Goodwe GMK110 - Compteur électrique

GMK110 - Compteur électrique Goodwe - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GMK110 Goodwe au format PDF.

📄 92 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Goodwe GMK110 - page 38
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Onduleur photovoltaïque
Puissance nominale 110 kW
Rendement maximal 98,6%
Tension d'entrée 600 V
Nombre de MPPT 2
Dimensions 1000 x 700 x 300 mm
Poids 80 kg
Température de fonctionnement -25 à +60 °C
Protection IP IP65
Utilisation Installation sur des systèmes photovoltaïques pour la conversion d'énergie solaire en électricité
Maintenance Vérification régulière des connexions et nettoyage des composants externes
Réparation Service après-vente recommandé pour les réparations complexes
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique, protection contre les surcharges et les courts-circuits
Informations générales Garantie de 5 ans, extensible à 10 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - GMK110 Goodwe

Quelles sont les spécifications techniques du Goodwe GMK110 ?
Le Goodwe GMK110 est un onduleur solaire avec une puissance nominale de 110 kW, conçu pour des applications commerciales et industrielles. Il offre une efficacité maximale de 98,6 %.
Comment installer le Goodwe GMK110 ?
L'installation du Goodwe GMK110 doit être effectuée par un professionnel qualifié. Assurez-vous de suivre les instructions du manuel d'utilisation et de respecter les réglementations locales en matière d'électricité.
Quels sont les problèmes courants rencontrés avec le Goodwe GMK110 ?
Les problèmes courants incluent des erreurs de communication, des coupures de courant et des problèmes de connectivité avec le réseau. Vérifiez les connexions et redémarrez l'onduleur si nécessaire.
Comment réinitialiser le Goodwe GMK110 ?
Pour réinitialiser le Goodwe GMK110, débranchez l'alimentation pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le. Cela peut résoudre certains problèmes temporaires.
Comment vérifier l'état de fonctionnement du Goodwe GMK110 ?
Vous pouvez vérifier l'état de fonctionnement via l'écran LCD de l'onduleur ou en utilisant l'application Goodwe si l'onduleur est connecté à Internet.
Quelle est la garantie du Goodwe GMK110 ?
Le Goodwe GMK110 est généralement couvert par une garantie de 5 à 10 ans, selon le fournisseur. Vérifiez les détails spécifiques auprès de votre revendeur.
Comment contacter le support technique pour le Goodwe GMK110 ?
Pour contacter le support technique, veuillez consulter le site web de Goodwe ou appeler le service client de votre région.
Le Goodwe GMK110 est-il compatible avec tous les panneaux solaires ?
Le Goodwe GMK110 est compatible avec la plupart des panneaux solaires, mais il est recommandé de consulter le manuel ou un professionnel pour s'assurer de la compatibilité.
Quel type de maintenance nécessite le Goodwe GMK110 ?
Le Goodwe GMK110 nécessite une maintenance régulière, notamment le nettoyage des panneaux solaires et la vérification des connexions électriques. Un entretien annuel par un professionnel est également conseillé.
Que faire en cas de message d'erreur sur le Goodwe GMK110 ?
En cas de message d'erreur, consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur et suivez les instructions de dépannage. Si le problème persiste, contactez le support technique.

Questions des utilisateurs sur GMK110 Goodwe

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Compteur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GMK110 - Goodwe et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GMK110 de la marque Goodwe.

MODE D'EMPLOI GMK110 Goodwe

01 Précautions de sécurité

FR

Avis général

  • Les informations contenues dans ce guide d'installation rapide sont susceptibles d'être modifiées en raison de mises à jour du produit ou pour d'autres raisons. Toutes les descriptions ne sont données ici qu'à titre indicatif.
  • Avant toute installation, lisez l'intégralité du guide d'installation rapide.
  • Toutes les opérations doivent être effectuées par des techniciens formés et compétents qui sont familiarisés avec les normes et les réglementations de sécurité locales.
  • Vérifiez que les éléments livrés correspondent au bon modele, que le contenu est complét et qu'il semble intact. Contactez le fabricant si vous constatez des dommages ou si un composant est manuant.
  • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation, d'utilisation et de configuration de ce guide et du manuel de l'utilisateur. Le fabricant ne pourrait être tenu pour responsable en cas de dommages matériels ou de blessures intervenant si vous ne respectez pas les consignes. Pour plus d'informations sur la garantie, rendez-vous sur https://en.goodwe.com/warranty.

Avis de sécurité

Goodwe GMK110 - Avis de sécurité - 1

AVENTISSEMENT

Assurez-vous que l'appareil est hors tension avant toute opération.
Assurez-vous que les cables sont connectés fermement, de manière sure et correcte. Un cablage inapproprié peut entraîner un mauvais contact ou endommager l'appareil.
- N'effectuez aucune opération lorsque le compteur est allumé. Sinon, cela entraînera une blessure ou un endommagement du compteur. Il est recommendé d'installer des disjoncteurs supplémentaires du côté de l'entrée de tension du compteur.
- Si une fluctuation de tension du réseau électrique entraine une tension dépassant 265 V, un fonctionnement à long terme en conditions de surtension risque d'endommager le compteur. Il est recommendé d'ajouter un fusible d'une intensité nominale de 0,5 A du côte de l'entrée de tension du compteur pour le protégger.
- Dans les zones à risque de foudre, si le cable de l'appareil dépasse 10 m et s'il est cable sans conduits metalliques mis à la terre, il est recommendé d'utiliser un apparéil externe de protection contre la foudre.
- L'indice de protection contre les infiltrations du compteur intelligent est IP20, ce qui convient pour une installation en interieur ou à l'intérieur du tableau de distribution. Pour une installation en extérieur, préparez une coque étanche (vous-même) afin de protéger le compteur intelligent. Sinon, l'équipement risque d'être endommagé et ce type de dommage va au-delà de la responsabilité du fabricant.
- Les étiquettes d'advertisement disposées sur le compteur intelligent sont les suivantes.

4Risque de haute tension. Avant toute opération, mettez d'abord le compteur intelligent hors tension.1Il existe des risques potentiels. Portez un équipement de protection individuelle approPRIÉ pour toute opération.
5Avant toute opération, lisez le manuel de l'utilisateur.2Ensemble de l'équipement protégé par une DOUBLE ISOLATION ou une ISOLATION RENFORCée.
6Marquage RCM.3Ne mettez pas le produit au rebut en tant que déchet ménager. Mettez-le au rebut conformément aux lois et réglementations locales, ou renvoyez-le au fabricant.
CEMarquage CE. N/A N/A

Vérification avant la mise sous tension

N° Élement de vérification
1Le produit est solidement installé dans un endroit propre, bien ventilé et facile d'accès.
2Les câbles d'alimentation d'entrée, les câbles du transformateur de courant et les câbles de communication sont correctement et fermement connectés.
3Les attaches de câbles sont intactes et ces derniers sont acheminés correctement et uniformément.

Stockage

Si l'équipement n'est pas installé ou utilise immediatement, assurez-vous que l'environnement de stockage respecte les exigences suivantes :

  • Ne déballez pas l'emballage extérieur et ne jetez pas le sachet déhydratant.
  • Stockez l'équipement dans un endroit propre. Assurez-vous de l'absence de condensation et vérifie que la température et l'humidité sont appropriées.
  • Si le compteur intelligent a eté stocké pendant une longue période, il doit être vérifié par des professionnelnels avant d'être mis en service.

02 Déclaration UE de conformité

Le module vendu sur le marché européen est conforme aux directives et exigences suivantes:

  • Directive sur la compatibilité electromagnétique 2014/30/UE (CEM)
  • Directive sur la base tension des appareils électriques 2014/35/UE (DBT)
  • Directives sur la restriction des substances dangereuses 2011/65/UE et 2015/863 (UE) (RoHS)
  • Déchets d'équipements électriques et électroniques 2012/19/UE
  • Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques (CE) n° 1907/2006 (REACH)

Voupe tlechrg la dearion Ue de conformite sur https://en.goodwe.com.

03 Paramètres techniques

Modèle GMK110 GMK110D
EntréeRéseau électrique Monophasé
TensionTension nominale - Phase-à-neutre (VCA)230
Plage de tension (VCA)85-288
Fréquence nominale du réseau CA (Hz)50/60
CourantRapport du transformateur de courant120 A: 40 mA
Nombre de transformateurs de courant12
Communication RS485
Distance de communication (m) 1 000
Interface utilisateur 2 LED
PrécisionTension/Courant Classe 1
Énergie active Classe 1
Énergie réactive Classe 2
Consommation électrique (W) ≤ 5
Modèle GMK110 GMK110D
Caracteristiques mécaniquesDimensions (1 x H x P mm) 19 x85 x 67
Poids (g) 50
Fixation Rail DIN
EnvironnementIndice de protection IP20
Plage de température de fonctionnement (°C)-30 à +60
Plage de température de stockage (°C)-30 à +70
Humidité relative (sans condensation)0 %~95 %
Altitude d'exploitation maximale (m)3 000

REMARQUE

Le compteur intelligent est principalement utilisé pour contrôler l'énergie au niveau du point de raccordement du réseau électricque. La consommation électrique et le rendement énergétique qui sont mesurés ne sont fournis qu'à titre de référence et ne peuvent pas être utilisés comme base pour le calcul des frais d'électricité. La mesure des frais d'électricité dépend du compteur fourni par la Compagnie exploitant le réseau électricque.

01 Mjere preodosroznosti

HR

Opca izjava oograničenju odgovornosti

03 Muszaki paramétrerek

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Goodwe

Modèle : GMK110

Catégorie : Compteur électrique