Monacor SUBWS - Caisson de basses

SUBWS - Caisson de basses Monacor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SUBWS Monacor au format PDF.

📄 17 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice Monacor SUBWS - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristique Détails
Type de produit Caisson de basses
Puissance nominale 200 W
Réponse en fréquence 30 Hz - 150 Hz
Dimensions 450 x 350 x 350 mm
Poids 10 kg
Connectivité Entrée RCA, entrée haut-parleur
Utilisation recommandée Idéal pour les systèmes home cinéma et les installations audio professionnelles
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer le caisson avec un chiffon doux
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser dans un environnement ventilé
Informations générales Conçu pour une performance optimale des basses, compatible avec divers systèmes audio

FOIRE AUX QUESTIONS - SUBWS Monacor

Pourquoi mon caisson de basses Monacor SUBWS ne s'allume pas ?
Vérifiez que le caisson est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle et que le câble d'alimentation est en bon état. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est activé.
Comment puis-je régler le niveau des basses sur mon Monacor SUBWS ?
Utilisez le bouton de réglage du niveau des basses sur le panneau arrière du caisson. Vous pouvez également ajuster le niveau des basses via votre récepteur audio ou votre système home cinéma.
Le son de mon caisson de basses est distordu, que faire ?
Vérifiez les connexions des câbles et assurez-vous qu'ils sont bien fixés. Réduisez le niveau des basses pour éviter la saturation et assurez-vous que le caisson n'est pas placé dans un coin ou près d'obstacles qui pourraient affecter le son.
Mon caisson de basses ne produit pas de son, que dois-je vérifier ?
Vérifiez que le caisson est correctement connecté à votre système audio. Assurez-vous que la source audio est configurée pour envoyer le son vers le caisson de basses et que le volume de la source est suffisamment élevé.
Est-ce que le Monacor SUBWS est compatible avec tous les systèmes audio ?
Le Monacor SUBWS est compatible avec la plupart des systèmes audio et des récepteurs qui possèdent une sortie pour caisson de basses. Vérifiez les spécifications de votre équipement pour vous assurer de la compatibilité.
Comment puis-je installer mon caisson de basses Monacor SUBWS ?
Placez le caisson dans une position qui permettra une bonne propagation des basses, idéalement près d’un mur ou dans un coin de la pièce. Connectez-le à votre système audio avec les câbles appropriés et branchez-le à une prise électrique.
Le caisson de basses fait un bruit de grésillement, que dois-je faire ?
Vérifiez les câbles de connexion pour des signes d'endommagement ou de faux contacts. Essayez de déplacer le caisson loin d'autres appareils électroniques qui pourraient causer des interférences. Si le problème persiste, contactez le support technique.

Questions des utilisateurs sur SUBWS Monacor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caisson de basses au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SUBWS - Monacor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SUBWS de la marque Monacor.

MODE D'EMPLOI SUBWS Monacor

WARNING Risque de choc electriqueNe pas ouvrirRisk of electric shockDo not open AVIS This product must not be discarded, under any circumstance, as unsorted urban waste. Take to the nearest electrical and electronic waste treatment centre. Spottune company accepts no liability for any damage that may be caused to people, ani- mal or objects due to failure to comply with the warnings above. NOTE WARNING55 Le symbole de l’éclair avec une pointe de èche, dans un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’une “ tension dangereuse” non isolée dans l’enceinte du produit qui peut être d’une amplitude susante pour constituer un risque de choc électrique pour les personnes.. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes du fonctionnement et de maintenance dans la documentation accompagnant l’appareil. (Le cas échéant): Les bornes marquées du symbole “ “ peuvent avoir une amplitude susante pour constituer un risque de choc électrique. Le câblage externe con- necté aux bornes nécessite une installation par une personne qualiée ou l’utilisa- tion de ls ou cordons prêts à l’emploi. Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet équipement à la pluie ou à l’humidité. Appareil de classe I (1) REMARQUES IMPORTANTES ATTENTION ATTENTION

WARNING Risque de choc electriqueNe pas ouvrirRisk of electric shockDo not open AVIS Ce produit ne doit en aucun cas être jeté en tant que déchet urbain non trié. Appor- tez-vous au centre de traitement des déchets électriques et électroniques le plus proche. La société Spottune décline toute responsabilité pour tout dommage pouvant être causé à des personnes, des animaux ou des objets en raison du non-respect des avertissements ci-dessus. REMARQUE ATTENTION2.

15.Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. Utilisez uniquement un chion sec pour le nettoyage. Suivez les instructions d’installation du fabricant. N’installez pas cet appareil à proximité d’une quelconque source de chaleur, telle qu’un radiateur, une arrivée d’air chaud, un four ou tout autre appareil (y compris les amplica- teurs) produisant de la chaleur. Protégez le cordon d’alimentation contre les risques de piétinement ou de pincement, notamment au niveau des ches, des prises de courant et des branchements à l’appareil. Utilisez uniquement les xations / accessoires spéciés par le fabricant. Débranchez cet appareil pendant un orage ou en cas d’inutilisation prolongée. Conez toute réparation à du personnel qualié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple, endommage- ment du cordon d’alimentation ou de la che électrique, renversement d’un liquide ou de tout objet sur l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionne- ment ou chute de l’appareil. L’équipement est connecté à une prise de courant avec mise à la terre au moyen d’un cordon d’alimentation. Les informations de marquage se trouvent au bas de l’appareil. L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des éclaboussures et aucun objet rempli de liquides, par exemple des vases, ne doit pas être placé sur l’appareil.

Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC. L’utilisation de cet appareil est soumise aux conditions suivantes : Cet appareil a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour orir une protection raisonnable contre les inter- férences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie à des fréquences radio. À ce titre, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communi- cations radio. Cependant, il n’est nullement garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si cet appareil perturbe eectivement la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être vérié en allumant et en éteig- nant l’appareil, vous êtes invité à tenter de Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur. Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit diérent de celui auquel est branché l’amplicateur. Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Veuillez noter que les changements ou modications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser l’équipement. Ce dispositif contient un ou plusieurs émetteurs/récepteurs exempts de licence qui sont conformes au(x) RSS exempt(s) de licence d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences. Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles qui peuvent causer un fonctionnement non désiré du dispositif. Limitée par les réglementations locales, la version pour l’Amérique du Nord ne com- porte pas d’option de sélection de la région. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiations FCC/IC RSS-102 établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et util- isé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. REMARQUE

Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et Cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles susceptibles de provoquer un dysfonctionnement REMARQUEomni

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Monacor

Modèle : SUBWS

Catégorie : Caisson de basses