RCG 60H2 - Plaque de grill Royal Catering - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RCG 60H2 Royal Catering au format PDF.
| Type de produit | Plaque de grill électrique professionnelle (plancha) |
| Marque | Royal Catering |
| Modèle | RCG 60H2 |
| Alimentation électrique | 230 V ~ / 50 Hz |
| Puissance nominale totale | 6400 W (2 x 3200 W) |
| Plage de température | 50 °C à 300 °C |
| Dimensions de la plaque chauffante | 410 x 600 mm |
| Poids net | 35 kg |
| Nombre de zones de cuisson | 2 (indépendantes, chacune avec son thermostat) |
| Thermostat réglable | Oui, avec voyants de contrôle POWER et HEAT |
| Sécurité anti-surchauffe | Oui, avec voyant RESET et bouton de réinitialisation |
| Bac de récupération des graisses | Oui, amovible et facile à nettoyer |
| Matériau de la plaque | Acier ou fonte spéciale (nécessitant un culottage initial) |
| Utilisation | Intérieur uniquement, sur surface plane et résistante à la chaleur |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage à l'eau vinaigrée ou savonneuse, séchage et huilage après chaque utilisation |
| Classe de protection | I (mise à la terre) |
FOIRE AUX QUESTIONS - RCG 60H2 Royal Catering
Questions des utilisateurs sur RCG 60H2 Royal Catering
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RCG 60H2 - Royal Catering et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RCG 60H2 de la marque Royal Catering.
MODE D'EMPLOI RCG 60H2 Royal Catering
Veuillage line attentivement ces instructions d'empli.

Les apparilés électriques ne doivent pas être jétés dans des poulbesses ménageres.

L'appareil est conforme aux directives européennes en vigueur.

Attention Surfaces chaudes - risque de brûrelè

Adaple seulement pour un usage en interieur.

Classe de protection.

ATTENTION! Certaines illustrations, presents dans cette notices, peuvent différer de la vertible aporapence de l'aopereil.
La notice d'utilisation a été rédigée en allemand. Toutes les autres versions linguistiques sont des traductions depuis la notice d'utilisation en allemand.
MANUEL D'UTILISATION
Consignes de sécurité générales relatives à l'utilisation d'appareils électriques:
Afin de minimiser les risques de blessures dues au feu ou aux chocks électriques, vuellé constantement prénée en consideration des consignes et indications de sécurité lorsqu'you utilise l'apparil. Vuellé lièr attentivement ces instructions d'empliou et assurez-vous d'avoir trouve réponse à toutes vos questions. Consorve soigneusement cette notices à proximière de l'article ai fin de pouvoir le consumerer plus tard en cas de besoin. Utilise tooj une plie électrique reliée à la terre et avec laonne tension sectoru (v. Guide ou plique signaletique). Dans le cas où vous auriez des doupts qu'en raccordement de toute appariel, vuellé faïre vérifier votre installation par un elektronique qualifié. Nutilisse jamais de cable électrique défectueux N'ouvelze pas l'apparil dans un environnement humide, et vellez que ce que vos mains ne soient ni humides ni moùillues. De plus, protégéz l'apparil des rayonnements directs du solde. Ne mettz l'apparil en marche que dans un espace protégé, de manière à ce que personne ne marche sur les cables, ne se promèn les piés dedans, ni des ablimes. Vellez également à ce que la pièce, dans laquelle se trouve l'apparil, soit sufframmente aréin d'évitér une concentration troppe importance de chaleur mais aussi pour faciliter le refroidissement de l'apparil. Pensez à tous débrancher l'apparil avant de le nettoyer et utilisez un chiffon humide pour le nettoyage. Unilisetz pas de produits de nettoyage et vellez que à chaque fluide ne s'inflètre dans l'apparil ou ne reste à l'intérieur. L'intérieur de l'apparil ne doit pas être nettoyé par l'utilitaire. Confénz l'extrention, le rectage et les réparations à une personne qualifié. Le droit à la garantie expiry en cas de intervention errangé!
CONSIGNES DE SECURITE
- Veuiliez Iire attentivement ces instructions d'empli
avant dutiliser Iappareil, Veuiliez respecter les
consignes de securite ain d'eviter tout incidenti li
a une utilisation non conformé! - Conservé le mode d'empli a disposition pour les
utilisations avenir Si ct apocraie est utilisé par une
autre personne, celle di doit imperativement etre
informe des conditions d'utilisation et dispose du manuel.
9. Nulizides cet appellé que pour l'usage prescrit et seuilément en interieur.
4. Le constructeur decline toute responsabilité en cas de domines résultant d'un usage inappropriée ou d'une manipulation non conforme de l'Appareil.
5. Avant la première utilisation, veillezverifier que la tension électrique ainsi que le type de taurant utilisée soit compatibles avec les données prises sur la plaque signatéique.
6. Cet apparente ne doit pas etre utilise par des personnes (enfants compris) ayant des capacities physiques, manlles ou sensorelles reduites. Son considerees comme des exceptions les personnes ayant lu le mode d'emploi ou etant complètement responsables de leur propre sécurité.
7. DANGERS D'ELLECROUCTION! Nessaayez jamais de réparer l'appellé par vous-mimé. En cas de dys fonctionnement, faites répérate l'appellé par un spécialiste qualifiée.
B. Contrôlez régulierûment la prise et le cable d'alimentation. Si le cable secteur de cet appeupel est endomigné, celui-ci doit être remplace par le faissant et l'ouen un personne qualifiée pour élever tout danger.
9. Protegeze le cadre d'éventuelles pressions, coupres, fructements, en le tenant à l'air de surfaces pointées, et les surfaces de coups.
10. ATTENTION DANGER DE MORT! Ne plongez jemals l'appellé dans l'eau ou dans tout autre liquide, ni lors de son fonctionnement, ni lors du méléotype.
11. N'ouvre sous aucun prétexte le boitier de l'appareil.
12. Si vous utilise la machine, veilleze ne pas touché à la plaque chauffante, simon vous risque de vous brûter.
DETAILSTECNIQUES
| Nom du produit Professionnel Plancha | |
| Électricne glrl | |
| Modèle | RCG 50H2 |
| Tension nominale (M)/Fréquence [Hz] | 230V~/50 |
| Pulsance nominale [W] | 2x3200 |
| Domaine detempérature [°C] | 50-300 |
| Dimensions de la plaquechauffante (mm) | 410x600 |
| Poids [kg] | 35 |
UTILISATION
Le double grille水电瓷是这么用,因为格子的 V1.
du poisson ou leségumes directement sur la plaque. L'utilisateur assume toute responsabilité en cas de dommages liés à un usage inapproprié de l'appellé.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Dés récognition de la marchandise, veuillus inspecter le colis et ouvrez le afin d'ssasser qu'un élément ou composant du colis ne soit manquant.
Si l'embaillage est endomignée, prenez contact sous 3 jours avec la société de transports ainsi qu'avoire une distributeur et fournisseur un maximum d'indications et photoc des dégains. Documentez les éléments dégains avec le plus de precision possible. Nenez jamais le colis a l'evendus Si vous nevez transporter ou manipuler le colis, assurez-vous qui soit mainnenu droit et de manière stable.
TRAITEMENT DES DECHETS
Veuilleur garder l'embaldege de l'appareil (carton, plastique, polystyrene) afin de pouvoir le renvoyant dans les meilleures conditions en cas de besoin.
MONTAGE DE L'APPAREIL
INSTALLATION DE L'APPAREL
La temperature ambiente, de la peque ou se couve l'appareil, ne doit pas dépasser 45^ et l'humidité de l'air ne doit pas excéder 85% . L'appareil doit être positionné de manière à ce qu'une很高的 circulation d'air soit garantie. Sur tous les côtes, une distance minimale d'un peu moins de 10~cm doit être maintainier entre l'appareil et son environnement. Maintenée l'apparil à distance de toute surface chaude. Utilisée l'apparil uniquement sur une surface plata, stable, propre, seche, refraçante (rétable à la chaleur et au feu), et en dehors de la portée des enfants et des personnes handicapées mentales. Pacez l'appareil de manière à ce que la prise soit accessible à tout moment. Veilleur à ce que l'alimentation en courant respecte les valeurs indiques sur la plaque signatérique. Veuilleur désassembler et nettoyer tous les éléments de l'apparil avant d'utiliser une première fois.

COMMENT FONCTIONNE L'APPAREIL? PRINCIPLE DE BASE
- Thermostat
- Yoyant de contrôle HEAT
- Vovant de contrôle POWER
4.Voyant dc controc RESET - Tiroir a mistss
- Mise à la terre
- Cable alimentation
- Touch reset
Assumez-vous avant toute mise en marche des plaques que le thermostat soit sur la position 0.
Agrès le raccordement du double grille électrique au reseau électrique, les voyageurs de contrôle POWER se mettent automáquément en circuit. Ajuster la temperature avec le bouton rotatif du thermmostat (le thermostat de gauche pour le grille de gauche et le thermmostat d'autre pour le grille) dans ce cas ne les yeux de contrôle HLA fallu. Célé qui s'était une fois que la temporature sautéait cette attinzione. L'appraisant maintainé la temperature régulée sur le thermostat.
Aùpèrité usiption du gil, replaces le thermostat sur la position d'° et débranché l'appliée de l'atmétrie.
INDICATIONI Lappareil dispose d'une sécurité anti-surchauffe. Si L'apparil meerae de surchauffer, levoitant de contrile RSET sallume et les plaques chauflantes sont mise hors circuit. Attende environ 15 minutes, enlever les couvertes avec la touche RESTE et appuyer sur la touche RESTE. Replacer les couvertes-Lappareil est de nouveau prêt a empiol.
INDICATION! Depour les alimentats a griller avec des couverts en plastique ou en bois, les returnier et les éleveruer del gril Nutlliser auc sein accessorio en metal ain de ne pas endemmager la plasteque fauillante.
Remarque: Avances la première utilisation, le gril change de couleur (possiblyement de façon non-uniforme) et devient noir. Cela est tout a fait normal, puisqu'il s'agit d'une plage en funie speciale et de son oxydation.
ATTENTION! Lors de son utilisation, l'appellé dispose d'éléments qui aientignement une très haute temperature. ATTENTION. Danger de brûlée! Ne pas toucher les éléments de l'appellé à moins nés! Retirer les plats finis au moins avec une pince du bien avec un appellé de cuisine correspondant.
TRANSPORT ET STOCKAGE
Si vous transportez cet apparell, veuillez-le protégger des sescouscs et des chutes. Ne posez rien sur la partie supérieure du apparell. Stacks-le dans un environnement se et bien aere, à l'air des gas corrosifs.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant la première utilisation
- Aplixe chaque utilisation et avant chaque nettoxyg, dans le cas d'appliée et laissable réelidor completement.
Nettoyez le gril avec un mélange de 250 ml d'eau et environ 60 ml de vinaige blanc à l'âme d'une éponge classique (alternative est utilisée de l'eau minérale à une température ambiente). Louy envisait le gril avec de l'eau chaude savonnexe (détergent). Rinceau maintainant le gril avec de l'eau et essuyez-le avec un chiffon sec. Entretonce le gril avec de l'âme alimentaire non sale que vous utiliserez avec du papier essence-touit ou un chiffon sur la surface Leiasez-le agir environ une heures et nettoyer le avec un chiffon propre. Le gril est a的前提 pré à utiliser. Nutilizés lors du nettoyage que des détergents doux sans substances corrosives.
Apres Publication:
If I fail nettoyer gril après chaque utilisation. Les utilisations liegres ne peuvent necessiter qu'une feuille de papier essaye-tout pour le nettoyage. Aprees une utilisation plus tard, si le grille est enccore chaud, vous pouvez verser de I'eau minerale a une temperature ambiente sur la surface de gril et utilise une detapeuse en metal special pour repousser les restes de produits alimentaires larges et incrustes vers le dispositif de vidange.
REMARQUE: Veilazie a keen teri la découpée dans un angle diagonal, de sorte à ce que la surface ne soit pas endommégée par le gratir. S'il y'a d'êles éflaures trop fortes, on ne peut plus en voir à bout sur la surface et donc la garantie de non responsabilité n'est plus valide.
FR
Pour les incrustations, nettoyer la surface avec une éponge de cuisine et de l'eau savonneuse, pour une grosses incrustations, utilise une brousse ajustée à la pointe. Appuyer fortement et désplané l'éponge ou la brousse en forme de cercle jusqu'à ce que le gril soit nettoye.
REMARQUE Touteois, il faut faire attention à bien nettoyer les restes de graisses avec de l'eau savonneuse, et à replaces de l'huile sur le gril.
Enseultie, la plaque devait etre de nouveau nincee avec de beau chauve.
- Une fois que la plaque soit refroide, enduire la plaque du grille d'huile alimentaire non salee disponible dans le commerce. Cela es important, car la rouille de la surface pourrait se place ailleurs puisque le fer s'doyde a fait libre.
- Àprouche chaque utilisation du gril, le bac de récapacitation des graisses doit être nette et nettoyée. Laveceaux-ci dans l'eau savoureuse chaude. Remarque: Si cela est pas fait, les restes de produits alimentariates et matieres grasses excéderaites se ramiflent et formant un danger. Ces restes excéderaites peuvent s'enflamme en étant chauffier sur le gril.
L'huile de mai n'est pas recommanquee a cause de sa teneur elevated en sucre. Il se caramélise lors du processus de chauffe, brûle à la surface et est très difficile à éleverer.
- Conservé l'appellé dans un endroit frais, sec. à l'abri de l'hybridité et des rapproches directes du solde.
- il est probé d'acperger l'approbat de deux ou de la mètre sous un jet d'eau.
EXAMEN REGUIER DE L'APPEARIL
Contrôle régulierlement le bon et des différences éléments de l'applipear. Si l'on dentre eux est endomagne, l'applipear ne doit plus être utilisée. Adressé-vous immédiement à votre vendu pour faire ripérer l'applipear.
Prientez contact avec cette revendeur muni des documents subsivants:
- Vos nombres de facture et de série vous trouvrezce ce dernier sur la plaque signélaité?
Le cas échéant, une photo de l'élément endommage :Une description précise du problème aidera cette
conseiller à en identifier la cause. Plus détaillées seront nos indications, plus rapidement nous pourrons vous aider!
ATTENIOn: Nouvrez jamais l'appareil sels la cord prétable du service client. Cela pourait comprimette vostroit àla garantie
ISTRUZIONI PER L'USO


L'opérateur est responsable di tutti i danni derivingi da un uso improperio.
PRIMADEL PRIMO UTILIZZO
Par la presente, nous confirmons que les apparciels presentes dans ce mode d'emploi sont conformes aux normes CE.