TECHNOLINE WS 9910 - Station Météo

WS 9910 - Station Météo TECHNOLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WS 9910 TECHNOLINE au format PDF.

📄 134 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice TECHNOLINE WS 9910 - page 34
Caractéristiques Techniques Affichage numérique, capteur de température et d'humidité, prévisions météorologiques, horloge radio-pilotée.
Utilisation Idéale pour un usage domestique, permet de suivre les conditions météorologiques en temps réel.
Maintenance et Réparation Remplacement des piles nécessaire, nettoyage régulier de l'écran et des capteurs pour une précision optimale.
Sécurité Utiliser uniquement des piles recommandées, éviter l'exposition à l'eau et aux températures extrêmes.
Informations Générales Compatible avec des stations météo supplémentaires, affichage des tendances météorologiques sur 12 heures.

FOIRE AUX QUESTIONS - WS 9910 TECHNOLINE

Comment régler l'heure et la date sur la Techno Line WS 9910 ?
Pour régler l'heure et la date, appuyez sur le bouton 'SET' pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'affichage clignote. Utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster l'heure, les minutes, le mois et le jour. Appuyez de nouveau sur 'SET' pour confirmer chaque réglage.
Pourquoi ma station météo ne reçoit-elle pas les données des capteurs extérieurs ?
Assurez-vous que les capteurs extérieurs sont correctement installés et à portée de la station. Vérifiez également que les piles des capteurs sont en bon état et qu'elles sont installées dans le bon sens.
Comment réinitialiser la Techno Line WS 9910 ?
Pour réinitialiser votre station météo, retirez les piles de l'appareil et laissez-le sans alimentation pendant environ 10 minutes. Remettez ensuite les piles et suivez les instructions de configuration.
Que faire si l'affichage de la station météo est vide ?
Vérifiez d'abord que les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas déchargées. Si l'affichage reste vide, essayez de réinitialiser l'appareil comme décrit précédemment.
Comment changer les unités de mesure (°C/°F) sur la Techno Line WS 9910 ?
Pour changer les unités de température, appuyez sur le bouton 'MODE' jusqu'à ce que l'affichage indique '°C' ou '°F', puis utilisez le bouton '+' pour basculer entre les deux unités.
La prévision météo est-elle précise ?
La prévision météo de la station est basée sur les données recueillies par les capteurs. Bien qu'elle soit généralement fiable, elle peut varier en fonction des conditions météorologiques locales.
Comment savoir si la station météo est correctement étalonnée ?
Pour vérifier l'étalonnage, comparez les données de votre station avec celles d'une source météorologique fiable. Si vous remarquez des écarts significatifs, envisagez de réinitialiser la station ou de la calibrer selon les instructions du manuel.
Puis-je utiliser la Techno Line WS 9910 en extérieur ?
La station météo est conçue pour être utilisée à l'intérieur. Les capteurs extérieurs doivent être placés à l'extérieur, mais la station principale doit rester à l'intérieur pour fonctionner correctement.
Les piles de la station météo doivent-elles être remplacées régulièrement ?
Oui, il est recommandé de vérifier régulièrement l'état des piles et de les remplacer dès que l'affichage devient faible ou si la station ne fonctionne pas correctement.

Questions des utilisateurs sur WS 9910 TECHNOLINE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WS 9910 - TECHNOLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WS 9910 de la marque TECHNOLINE.

MODE D'EMPLOI WS 9910 TECHNOLINE

A1 - Écran LCD A2 - Touches de fonction A3 - Trou de suspension A4 - Couvercle du compartiment à piles A5 - Support dépliable Heure radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel de l’heure en option Activer/désactiver la réception de l’heure DCF Affichage de l’heure au format 24 heures Fonction d’alarme avec rappel d’alarme Affichage de la température en degrés Celsius (°C) Température intérieure et extérieure avec enregistrements MIN/MAX Réinitialisation manuelle des enregistrements MIN/MAXFR2 3 symboles de prévisions météo avec indicateur de tendance météo Transmission sans fil à 868 MHz Intervalles de réception du signal de 4 secondes Indicateur de piles faibles Montée au mur ou posée sur la table (support de table dépliable) Le capteur de température extérieure Transmission à distance de la température extérieure vers la station de température à 868 MHz Boîtier étanche à l’eau Montage mural et posé sur table Si le produit se trouve en Europe centrale, il trouve automatiquement le signal horaire radio-piloté. Au Royaume-Uni, il faut suivre la procédure de réglage manuel de l’heure. Installation : Remarque : Cette station météo n’accepte qu’un seul capteur extérieur.

1. Insérez d’abord les piles dans le capteur de température. (Voir

« Comment installer et remplacer les piles dans un capteur de température »).

2. Dans les 30 secondes immédiatement après, insérez les piles

dans la station météo (voir « Installer et remplacer les piles dans la station météo »). Une fois les piles en place, tous les segments de l’écran LCD s’allument brièvement. Après cela, l’heure 0:00 et l’icône météo seront affichées. Si elles n’apparaissent pas sur l’écran après 60 secondes, retirez les piles et attendez au moins 10 secondes avant de les réinsérer.

3. Une fois les piles insérées, la station météo commence à recevoir

les données du capteur. La température extérieure et l’icône de réception du signal doivent alors être affichés sur la station météo. Si cela ne se produit pas au bout de 3 minutes, les piles doivent être retirées des deux unités et vous devez recommencer l’installation à partir de l’étape 1.FR3

4. Toutefois, afin d’assurer une transmission suffisante à 868 MHz, la

distance entre la position finale de la station météo et le capteur ne doit pas être supérieure à 100 mètres (voir les notes sur le « Montage » et la « Réception à 868 MHz »).

5. Une fois la température à distance reçue et affichée sur la station

météo, la réception de l’heure DCF (heure radio-pilotée) démarre automatiquement. Dans de bonnes conditions, cela prend généralement entre 3 à 5 minutes. Remarque : La réception DCF quotidienne se fait à 2 h et 3 h. Si la réception de 3 h échoue, alors il y a d’autres tentatives à 4 h ou 5 h ou 6 h, jusqu’à ce que l’une réussisse. Si la réception de 6 h échoue toujours, la prochaine tentative aura lieu à 2 h le lendemain. Si la réception réussit, l’heure reçue remplace l’heure réglée manuellement. (Reportez-vous également aux notes sur l’« Heure radio-pilotée DCF-77 » et le « Réglage manuel de l’heure ») Comment installer et remplacer les piles dans la station météo: La station météo utilise 2 piles AAA, IEC LR3, 1,5 V. Lorsque l’icône de piles faibles apparaît sur l’écran LCD, il faut remplacer les piles. Suivez les étapes ci-dessous pour installer et remplacer les piles :

1. Soulevez le couvercle du compartiment à piles.

2. Insérez les piles en respectant les polarités (suivez les marques).

3. Remettez le couvercle du compartiment.

Comment installer et remplacer les piles dans le capteur de température : Le capteur de température utilise 2 piles AA, IEC LR6, 1,5 V. Suivez les étapes ci-dessous pour installer et remplacer les piles :

1. Enlevez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière du

2. Insérez les piles en respectant les polarités (voir les marques).

3. Remettez le couvercle du compartiment à piles.FR4

Remarque : En cas de changement de piles dans l’une des unités, toutes les unités doivent être réinitialisées en suivant les procédures d’installation. En effet, un code de sécurité est attribué par le capteur au démarrage et ce code doit être reçu et stocké par la station météo dans les 3 premières minutes de sa mise sous tension. Remplacement des piles : Il est recommandé de remplacer régulièrement les piles de toutes les unités pour en garantir une précision optimale (pour la durée de vie des piles, voir Spécifications ci-dessous). Écran LCD et paramètres :

B1 – Icône de réception du signal de l’heure B2 – Heure B3 – Icône d’alarme B4 – Valeurs intérieures MIN/MAX B5 – Température intérieure B6 – Icône météo B7 – Icône de la tendance météo B8 – Icône de réception du signal du capteur* B9 – Température extérieure B10 – Valeurs extérieures MIN/MAX

  • Lorsque le signal extérieur est reçu avec succès par la station météo, cette icône apparaît. (En cas d’échec, l’icône n’apparaît pas sur l’écran LCD) ; ainsi l’utilisateur peut facilement vérifier si la dernière réception est réussie (icône affichée) ou non (pas d’icône).FR5 Pour une meilleure clarté d’affichage, l’écran LCD est divisé en 4 parties.

Section 1 – Heure et alarme

En mode normal, l’heure radio-pilotée est affichée Un symbole d’antenne radio de réception s’affiche pour indiquer que le signal horaire DCF-77 est recherché (clignotant) ou reçu (fixe). Remarque : Le symbole ne s’affiche pas en cas d’échec de la réception de l’heure radio-pilotée ou lorsque la fonction de réception de l’heure est désactivée. En mode d’affichage normal, l’icône d’alarme apparaît lorsque l’alarme est activée. Ou lorsque la fonction rappel d’alarme est activée, l’icône d’alarme clignote.

Section 2 – Température intérieure

Affichage de la température intérieure actuelle et les enregistrements MIN/MAX intérieurs Affichage de l’indicateur piles faibles (station météo)

Section 3 - Icônes des prévisions et des tendances météo

Affichage de la météo prévue sous forme de trois symboles météo et de deux indicateurs de tendance météo sous forme de flèche, qui changent d’apparence en fonction de l’évolution de la pression atmosphérique

Section 4 – Température extérieure

Affichage de la température extérieure actuelle et les enregistrements MIN/MAX extérieurs Un symbole de réception du signal s’affiche pour indiquer que le récepteur reçoit la température extérieure Affichage de l’indicateur piles faibles (capteur) Touches de fonction de la station météo : La station météo dispose uniquement de quatre touches de fonction faciles à utiliser.FR6

C1 - Touche SET (réglage) Appuyez sur cette touche pour accéder aux modes de réglage manuel : Fuseau horaire, réception de l’heure activée/désactivée et heure manuelle Arrêter l'alarme C2 - Touche + (Plus) Pour effectuer différents réglages Arrêter l'alarme C3 – Touche ALARM Accéder au mode réglage de l’alarme Activer/désactiver l’alarme Arrêter l'alarme C4 – Touche MIN/MAX/RESET (température min/Max et réinitialisation) Maintenez appuyée la touche pour réinitialiser les enregistrements de température MIN/MAX Activez le rappel d’alarme Quittez les modes de réglage manuel Réglages manuels : Les réglages manuels suivants peuvent être effectués en mode réglage : Fuseau horaire Activer/désactiver la réception de l’heure DCF Réglage manuel de l’heureFR7 Maintenez appuyée la touche SET pendant 3 secondes pour accéder au mode réglage : Choix du fuseau horaire : Le décalage horaire par défaut est « 0 » heure. Pour choisir un décalage différent :

1. La valeur du décalage actuel se met à clignoter.

2. Utilisez la touche + pour régler le décalage horaire. La plage

s’étend de 0, -1, -2… -12, 12, 11, 10… 2, 1, 0, par intervalles consécutifs d’une heure.

3. Confirmez avec la touche SET et accédez à Activer/désactiver la

réception de l’heure. Activer/désactiver la réception de l’heure radio-pilotée : Dans les zones où la réception de l'heure radio-pilotée (heure DCF) n'est pas possible, la fonction de réception de l'heure peut être désactivée. L'horloge fonctionne alors comme une horloge à quartz normale. (La valeur par défaut est Activée).

1. «ON» se met à clignoter sur l’écran LCD.

2. Utilisez la touche +pour désactiver la fonction réception de l'heure

3. Confirmez avec la touche SET et accédez au Réglage manuel de

l'heure. Remarque : Si la fonction réception de l’heure est désactivée manuellement, l’horloge ne tente aucune réception de l’heure radio-pilotée (heure DCF) tant que la fonction réception de l’heure est désactivée. L'icône de réception et l'icône DCF ne seront pas affichés sur l'écran LCD. Réglage manuel de l’heure L’heure peut être réglée manuellement dans le cas où la station météo n’arrive pas à détecter le signal de l’heure radio-pilotée (heure DCF) (perturbations, distance de transmission, etc.). L'horloge fonctionne alors comme une horloge à quartz normale. Pour régler l'horloge :

1. Les chiffres des heures se mettent à clignoter dans la partie

réservée à l'affichage de l’heure.FR8

2. Utilisez la touche + pour régler les heures, puis appuyez sur la

touche SET pour passer au réglage des minutes.

3. Les minutes se mettent à clignoter. Utilisez la touche + pour régler

4. Confirmez avec la touche SET et quittez le mode de réglage.

Remarque : Malgré le réglage manuel ; l'appareil essaie toujours de recevoir le signal. Dès que le signal est reçu, l'heure réglée manuellement sera automatiquement remplacée par l'heure reçue. L'icône tour DCF clignote pendant les tentatives de réception. En cas d’échec de réception, l'icône tour DCF n'apparaît pas mais les tentatives de réception continuent. Réglage de l’alarme Pour régler l'alarme :

1. Maintenez appuyée la touche ALARM pendant 3 secondes,

jusqu’à ce que l’heure’de l'alarme se mette à clignoter.

2. Les chiffres des heures et l’icône des heures se mettent à

clignoter. Utilisez la touche + pour régler les heures.

3. Appuyez une fois sur la touche ALARM ; les chiffres des minutes

se mettent à clignoter. L’utilisateur doit ensuite utiliser la touche + pour régler les minutes.

4. Appuyez sur la touche ALARM pour confirmer le réglage.

5. Appuyez une fois sur la touche ALARM pour activer/désactiver la

fonction alarme. L'affichage de l'icône d'alarme indique que l'alarme est « ON ». Remarque : L’alarme sonne pendant 85 secondes Activer la fonction rappel d’alarme et arrêter l’alarme :

1. Lorsque l’alarme sonne, appuyez sur la touche MIN/MAX/RESET

pour activer la fonction rappel d’alarme. L’alarme s’arrête puis se réactive après l’intervalle de répétition qui est de 10 minutes.

2. Pour arrêter complètement l’alarme, appuyez sur une touche

quelconque autre que la touche MIN/MAX/RESET.FR9 Prévisions et tendances météo Symboles des prévisions météo: Il y a 3 icônes météo dans la troisième section de l’écran LCD qui peuvent être affichées dans l’une des combinaisons suivantes

Pour chaque changement soudain ou significatif de la pression atmosphérique, les icônes météo seront mises à jour en conséquence pour représenter le changement de météo. Si les icônes ne changent pas, cela signifie que la pression atmosphérique n’a pas changé ou que le changement a été trop lent pour être détecté par la station météo. Cependant, si l’icône affichée est un soleil ou un nuage pluvieux, il n’y aura pas de changement d’icône si la météo s’améliore (avec une icône ensoleillée) ou empire (avec une icône pluvieuse) puisque les icônes représentent déjà les extrêmes. Les icônes affichent les prévisions météo en termes d’amélioration ou de dégradation, et pas nécessairement ensoleillées ou pluvieuses comme l’indique chaque icône. Par exemple, si le temps est nuageux et que l’icône pluvieuse est affichée, cela ne signifie pas que le produit est défectueux parce qu’il ne pleut pas. Cela signifie simplement que la pression atmosphérique a baissé et que le temps devrait s’aggraver sans pour autant être pluvieux. Remarque : Après l’installation, les prévisions météo doivent être ignorées les 12 à 24 heures qui suivent. Cela laissera suffisamment de temps à la station météo de collecter les données de pression atmosphérique à une altitude constante et donc d’obtenir des prévisions plus précises. Comme cela est courant pour les prévisions météorologiques, la précision absolue ne peut pas être garantie. La fonction de prévision météo est estimée avoir un niveau de précision d’environ 75 % en raison des différentes régions pour lesquelles la station météo a été conçue. Dans les régions qui subissent des changements météo soudains (par exemple d’ensoleillé à pluvieux), la station météo seraFR10 plus précise par rapport à une utilisation dans des régions où la météo stagne la plupart du temps (par exemple principalement ensoleillé). Si la station météo est déplacée vers un autre endroit nettement plus haut ou plus bas que son point de départ (par exemple du rez-de- chaussée aux étages supérieurs d’une maison), retirez les piles et les réinsérer après environ 30 secondes. En faisant cela, la station météo ne confond pas le nouvel endroit comme étant un changement possible de la pression atmosphérique alors qu’il est vraiment dû au léger changement d’altitude. Encore une fois, ne tenez pas compte des prévisions météo des 12 - 24 prochaines heures, car cela laisse le temps à la station de s’adapter à la nouvelle altitude. Icône de tendance météo En parallèle avec les icônes météo, vous avez des indicateurs de tendance météo (situés à gauche et à droite des icônes météo). Lorsque l’indicateur pointe vers le haut, cela signifie que la pression atmosphérique augmente et que la météo devrait s’améliorer, mais lorsque l’indicateur pointe vers le bas, la pression atmosphérique diminue et la météo devrait empirer. Ils donnent des indications sur comment la météo a changé et comment elle devrait changer. Par exemple, si l’indicateur pointe vers le bas avec des icônes de nuages et de soleil, alors le dernier changement notable du temps a été quand il faisait beau (icône de soleil uniquement). Ainsi, le prochain changement de temps sera nuageux avec des icônes de pluie puisque l’indicateur pointe vers le bas. Remarque : Une fois que l’indicateur de tendance météo a enregistré un changement de pression atmosphérique, il reste affiché en permanence sur l’écran LCD. Température intérieure et enregistrements MIN/MAX La température intérieure et les enregistrements MIN/MAX intérieurs sont affichés dans la deuxième section de l’écran LCD. Remarque : La plage de température intérieure MIN/MAX est de -9 °C à + 38 °C avec une précision de 1 °C.FR11 Température extérieure et enregistrements MIN/MAX La température extérieure et les enregistrements MIN/MAX extérieurs sont affichés dans la dernière section de l’écran LCD. Remarque : La plage de la température extérieure MIN/MAX est comprise entre -40 °C et + 60 °C avec une précision de 1 °C. Réinitialisation des enregistrements MIN/MAX intérieurs et extérieurs Remarque : Tous les enregistrements MIN/MAX seront réinitialisés en même temps.

1. En mode d’affichage normal, maintenez appuyée la touche

MIN/MAX RESET pendant environ 3 secondes. Cela va réinitialiser les températures intérieures et extérieures MIN/MAX. Contrôle de la réception à 868 MHz La station météo doit recevoir les données de température dans les 3 minutes qui suivent l’installation. Si les données de température ne sont pas reçues 3 minutes après l’installation (non reçues de façon continue, l’extérieur affiche «- - -»), vérifiez les points suivants :

1. La station météo ou le capteur de température doit être à au moins

1,5 - 2 mètres de toute source d’interférence telle qu’écrans d’ordinateur ou téléviseurs.

2. Évitez de placer la station météo sur ou à proximité immédiate des

cadres de fenêtres métalliques.

3. L’utilisation d’autres produits électriques tels que des écouteurs ou

des enceintes fonctionnant à la même fréquence que le signal (868 MHz) peut en empêcher la transmission et la réception correctes.

4. Des voisins utilisant des appareils électriques fonctionnant sur la

fréquence 868 MHz du signal peuvent également provoquer des interférences. Remarque : Lorsque le signal à 868 MHz est reçu correctement, ne rouvrez pas le couvercle des piles du capteur de température ou de la station météo, car les contacts des piles peuvent se déconnecter et provoquer une fausse réinitialisation. Si cela se produit accidentellement, réinitialisez toutes les unités (voir Installation ci-dessus) autrement des problèmesFR12 de transmission peuvent survenir. La portée de transmission du capteur à la station météo est d’environ 100 m (en espace dégagé). Mais, cela dépend de l’environnement et des niveaux d’interférence avoisinants. Si aucune réception n’est possible malgré le respect de ces facteurs, toutes les unités du système doivent être réinitialisées (voir Installation). Indicateur de piles faibles L’indicateur de piles faibles s’affiche sur l’écran LCD lorsque les piles doivent être remplacées. Positionnement de la station météo La station météo peut être accrochée à un mur facilement ou posée sur support. Pour le montage mural Choisissez un endroit abrité. Évitez la pluie et les rayons directs du soleil. Avant tout montage mural, il faut vérifier que les températures extérieures peuvent être reçues des endroits souhaités.

1. Fixez une vis (non fournie) à un mur, en laissant sa tête dégagée

2. Retirez le support de la station météo en le sortant de la base et

accrochez la station à une vis. Assurez-vous qu’elle se verrouille en place avant de la relâcher. Posée sur support Avec le support dépliable, la station météo peut être placée sur n’importe quelle surface plane. Positionnement du capteur de température : Le capteur de température est fourni avec un support pouvant être fixé à un mur à l’aide des deux vis fournies. Le capteur peut également être positionné sur une surface plane en fixant le support situé en bas du capteur. Pour le montage mural :

1. Fixez le support à un mur à l’aide des vis et des chevilles en

2. Placez le capteur de température à distance dans le support.

Remarque : Avant de fixer définitivement la base murale du capteur, placez toutes les unités aux emplacements souhaités pour vérifier que la température extérieure est recevable. Si le signal n’est pas reçu, placez les capteurs dans d’autres endroits ou déplacez-les légèrement, car cela peut aider à la réception du signal. Entretien et nettoyage : Les températures extrêmes, les vibrations et les chocs doivent être évités, car ils peuvent endommager l’appareil et produire des prévisions et des relevés inexacts. Des précautions doivent être prises lors de la manipulation des piles. Des blessures, des brûlures ou des dommages matériels peuvent survenir si les piles sont en contact avec des matériaux conducteurs, de la chaleur, des matières corrosives ou des explosifs. Les piles doivent être retirées de l’appareil avant que le produit soit rangé pendant une longue période. Retirez immédiatement toutes les piles déchargées pour éviter les fuites et les dommages. Remplacez-les uniquement par des piles neuves du type recommandé. Nettoyez l’écran et la surface extérieure uniquement avec un chiffon très légèrement humide. N’utilisez ni solvant ni produit acide pour ne pas abîmer l’écran LCD et la surface extérieure de l’appareil. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Des précautions particulières doivent être prises lors de la manipulation d’un écran LCD endommagé. Les cristaux liquides peuvent nuire à la santé de l’utilisateur. Ne faites aucune tentative pour réparer l’appareil. Rapportez-le à votre point de vente d’origine afin qu’il soit réparé par un technicien qualifié. Ouvrir et modifier votre appareil peuvent annuler sa garantie. Ne touchez jamais le circuit électronique exposé de l’appareil, car il existe un risque d’électrocution en cas d’exposition. N’exposez pas les modules à des changements de température extrêmes et soudains, cela peut entraîner des changementsFR14 rapides dans les prévisions et les mesures et ainsi réduire leur précision. Par la présente, Technotrade déclare que ce produit WS 9910 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE et de la directive ROHS 2011/65/CE. La déclaration de conformité EU originale est disponible à : www.technoline.de/doc/4029665099101 Spécifications : Plage de température de fonctionnement recommandée : 0 ºC à 50 ºC Plage de mesure de la température : Intérieure : -9,9 ºC à +37,8 ºC avec précision de 0,1 ºC

(« OF.L » s’affiche si la station est en dehors de cette plage) Extérieure : -39,9 ºC à +59,9 ºC avec précision de 0,1 ºC

(« OF.L » s’affiche si la station est en dehors de cette plage) Intervalle de mesure de la température intérieure : toutes les 16 secondes Fréquence de transmission : 868 MHz Puissance d’émission maximale : 13 dBm Réception des données extérieures : toutes les 4 secondes

Consommation électrique : Station Météo : 2 x AAA, CEI, LR3, 1,5 V Capteur de température : 2 x AA, CEI, LR6, 1,5 V Durée de vie des piles (piles alcalines recommandées) : Environ 8 mois pour les piles de la station Environ 24 mois pour les piles du capteur Dimensions (L x P x H) Station Météo : 85 x 25,9 x 152 mm Capteur de température : 38,2 x 21,2 x 128,3 mm

Déni de responsabilité : Les déchets électriques et électroniques contiennent des substances dangereuses. La mise au rebut des déchetsFR15 électroniques dans les zones sauvages et/ou dans des zones non autorisées nuit fortement à l’environnement. Veuillez contacter vos autorités locales ou régionales pour récupérer les adresses des décharges légales disposant d’une collecte sélective. Tous les instruments électroniques doivent désormais être recyclés. L’utilisateur doit participer activement à la réutilisation, au recyclage et à la récupération des déchets électriques et électroniques. L’élimination sans restriction des déchets électroniques peut nuire à la santé publique et à la qualité de l’environnement. Comme indiqué sur le coffret cadeau et étiqueté sur le produit, la lecture du « manuel de l’utilisateur » est fortement recommandée pour le bénéfice de l’utilisateur. Ce produit ne doit cependant pas être jeté dans les points de collecte des ordures générales. Le fabricant et le distributeur ne peuvent être tenus pour responsable des erreurs de lecture et des conséquences directement imputables à une lecture incorrecte. Ce produit est conçu uniquement pour un usage domestique pour donner des indications sur la température et d’autres données météo. Cet appareil n’a pas été conçu pour une application médicale ni pour un service public. Nous nous réservons le droit de modifier les spécifications de cet appareil sans notification préalable. Cet appareil n’est pas un jouet. Rangez-le hors de portée des enfants. Aucune partie du présent manuel ne doit être reproduite sans l’autorisation écrite du fabricant. Effets de réception dus à l’environnement La station utilise la technologie sans fil pour obtenir l'heure précise. Comme pour tout appareil sans fil, la réception peut être affectée dans les cas suivants : Distance de transmission longue Montagnes et vallées toutes proches Près d’autoroutes, chemins de fer, aéroports, câbles à haute tension, etc.FR16 À proximité d’un chantier de construction Entouré de bâtiments élevés À l’intérieur de bâtiments en béton À proximité d’appareils électriques (ordinateurs, téléviseurs, etc.) et des structures métalliques À l’intérieur de véhicules mobiles Placez votre station météo dans un endroit avec des signaux optimaux, par exemple près d'une fenêtre, loin des surfaces métalliques et des appareils électriques. Précautions L’unité principale est destinée uniquement à un usage intérieur, le capteur est destiné à un usage extérieur. Ne soumettez pas l’appareil à une force ou à un choc excessif. N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, à des températures extrêmes, à l’humidité ou à la poussière. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Évitez de le mettre en contact avec des matériaux corrosifs. Ne jetez pas cet appareil au feu, il risque d’exploser. N’ouvrez pas le panneau arrière et n’apportez aucune modification aux composants de cette unité. Avertissements de sécurité concernant les piles Utilisez uniquement des piles alcalines non rechargeables. Installez les piles en respectant les polarités (+/-). Remplacez toujours toutes les piles en même temps. Ne mélangez pas des piles usagées avec des piles neuves. Lorsque les piles sont déchargées, les retirer immédiatement de l’appareil. Retirez les piles lorsque vous n’allez pas utiliser l’appareil. N’essayez pas de recharger des piles qui ne sont pas rechargeables et ne jetez aucune pile au feu, elle risque d’exploser. Rangez vos piles de façon à ce qu’aucun objet métallique ne puisse causer de court-circuit. Évitez d’exposer les piles à des températures extrêmes, à l’humidité ou à la lumière directe du soleil. Conservez vos piles hors de la portée des enfants. Elles présentent un risque d’étouffement.FR17 N’utilisez cet appareil que pour l’usage auquel il est destiné ! Obligation légale concernant la mise au rebut des piles Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures ménagères, car elles sont nuisibles à la santé et à l’environnement. Vous pouvez ramener les piles usagées sans frais à votre revendeur et aux points de collecte. En tant que consommateur, vous êtes obligé par la loi de ramener les piles usagées aux revendeurs et aux points de collecte ! Respect de l’obligation de la loi sur les appareils électriques Ce symbole signifie que les appareils électriques ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères à la fin de leur vie utile. Ramenez votre appareil à un point de collecte de déchets ou à un centre de recyclage local. Ceci s’applique à tous les pays de l’Union européenne et aux autres pays européens disposant d’un système de collecte sélectif des déchets.ES1 ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁMBRICA DE 868 MHz WS 9910 – Manual de instrucciones Funciones: Estación meteorológica

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TECHNOLINE

Modèle : WS 9910

Catégorie : Station Météo