EPO 2003 R NT - Non catégorisé Eibenstock - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EPO 2003 R NT Eibenstock au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Mixeur à béton |
| Puissance | 2000 W |
| Vitesse de rotation | Variable, jusqu'à 600 tr/min |
| Capacité du réservoir | 30 litres |
| Poids | Environ 25 kg |
| Dimensions | 600 x 400 x 800 mm |
| Utilisation | Idéal pour les travaux de construction et de rénovation |
| Maintenance | Nettoyage régulier après utilisation, vérification des pièces mobiles |
| Sécurité | Utiliser des équipements de protection individuelle (EPI) recommandés |
| Informations générales | Conçu pour un usage professionnel, garantie constructeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - EPO 2003 R NT Eibenstock
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EPO 2003 R NT - Eibenstock et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EPO 2003 R NT de la marque Eibenstock.
MODE D'EMPLOI EPO 2003 R NT Eibenstock
Subject to change without notice.23 FRANÇAIS Consignes de Sécurité Des instructions et avertissements importants sont présentés par symboles sur la machine.
Pour utiliser la machine en toute sécurité, lire d’abord attentivement le mode d’emploi et respecter les directives indiquées.
Travailler concentré et avec soin. Veuillez à ce que votre espace de travail reste propre et évitez des situations dangereuses.
Mesures préventives afin de protéger la sécurité de l’opérateur Pour votre propre sécurité, utilisez les lunettes de protection, un protecteur anti-bruit, un masque contre la poussière, les gants de protection et portez une robuste tenue de travail !
Protecteur antibruit
Masque anti poussière
Attention : Règles de sécurité
Danger de déchirure ou de coupure24 Caractéristiques Techniques Polisseuse à sec et à l'eau EPO 200-3 R NT Tension nominale :
230 V ~ Puissance absorbée:
Max. diamètre du disque:
3 x 100mm Diamètre de travail:
Degré de protection:
Réservoir d'eau sous pression 10l
Aspirateur industriel DSS 35 M iP
Aspirateur industriel ESS 35 MP
Pour de plus amples informations à propos de nos produits et notre vaste gamme d’accessoires, veuillez consulter: www.eibenstock.com Contenu de la Livraison Polisseuse à sec et à l'eau EPO 200-3 R NT y compris 3 plateau velcro, alimentation en eau et mode d'emploi dans un coffret. Mode d’Emploi La polisseuse à eau et à sec EPO 200-3 R NT est destinée à un usage professionnel. Avec l'outil adapté à l'application, il sert à poncer, polir et lisser la pierre naturelle et autres matériaux similaires sous forme humide ou sèche. Ne pas charger la machine au point qu'elle s'arrête.25 Consignes de Sécurité
Pour utiliser la machine en toute sécurité, lire d’abord attentivement le mode d’emploi et respecter les directives indiquées. Avant la première utilisation de la machine, demander quelques conseils pratiques. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement. Si le câble de raccordement est endommagé ou sectionné pendant l’utilisation, ne pas toucher, mais retirer immédiatement la fiche du secteur. Ne jamais faire fonctionner l’appareil lorsque le câble est endommagé.
Le bloc moteur ne doit pas être humide, ni utilisé sous l’eau ou par temps de pluie. Ne pas travailler près des matières facilement inflammables ou explosives. Ne pas traiter des matières contenant de l’amiante. Avant chaque utilisation, vérifiez l'outil, son câble et sa fiche. Les réparations de leurs dommages ne peuvent être confiées qu'à des spécialistes. N'insérez la fiche dans la prise que quand l'outil est à l'arrêt. Débranchez et éteignez la machine quand elle n'est pas sous surveillance, au cas où elle est recouverte, démontée, en cas de chute de tension ou en fixant ou en montant un accessoire. A l’extérieur, cette machine doit être utilisée impérativement avec un interrupteur à courant différentiel de 30 mA max. Éteignez la machine si elle s'arrête pour quelque raison que ce soit. Faites cela pour éviter qu'elle ne démarre soudainement et sans surveillance. Vérifiez que la vitesse maximale d’utilisation indiquée sur le disque soit au moins égale à celle de la machine. Stocker et utiliser les disques avec soin et selon les instructions du fabricant. Contrôler les outils avant toute utilisation. Ne pas utiliser de produits cassés, fêlés ou endommagés de quelque manière que ce soit. Assurez-vous que l'outil a été monté correctement, et laissez-le tourner à vide dans une position sûre pendant 30 secondes. Arrêtez immédiatement l'outil s'il y a des vibrations importantes ou d'autres défauts. Veiller à ce que le câble d’alimentation et le tuyau d’aspiration cheminent vers l’arrière de la machine.26 N'utilisez pas la machine si une partie du boîtier est endommagée ou si l'interrupteur, le câble ou la fiche présentent des dommages. Les outils électriques doivent être inspectés visuellement par un spécialiste à intervalles réguliers. Ne pas saisir les parties rotatives. L’utilisation de la machine est interdite aux personnes de moins de 16 ans. Les poignées doivent rester sèches, propres et sans huile ni graisse.
L’opérateur ainsi que les personnes présentes dans son environnement direct doivent porter des protections auditives, un masque anti-poussière ainsi que des lunettes de protection. Assurez-vous que les personnes dans la zone de travail ne sont pas mises en danger par les particules qui volent. Tenez toujours la machine avec les deux mains. Attention ! L’outil tourne encore par inertie après la mise hors tension de la machine. Suivre également les consignes de sécurité générales figurant dans la notice en annexe !
Avant la mise en service, vérifiez si la tension et la fréquence du secteur correspondent aux données figurant sur la plaque signalétique. Des écarts de tension de + 6% à – 10% sont admissibles. Pour une utilisation en toute sécurité, cette machine EPO 200-3 R NT doit être utilisée avec un disjoncteur de sécurité. La machine est équipé d’un interrrupteur PRCD et le cable d’une mise à la terre.
Attention! - Le PRCD ne doit jamais rester dans l’eau. - Le PRCD ne doit pas être utilisé pour allumer ou éteindre le moteur
- Avant de commencer le travail, veuillez vous assurez du fonctionnement du PRCD (voir ci-dessous : utilisation du PRCD. Utiliser uniquement des rallonges ayant un diamètre suffisant. Un diamètre trop petit pourrait diminuer considérablement la performance et faire surchauffer la machine et le câble. Diamètres minimum recommandés et longueurs maximum de câbles Tension secteur
230V 50 m 80 m27 Cet outil est équipé d’un limiteur de vitesse au démarrage pour éviter de déclencher par erreur les disjoncteurs automatiques d’urgence. Mise en marche/arrêt
Remarque: Pour des raisons de sécurité, il n’est pas possible de bloquer l’interrupteur Marche/Arrêt en position de marche. Il faut le maintenir constamment enfoncé pendant l’utilisation de l’outil électroportatif. Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur Marche/Arrêt. L'EPO 200-3 R NT dispose d'une molette de réglage permettant de régler la vitesse de rotation entre 2000 et 3000 min-1 peut être réglée en continu. Cette molette se trouve sur la poignée de l'interrupteur.
Actionnez le blocage de la broche et maintenez-le enfoncé. Montez d'abord les disques auto-agrippants sur la broche de travail. Vissez-les et serrez-les fermement. Utilisez le blocage de l'arbre pour le maintenir en place. Faites tourner brièvement l'outil en position de sécurité. Si l'outil fonctionne de manière instable, interrompez immédiatement le travail.
Pour mettre en marche l’outil électroportatif, actionnez d’abord le verrouillage d’enclenchement (1), appuyez ensuite sur l’interrupteur Marche/Arrêt (2) et maintenez-le enfoncé.
ux28 Instructions de travail Ponçage à sec : La poussière produite lors du travail est nocive pour la santé. Pour Il faut donc utiliser un aspirateur et un masque de protection. porter un masque anti-poussière. L'aspirateur à eau et à sec adapté (classe de poussière M) est disponible comme accessoire. est disponible. Il se branche directement sur la tubulure prévue à cet effet sur la La hotte d'aspiration est branchée sur la prise. Ponçage à l'eau : L'arrivée d'eau est fixée sur la tubulure du capot de protection. Raccordez la machine à l'aide de l'embout mâle GARDENA à l'alimentation en eau alimentation en eau ou à un récipient d'eau sous pression. N'utilisez la machine qu'avec de l'eau propre et un débit suffisant. alimentation en eau. La pression maximale de l'eau ne doit pas dépasser 3 bars ! L'alimentation en eau doit être réglée en fonction du matériau. La protection contre les poussières et les éclaboussures montée sur le capot de protection doit être ajustée avant l'utilisation. à la hauteur des outils d'insertion (disques). doit être ajustée. Pour ce faire, posez l'appareil avec les outils d'insertion montés sur une surface plane. sur une surface lisse et fixez les bandes de protection à l'aide de velcro à une distance d'env. 1-3 mm de la surface sur le capot de protection et le segment amovible. Allumez l'appareil et posez-le avec précaution sur la surface à travailler. sur la surface à travailler. Tenez fermement l'appareil à deux mains - une main sur la poignée de l'interrupteur et la seconde main sur le capuchon du moteur. Travaillez en mouvement linéaire ou circulaire. Travaillez avec une légère pression. Une pression trop forte augmente l'usure de l'abrasif de l'abrasif et détériore le résultat du ponçage. Pour travailler directement sur des bords de murs, il est possible de retirer un segment du capot. capot de protection peut être retiré. Cela permet de travailler même dans des des endroits autrement inaccessibles. Pour ce faire, retirez le segment vers le haut. du capot de protection. Attention ! Pour tous les autres travaux de ponçage, le capot doit être complètement travailler avec le capot de protection fermé. Aapiration des poussières La poussière produite en sciant est dangereuse pour la santé. C'est pourquoi il est recommandé d'utiliser un dépoussiéreur et de porter un masque à poussière. Pour la machine EPO 200-3 R NT, nous fournissons l'aspirateur industriel ESS 35 MP, qui peut être raccordé directement au raccord du tuyau de 35 mm du capot de protection.29 Le tuyau d'aspiration peut être verrouillé empêcher un glissement à l'aide de la fixation du tuyau. Percez le trou nécessaire comme suit: Placez le tuyau d'aspiration dans le connecteur du couvercle. Marquez la profondeur de la fiche avec un crayon.
En insérant le tuyau d’aspiration, tirez l’anneau de la fixation du tuyau et tournez l’embout jusqu’à ce que la fixation s’enclenche. Protection contre les surcharges Pour protéger l’opérateur, le moteur et le foret, le EPO 200-3 R NT est équipé de protections électronique et thermique contre les surcharges Electronique: En cas de surcharge suite à une trop forte pression de serrage, l’électronique réagit en abaissant le nombre de tours de la machine. Après décharge, resp. réduction de la pression, il est possible de continuer à travailler normalement. Si la charge de la machine n’est pas réduite, resp. si la pression exercée sur la machine reste trop forte, la machine s’arrête. Après l’arrêt de la machine, il faut commuter l’interrupteur de la machine hors et en service pour pouvoir travailler de nouveau. Thermique: Le moteur est protégé en cas de surcharges répétées (malgré la protection électronique) par une protection thermique. Le moteur s’éteindra alors de lui-même, et ne peut être remis en route qu’après refroidissement (environ 2 minutes). Le temps avant de pouvoir redémarrer le moteur dépend de la surchauffe des enroulements du moteur, et de la température extérieure. Pour accélérer le refroidissement du moteur, laissez le moteur tourner à vide pendant 1 ou 2 minutes. Entretien Avant de procéder à des travaux d’entretien ou de réparation, retirer la prise du secteur et vérifier la mise hors service de la ponceuse. Les réparations ne peuvent être effectuées que par un personnel qualifié, choisi en raison de sa formation et de son expérience. Après chaque réparation, l’appareil doit être examiné par un électricien qualifié. Percez à 9mm de cette marque (trait) un trou d’un diamètre de 6 mm dans l’embout.30 De par sa conception, cette machine nécessite un minimum de soin et d’entretien. Il faut cependant régulièrement effectuer les travaux suivants ou examiner les pièces suivantes : S’assurer de la propreté de la machine et de la grille d’aération du moteur. Pendant le travail, veiller à ce qu’aucun corps étranger ne parvienne à l’intérieur de la machine. En cas de panne de l’appareil, faire effectuer la réparation par un atelier autorisé. Notre Service Après-Vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretien de votre produit et les pieces de rechange. Les conseillers techniques et assistants EIBENSTOCK sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires. Protection de l’Environnement
Recyclage des matières premières plutôt que Traitement des déchets Pour éviter des dommages liés au transport, l’appareil doit être livré dans un emballage résistant. L’emballage, ainsi que le moteur et ses accessoires sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, ce qui permet de les traiter de manière écologique une fois arrivés en fin de vie. Les composants plastiques sont identifiés en fonction de leur nature ce qui facilite leur tri par les usines de retraitement.
Pour les pays européens uniquement Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement31 Bruit / Vibration Le bruit de cet appareil est mesuré selon la norme EN 62841-2-3. Le niveau de pression acoustique sur le lieu de travail peut dépasser 85 dB (A). Dans ce cas, il convient de prendre des mesures de protection anti- bruit pour l’utilisateur.
Portez une protection acoustique ! Le niveau de vibration de la main et du bras est typiquement inférieur à 2,5 m/s². Mesures réalisées conformément à la norme européenne EN 62841- 2-3. Le niveau de vibrations revendiqué correspond aux principales utilisations de l’appareil. Cependant, si l’appareil est utilisé pour d’autres applications, avec d’autres outils de travail ou avec un entretien non approprié, le niveau de vibrations peut différer. Ceci peut augmenter sensiblement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée de travail. Pour une estimation précise de la sollicitation vibratoire, il est recommandé de prendre aussi en considération les espaces de temps pendant lesquels l’appareil est éteint ou en fonctionnement, mais non utilisé. Ceci peut réduire sensiblement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée de travail. Déterminez des mesures de protection supplémentaires pour protéger l’utilisateur des effets de vibration, telles que par exemple : Entretien de l’outil électroportatif et des outils de travail, maintenir les mains chauds, organisation des opérations de travail. Protection contre les poussières Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nuisibles à la santé. Toucher ou aspirer les poussières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprès de l’utilisateur ou de personnes se trouvant à proximité. Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes, surtout en combinaison avec des additifs pour le traitement du bois (chromate, lasure). Les matériaux contenant de l’amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées. Utilisez un système d’aspiration des poussières. Afin d’obtenir un haut niveau d’aspiration des poussières, utilisez un aspirateur poussières fines du type (classe M) avec cette ponceuse. Veillez à bien aérer la zone de travail. Il est recommandé de porter un masque respiratoire de la classe de filtre P2.32 Garantie Conformément à nos conditions générales de vente, la durée de la garantie pour les entreprises est de douze mois (justification par facture ou bon de livraison). Les dommages résultant d’une utilisation anormale, d’une surcharge ou d’une manipulation non conforme en sont exclus. Les dommages résultant de vices de matières premières ou de fabrication seront pris en charge gratuitement par réparation ou remplacement. Les réclamations ne peuvent être acceptées que lorsque l’appareil est envoyé non démonté au Service Après-vente Eibenstock. Certificat de Conformité UE Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en conformité avec toutes les dispositions des directives 2011/65/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE et leurs modifications ainsi qu’avec les normes suivantes: EN 62841-1:2023-03 EN 62841-2-3:2022-08
Notice Facile