TRONIC TUCA A1 - Adaptateur USB

TUCA A1 - Adaptateur USB TRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TUCA A1 TRONIC au format PDF.

📄 213 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TRONIC TUCA A1 - page 50
Caractéristiques techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - TUCA A1 TRONIC

Comment allumer le TRONIC TUCA A1 ?
Pour allumer le TRONIC TUCA A1, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil pendant 3 secondes.
Que faire si le TRONIC TUCA A1 ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement chargé. Si la batterie est vide, branchez-le à une source d'alimentation pendant au moins 30 minutes avant de réessayer.
Comment recharger le TRONIC TUCA A1 ?
Utilisez le chargeur fourni avec l'appareil et branchez-le à une prise électrique. Assurez-vous que le voyant de charge s'allume pour indiquer que l'appareil est en train de se charger.
Le TRONIC TUCA A1 ne se connecte pas à mon appareil Bluetooth, que faire ?
Assurez-vous que le mode Bluetooth est activé sur votre appareil. Vérifiez également que le TRONIC TUCA A1 est en mode appairage. Si le problème persiste, redémarrez les deux appareils et réessayez.
Comment réinitialiser le TRONIC TUCA A1 ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent, puis relâchez le bouton.
Puis-je utiliser le TRONIC TUCA A1 pendant qu'il se recharge ?
Il est recommandé de ne pas utiliser l'appareil pendant qu'il se recharge pour éviter d'endommager la batterie.
Comment nettoyer le TRONIC TUCA A1 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le TRONIC TUCA A1 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou dans les magasins agréés. Vérifiez également le site web du produit pour plus d'informations.
Quelle est la durée de vie de la batterie du TRONIC TUCA A1 ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en moyenne, elle peut durer entre 5 et 8 heures sur une seule charge.
Le TRONIC TUCA A1 est-il étanche ?
Le TRONIC TUCA A1 n'est pas conçu pour être étanche. Évitez tout contact avec l'eau et l'humidité.

Questions des utilisateurs sur TUCA A1 TRONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Adaptateur USB au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TUCA A1 - TRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TUCA A1 de la marque TRONIC.

MODE D'EMPLOI TUCA A1 TRONIC

fibreboard / 80 - 98: composite materials. Product: Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product. The adjacent symbol of a crossed out dustbin on wheels indicates this product is subject to Directive 2012/19/EU. This directive states at the end of the life this product must not be disposed of through regular household refuse but must be returned to special collection sites, recycling depots or waste management companies. This disposal is free of charge to you. Protect the environment and dispose of properly. The product is recyclable, subject to extended manufacturer responsibility, and collected separately.an be obtained from your local authority.GB/IE 48 P Warranty and service P Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below. The warranty for this product is 3 years from the date of purchase. The warranty period begins on the date of purchase. Please keep the original sales receipt in a safe location. This document is required as your proof of purchase. Should this product show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase, we will repair or replace it – at our choice – free of charge to you. This warranty becomes void if the product has been damaged, or used or maintained improperly. The warranty applies to defects in material or manufacture. This warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly considered consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.GB/IE 49 P Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions: Please have the till receipt and the item number (IAN 387372_2104) available as proof of purchase. You will find the item number on the rating plate, an engraving, on the front page of the instructions for use (bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of the product. If functional or other defects occur, please contact the service department listed either by telephone or by e-mail. You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. P Service Service Great Britain Tel.: 08000569216 E-Mail: owim@lidl.co.uk Service Ireland Tel.: 1800 200736 E-Mail: owim@lidl.ieFR/BE 50 Avertissements et symboles utilisés ........................................................... Page 51 Introduction ................................................ Page 53 Utilisation prévue .......................................... Page 53 Avis relatifs aux marques ............................. Page 54 Contenu de la livraison ................................ Page 55 Avis de sécurité ......................................... Page 55 Description des pièces ............................ Page 60 Données techniques ................................ Page 60 Avant utilisation ........................................ Page 62 Fonctionnement et utilisation .............. Page 63 Dépannage ................................................. Page 66 Rangement en cas de non utilisation ..................................................... Page 68 Nettoyage et entretien .......................... Page 68 Mise au rebut ............................................. Page 69 Garantie et service .................................. Page 70 Garantie ....................................................... Page 70 Faire valoir sa garantie ................................ Page 75 Service après-vente ...................................... Page 76FR/BE 51 Avertissements et symboles utilisés Certains symboles sont utilisés dans ces instructions d'utilisation, sur l’emballage et sur l’appareil : DANGER ! Ce symbole accompagnant le mot «DANGER» indique un danger avec un niveau de risque élevé qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner des blessures graves ou la mort. MISE EN GARDE ! Ce symbole accompagnant l’expression «MISE EN GARDE» indique un danger avec un niveau de risque moyen qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner des blessures graves ou la mort. PRÉCAUTION ! Ce symbole accompagnant le mot «PRÉCAUTION» indique un danger avec un niveau de risque faible qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner des blessures mineures ou modérées.FR/BE 52 ATTENTION ! Ce symbole avec le terme «ATTENTION» indique une situation qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des dommages aux biens REMARQUE : Ce symbole accompagnant le mot «REMARQUE» fournit des informations supplémentaires utiles. Courant / tension continu Ce symbole signifie que les instructions de fonctionnement doivent être observées avant d’utiliser le produit. La marque CE indique la conformité aux directives UE applicables à ce produit.FR/BE 53 ADAPTATEUR USB-C P Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d‘utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d‘application spécifiés. Lors d‘une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents. Utilisation prévue Cet ADAPTATEUR USB-C (dénommé ci-après «produit») est un appareil informatique. Ce produit permet de convertir l’unique port USB-C de votre ordinateur ou de vos appareils mobiles en un port d'entrée USB-C pour connecter un adaptateur d'alimentation pour la recharge, un port USB-A 3.0 pour transférer des données et un port HDMI connecter votre appareil à un écran externe haute définition. Ce produit peut uniquement être utilisé dans un cadreFR/BE 54 privé, il n’est pas destiné à un usage industriel ou commercial. De plus, ce produit ne doit pas utilisé sous les climats tropicaux. Tout autre usage sera considéré comme inapproprié. Toute réclamation résultant d'un usage inapproprié ou d'une modification non autorisée du produit annulera la garantie. Un tel usage se fera à vos risques et périls. Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent manuel d'utilisation. Avis relatifs aux marques ‒ USB

est une marque déposée de USB Implementers Forum, Inc. ‒ La marque de commerce et le nom Tronic appartiennent à leur propriétaire respectif. ‒ Thunderbolt et le logo Thunderbolt sont des marques d'Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. ‒ Windows

est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. ‒ Tous les autres noms et produits peuvent être des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.FR/BE 55 Contenu de la livraison 1 Adaptateur USB-C 1 Instructions d'utilisation P Avis de sécurité Avant d’utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les instructions de sécurité et d’utilisation ! Lorsque vous prêtez ce produit à d’autres personnes, veuillez y joindre également toute la documentation !

NOURRISSONS ET ENFANTS ! DANGER ! Risque de suffocation! Ne laissez jamais des enfants sans surveillance avec les éléments d'emballage. Les éléments d'emballage présentent un risque d'étouffement. Les enfants sous-estiment souvent les dangers. Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes dont les capacités physiques ou mentales sont déficientes ou bien qui manquent d’expérience et de connaissance, sous réserve d’êtreFR/BE 56 placés sous surveillance ou d’avoir reçu des instructions sur l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et d’avoir compris les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance de la part de l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Le produit n'est pas un jouet. ATTENTION ! Risque de dégâts matériels

  • Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur.
  • Placez le produit à distance de l’humidité et des éclaboussures d’eau !
  • Ne placez pas de bougies allumées ni d’autre flamme nue sur le produit ou à proximité.
  • Contrôlez le produit avant chaque utilisation ! Cessez de l’utiliser en cas de dégâts détectés au niveau du produit du au câble de recharge !
  • Si vous remarquez de la fumée ou une odeur ou un bruit inhabituel, débranchez immédiatement le produit.FR/BE 57
  • Les modifications soudaines de température peuvent entraîner de la condensation à l’intérieur du produit. Le cas échéant, laissez le produit s'acclimater pendant un certain temps avant de l’utiliser à nouveau afin d’éviter les courts-circuits !
  • N’utilisez pas le produit à proximité de sources de chaleur, par exemple des radiateurs ou d'autres appareils émettant de la chaleur !
  • Ne jetez pas le produit au feu et ne l’exposez pas aux hautes températures. PRÉCAUTION ! N’essayez pas d'ouvrir le produit ! Aucune de ses pièces internes ne nécessite de maintenance.
  • Il est nécessaire de réparer le produit s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit; par exemple, si le boîtier est endommagé, si du liquide ou des objets ont pénétré dans le produit ou si le produit a été exposé à la pluie ou à l'humidité.
  • Il est également nécessaire de réparer le produit s’il ne fonctionne pas correctement où s’il a été tombé. Si de la fumée est émise, ou en cas d’odeurs ou de bruits inhabituels, débranchez immédiatement le produit.FR/BE 58 Dans de tels cas, le produit ne doit pas être utilisé tant qu'il n'a pas été inspecté par un personnel de service agréé. Ne faites réparer le produit que par du personnel qualifié. N'ouvrez jamais le boîtier du produit. MISE EN GARDE ! Assurez-vous que :
  • aucune source de chaleur directe (par ex le chauffage) ne peut affecter le produit
  • le produit n'est pas exposé à une lumière artificielle intense
  • tout contact avec de l'eau provenant d’éclaboussures ou de ruissellement, ou des liquides corrosifs est évité et le produit n’est pas utilisé à proximité de l'eau. En particulier, le produit ne doit jamais être immergé dans un liquide ; Ne placez pas de récipients remplis de liquide, par exemple, des vases ou des boissons, sur le produit ou à proximité.
  • le produit n'est pas utilisé à proximité immédiate de champs magnétiques (par ex des haut-parleurs).
  • aucune source de feu (par ex des bougies allumées) n’est placée sur le produit ou à proximité
  • aucun objet étranger ne pénètre dans le produitFR/BE 59
  • le produit n'est jamais soumis à des fluctuations de température extrêmes car cela pourrait provoquer de la condensation et des courts-circuits électriques. Si le produit a été soumis à des fluctuations de température extrêmes, toutefois, patientez (environ 2 heures) jusqu'à ce que le produit atteigne la température ambiante avant utilisation
  • le produit n'est jamais soumis à des chocs et vibrations excessifs
  • en cas d'utilisation d'une alimentation électrique USB optionnelle, ses instructions d'utilisation sont respectées
  • les câbles connectés sont toujours placés de telle façon que personne ne puisse les piétiner ni trébucher dessus. Il y a un risque de blessure.
  • aucun objet n'est placé sur un câble connecté et les câbles ne sont pas connectés via des bords tranchants car ils pourraient être détériorés.
  • Le produit ne doit pas être couvert pendant l’utilisation.FR/BE 60 P Description des pièces Veuillez consulter la page dépliante.

Prise d’entrée USB PD type C

Prise d’entrée USB type C P Données techniques Général Tension / courant de la prise d'entrée USB

type C : 5 V , 900 mA Longueur du câble d’entrée USB type C: Environ 15 cm Température de fonctionnement: 5 – 35 °C Température de rangement : 0 – 45 °C Humidité (sans condensation): 0 – 70 %FR/BE 61 Dimensions : Environ 58 x 40 x 15 mm Poids : Environ 33 g Configuration système requise

  • Ordinateur, tablette ou smartphones avec port pour ordinateur USB 3.1 type C / Thunderbolt™ 3.
  • Systèmes d'exploitation: Windows 7 / 8 / 10 or Mac OS X v10.2 ou supérieur
  • Câble HDMI avec spécifications HDMI 1.4 Port USB 3.0 type A Spécifications USB : USB 3.0 (Rétrocompatible avec USB 2.0 et 1.1) Débit de données : Jusqu’à 5 Gbps Tension de sortie USB: 5 V , + / - 5 % Courant de sortie USB: 1,5 A max.FR/BE 62 Entrée USB type C Power Delivery/PD

Tension / courant d'entrée : 5 -20 V, , 5 A max. (jusqu'à 100 W de charge en mode Pass-Through, moins environ 10 W pour le fonctionnement du hub) Port de sortie HDMI Résolution d’affichage :

  • Jusqu'aux résolutions 4K ultra haute définition (UHD) (3840 x 2160 @ 30Hz)
  • Rétrocompatible avec 1440p / 1080p / 720p / 480p / 360p @ 50/60Hz Les caractéristiques et la conception peuvent être modifiées sans notification P Avant utilisation Remarque : Toutes les pièces doivent être déballées et le matériau d’emballage doit être retiré complètement. Avant utilisation, vérifiez que le contenu de l’emballage est complet et intact !FR/BE 63 P Fonctionnement et utilisation Configuration du produit
  • Branchez la fiche d'entrée USB type C

sur un port USB type C/Thunderbolt de votre ordinateur ou de votre appareil mobile. Remarque :

  • Ce produit est compatible avec Thunderbolt

. Veuillez vous assurer que le port USB-C hôte de votre ordinateur ou de votre appareil mobile est conforme à la spécification USB 3.0/3.1.

  • Le produit ne doit pas être couvert pendant l’utilisation. Utilisation de l'entrée USB-C Power Delivery
  • Chargez votre ordinateur ou votre appareil mobile en branchant l'adaptateur d'alimentation USB-C PD (non fourni) sur le port d'entrée USB type C PD
  • Le port d'entrée USB type C PD

est uniquement pour le chargement des ordinateurs portables USB-C ou des appareils mobiles avec un port USB-C prenant en charge USB Power Delivery (PD).

  • La vitesse de chargement de 100 W ne peutFR/BE 64 être atteinte qu'en utilisant un câble USB-C PD de 100 W (non inclus) en combinaison avec un adaptateur d'alimentation PD de type C de 100 W (non inclus). Le hub consomme également environ 10 W pendant son fonctionnement. Utilisation des ports USB 3.0 type A
  • Connectez votre smartphone, votre tablette, votre souris, votre clavier, votre disque dur ou d'autres périphériques USB via le port USB

et transférez des données entre votre ordinateur et les périphériques connectés. Remarque :

  • Le chargement depuis le port de sortie USB

peut NE PAS fonctionner avec certains appareils. Veuillez vérifier les exigences du fabricant des appareils que vous connectez.

  • Afin d'obtenir les performances maximales du port USB 3,0 type A

, votre système informatique, vos périphériques et vos câbles doivent tous prendre en charge USB 3.0.

  • Pour des performances maximales, les appareils connectés ne doivent pas dépasser un courant maximal de 1,5 A, dans le cas contraire les connexions peuvent devenirFR/BE 65 instable ou se déconnecter entièrement.

se synchronise mais ne charge pas les tablettes et les autres appareils qui nécessitent une puissance supérieure en entrée. Utilisation du port de sortie HDMI

  • Connectez votre téléviseur UHDTV, votre moniteur PC ou votre projecteur avec un câble HDMI 1.4 (non inclus) via le port de sortie HDMI

et regardez des vidéos à partir de votre ordinateur portable USB-C sur votre téléviseur, votre moniteur, votre projecteur ou tout autre appareil compatible HDMI. Remarque :

  • Un écran compatible 4K et un câble HDMI compatible 4K sont nécessaires pour obtenir une résolution de 3840 x 2160.
  • Ce produit prend en charge la résolution UHD jusqu'à 4k x 2k @ 30Hz. DANGER ! Déconnexion du produit de votre ordinateur ou de votre appareil mobile
  • Avant de déconnecter un périphérique USB/ une carte mémoire du produit, assurez-vous que le transfert de données est terminé.FR/BE 66
  • Déconnectez toujours les périphériques USB/ cartes mémoires connecté(e)s via la fonction Éjecter de votre système d’exploitation avant de déconnecter physiquement les périphériques USB/cartes mémoire du produit ou le produit (avec les périphériques USB/cartes mémoire connecté(e)s) de votre ordinateur. Une déconnexion incorrecte peut entraîner une perte de données ou endommager les périphériques USB/cartes mémoire.
  • Pour certains périphériques USB qui nécessitent l’installation d’un pilote avant utilisation, vous recevrez le pilote lors de l’achat du périphérique ou auprès du fabricant du périphérique. P Dépannage = Problème = Cause = Solution Le produit n'est pas détecté par votre PC. Le produit n'est peut-être pas raccordé correctement.FR/BE 67 Vérifiez qu'il est bien connecté à votre PC. Le produit n'est peut-être pas compatible avec votre PC ou votre appareil mobile. Vérifiez si votre ordinateur ou votre appareil mobile est conforme à la configuration requise, indiqué dans la section «Configuration système requise» des «Spécifications techniques» de ce manuel de l’utilisateur. Aucune sortie vidéo après avoir connecté le produit à votre PC et à votre écran externe. Le produit, votre PC et votre écran externe ne sont peut-être pas raccordés correctement. Vérifiez à nouveau les connexions. Le câble HDMI est endommagé. Remplacez-le par un autre câble HDMI et réessayez. La résolution d'affichage prédéfinie de votre PC est trop élevée et ne correspond pas à la résolution compatible de votre écran externe.FR/BE 68 Réduisez la résolution d'affichage de votre PC pour qu'elle corresponde à la résolution compatible de votre écran externe. Le PC se recharge lentement. Le câble de charge est endommagé. Vérifiez votre câble de chargement pour voir s'il est endommagé. Assurez-vous qu’un adaptateur d'alimentation d’une puissance correcte est utilisé pour charger votre PC. Veuillez vous référer aux spécifications et au manuel de votre appareil pour plus d'informations concernant le chargement de votre appareil. P Rangement en cas de non utilisation
  • Rangez le produit dans un endroit sec, à l’abri de la poussière et protégé contre les rayons directs du soleil. P Nettoyage et entretien
  • Débranchez le produit avant le nettoyage et retirez toutes les prises!FR/BE 69
  • Aucun agent de nettoyage à l'acide, anti- frottement ou solvant ne doit être utilisé, sous peine d’endommager le produit.
  • Nettoyer uniquement l’extérieur du produit à l'aide d'un chiffon doux et sec !
  • En cas de salissure persistante, un agent de nettoyage doux peut être utilisé. P Mise au rebut Emballage : L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Veuillez respecter l‘identification des matériaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : matériaux composite. Produit : Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité.FR/BE 70 Le symbole de la poubelle a roulettes barrée ci-contre indique que ce produit est soumis aux dispositions de la directive 2012/19/UE. Cette directive stipule que vous ne devez pas jeter ce produit avec les ordures ménageres mais dans des centres de collecte désignés, des centres de recyclage ou des services d’élimination des déchets. La mise au rebut est gratuite. Éliminez correctement pour protéger l’environnement. Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du fabricant et collecté séparément. P Garantie et service P Garantie Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute périodeFR/BE 71 d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.FR/BE 72 Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant :
  • s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ;
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRONIC

Modèle : TUCA A1

Catégorie : Adaptateur USB