Goodwe GMK110 - Elektrický merač

GMK110 - Elektrický merač Goodwe - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma GMK110 Goodwe vo formáte PDF.

📄 92 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice Goodwe GMK110 - page 75
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k GMK110 Goodwe

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Elektrický merač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GMK110 - Goodwe a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GMK110 značky Goodwe.

NÁVOD NA OBSLUHU GMK110 Goodwe

01 Bezpečnostné opatrenia

SK

Vseobecné vylucenie zodpovednosti

  • Informação v tejto príručke rychlej instalácie sa možu zmenit'v dosledkuactualização produktu alebo z iných dôvodov. Vsetky uvedené popisy su len orientaçné.
    Pred instalaciou si preciitahe nayod na rychlu instalaciu.
  • Vsetky operácie by mali vykonávat'vyskolení a odborne spôsobilí technici, ktorí poznajú miestne normy a bezpečnostné predpisy.
  • Skontrolujte, cis mate spravy model, uplny obsah a neporušený vzhlad. V pripadzistenia poskodenia alebo chybajuceho komponentu kontaktuite vyrobcu.
  • Prísne dodržiavajte pokyny na instaláciu, prevadzku a konfiguráciu v tejto príručke a použivatel'skéj príručke. Vyrobca nezodpovedá za poskodenie zariadenia alebo zranenie osob, ak nedodržite pokyny. Viac podrobností o záruke najdete na stránke https://en.goodwe.com/warranty.

Pred realizaciou akychkolvek ukonov sa uistite, ze je zariadenie vypnute.
- Uistite sa, ze kable su pevne, bezpecne a spravne pripojené. Nevhodné zapojenie moze spôsobit'zlý kontakt alebo poškodenie zariadenia.
- Nerobte ziadne operatie, ked'je merač zapnuty. V opacnom pripad to moze sposobit' zranenie osob alebo poskodenie meracieho pristroja. Na vstupnej strane napatia elektromera sa odporucaju dalsie istiće.
- Ak napatie elektricnej siete kolise, co ma za následok, ze napatie prekroci 265 V, v toto pripade moze dlhodobá prepátová prevadzka spösobit poškodenie merača. Na napatovú vystupné stranu merača sa odporúča pridat' ochrannú poistku s menovitým prudom 0,5 A.
V oblastiach ohrozenych bleskom plati, ze v priade, ak dlzka kábla zariadenia presahuje 10 m a tento kabel je zapojeny bez použitia uzemnenych kovovych priechodiek, odporuca sa použit'externé zariadenie na ochranu pred bleskom.
- Ochrana pred vnikutim blesku do intelligentného merača je IP20, ktorý je vchodné na instaláciu v interiéri alebo vo vnútri Rozvodnej skrine. Pre vonkajšiu instaláciu prijavte vodotesné kryt (to sami) na ochranu intelligentného merača. V opacnom pripademozete sposobit poskodenie zariadenia, za ktoré vyrobca nenesie zodpovednost.
Vystrażné stítky na striedači su nasledovné.

4NEBEZPECENSTVO VYSOKÉHO NAPÄTIA. Pred akoukol'vek operáiou najpriv vypnite smart merač.Možné rizíka existujú. Pred akoukol'vek operáiou ( vhodné OOP.
iPred akoukol'vek operáiou si prećitajte používatel'skú prirodučku.Zariadenie je celé chránené DVOJITOU IZOLÁCIOU alebo ZOSILNENOU IZOLÁCIOU.
Oznacenie RCM. Nevyhadzujtemenić dokomunálneho oppadu. Výrobok zlikvidujte v súlade s miestnymi zákönmi a predpismi alebo ho pošlite spatrývýrobcovi.
CEOznacenie CE. NA NA
Nie. Skoontrolujte položku
1Výrobok je pevne nainštalovaný na Čistom mieste, ktoré je dobre vetrané a lahko sa obsluhuje.
2Vstrupné napájacie káble, CT káble a komunikačné káble su pripojené správné a bezpečne.
3 Káblové spoje sú neporušené, správné umiestnené a rovnomerne vedené.

Skladovanie

Ak sa zariadenie nebude ihned instalovat' alebo pouzivat, uistite sa, ze skladovacie prostredie splna nasledujuce poziadavyk:

Vonkajsfomal nerozba'ujte ani nevyhadzujte vysusadlo.
Zariadenie skladujte na cistom mieste. Uistite sa, ze teplota a vlhkost' su primerané a nedochadza ku kondenzacii.
- Ak bol intelligentny merač dlhodobo skladovaný, mali by ho pred uvedením do používania skontrolovat' odborníci.

02 Vyhlásenie o zhode EU

Modul predávaný na europskom trhu spína nasledujúce smernice a požiadavyk:

  • Smernica o elektromagnetickej kompatibilite 2014/30/EÜ (EMC)
  • Smernica o nízkonapătovych elektrickych prístrojoch 2014/35/EU (LVD)
  • Smernica o obmedzeniach nebezpečnych látok 2011/65/EU a (EU) 2015/863 (RoHS)
  • Odpad z elektrickych a elektronickych zariadeni 2012/19/EU
  • Císlo registrácia, hodnotenia, autorização a obmedzenia chemikálii (EC) No 1907/2006 (REACH)

Vyhlásenie o zhode EU si možete stiahnut'na adrese https://en.goodwe.com.

03 Technické paramètre

Model GMK110 GMK110D
VstupSiet' Jednofázový
NapătieMenovité napătie – vedenie do N (Vac)230
Rozsah napătia (Vac) 85-288
Nominálna frekvencia triedavého prúdu (Hz) v sieti50/60
PrúdPomer prúdvóho transformatóra120 A:40 mA
Počet prúdvych transformatórorov12
Komunikária RS485
Komunikáčná vzdialenost'(m) 1000
Užívatelské rozhranie 2 LED
Presnost'Napătie/prúd TRIeda 1
Aktívna energia TRIeda 1
Reaktívna energia TRIeda 2
Spotreba energia (W) ≤ 5
MechanickýRozmery (Š × V × D mm) 19×85×67
Hmotnost'(g)50
MontážDIN lišta
Model GMK110 GMK110D
ProstredieStupeř krytia IP20
Rozsaḥ prevádkovej teploty (°C) -30°C ~ +60°C
Rozsaḥ skladovacej teploty (°C) -30°C ~ +70°C
Relativna vlhkost' (bez kondenzácie)0 % ~ 95 %
Max. prevádková nadmorská výška (m)3000

POZNÁMKA

Intelligentné merače sa používa hlavne na riadenie napájania v mieste pripojenia k sieti. Nameraná energetická vytáznost' a spotreba elektrickej energia slúžia len na informačné učely a nemožno ich použit'ako základ na výpočet poplatkov za elektrinu. Meranie poplatkov za elektrinu sa vykonáva na záklande merača, ktorý poskytol dodávatel' elektrickej energia.

01 Varnostni ukrepi

SL

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Goodwe

Model : GMK110

Kategória : Elektrický merač