Coway Airmega AP1220B - Purificateur d'air

Airmega AP1220B - Purificateur d'air Coway - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Airmega AP1220B Coway au format PDF.

📄 172 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Coway Airmega AP1220B - page 50
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Purificateur d'air
Marque Coway
Modèle Airmega AP1220B
Dimensions (L x P x H) 376 x 196 x 717 mm
Poids 8,7 kg
Alimentation électrique 220-240 V ~ 50/60 Hz
Consommation électrique 50 W
Surface recommandée 40 m²
Débit d'air max (Turbo, mode Normal) 6,0 m³/min
Modes de fonctionnement Auto, Silence, Turbo, Manuel (3 vitesses), Veille
Modes de circulation Normal (haut) et Focus (avant)
Capteur de pollution Oui, affichage LED 4 couleurs (bleu/vert/jaune/rouge)
Filtres Préfiltre ultrafin, Filtre personnalisé (optionnel), Filtre désodorisation charbon, Filtre HEPA
Nettoyage préfiltre Toutes les 2 à 4 semaines (aspirateur ou eau)
Nettoyage capteur Tous les 2 mois
Remplacement filtre HEPA/désodorisation Environ 1 an (selon utilisation)
Remplacement filtre personnalisé Tous les 4 mois
Verrouillage boutons Oui (maintenir Ambiance 2 s)
Sécurité Coupure courant si porte ouverte
Garantie 2 ans limitée
Accessoires inclus Manuel d'utilisateur

FOIRE AUX QUESTIONS - Airmega AP1220B Coway

Comment installer les filtres pour la première fois ?
Ouvrez le cache avant, retirez les vinyles d'emballage des filtres (sauf le préfiltre), puis installez dans l'ordre : filtre HEPA -> filtre désodorisant -> filtre personnalisé (optionnel) -> préfiltre ultrafin. Refermez le cache avant en alignant les rebords.
Comment allumer et choisir un mode ?
Branchez l'appareil, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Utilisez le bouton Mode pour basculer entre Auto, Silence et Turbo. Le mode Auto ajuste automatiquement la vitesse selon la pollution détectée.
Que signifie le voyant rouge allumé sur le panneau ?
Le voyant rouge indique un niveau de pollution élevé. L'appareil ajustera le débit d'air automatiquement en mode Auto. Si le voyant reste rouge après 2 heures, vous pouvez régler la sensibilité du capteur (voir notice page 16).
Comment nettoyer le préfiltre ?
Débranchez l'appareil, ouvrez le cache avant, retirez le préfiltre en appuyant sur le bouton. Nettoyez-le avec un aspirateur ou à l'eau courante (détergent neutre max 30°C). Séchez-le complètement à l'ombre avant de le remettre.
Quand et comment remplacer les filtres HEPA et désodorisant ?
Le voyant HEPA/CHARBON s'allume après environ 1 an d'utilisation (8h/jour). Ouvrez le cache avant, retirez les anciens filtres, déballer les neufs et insérez-les dans l'ordre inverse. Appuyez 2 secondes sur le bouton de cycle du filtre pour réinitialiser.
Puis-je utiliser l'appareil sans le filtre personnalisé ?
Oui, le filtre personnalisé est optionnel. Son absence n'affecte pas les performances de base. Il permet d'adapter la purification selon les saisons ou les besoins spécifiques (ex : anti-allergène).
Comment verrouiller les boutons pour éviter les manipulations ?
Maintenez enfoncé le bouton Ambiance/Verrou pendant plus de 2 secondes. Un signal sonore confirme le verrouillage. Pour déverrouiller, refaites la même manipulation.
Le débit d'air semble faible, que faire ?
Vérifiez si le voyant d'alarme filtre est allumé. Si oui, nettoyez le préfiltre ou remplacez les filtres selon les cycles. Assurez-vous que l'entrée d'air n'est pas obstruée et que l'appareil est à au moins 20 cm des murs.
Comment ajuster la sensibilité du capteur de pollution ?
En fonctionnement, appuyez simultanément sur les boutons Mode et Volume d'air pendant 2 secondes. Utilisez le bouton Volume d'air pour choisir : Niveau 1 (élevée), 2 (standard) ou 3 (faible). Attendez 10 secondes pour valider.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché sur une prise 220-240 V. Assurez-vous que le cache avant est correctement fermé (sinon l'appareil ne fonctionne pas par sécurité). Si rien ne s'allume, contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur Airmega AP1220B Coway

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Airmega AP1220B - Coway et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Airmega AP1220B de la marque Coway.

MODE D'EMPLOI Airmega AP1220B Coway

Mail:info@albionnordic.com

Web : www.albionnordic.com

TURKEY

Add : HAKMAN ELEKTRONIK SAN. VE TIC. A.Ş. Dikilitaş mahallesi Emirhan Cad. Barbaros Plaza İş Merkezi No:113 K.5 Beşiktaş / İSTANBUL

Tel. : +90 212 217 11 60

Mail:info@hakman.com.tr

E-Mail: info@albionnordic.com

Web: www.albionnordic.com

TÜRKEL

Nettoyage supérieur de l'air

Afin d'éliminer les fines poussières de l'air intérieur, le produit incorpore un puissant filtre d'extraction de poussières ultra-fines et un système de filtre optimisé pour retirer rapidement les contaminants.

Coway Airmega AP1220B - Nettoyage supérieur de l'air - 1

Puissance de circulation de l'air propre

Les fonctionnalités de circulation normale et de circulation dirigée permettent de faire circuler l'air propre rapidement dans un grand nombre de directions.

Grâce à l'application du changement de débit, la commande de l'interface est conçue pour être intuitive.

Coway Airmega AP1220B - Puissance de circulation de l'air propre - 1

Système de filtre très performant personnalisable

Le système de filtre personnalisé permet d'avoir les bons filtres quel que soit la situation, la saison ou l'endroit.

Coway Airmega AP1220B - Système de filtre très performant personnalisable - 1

flowchart
graph TD
    A["Circle icon"] --> B["Central panel with + and - symbols"]
    C["Circle icon"] --> B
    D["Circle icon"] --> B
    E["Circle icon"] --> B
    B --> F["Circle icon with plus sign"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#f9f,stroke:#333

4

Affichage en temps réel de la propreté de l'air

Le capteur de pollution vous permet de vérifier l'état de l'air intérieur aisément à distance grâce à l'affichage en quatre couleurs.

BlueGreen/YellowTed

5

Grille d'évent amovible

La grille d'évent de la partie supérieure du produit et la grille frontale incorporée peuvent être retirées pour que leur nettoyage soit plus facile que d'autres produits.

Coway Airmega AP1220B - Grille d'évent amovible - 1

Nous vous remercions d'utiliser le purificateur d'air Coway.

Lire attentivement ce manuel d'utilisateur pour une bonne utilisation et maintenance de votre purificateur d'air.

En cas de problèmes pendant son utilisation, consulter ce manuel d'utilisateur pour les résoudre.

Ce manuel d'utilisateur renferme la garantie du produit qui devra être conservée précieusement.

SOMMAIRE

À TITRE D'INFORMATION

| 03 | CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Danger

Avertissement

Mise en garde

| 07 | NOMENCLATURE

| 09 | PROCESSUS DE PURIFICATION

DE L'AIR

MODE D'EMPLOI

| 10 | AVANT UTILISATION

Méthode d'installation du filtre

| 11 | VOYANTS ET BOUTONS

| 13 | MODE D'EMPLOI

| 15 | MODE DE RÉINITIALISATION

FORCÉE DU FILTRE

16 | AJUSTER LE CAPTEUR DE

PARTICULES

MAINTENANCE

| 17 | PROCÉDURE DE NETTOYAGE

Produit

Filtre

| 19 | REMPLACER LE FILTRE

AUTRES

| 21 | RÉSOLUTION DE PROBLÈMES

| 22 | SPÉCIFICATIONS

| 23 | CARTE DE GARANTIE

- Conserver le manuel d'utilisateur dans des endroits facilement accessibles. -

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Les consignes suivantes sont données pour la sécurité de l'utilisateur et doivent être observées.

Elles garantissent la sécurité de l'utilisateur et empêchent d'endommager l'achat. Lire attentivement les consignes et utiliser correctement le produit.

Coway Airmega AP1220B - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 1
Uniquement 220 V - 240 V \~ 50 Hz, 60 Hz

⚠ DANGER : Le non-respect des précautions de sécurité suivantes peuvent entraîner des blessures graves, voire la mort.

  • Ne pas utiliser de fiches électriques endommagées ou de prises mal fixées.
  • La fiche électrique doit être branchée sur du courant à 220 V - 240 V \~ 50 Hz, 60 Hz.
  • Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour bouger l'appareil.
  • Ne pas toucher la fiche électrique avec des mains mouillées.
  • Pour éviter d'endommager ou de déformer le cordon d'alimentation, ne pas forcer pour plier le cordon d'alimentation et ne pas placer d'objets lourds dessus.
  • Ne pas brancher et débrancher la fiche électrique de façon répétée.
  • Si de l'eau pénètre dans l'alimentation électrique, débrancher du courant et sécher entièrement avant de réutiliser.
  • Veiller à bien débrancher le produit pour le réparer, faire sa maintenance ou remplacer une de ses pièces.
  • Si les broches de la fiche électrique ou la zone de contact sont couverts de poussière ou d'eau, les essuyer soigneusement.
  • Ne pas brancher plusieurs appareils électriques sur une même prise. Utiliser uniquement une prise dédiée.
    • Débrancher du courant en cas de non-utilisation prolongée.
  • Ne pas connecter ni toucher le cordon d'alimentation imprudemment.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, ne pas le remplacer soimême. Contacter un centre de services pour le remplacer.
  • Ne pas placer près de radiateurs électriques.
  • Ne pas placer sur le dessus d'appareils électriques tels des radiateurs ou des téléviseurs.

  • Ne pas installer dans des endroits très humides ou poussiéreux, ou pouvant recevoir des éclaboussures (pluie).

  • Ne pas utiliser ni conserver de gaz combustibles ou de matériaux inflammables près de ce produit.
  • En cas de bruit étrange, d'odeur de brûlé ou de fumée sortant de l'appareil, débrancher immédiatement la fiche électrique et contacter un centre de services.
    • Ne jamais immerger le produit dans l'eau.
  • Ne pas pulvériser de matières inflammables telles des insecticides ou des désodorisants sur l'admission.
  • Ne pas ouvrir, réparer ni modifier l'appareil soi-même.
  • Ne pas poser de bols d'eau, de produits chimiques, d'aliments, de petits objets métalliques ni de matériaux inflammables sur le dessus de ce produit.
    • Débrancher de l'alimentation avant le nettoyage.
  • Si le purificateur tombe et se mouille pendant son utilisation, il sera nécessaire de faire une maintenance auprès du service après-vente avant de le réutiliser
  • Ne pas pulvériser directement de l'eau vers l'appareil, et ne pas utiliser de benzène ni de diluant, etc. pour l'essuyer pendant le nettoyage.
  • Ne pas insérer d'objets pointus tels des cure-dents dans le capteur de qualité de l'air.
  • Ne pas mettre les doigts, ni de corps étrangers (épingles, bâtons, pièces, etc.) dans l'évent.
  • Ne pas laisser les enfants monter sur le purificateur ou s'y accrocher.
  • Faire attention à ce que les enfants ne mettent pas leurs mains dans l'évent.
  • Remplacer le filtre par un neuf le moment venu.
  • Ne pas pulvériser directement de l'eau vers l'appareil.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

▲ AVERTISSEMENT : Le non-respect des précautions de sécurité suivantes peut entraîner des blessures considérables, ou endommager votre achat.

  • Ne pas débrancher en tirant du cordon d'alimentation.
  • Brancher dans une prise électrique reliée à un disjoncteur différentiel (sensibilité de courant maximale de 30 mA).
  • En cas d'utilisation d'une rallonge électrique, n'utiliser seul qu'avec des prises et cordons de 250 V/15 A.
  • Ne pas utiliser dans les baignoires, douches, piscines ou autres endroits où le purificateur pourrait entrer en contact direct avec l'eau.

MISE EN GARDE : Le non-respect des précautions de sécurité suivantes peut entraîner des blessures légères, ou endommager votre achat.

- Ne pas débrancher ni déplacer le purificateur pendant son fonctionnement.

- En cas de bruit étrange, d'odeur ou de fumée sortant du purificateur, débrancher immédiatement et appeler le centre de services.

- Ne pas installer en pente.

- Ne pas cogner ce produit ni trop le forcer.

- Utiliser à une distance d'au moins 20 cm des murs ou d'autres objets de chaque côté.

- Installer le purificateur à un endroit permettant à l'air de circuler tout autour.

- Installer à au moins 2 m de téléviseurs et autres appareils électroniques.

- Ne pas utiliser près de barbecues ou de restaurants, dégageant des odeurs, de la fumée ou des graisses.

- Ne pas utiliser à la lumière directe du soleil.

- Ne pas installer en hauteur.

- Ne pas exercer de force excessive sur le purificateur.

  • Ne pas pousser le purificateur ni se tenir dessus. Le purificateur pourrait tomber.
  • Ne pas utiliser longtemps dans les endroits clos, ou en présence d'enfants, de personnes âgées ou malades.
  • Ne pas bloquer l'évent avec du linge ou des rideaux.
  • Éliminer la poussière du préfiltre à l'aide d'un aspirateur ou de l'eau.
  • Laver régulièrement le préfiltre et le sécher dans un endroit ombragé et bien aéré.
  • Les personnes souffrant d'une déficience physique, sensorielle ou mentale, ainsi que les enfants, doivent être supervisés ou aidés pour utiliser l'appareil.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, et par des personnes souffrant d'une déficience physique, sensorielle ou mentale, ou d'un manque d'expérience et de connaissances, après avoir reçu des consignes concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre, et avoir compris les dangers encourus.
  • Le nettoyage et la maintenance réservée à l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans supervision.
  • Les enfants doivent être supervisés pour garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

NOMENCLATURE

Avant/Arrière

Cache avant Manette polyvalente Entrée d'air Sortie d'air Capteur de pollution Cordon d'alimentation

Haut

Grille d'évent supérieure amovible Panneau de commande AUTO 18.0V TURNO 1 2 3 PWR HTR/ CABBEN 04(1,6) (2 km) NORMAL: 45 FOCUS: 0

Accessoires

Coway Airmega AP1220B - Accessoires - 1
Manuel d'utilisateur

PROCESSUS DE PURIFICATION DE L'AIR

■ Préfiltre

Élimine les grandes particules de poussière, les moisissures, les cheveux et les poils d'animaux.

■ Filtre personnalisé\*

Le système de filtre personnalisé permet d'avoir les bons filtres quel que soit la situation, la saison ou l'endroit.

■ Filtre de désodorisation

Le filtre de désodorisation à charbon actif granulaire élimine efficacement les odeurs de nourriture, les mauvaises odeurs de la maison et les gaz nocifs.

■ Filtre HEPA

Le filtre synthétique HEPA très performant est excellent pour éliminer la fumée de cigarette et les poussières fines.

Coway Airmega AP1220B - ■ Filtre HEPA - 1

* Le filtre personnalisé est vendu séparément et n'est pas fourni lors de l'achat du produit.
* L'absence de filtre personnalisé n'affecte pas le fonctionnement ni les performances de base du produit.

AVANT UTILISATION

À vérifier avant toute utilisation !

⚠ Ce produit est uniquement conçu pour être branché sur du courant à 220 V - 240 V \~ 50 Hz, 60 Hz.

Veiller à connecter la fiche électrique à une prise de 220 V - 240 V \~ 50 Hz, 60 Hz.

Coway Airmega AP1220B - ⚠ Ce produit est uniquement conçu pour être branché sur du courant à 220 V - 240 V \~ 50 Hz, 60 Hz. - 1

Méthode d'installation du filtre

Coway Airmega AP1220B - Méthode d'installation du filtre - 1
Astuces

  • Veiller à retirer le vinyle d'emballage avant d'installer le filtre.
  • Utiliser uniquement le filtre en intérieur.
  • Débrancher le cordon d'alimentation de la prise quand le produit n'est pas utilisé.
  • Vérifier l'avant du filtre lors de son installation.

▶ Séquence de montage du filtre : Filtre HEPA → Filtre de désodorisation → Filtre personnalisé → Préfiltre ultrafin

1. Ouvrir le cache avant.

Tirer des deux côtés du cache avant pour l'ouvrir.

Coway Airmega AP1220B - Ouvrir le cache avant. - 1

2. Enlever le filtre et retirer le vinyle d'emballage.

Retirer le vinyle d'emballage des filtres sauf celui du préfiltre ultrafin et les installer dans le produit en respectant l'ordre d'installation du filtre.

Insérer le filtre personnalisé au dos du préfiltre ultrafin.

Coway Airmega AP1220B - Enlever le filtre et retirer le vinyle d'emballage. - 1

* Ordre d'installation du filtre : Filtre HEPA→ Filtre de désodorisation → Filtre personnalisé → Préfiltre ultrafin
* Le filtre personnalisé est vendu séparément et n'est pas fourni lors de l'achat du produit.

3. Fixer le cache avant.

Aligner les deux rebords en bas du cache avant avec les rainures et les pousser dans le cache pour le fixer.

* Le produit ne fonctionnera pas si le cache avant n'est pas correctement fixé.

Coway Airmega AP1220B - Fixer le cache avant. - 1

1 Capteur de luminosité

Ce capteur détecte la luminosité autour du produit.

Coway Airmega AP1220B - Capteur de luminosité - 1

3 Voyant mode Silence

Ce voyant s'allume quand le mode Silence est sélectionné.

Coway Airmega AP1220B - Voyant mode Silence - 1

5 Voyant Volume d'air

Ce voyant s'allume quand un volume d'air est sélectionné.

Coway Airmega AP1220B - Voyant Volume d'air - 1

7 Voyant mode de Circulation

Ce voyant s'allume quand le mode de Circulation est sélectionné. (NORMAL / FOCUS)

Coway Airmega AP1220B - Voyant mode de Circulation - 1

2 Voyant mode Auto

Ce voyant s'allume quand le mode Auto est sélectionné.

Coway Airmega AP1220B - Voyant mode Auto - 1

4 Voyant mode Turbo

Ce voyant s'allume quand le mode Turbo est sélectionné.

Coway Airmega AP1220B - Voyant mode Turbo - 1

6 Voyant d'alarme du filtre

Le voyant s'allume pendant le nettoyage/remplacement du filtre. Quand il reste moins de 5 % avant le cycle de nettoyage ou du cycle de vie du filtre, ce voyant s'allume pour avertir l'utilisateur.

Coway Airmega AP1220B - Voyant d'alarme du filtre - 1

8 Voyant de niveau de pollution

Ce voyant affiche le niveau de pollution intérieure selon un code couleur LED. Propre (bleu) → Faible pollution (vert) → Pollution moyenne (jaune) → Forte pollution (rouge)

Niveau de pollutionPropreFaible pollutionPollution moyenneForte pollution
Couleur LED Bleu Vert Jaune Rouge

Boutons

1 Bouton Marche/Arrêt
2 Bouton Mode
3 Bouton Volume d'air
4 Bouton du cycle de remplacement du filtre
5 Bouton Ambiance/Verrou
AUTO SILENT TURSD 1 2 3 PRE HETA/ CARBON NOIMAL O FOCUS O Cold Lock (2.5sec)

Coway Airmega AP1220B - Boutons - 2

1 Bouton Marche/Arrêt

Utiliser le bouton pour allumer et éteindre le produit.

* Lors de la première mise en marche du produit, il fonctionne en mode Auto. Si le produit est éteint pendant son fonctionnement puis rallumé, il fonctionne en mode actif avant d'être éteint.

Coway Airmega AP1220B - Bouton Marche/Arrêt - 1

3 Bouton Volume d'air

Appuyer sur le bouton de volume d'air pour sélectionner le volume d'air, qui vient dans cet ordre 1 → 2 → 3.

Coway Airmega AP1220B - Bouton Volume d'air - 1

5 Bouton Ambiance/Verrou

Utiliser le bouton pour allumer et éteindre le voyant de niveau de pollution et les autres voyants. Tandis que le voyant de niveau de pollution et d'autres voyants sont allumés, l'appui sur le bouton Ambiance/Verrou de manière répétée exécute l'opération suivante : ARRÊT du voyant de niveau de pollution → ARRÊT de tous les autres voyants → MARCHE de tous les voyants.

* Il est possible de verrouiller tous les boutons en maintenant enfoncé ce bouton pendant plus de 2 secondes. Appuyer de nouveau sur le bouton pendant plus de 2 secondes pour déverrouiller les boutons.

* En cas d'appui sur ce bouton tandis que les boutons sont verrouillés, un son vous informe du verrouillage.

Coway Airmega AP1220B - Bouton Ambiance/Verrou - 1

2 Bouton Mode

Appuyer sur le bouton Mode pour basculer entre les modes Auto → Silence → Turbo.

Coway Airmega AP1220B - Bouton Mode - 1

4 Bouton du cycle de remplacement du filtre

Si le voyant d'alarme du filtre est allumé, nettoyer ou remplacer le filtre, puis appuyer au moins deux secondes sur le bouton pour réinitialiser le cycle de remplacement.

* Si les voyants PRE et HEPA/CHARBON sont allumés simultanément, ils seront réinitialisés à la fois.
* Si le voyant d'alarme du filtre n'est pas allumé, ce bouton ne fonctionne pas.
* Si le filtre a été remplacé ou réparé avant que le voyant d'alarme du filtre ne s'allume, consulter la page 15.

Coway Airmega AP1220B - Bouton du cycle de remplacement du filtre - 1

6 Manette polyvalente

Tourner la manette pour sélectionner le mode de circulation. La faire pivoter de 90 degrés vers l'avant ou l'arrière.

  • Indicateur vers le haut : mode NORMAL, débit vers le haut
  • Indicateur vers l'avant : mode FOCUS, débit vers l'avant

MODE D'EMPLOI

Coway Airmega AP1220B - MODE D'EMPLOI - 1
Astuces

  • Brancher le cordon d'alimentation dans une prise de courant avant de mettre le produit en marche.
  • Quand le produit est mis en marche la première fois, il fonctionne en mode Auto, et par la suite dans le mode utilisé précédemment.

■ Fonctionnement manuel du produit

Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le produit puis sur le bouton Volume d'air pour sélectionner le volume d'air souhaité.

$$ (1 \rightarrow 2 \rightarrow 3) $$

AUTO INSERT TURNO 1 2

1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 4

■ Utilisation du mode Auto

Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le produit puis sur le bouton Mode pour sélectionner le mode Auto. (Voir page 14)

AUTO INSERT TIMER 1 2

AUTO SILENT TURNO AUTO SILENT TURNO

■ Utilisation du mode Silence

Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le produit puis sur le bouton Mode pour sélectionner le mode Silence. Ce mode réduit le volume d'air pendant le fonctionnement pour obtenir un environnement calme et paisible.

AUTO INSERT TIMER 1 2

AUTO SILENT TURBO AUTO SILENT TURBO

■ Utilisation du mode Turbo

Il purifie rapidement l'air intérieur en augmentant le volume d'air au maximum. En mode Turbo, le fonctionnement de l'appareil est plus puissant que lorsque ajusté sur le niveau « 3 » du volume d'air.

AUTO SLIGHT TURBO 1 2

AUTO SLINT TURBO AUTO SLINT TURBO HOT CAN

▶ Mode Auto

L'appareil ajuste automatiquement le niveau d'air (Faible → Moyen → Fort) en fonction du niveau de pollution intérieure détecté par le capteur pour fonctionner de manière efficace.

Ce mode est le mieux adapté aux utilisateurs généraux.

Niveau 1 de pollution Niveaux 2, 3 de pollution Niveau 4 de pollution
Volume d'airNiveau auto 1 Niveau auto 2 Niveau auto 3

▶ Mode Veille (ne fonctionne qu'en mode Auto)

Si la pièce reste dans l'obscurité pendant le fonctionnement en mode Auto, l'appareil entre en mode Veille et lance le fonctionnement air faible/bruit réduit/économie d'énergie.

* Le voyant de niveau de pollution est éteint pendant le mode Veille.
* Quand la lumière rentre dans la pièce, l'appareil revient en mode Auto.

Fonctionnalité polyvalente

■ Mode NORMAL

En mode NORMAL, l'air est libéré du ventilateur par le haut du produit. Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le produit puis tourner la manette polyvalente pour sélectionner le mode NORMAL. À ce stade, le voyant du mode NORMAL s'allume.

AUTO SILENT TURBO 1 2 NORMAL FOCUS

■ Mode FOCUS

En mode FOCUS, l'air est libéré du ventilateur au travers de la grille frontale du produit. Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le produit puis tourner la manette polyvalente pour sélectionner le mode FOCUS. À ce stade, le voyant du mode FOCUS s'allume.

Coway Airmega AP1220B - ■ Mode FOCUS - 1

flowchart
graph LR
    A["AUTO SILENT TURBO 1 2"] --> B["↓"]
    B --> C["↓"]
    C --> D["NORMAL FOCUS"]
    D --> E["↓"]
    E --> F["Back to Air"]

Coway Airmega AP1220B - ■ Mode FOCUS - 2

  • Le voyant du mode de Circulation ne s'allume pas quand la manette polyvalente est au centre.
  • Pour tourner la manette polyvalente, le faire sans arrêt jusqu'à ce que le voyant du mode de Circulation s'allume.
  • La manette polyvalente ne tourne que jusqu'à 90 degrés.

MODE DE RÉINITIALISATION FORCÉE DU FILTRE

Forcer la réinitialisation du filtre

Utiliser cette fonctionnalité si le filtre a été remplacé ou réparé avant que le voyant d'alarme du filtre ne s'allume.

  1. Appuyer simultanément sur le bouton du cycle de remplacement du filtre et sur le bouton Ambiance pendant plus de 2 secondes pendant le fonctionnement du produit.
  2. La LED du préfiltre clignote à intervalles d'environ 0,5 seconde.
  3. Appuyer sur le bouton du cycle de remplacement du filtre pour sélectionner le filtre souhaité. Les filtres sont sélectionnés dans l'ordre suivant :

PRE → HEPA / CHARBON → PRE & HEPA / CHARBON → PRE

  1. Après avoir sélectionné le filtre à réinitialiser, appuyer sur le bouton du cycle de remplacement du filtre pendant au moins 2 secondes pour réinitialiser le réglage du filtre.

* Si le bouton du cycle de remplacement du filtre n'est pas enfoncé pendant 10 secondes, ou si les bouton du cycle de remplacement du filtre et d'Ambiance sont appuyés simultanément pendant plus de 2 secondes, le mode est annulé.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 PEN HENA CABOVA 0 ⊕ -○ 2 s.

PRE HEPA/ CARBON ○

TURBO 1 2 3 PWR HUPA/CARDON Cable Line UL-5611

T TUBING 1 2 3 PRE HLDN ON/OFF ON/OFF (2 sec) 2 s.

AJUSTER LE CAPTEUR DE PARTICULES

Comment ajuster la sensibilité du capteur de particules

Lors de la première mise en marche du produit, le capteur de pollution est réglé sur la sensibilité standard. Si le voyant de niveau de pollution demeure sur Élevé après 2 heures de fonctionnement dans un endroit où le niveau de pollution est élevé, ou si le voyant de niveau de pollution demeure sur propre pendant plus d'une heure dans un endroit où le niveau de pollution est élevé, vous pouvez ajuster la sensibilité du capteur comme suit.

  1. Appuyer simultanément sur le bouton de Mode et sur le bouton de Volume d'air pendant plus de 2 secondes pendant le fonctionnement du produit.

  2. Le voyant du mode de volume d'air clignote à intervalles d'environ 0,5 seconde.

  3. Appuyer sur le bouton du volume d'air pour ajuster la sensibilité du capteur. Lorsque la sensibilité du capteur est sélectionnée, le voyant du mode de volume d'air clignote comme illustré ci-dessous.

Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3
Élevée Standard Faible
  1. En cas d'appui simultané sur le bouton de volume d'air et sur le bouton Mode pendant plus de 2 secondes, la sensibilité sélectionnée du capteur est saisie et le produit fonctionne normalement.

* La sensibilité sélectionnée du capteur est saisie automatiquement si le bouton de volume d'air et le bouton Mode ne sont pas enfoncés pendant 10 secondes.

AUTO GROUND TURBO 1 2 3 9 0 0 PRE KEY CARROT 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 s.

1 2 3 o • o

AUTO INSERT TURBO EXIT CABBAGE

AUTO SLIGHT TURBO 1 2 3 PRE GREEN CARDION 2 s.

PROCÉDURE DE NETTOYAGE

Coway Airmega AP1220B - PROCÉDURE DE NETTOYAGE - 1

Astuces

  • Toujours débrancher le cordon d'alimentation avant de procéder au nettoyage.
  • Ne pas utiliser de solvants organiques (diluants, etc.), d'eau de javel ni de détergents contenant du chlore ou des agents abrasifs pour nettoyer le produit.
  • Ne pas immerger le produit dans de l'eau ni en pulvériser dessus.

■ Nettoyage du capteur de pollution (tous les deux mois)

  1. Ouvrir le cache du capteur de pollution sur le côté gauche du produit. Nettoyer d'abord l'entrée d'air et la zone du capteur de pollution à l'aide d'un pinceau à poils doux ou d'un aspirateur.

Évent Entrée d'air


Coway Airmega AP1220B - ■ Nettoyage du capteur de pollution (tous les deux mois) - 2

  1. Nettoyer la lentille et les entrée et sortie de poussière à l'aide d'un coton-tige humidifié, puis les sécher avec un coton-tige sec pour retirer l'humidité.

* L'absence de nettoyage régulier peut réduire les performances du capteur de pollution.
* Nettoyer le capteur plus fréquemment s'il se trouve dans un environnement poussièreux, car le cycle de nettoyage est lié à l'environnement de fonctionnement.

Sortie de poussière Entrée de poussière

■ Nettoyage des entrée et sortie d'air (tous les deux mois)

Nettoyer l'entrée et la sortie d'air à l'aide d'un pinceau à poils doux.

* Faire attention à ce que de la poussière ne pénètre pas à l'intérieur du produit pendant le nettoyage.

Coway Airmega AP1220B - ■ Nettoyage des entrée et sortie d'air (tous les deux mois) - 1

■ Nettoyage du cache avant

Retirer le cache avant du produit et éliminer la poussière de la surface du cache à l'aide d'un chiffon doux et sec ou d'un pinceau à poils doux.

* En cas de pollution sévère, utiliser un chiffon légèrement humide pour procéder au nettoyage. (Ne pas utiliser d'agent abrasif).

Coway Airmega AP1220B - ■ Nettoyage du cache avant - 1

■ Nettoyage du caisson principal du produit (toutes les deux à quatre semaines)

Utiliser un chiffon sec et doux pour l'essuyer.

* En cas de pollution sévère, utiliser un chiffon légèrement humide pour procéder au nettoyage. (Ne pas utiliser d'agent abrasif).

Coway Airmega AP1220B - ■ Nettoyage du caisson principal du produit (toutes les deux à quatre semaines) - 1

- Toujours débrancher le cordon d'alimentation avant de procéder au nettoyage du filtre.

- Le préfiltre peut être restauré en éliminant la poussière ou en le lavant à l'eau.

- L'absence de nettoyage du préfiltre sur une longue période peut entraîner de mauvaises performances du produit.

- Le filtre personnalisé, le filtre de désodorisation et le filtre HEPA ne peuvent pas être restaurés par nettoyage. Ne laver jamais ces filtres à l'eau.

■ Préfiltre (toutes les deux à quatre semaines)

  1. Tirer du haut du cache avant pour l'ouvrir.

Coway Airmega AP1220B - ■ Préfiltre (toutes les deux à quatre semaines) - 1

  1. Appuyer sur le bouton du préfiltre et sortir le filtre.

Coway Airmega AP1220B - ■ Préfiltre (toutes les deux à quatre semaines) - 2

  1. Retirer la poussière avec un aspirateur ou de l'eau en fonction du degré de pollution.

Coway Airmega AP1220B - ■ Préfiltre (toutes les deux à quatre semaines) - 3

  1. Sécher entièrement le préfiltre et l'installer dans le produit.

Fixer de nouveau le cache avant sur le produit.

* Pour fixer le préfiltre au produit, l'insérer correctement dans le crochet.

* Laver le préfiltre à l'eau courante ou le laver dans de l'eau à l'aide d'un détergent neutre (à environ 30 °C) et le sécher minutieusement dans un endroit ombragé bien aéré. Le fait de sécher le préfiltre directement au soleil, ou près d'un appareil de séchage, d'un radiateur ou de tout autre appareil de chauffage, pourrait le déformer entraînant un dysfonctionnement du produit.

Coway Airmega AP1220B - ■ Préfiltre (toutes les deux à quatre semaines) - 4

■ Procédure de remplacement

  • Consulter la méthode d'installation du filtre page 10 pour remplacer le filtre.
  • Veiller à vérifier le côté avant lors d'installation du filtre.
  • Utiliser un filtre authentique Coway pour conserver les performances optimales du produit.
  • Toujours débrancher le cordon d'alimentation avant de remplacer le filtre.

■ Nettoyage du filtre et cycle de remplacement

FiltreNettoyage / Intervalle de remplacementNettoyage/ remplacement
Préfiltre ultrafinQuand le voyant « PRE » est allumé*Nettoyer et laver
Filtre personnalisé Une fois / 4 mois Remplacement
Filtre de désodorisation / HEPAQuand le voyant « HEPA/ CHARBON » est allumé**Remplacement

* Si l'appareil fonctionne 8 heures par jour tous les jours au volume d'air maximum, ce voyant s'allumera au bout de 2 semaines d'utilisation.
* Si l'appareil fonctionne 8 heures par jour tous les jours au volume d'air maximum, ce voyant s'allumera au bout d'un an d'utilisation. Le temps que met le voyant d'alarme de nettoyage/remplacement du filtre à s'allumer dépend de l'utilisation faite et de l'environnement.
- Après avoir nettoyé ou remplacé le filtre, ne pas oublier d'appuyer sur le bouton du cycle de remplacement du filtre pour réinitialiser le filtre (p.15).
- Le cycle de remplacement du filtre est le cycle recommandé, et il peut varier en onction de l'environnement d'utilisation.

■ Remplacer le filtre personnalisé

  1. Ouvrir le cache avant, retirer le préfiltre ultrafin du produit, puis retirer le filtre personnalisé du préfiltre ultrafin.

Coway Airmega AP1220B - ■ Remplacer le filtre personnalisé - 1

  1. Retirer le vinyle d'emballage du filtre personnalisé neuf, et l'insérer au dos du préfiltre ultrafin. Remonter le préfiltre ultrafin, l'insérer dans l'appareil en sens inverse du démontage, puis refermer le cache avant.

Coway Airmega AP1220B - ■ Remplacer le filtre personnalisé - 2

■ Remplacer le filtre de désodorisation / HEPA (quand le voyant d'alarme du filtre est allumé)

  1. Ouvrir le cache avant, retirer le préfiltre du produit, puis retirer le filtre de désodorisation / HEPA.

Coway Airmega AP1220B - ■ Remplacer le filtre personnalisé - 3

  1. Retirer le vinyle d'emballage du filtre de désodorisation / HEPA neuf et remplacer l'ancien par ce dernier. Remonter le préfiltre, l'insérer dans l'appareil en sens inverse du démontage, puis refermer le cache latéral.

* Vérifier l'affichage avant du filtre.

* Lors du montage du préfiltre, appuyer complètement sur les crochets de chaque côté.

Coway Airmega AP1220B - ■ Remplacer le filtre personnalisé - 4

Même si le produit n'est pas cassé, le purificateur d'air peut ne pas fonctionner correctement suite à une mauvaise utilisation de la part de l'utilisateur ou à d'autres raisons mineures. Vérifier les circonstances suivantes pour résoudre facilement le problème sans avoir à contacter le centre de services. Si le problème persiste après avoir contrôlé les éléments ci-dessous, veuillez appeler le centre de services.

Symptôme Point de contrôle Mesures à suivre
Aucun air ne sort.• Le cordon d'alimentation est-il branché ?Brancher le cordon d'alimentation dans une prise de courant 220 V - 240 V ~ 50 Hz, 60 Hz.
• Les voyants sont-ils tous éteints ?Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt et sélectionner la fonction souhaitée.
• En présence d'une coupure de courant ?Utiliser le produit après restauration de l'électricité.
Le volume d'air ne change pas.• Le voyant mode Auto est-il allumé ?La sélection du volume d'air n'est disponible que dans le mode Manuel (normal).
• Le voyant SILENCE/ TURBO est-il allumé ?Le volume d'air n'est pas sélectionné en mode Silence/Turbo, mais fonctionne plutôt à un niveau défini.
Le volume d'air a considérablement diminué.• Le moment de nettoyage ou de remplacement du filtre est-il dépassé ?Vérifier le cycle de nettoyage et de remplacement du filtre, et le nettoyer ou le remplacer si nécessaire.
Le niveau de pollution ne change pas.• Présence de saleté sur la lentille du capteur de pollution ?Nettoyer la lentille du capteur de pollution. (Voir page 17.)
• Le niveau de pollution reste-t-il sur Élevé ?Ajuster la sensibilité des capteurs de pollution sur Faible [Low] ou Standard. (Voir page 16.)
• Le niveau de pollution reste-t-il sur Faible ?Ajuster la sensibilité des capteurs de pollution sur Élevé (High) ou Standard. (Voir page 16.)
Une mauvaise odeur se dégage du ventilateur.• Le moment de nettoyage ou de remplacement du filtre est-il dépassé ?Vérifier le cycle de nettoyage et de remplacement du filtre, et le nettoyer ou le remplacer si nécessaire.
Le voyant de niveau de pollution clignote.• Contacter le centre de service.
Autres défauts de fonctionnement• Vérifier le problème, débrancher le cordon d'alimentation puis contacter le centre de service.

SPÉCIFICATIONS

Nom du produit Purificateur d'air
Nom du modèle AP-1220B
Tension nominale 220 V - 240 V ~ 50 Hz, 60 Hz
Phase Monophasé
Consommation électrique 50 W
Classe d'isolation du produit Équipement de classe 2
Méthode d'extraction des poussièresExtraction mécanique des poussières (filtre HEPA)
Mécanisme de sécurité Coupure du courant en cas d'ouverture/fermeture de la porte
Emplacement d'installation Intérieur
Surface d'utilisation recommandée40 m^2
Volume d'air maximum 6,0 m^3 / min
Taille du produit 376 mm(Largeur) x 196 mm (longueur) x 717 mm (hauteur)
Poids du produit 8,7 kg

▶ De légères modifications peuvent s'appliquer aux spécifications pour améliorer les performances du produit.
La surface d'utilisation recommandée et le volume d'air maximum sont le fruit de mesure en mode Turbo en mode de circulation Normal.

CARTE DE GARANTIE OU LETTRE DE GARANTIE GARANTIE LIMITÉE À DEUX ANS PURIFICATEUR D'AIR AP-1220B (« PRODUIT »)

Modèle :

Numéro de série :

Nom du client : (« PROPRIÉTAIRE »)

Date d'achat :

Couverture de cette garantie :

À compter de la date d'achat du Produit et pendant une période de deux ans, si des vices de fabrication du Produit entraînent un dysfonctionnement lors de l'utilisation prévue du Produit, sous réserve des exclusions, conditions et limitations ici contenues, COWAY, à sa seule discrétion, réparer a ou remplacera le Produit.

La décision quant à l'étendue de la réparation ou du remplacement nécessaire sera uniquement prise par COWAY.

Le recours en vertu de cette garantie n'est disponible que pour la partie du Produit présentant des défauts au moment de la réclamation au titre de la garantie. Le Produit de remplacement, ainsi que toute partie restante d'origine du Produit, ne seront soumis à la garantie que pour la période d'origine de garantie de deux ans. Cette garantie limitée ne s'applique qu'au Produit utilisé dans le cadre d'une application spécifiée par COWAY pour le Produit et appliquée dans la plus stricte conformité des spécifications publiées par COWAY en vigueur au moment de l'application. SI LE PRODUIT EST UTILISÉ À DES FINS AUTRES QUE CELLES POUR LESQUELLES SON UTILISATION EST PRÉVUE, IL EST VENDU EN L'ÉTAT ET SANS AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.

Ce que ne couvre pas cette garantie :

Cette garantie garantit que le Produit est exempt de vices de fabrication qui affecterait sa capacité de fonctionnement au vu de l'utilisation pour laquelle il a été conçu. Ceci n'est en aucun cas une garantie que le Produit n'aura jamais besoin de réparations ou qu'il ne faudra assumer des responsabilités, engagements ou obligations autres que celles spécifiquement identifiées dans la section précédente. COWAY ne peut être tenu pour responsable en cas de blessures ou de dégâts matériels de toutes sortes, même si ceux-ci découlent d'une violation de cette Garantie.

Limitations et exclusions :

DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, COWAY DÉCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, QUE CELLE ICI INDIQUÉE. CETTE GARANTIE REMPLACE ET EXCLUT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, CONDITIONS ET REPRÉSENTATIONS, EXPRESSES

OU IMPLICITES, ORALES OU ÉCRITES, LÉGALES OU NON, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER TOUTE CONDITION OU GARANTIE TACITE QUANT À LA QUALITÉ MARCHANDE OU À L'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER DU PRODUIT COWAY.

CERTAINS PAYS NE PERMETTENT PAS DE LIMITER LA DURÉE DES GARANTIES TACITES ET, PAR CONSÉQUENT, LA PRÉSENTE LIMITATION PEUT NE PAS S'APPLIQUER.

COWAY N'AUTORISE AUCUNE PERSONNE, Y COMPRIS SES REPRÉSENTANTS, À FAIRE DES DÉCLARATIONS OU À OFFRIR UNE GARANTIE OU CONDITION RELATIVE À CE PRODUIT AUTRE QUE CETTE GARANTIE. CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU PROPRIÉTAIRE CONTRE COWAY, ET COWAY NE POURRA ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS, EXEMPLAIRES, SPÉCIAUX, FORTUITS OU DE TOUT AUTRE ORDRE, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER DES PERTES DE BÉNÉFICES ET DE PERTES UTILES. LES DOMMAGES FORTUITS, CONSÉCUTIFS ET EXEMPLAIRES NE SERONT PAS INDEMNISÉS MÊME SI LES RECOURS OU LES ACTIONS PRÉVUS DANS CETTE GARANTIE N'ATTEIGNENT PAS LEUR BUT ESSENTIEL. CERTAINS PAYS NE PERMETTENT PAS D'EXCLURE OU DE LIMITER LES DOMMAGES FORTUITS OU CONSÉCUTIFS, LA PRÉSENTE LIMITATION PEUT DONC NE PAS S'APPLIQUER. COWAY NE POURRA ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES SE DEVANT À UNE NÉGLIGENCE, UNE VIOLATION DE LA GARANTIE, UNE RESPONSABILITÉ OBJECTIVE OU THÉORIE LÉGALE DE RESPONSABILITÉ AUTRE QUE LA RESPONSABILITÉ EXCLUSIVE ÉNONCÉE DANS CETTE GARANTIE.

Limitations portant sur les garanties tacites :

Toute garantie tacite quant à la qualité marchande ou à l'adéquation à un usage particulier, sera limitée à la durée de la garantie écrite expresse qui précède.

Conditions de garantie :

La responsabilité continue de COWAY dans le cadre de cette garantie est conditionnée par ce qui suit :

a) Le défaut ou le dommage n'est pas causé par une utilisation ou des conditions anormales, un mauvais entreposage, des modifications ou des réparations non autorisées, un mauvais usage, une négligence, un accident, une altération, une mauvaise installation, ou toute autre action ne pouvant être imputée à Coway ou au fabricant du produit, et n'étant pas couverte par la garantie du fabricant, ni en est le résultat ;
b) Le Produit n'a pas été altéré, modifié ni réparé sans l'autorisation écrite préalable de COWAY ;
c) Le PROPRIÉTAIRE a notifié COWAY par écrit de toute défaillance du Produit, couverte par cette garantie, dans les trente (30) jours postérieurs ;
d) Aucun mauvais usage, abus ou négligence concernant le Produit n'est à signaler de la part du PROPRIÉTAIRE.

COWAY
Adr : COWAY Co., Ltd, 136-23, Yugumagoksa-ro, Yugu-eup, Gongju-si, Chungcheongnam-do, CoréeTél. : +82-1588-5100
ITALIE
Adr: KÜNZI S.p.A, Via L. Ariosto n.19, 20091 – Bresso (MI),ItalieTél.: +39 02 61 45 161E-mail: info-it@kunzigroup.comWeb: https://kunzigroup.com

Renonciation :

L'omission de COWAY d'appliquer ou de faire exécuter strictement les conditions générales ne doit pas être interprété comme une renonciation à ses droits.

Obtenir le service de garantie et devoirs du PROPRIÉTAIRE :

Si le Produit ne fonctionne pas comme prévu, vous devez le notifier à COWAY ou à son représentant dans les 48 heures ou le jour ouvrable suivant après la découverte d'un quelconque défaut du Produit. Le PROPRIÉTAIRE doit en aviser par écrit COWAY au plus tard trente (30) jours après la découverte d'un défaut ou aurait dû être découvert par diligence raisonnable. Toute réclamation conformément à cette garantie doit être justifiée par une preuve d'achat de la part du PROPRIÉTAIRE.

SUÈDE
Adr: Albion Nordic AB Traktorgatan 2 745 37 Enköping SuèdeTél. : +46 171 66 33 00E-mail : info@albionnordic.comWeb : www.albionnordic.com
TURQUIE
Adr: HAKMAN ELEKTRONIK SAN.VE TIC. A.Ş. Dikilitaş mahallesi Emirhan Cad. Barbaros Plaza İş Merkezi No:113 K.5 Beşiktaş / İSTANBULTél. : +90 212 217 11 60E-mail:info@hakman.com.trWeb:https://www.hakman.com.tr/

CARACTERÍSTICAS

Web: www.albionnordic.com

TURQUÍA

Dirección : HAKMAN ELEKTRONIK SAN. VE TIC. A.Ş. Dikilitaş mahallesi Emirhan Cad. Barbaros Plaza İş Merkezi No:113 K.5 Beşiktaş/ESTAMBUL

Tel.: +90 212 217 11 60

Correo electrónico : info@hakman.com.tr

Web : https://www.hakman.com.tr/

CARATTERISTICHE

1

6 Spia allarme filtro

Email: info@albionnordic.com

Web: www.albionnordic.com

TURCHIA

Ind.: HAKMAN ELEKTRONIK SAN. VE TIC. A.Ş. Dikilitaş mahallesi Emirhan Cad. Barbaros Plaza İş Merkezi No:113 K.5 Beşiktaş / İSTANBUL

Tel.: +90 212 217 11 60

Email: info@hakman.com.tr

Webb : www.albionnordic.com

TURKIET

Lägg till : HAKMAN ELEKTRONIK SAN. VE TIC. A.Ş. Dikilitaş mahallesi Emirhan Cad. Barbaros Plaza İş Merkezi No:113 K.5 Beşiktaş / İSTANBUL

Tel.: +90 212 217 11 60

E-mail:info@albionnordic.com

WWW: www.albionnordic.com

TURCJA

Adres : HAKMAN ELEKTRONIK SAN. VE TIC. A.Ş. Dikilitaş mahallesi Emirhan Cad. Barbaros Plaza İş Merkezi No:113 K.5 Beşiktaş / İSTANBUL

Tel. : +90 212 217 11 60

E-mail: info@hakman.com.tr

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Coway

Modèle : Airmega AP1220B

Catégorie : Purificateur d'air