vous utilisez des matériaux de finition résistants à la chaleur et faciles à nettoyer (tels que du carrelage en céramique) pour le revêtement des murs autour de la table de cuisson. Une fois que la table de cuisson est installée, assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas accessible par les portes d’armoire ou les tiroirs un flux d’air frais circule entre l’extérieur du meuble inférieur et la base de la table de cuisson si la table de cuisson est installée au-dessus d’un tiroir ou d’un placard, une barrière thermique de protection est installée sous la base de la table l’interrupteur sectionneur est facilement accessible par le client Avant d’installer les supports de fixation L’appareil doit être posé sur une surface lisse et stable (vous pouvez utiliser l’emballage). N’exercez aucune pression sur les boutons qui dépassent de la table de cuisson. Réglage de la position du support Fixez la table de cuisson sur le plan de travail en vissant 4 supports en bas de la table de cuisson (voir illustration) après l’avoir installée. A B C D Vis Support trou de vis Face inférieureFR-26 verre
Base du meuble plan de travail/meuble de cuisine Attention
1. L’installation de la table de cuisson à induction doit être effectuée par du
personnel qualifié. Nous avons des professionnels à votre service. N’effectuez en aucun cas cette installation vous-même.
2. La table de cuisson ne doit pas être installée directement au-dessus d’un
lave-vaisselle, réfrigérateur, congélateur, machine à laver ou sèche-linge, car l’humidité risquerait d’endommager ses circuits électroniques.
3. La table de cuisson à induction doit être installée de manière à favoriser le
rayonnement thermique et garantir sa fiabilité.
4. Le mur et la zone de cuisson à induction à la surface de la table doivent être
résistants à la chaleur.
5. Pour éviter tout dommage, les différentes couches et la colle doivent être
résistants à la chaleur. Connexion de la table de cuisson au réseau d’alimentation Cette table de cuisson ne doit être connectée au réseau d’alimentation que par du personnel qualifié. Avant de connecter la table de cuisson au réseau d’alimentation, vérifiez que :
1. le circuit domestique est suffisant pour la puissance nécessaire à la table de
2. la tension correspond à la valeur indiquée sur la plaque signalétique
3. les sections de câble d’alimentation peuvent supporter la charge indiquée sur la
plaque signalétique. Pour raccorder la table de cuisson à l’alimentation du réseau, n’utilisez pas d’adaptateurs, de réducteurs ou de dispositifs de dérivation, car ils peuvent provoquer une surchauffe et un incendie. Le câble d’alimentation ne doit toucher aucune partie chaude et doit être placé de façon à ce que sa température ne dépasse jamais 75°C en tout point. Consultez un électricien pour savoir si le système électrique domestique est adapté ou s’il doit être modifié. Toute modification ne peut être réalisée que par un électricien qualifié. FR-27 Noir Marron Gris Bleu Jaune/Vert L’alimentation électrique doit être branchée conformément à la norme applicable ou à un disjoncteur unipolaire. La méthode de connexion est illustrée ci-dessous. EntréeCâble Si le câble est endommagé ou s’il doit être remplacé, l’intervention doit être réalisée par un technicien après-vente munis des outils appropriés, pour éviter tout accident. Si l’appareil est raccordé directement au réseau, un disjoncteur multipolaire doit être installé avec un espace minimum de 3 mm entre les con
acts. L’installateur doit s’assurer que le raccordement électrique a été effectué et qu’il est conforme aux règles de sécurité. Le câble ne doit pas être plié ou comprimé. Le câble doit être régulièrement contrôlé et remplacé uniquement par une personne qualifiée. Cet appareil est étiqueté conformément à la directive européenne 2012/19/EU relative aux appareils électriques et électroniques (DEEE). La catégorie DEEE recouvre à la fois les substances polluantes (pouvant avoir des retombées négatives sur l’environnement) et les composants de base (pouvant être réutilisés). Il est important que les DEEE subissent des traitements spécifiques pour éliminer et jeter correctement les polluants et récupérer tous les matériaux. Chaque individu peut jouer un rôle important en veillant à ce que les produits DEEE ne deviennent pas un problème pour l’environnement. Pour cela, il est essentiel de suivre quelques règles de base : - les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers ; - les DEEE doivent être amenés à des zones de collecte spécifiques gérées par la municipalité ou une société dûment enregistrée. Dans de nombreux pays, des décharges domestiques peuvent être disponibles pour de grands DEEE. Lorsque vous achetez un nouvel appareil, l’ancien peut être retourné au détaillant qui est en devoir de le récupérer sans frais, à titre exceptionnel, tant que l’équipement est de type équivalent et a les mêmes fonctions que l’équipement fourni. Noir Marron Gris Bleu Jaune/VertEntréeCâbleFR-28 Informations sur la table de cuisson électrique à usage domestique conforme aux normes de
Commission (UE) n° 66/2014 Position Symbole Valeur Unité Identification du modèle Type de table de cuisson HI642CTT/1 : Table
cuisson électrique Nombre de foyers et/ou de zones
cuisson par induction, foyers
cuisson par induction Zones
cuisson par inductio
Foyers à cuisson rayonnante Plaques massives Pour les foyers ou zones de cuisson circulaires : diamètre de la surface utile des zones de cuisson électrique, arrondi à 5 mm près Arrière gauche Ø mm 18,0
Arrière centre Ø mm - cm Arrière droite Ø mm 18,0
Centre gauche Ø mm - cm Centre centre Ø mm - cm Centre droite Ø mm - cm Avant gauche Ø mm 18,0
Pour les foyers ou zones de cuisson non circulaires : longueur et largeur de la surface utile des zones
foyers à cuisson électrique, arrondis à 5 mm près Arrière gauche
- cm Consommation d’énergie par zone ou foyer de cuisson calculée par kg Arrière gauche Cuisson électrique
193,5 Wh/kg Arrière centre Cuisson électrique
- Wh/kg Arrière droite Cuisson électrique
197,2 Wh/kg Centre gauche Cuisson électrique
- Wh/kg Centre centre Cuisson électrique
- Wh/kg Centre droite Cuisson électrique
- Wh/kg Avant gauche Cuisson électrique
192,3 Wh/kg Avant centre Cuisson électrique
- Wh/kg Avant droite Cuisson électrique
195,6 Wh/kg Consommation d’énergie de la table de cuisson calculée par kg Table
194,7 Wh/kg Norme appliquée : EN 60350-2 pour les appareils de cuisson électriques à usage domestique - Partie 2 : Table de cuisson - Méthodes de calcul des performances Conseils pour des économies d’énergie :
- Pour obtenir la meilleure efficacité de votre table de cuisson, placez la casserole au centre de la zone de cuisson.
- L’utilisation d’un couvercle permet de réduire le temps de cuisson et d’économiser de l’énergie en conservant la chaleur.
- Minimisez la quantité de liquide ou de graisse pour réduire le temps de cuisson.
- Commencez la cuisson à température élevée et réduisez le réglage lorsque les aliments sont bien chauds.
Notice Facile