BOSCH GTR 55225 Professional - Ponceuse

GTR 55225 Professional - Ponceuse BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTR 55225 Professional BOSCH au format PDF.

📄 73 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH GTR 55225 Professional - page 12
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Ponceuse à bande professionnelle, puissance de 750 W, vitesse à vide de 200-400 m/min, largeur de bande de 75 mm, longueur de bande de 533 mm.
Utilisation Idéale pour le ponçage de grandes surfaces, le décapage de peinture et le lissage de bois.
Maintenance et réparation Filtre à poussière amovible pour un nettoyage facile, courroie de ponçage remplaçable.
Sécurité Système de démarrage progressif, protection contre les surcharges, poignée ergonomique pour une prise en main sécurisée.
Informations générales Poids de 3,5 kg, dimensions compactes pour un transport facile, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - GTR 55225 Professional BOSCH

Comment changer le papier de verre sur la BOSCH GTR 55225 ?
Pour changer le papier de verre, éteignez la ponceuse et débranchez-la. Retirez le papier usé en tirant sur les attaches. Placez un nouveau papier de verre en vous assurant qu'il est bien aligné et fixez-le fermement.
Quel type de papier de verre dois-je utiliser avec la BOSCH GTR 55225 ?
Utilisez un papier de verre compatible avec la ponceuse, généralement de type auto-agrippant. Les grains de 80 à 120 sont recommandés pour le ponçage général, tandis que des grains plus fins sont à privilégier pour les finitions.
Pourquoi ma ponceuse ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez si la ponceuse est correctement branchée et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton de mise en marche est en position 'ON'.
Comment nettoyer ma BOSCH GTR 55225 après utilisation ?
Débranchez la ponceuse et utilisez un chiffon sec ou une brosse douce pour enlever la poussière et les débris. Évitez d'utiliser de l'eau ou des produits liquides.
Quelle est la puissance de la BOSCH GTR 55225 ?
La BOSCH GTR 55225 a une puissance nominale de 250 W, ce qui la rend efficace pour des travaux de ponçage variés.
Est-ce que la BOSCH GTR 55225 est adaptée pour poncer des surfaces en bois ?
Oui, la BOSCH GTR 55225 est idéale pour poncer des surfaces en bois, en particulier pour les travaux de finition et de préparation.
Comment ajuster la vitesse de la ponceuse ?
La BOSCH GTR 55225 dispose d'un variateur de vitesse intégré. Tournez le bouton de réglage de la vitesse pour l'ajuster selon vos besoins de ponçage.
Puis-je utiliser la BOSCH GTR 55225 pour poncer des surfaces métalliques ?
Oui, vous pouvez utiliser la ponceuse sur des surfaces métalliques, mais assurez-vous d'utiliser un papier de verre approprié conçu pour le métal.
Que faire si la ponceuse surchauffe pendant l'utilisation ?
Si la ponceuse surchauffe, éteignez-la et laissez-la refroidir pendant quelques minutes. Assurez-vous également de ne pas bloquer les évents de ventilation.
Comment prolonger la durée de vie de ma BOSCH GTR 55225 ?
Pour prolonger la durée de vie de la ponceuse, nettoyez régulièrement les filtres et les surfaces, changez le papier de verre usé et évitez de forcer l'outil lors du ponçage.

Questions des utilisateurs sur GTR 55225 Professional BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTR 55225 Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTR 55225 Professional de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI GTR 55225 Professional BOSCH

Extremely hard Wall/ceiling ① sur surfaces inégales

faces

64-6 From P100

Avertissement

Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications fournies

avec cet outil électrique. Ne pas suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

Le terme "outil électrique" dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil électrique fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).

Sécurité de la zone de travail

Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents. Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées. Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.

Sécurité électrique

Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de chaque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils électriques à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduisent le risque de choc électrique. Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre. Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil électrique augmente le risque de choc électrique. Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes vives ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. Lorsqu'on utilise un outil électrique à l'extérieur, utilisez un prolongateur adapté à l'utilisation extérieure. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique. Si l'usage d'un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.

Sécurité des personnes

Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil électrique. Ne pas utiliser un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil électrique peut entraîner des blessures graves. Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections auditives.

utilisés pour les conditions appropriées réduisent les blessures.

  • Éviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de la ramasser ou de le porter. Porter les outils électriques en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils électriques dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents. Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil électrique en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil électrique peut donner lieu à des blessures. Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil électrique dans des situations inattendues. S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement. Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'extraction et la récupération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières. Rester vigilant et ne pas négliger les principales de sécurité de l'outil sous prétexte que vous avez l'habitude de l'utiliser. Une fraction de seconde d'inattention peut provoquer une blessure grave.

Utilisation et entretien de l'ustensile électrique

Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil électrique adapté à votre application. L'outil électrique adapté réalise les derniers travaux de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit. Ne pas utiliser l'outil électrique si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et inversement. Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le réparer. Débrancher la fiche de la source d'alimentation et/ou enlever le bloc de batteries, s'il est amovible, avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil électrique. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique. Conserver les outils électriques à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'utilisation électrique ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils électri[...] sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices. Observer la maintenance des outils électriques et des accessoires. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces

cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil électrique. En cas de dommages, faire réparer l'outil électrique avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus.

Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entreposés avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler. Utiliser l'outil électrique, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues peut donner lieu à des situations dangereuses. Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches, propres et dépourvues d'huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossible la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l'outil dans les situations inattendues.

Maintenance et entretien

Faire entretenir l'outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assure le maintien de la sécurité de l'outil électrique.

Instructions de sécurité pour meuleuses

N'utilise l'outil electroportatif que pour effectuer des ponçages à sec. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil electroportatif augmente le risque de choc électrique. Attention risque d'incendie! Évitez tout échauffement du matériel ponçant et de la ponceuse. Videz toujours le bac à poussière avant de faire une pause. Les particules de poussières se trouvant dans le sac à poussière, le microfiltre, le sac en papier (ou dans le sac à poussière en tissu ou le filtre de l'aspirateur) peuvent s'enflammer dans des conditions défavorables. Ceci notamment lorsque des particules de poussière sont mélangées à des résidus de vernis, de polyurethane ou d'autres substances chimiques et que les matériels sont très chauds après une longue durée de ponçage. Avant de poser l'outil electroportatif, attendez qu'il soit complètement à l'arrêt. - Bloquez la pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un état est fixée de manière plus sûre que quand elle est tenue avec une main. Lors du travail, tenez fermement l'outil electroportatif des deux mains et veillez à toujours garder une position de travail stable. Avec les deux mains, l'outil electroportatif est guidé en toute sécurité. Connectez l'outil electroportatif à un réseau électrique avec prise de terre conforme à la réglementation.

La prise électrique et la rallonge doivent posséder un conducteur de mise à la terre.

Description des prestations et du produit

BOSCH GTR 55225 Professional - Description des prestations et du produit - 1

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité. Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou entraîner de graves blessures.

Référez-vous aux illustrations qui se trouvent à l’avant de la notice d’utilisation.

Utilisation conforme

L'outil electropotatif est conçu pour le ponçage à sec de cloisons sèches enduites, de plafonds et murs intérieurs et extérieurs ainsi que pour l'enlèvement de peintures, de restes de colle et de crépi qui se détache.

Éléments constitutifs

La numérotation des éléments de l'appareil se réfère à la représentation de l'outil electroportatif sur la page graphique.

(1) Molette de réglage de puissance d'aspiration (2) Molette de préselection de vitesse (3) Interrupteur Marche/Arrêt (4) Poignée (surface de préhension isolée) (5) Flexible d'aspiration a) (6) Tubulure de sortie d'air (7) Poignée (8) Crochet de sécurité (9) Levier de serrage

(10) Tube rallonge (11) Tête de ponçage (12) Blocage du segment de brosse (13) Levier de réglage de force d'aspiration (14) Disque abrasif (15) Plateau interface (16) Vis du plateau de ponçage (17) Plateau de ponçage (18) Segment de brosse (19) Flexible de liaison (20) Porte-plateau (21) Vis excentrique (22) Clip de flexible/câble a). (23) Collier de flexible (24) Boîtier intérieur (25) Fixation de flexible

a) Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouvez les accessoires complets dans notre gamme d'accessoires.

Caractéristiques techniques

Ponceuse plaquiste GTR 550
GTR 55-225
Référence3601 GD4 0..
Présélection de vitesse de rotation
Constante électronique ●
Démarriage progressif ●
Puisance absorbée nominaleW 550
Régime à vide n₀ tr/min 340-910
Diamètre du plateau depton-gagemm 215
Diamètre du disque abrasif mm 225
Diamètre aspiration de pous-sièresmm 45/35
Longueur de la version courte (sans tube rallonge)m 1,1
Longueur de la version standard (avec 1 tube rallonge)A)m 1,7
Longueur de la version longue (avec 2 tubes rallonges)m 2,3
Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014
- Version courte kg 4,1
- Version standard kg 4,8
Indice de protection /I±

Fourniture standard

Les données indiquées sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette valeur et sur certaines versions destinées à certains pays.

Montage

  • Débranche le câble d'alimentation de la prise avant d'effectuer des travaux quelconques sur l'outil electroportatif.

Changement de disque abrasif (voir figure a)

Pour enlever le disque abrasif (14), soulevez-le par le côté et retirez-le du plateau interface (15).

Avant de monter un nouveau disque abrasif, enlevez les poussières et saletés qui se trouvent sur le plateau interface (15) avec par ex. un pinceau.

Le plateau interface (15) est doté d'un revêtement auto-agrippant permettant de fixer rapidement et facilement les disques abrasifs auto-agrippants.

Appliquez fermement le disque abrasif (14) sur le plateau interface (15).

Afin de garantir une belle aspiration des poussières, assurez-vous que les perforations du disque abrasif (14), du plateau interface (15) et du plateau de ponçage (17) coïncident.

Remarque: En cas d'utilisation du plateau de ponçage mi-dur (accessoire), aucun plateau interface (15) n'est requis, le disque abrasif (14) peut être fixé directement sur le plateau de ponçage (17). Dans un cas comme dans l'autre, le changement de disque s'effectue comme décrit ici.

Choix du plateau de ponçage

Set plateau de ponçageSoupleA)(2 608 000 766)- Pour un usage universel sur des surfaces planes et galbées
- Le set comprend un plateau de ponçageSouple et un plateau interface (2 608 000 765). Le plateau de ponçage ne doit être utilisé qu'en combi-naison avec le plateau interface.
Plateau de ponçage mi-dur(2 608 000 764)- Capacité d'enlèvement elevée, idéal pour les crépis durs et pour l'enlèvement de peintures murales
- Pour un usage sur des surfaces planes
- Un effet ventouse optimal facilité le travail en cas d'utilisation d'un aspi-rateur.

Fourniture standard

Remplacement du plateau interface (voir figure a)

Le plateau de ponçage couple (qui est fourni) doit toujours être utilisé en combinaison avec un plateau interface (15).

Pour enlever le plateau interface (15), soulevez-le par le côté et retirez-le du plateau de ponçage (17).

Avant de monter un nouveau plateau interface, enlevez les poussières et saletés qui se trouvent sur le plateau de ponçage (17) avec par ex. un pinceau.

Le plateau de ponçage (17) est doté d'un revêtement autoagrippant permettant de fixer rapidement et facilement le plateau interface.

Appliquez fermement le plateau interface (15) sur la face inférieure du plateau de ponçage (17).

Afin de garantir une bonne aspiration des poussières, assurez-vous que les perforations du plateau interface (15) et du plateau de ponçage (17) coïncident.

Changement de plateau de ponçage (voir figure b)

Remarque: Remplacez immédiatement un plateau de ponçage (17) endommagé.

Retirez le disque abrasif (14) et le plateau interface (15).

Dévissez complètement la vis (16) et retirez le plateau de ponçage (17). Montez le nouveau plateau de ponçage (17) et resserrez la vis.

Remarque: Lors de la mise en place du plateau de ponçage, veillez à ce que la denture du dispositif d'entraînement s'engage dans les évidements du plateau de ponçage.

Remarque: Confiez impérativement le remplacement d'un porte-plateau de ponçage endommagé à un centre SAV pour outillage electroportatif Bosch/agré.

Mise en place/retrait d'un tube rallonge (voir figures c-d)

N'utilisez des tubes rallonges (10) qu'en cas de besoin : sans tube rallonge, l'effort à exercer pour le ponçage est nettement moins élevé.

Remarque: Il est possible d'utiliser au maximum 2 tubes rallonges.

Séparation des parties tête de ponçage/poignée/tube rallonge (voir figure c)

  • Ouvrez le levier de serrage (9).
  • Ouvrez le crochet (8).
  • 3 Séparez les différentes parties.

Assemblage des parties tête de ponçage/poignée/tube rallonge (voir figure d)

  • Emboitez selon vos besoins les parties tête de ponçage (11), poignée (7) et tubes rallonges (10).
  • Fermez le crochet de sécurité (8).
  • Appuyez sur le levier de serrage (9) jusqu'à ce qu'il soit perpendiculaire à la tête de ponçage (11), à la poignée (7) et au tube rallonge (10).

-7 Serrez la vis excentrique (21). -Refermez le levier de serrage (9). Vérifiez toujours que les différentes parties sont correctement reliées les unes aux autres et solidement maintenues en position par les crochets de sécurité (8) et les leviers de serrage (9).

Aspiration de poussières/de copeaux

Les poussières de matériaux peuvent être nuisibles à la santé. Tout contact avec les poussières ou toute inhalation de poussières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires après l'utilisation de l'utilisateur ou des personnes se trouvant à proximité.

Certaines poussières sont cancérigènes.

  • Utilisez dans la mesure du possible un dispositif d'aspiration adapté à la nature du matériel.
  • Veillez à bien aérer la zone de travail.
  • Portez toujours un masque respiratoire conforme à la classe de filtration P2.

Aspiration à l'aide d'un aspirateur

Emboitez le flexible d'aspiration (5) dans la tubulure d'aspiration (6) de la poignée (7).

Raccordez l'autre extrémité du flexible d'aspiration (5) à un aspirateur (accessoire).

L'aspirateur doit être conçu pour le type de matériel à poncer.

Pour l'aspiration de poussières particulièrement nuisibles à la santé, cancérigènes ou sèches, utilisez un aspirateur spécifique.

Pour les grandes surfaces, utilisez l'aspirateur GAS 35 L/M AFC ou GAS 55 L/M AFC. Tous deux offrent la puissance d'aspiration continue requise.

Lors d'une utilisation sur des surfaces verticales, tenez l'outil électroportatif de sorte que le tuyau d'aspiration soit dirigé vers le bas.

Montage/démontage du clip de flexible/câble (voir fig. e)

Clipsez le clip de flexible/cable (22) sur le flexible d'aspiration (5). Insérez le câble d'alimentation dans la gorge du clip de flexible/cable.

Pour le démontage, déclipsez le clip de flexible/cable (22) du flexible d'aspiration (5) et dégagez le câble d'alimentation du clip de flexible/cable.

Mise en marche

Tenez compte de la tension du réseau! La tension de la source de courant doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique de l'outil.

Vue d'ensemble des applications

Dureté de l'en-duit/du plâtreMur/plafondDébit d'air in-terne/externePuisance d'aspi-rationPosition vitesse Grain du disque abrasif
Extrémement tendre/tendreMur/plafond ①6 2-4 à partir de P180
Dureté moyen Mur ①6 4-6 Å partir de P120
Plafond ③1-5 (optimal : 3)
Extrémement dur Mur/plafond ① pour surface non plane6 4-6 Å partir de P100
1-3

Instructions d'utilisation

Débranche le câble d'alimentation de la prise avant d'effectuer des travaux quelconques sur l'outil electroportatif. Avant de poser l'outil electroportatif, attendez que celui-ci soit complètement à l'arrêt. Ne posez pas l'outil electroportatif sur son flanc. Le plateau de ponçage pourrait être déformé de façon permanente. Cet outil electroportatif n'est pas conçu pour une utilisation stationnaire. Ne le serrez pas dans un étau et ne le fixez pas à un établi.

Présélection de la vitesse de rotation

La molette de présélection de la vitesse (2) permet de présélectionner la vitesse de rotation requise (même durant l'utilisation de l'outil). Les grands nombres correspondent à une vitesse de rotation élevée, les petits nombres à une faible vitesse de rotation.

La constante électronique maintient la vitesse de rotation quasi constante à vide et quelle que soit la charge, pour offrir des performances toujours identiques.

La fonction démarrage progressif limite le couple lors de la mise en marche et augmente la durée de vie du moteur.

Mise en marche/arrêt

Assurez-vous de pouvoir actionner l'interrupteur Marche/Arrêt sans avoir à relâcher la poignée.

Pour permettre en marche l'util electroportatif, poussez l'interrupteur Marche/Arret (3) vers l'avant dans la position «I».

Pour arrêter l'util electrolyportatif, poussez l'interrupteur Marche/Arrêt (3) vers l'arrière dans la position « 0 »

Une pression trop élevée n'améliore pas les performances de ponçage mais augmente considérablement l'usure de l'outil électroportatif et du disque abrasif.

Un disque abrasif utilisé pour poncer du métal ne doit ensuite pas être utilisé pour poncer d'autres matériaux.

N'utilisez que des accessoires de ponçage BOSCH d'origine.

Ponçage au ras des bords (voir figures F-G)

Il est possible de réduire la distance latérale entre le mur/ plafond et le plateau de ponçage en retaquant le segment de brosse amovible.

-Pour le retirer, maintenez le blocage (12) du segment de brosse (18) enonce. - Basculez le segment de brosse (18) vers l'extérieur et re-tirez-le. - Pour le remettre en place, emboitez le segment de Brosse (18) du côté opposé au blocage (12) et basculez-le en direction du plateau de ponçage (11) jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Réglage du début d'air intérieur/extérieur

Une dépression bien dosée permet de réduire le poids perçu de l'outil electroportatif.

Différents types de débit d'air sont sélectionnables selon le type d'application. Placez pour cela le levier de réglage de force d'aspiration (13) dans l'une des 3 positions.

Position du levier type de début application d'air

BOSCH GTR 55225 Professional - Position du levier type de début application d'air - 1

① = débit d'air externe

Idéal pour poncer des murs avec une vitesse de ponçage élevée et sans effet ventouse

BOSCH GTR 55225 Professional - Position du levier type de début application d'air - 2

débit d'air interne et externe

Performances de ponçage moyennes avec effet ventouse

BOSCH GTR 55225 Professional - Position du levier type de début application d'air - 3

③ = débit d'air interne et externe

Idéal pour le ponçage de plafonds avec une faible vitesse de ponçage mais un effet ventouse (puissance d'aspiration). Évè. A pour effet de réduire le poids à supporter

Réglage de la puissance d'aspiration

Vous pouvez régler la puissance d'aspiration de façon à obtenir l'équilibre souhaité entre vitesse de ponçage et puissance d'aspiration. La puissance d'aspiration ne peut être réglée que quand le débit d'air interne est activé (position ③ dans le tableau précédent).

Adaptez la puissance d'aspiration avec la molette (1):

-1-5 : puissance d'aspiration faible à élevée, pour le poncage de plafonds -6 : puissance d'aspiration maximale, pour le poncage de murs

Commencez avec une faible puissance d'aspiration (position 1) et augmentez-la progressivement jusqu'à obtenir une pression d'appui bien perceptible.

Une puissance d'aspiration élevée permet un ponçage sans fatigue sur les murs et plafonds. Une puissance d'aspiration trop élevée peut entraîner des vibrations de l'outil electroportatif et dégrader le comportement de guidage.

La ponceuse plaquiste ne fonctionne pas de manière fluide ou tressaute sur la surface.

L'effet ventouse est trop im- portant.Réduisez la puissance d'aspi- ration ou commutez sur aspi- ration extérieure.
L'enduit ou le support est dur.Réduisez la puissance d'aspi- ration ou commutez sur aspi- ration extérieure.
Réduisez la vitesse.

L'enlèvement de matière sur la surface est trop important.

La vitesse de rotation de la ponceuse plaquiste est trop élevé.Réduisez la vitesse.
L'effet ventouse de la pon-ceuse plaquiste est trop im-portant.Réduisez la puissance d'aspi-ration ou commutez sur aspi-ration extérieure.
L'enduit contient une grande quantité de matières de charge ou est très mou.Commutez sur débit d'aspi-ration extérieure, réglez la molette de puissance d'aspi-ration sur 6, réduisez la vi-tesse dans les cas extrêmes.
Le grain de l'abrasif est trop grossier.Utilisez un disque abrasif avec un grain plus fin.

La qualité de surface n'est pas optimale.

Le grain de l'abrasif est trop grossier.Utilisez un disque abrasif avec un grain plus fin.
Le temps de séchage de l'en- duit n'a pas été respecté.Observez les fiches techn- niques et les préconisations du fabricant.
L'effet ventouse est trop im- portant.Réduisez la puissance d'aspi- ration.
L'enduit contient une grande quantité de matières de charge ou est très mou.Utilisez un disque abrasif avec un grain plus fin.
L'outil électroportatif a été appliqué contre la surface alors qu'il était en marche (formation de rayures).Ne mettez en marche l'outil électroportatif qu'après l'avoir appliqué contre la sur- face.

Cause Remede

Pour poncer une surface, travailliez toujours avec le segment de Brosse amovible.
Il y a des rayures de ponçage sur la surface.
Le plateau de ponçage dur a été appliqué en biais contre la surface.Utilisez un plateau de ponçage tendre avec un plateau interface.
Pour les conduits très mous : le plateau de ponçage est trop dur ou le grain de l'abrasif est trop grossier.Utilisez un plateau de ponçage tendre avec un plateau interface.
Sélectionnez un grain plus fin.
L'effet ventouse est insuffisant.
La puissance d'aspiration réGlée sur l'aspirateur est trop faible.Augmentez la puissance d'aspiration sur l'aspirateur.
La vitesse de rotation de la ponceuse plaquiste est trop élevé.Réduisez la vitesse.
Le débit d'aspiration intérieur de la ponceuse pla-quiste est trop faible.Réduisez la puissance d'aspiRATION ou commutez sur aspiRATION extérieure.
L'enduit contient une grande quantité de matières de charge ou est très mou.Commutez sur débit d'aspiRATION extérieure, réglez la molette de puissance d'aspiration sur 6, réduisez la vi-tesse dans les cas extrêmes.
Le filtre principal de l'aspirateur est colmaté/bouché.Nettoyez à intervalles réguliers l'objet filtrant : - Possibilité 1 : Réglaz la puissance d'aspiration maximale. Obturez avec la paume de la main pendant 10 s l'ouverture de la buse ou du flexible d'aspiration sur l'aspirateur jusqu'à ce que le nettoyage automatique soit activé. - Possibilité 2 : Nettoyez l'objet filtrant mécani-quement (en l'aspirant). - Possibilité 3 : Contrôlez si l'objet filtrant n'est pas endommagé ou bouché. Remplacez régulièrement l'objet filtrant.
Un sac poussière en non-tis-se est utilisé.Utilisez un sac à poussière je-table.
Le flexible d'aspiration est bouché ou fait un coude.Débouchez-le ou supprimez le coude.
Le bac à poussière de l'asip-rateur est plein.Videz le bac à poussière de l'aspirateur.

Nettoyage et entretien

  • Débranche le câble d'alimentation de la prise avant d'effectuer des travaux quelconques sur l'outil electroportatif. Tenez toujours propres l'outil electroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d'obtenir un travail impeccable et sûr.

Dans le cas où il s'avère nécessaire de remplacer le câble d'alimentation, confiez le remplacement à BOSCH ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage BOSCH afin de ne pas compromettre la sécurité.

Remplacement du flexible de liaison (voir figure h)

Pour referer le flexible de liaison (19), desserrez la vis du collier de flexible (23) avec un tournevis et soulevez le collier de flexible (23) avec le flexible de liaison (19). Retirez le collier de flexible (23). Dégagez à l'autre extrémité du flexible de liaison (19) le boîtier interieur (24) de la fixation de flexible (25). Saisissez fermement le boîtier interieur (24) avec une main et retirez le flexible de liaison (19) en le tournant.

Pour permettre en place un nouveau flexible de liaison (19), saisissez fermement le boitier interieur (24) avec une main et inserez le flexible de liaison (19) jusqu'en butée en le tournant. Fixez le collier de flexible (23) de l'autre côté du flexible de liaison (19). Positionnez la tête de vis de façon à pouvoir serrer sans effort avec un couple d'env. 2 Nm le collier de flexible (23) sur la tête de ponçage (11) à l'aide d'un tournevis.

Service après-vente et conseil utilisateurs

Notre Service après-vente répond à vos questions concernant la réparation et l'entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouvez des vues éclatées et des informations sur les pièces de rechange sur le site :

L'équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.

Pour toute commande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange, précisez impérativement la référence à 10 chiffres figurant sur l'étiquette signalétique du produit.

Vous trouvez d'autres adresses du service après-vente sous:

Élimination des déchets

Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.

BOSCH GTR 55225 Professional - Élimination des déchets - 1

Ne jetez pas les outils electroportatifs avec les ordures ménagères!

Sécurité générale. 1

4slaowu

jU uu uu e1j

sécurité (14) sécurité selles jantes (15) jantes sécurité gl gl gl gl, yds o sécurité selles sj ndjl jg j i jlloy sjy sj (15) jLg aao jI jLg gl wJy sbwgi o sjy sj du joo (15) lyo daa dbw I L Oo sécurité selles uos ayuog G CwI. JS Uauu uu uu uu daa o nn jcw gl (14) oLsw dks. Jd (15) Jy. Jue gl Jy S o kso yolbdo slosac uusaiy Iy (14) oLsw dks y glgl slo oya ds uis c gl gl (15) Jy ao aao gl slo oya ly. Siu b qiaio (17) oLsw os jdi o sécurité gl j o laow pLim diSi Cui sjy (15) Jy ao ao ay. (cIalso) (17) oLiw csg Laiauo (14) oLsw dcs dJI qBqJy JI JI JI JI JI JI JI JI JI

osuiu aou uaii ogsi

juiu jiu yu 1scl uuiu

Utilisation Conseils Sécurité

.15 10

psd ay jgla, sjgsl pj uw gj

clouez jointslatérauxsupérieurs0joints

étagères supérieures

jSjogol/jwgog

Tous les voyants sont éteints.

. ug w jiao bdwj

J1w17oLW

juste basique globale sslaocuai slp

(15) 1000

duio (17) 0uio uSgJ slgugu

jsjJ 10sww(17)oLiw aS: diSj

15) 10 g (14)

goggljggljgblj1(16)

17L 17

as as c s os l i w os js j plim as i

Télécommande/contrôle d'accès sans fil

: CggiuSgjsJjI

. (9) 0 jS

-μiS jI J(8) ②

-0uologjuaio

Lj p0 jll

allé/aux oas/o liu w jui

Dgai dy SS E9ysS JjJj

(11) Ou u jg jg q

10bJg7

  • · sinj8⑤

Jds JwJgUyIyJ (9)JsJgPpO

Cal.11oLuwwduwuwuJdgj

1J 10)121 dgl 7 aW

.uis PSOO 1J" (21)

.19 (9) 15

slo yg a jIaI cIb g ds Jis JjS oJgaw

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : GTR 55225 Professional

Catégorie : Ponceuse