SRZE105 - Cuiseur à riz PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRZE105 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuiseur à riz |
| Capacité | 1,0 litre |
| Puissance | 500 W |
| Fonctionnalités | Cuisson automatique, maintien au chaud |
| Matériau de la cuve | Revêtement antiadhésif |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Poids | Léger, facile à manipuler |
| Accessoires inclus | Cuillère à riz, mesure |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un seul bouton de démarrage |
| Nettoyage | Cuve amovible et lavable en machine |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe |
| Garantie | Garantie constructeur de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SRZE105 PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Cuiseur à riz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRZE105 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRZE105 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI SRZE105 PANASONIC
Manuel d’utilisation Usage domestiqueCuiseur de riz électrique Model No. / N° de modèle 型號 / Nº de modelo Troubleshooting
- 使用本產品之前,請特別留意「安全注意事項」(第 35~36 頁)。 請保留此說明書以供日後使用。Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.• Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement.• Veuillez lire ces instructions attentivement et respecter les consignes de sécurité lors de l’utilisation de ce produit.• Avant d’utiliser ce produit, veuillez porter une attention particulière au chapitre « Précautions de sécurité » (Pages 19-20).À conserver pour référence ultérieure SR-ZE185 / SR-ZE105
66-68PRÉCAUTIONS À PRENDRE
Précautions de sécurité
19-20Identifi cation des pièces
- Identifi cation des pièces
Préparatifs 22-23Fonctions 24-28• Riz blanc, Jasmin, Multigrain, Cuisson rapide, Riz brun ou Riz gluant
- Soupe / Cuisson lente
Utilisation de la minuterie
Nettoyage et entretien
Comment utiliser le panier d’étuvage ajustable / Sil’affi cheur montre ce qui suit
PRÉCAUTIONS À PRENDRE
Lors de I’utilisation de tout appareil électrique, il est toujours recommandé de prendre certaines précautions, dont les suivantes:
1. Lire toutes les instructions.
2. Éviter de toucher aux surfaces chaudes. Toujours utiliser les poignées ou les anses.
3. Afi n de prévenir tout risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, les fi ches
d’alimentation ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
4. Ne jamais laisser des enfants utiliser I’appareil sans surveillance.
5. Après usage et avant le nettoyage, toujours débrancher I’appareil. Laisser refroidir avant
de retirer des pièces ou de les remettre en place.
6. Ne jamais utiliser I’appareil si sa fi che ou son cordon est endommagé ou après avoir
constaté une défectuosité ou des dommages. Le cas échéant, l’appareil doit être retourné au centre de service le plus près pour vérifi cation, réparation ou ajustement.
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut représenter un risque
8. Ne pas utiliser I’appareil à I’extérieur.
9. Ne pas laisser le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir, ni le mettre en contact avec
10. Ne pas placer I’appareil sur le dessus ou à proximité d’un brûleur à gaz ou électrique, ni
11. Être extrêmement prudent lors du déplacement d’un appareil contenant de I’huile chaude
ou tout autre liquide chaud.
12. Toujours brancher le cordon d’alimentation à I’appareil avant d’en brancher la fi che dans
une prise secteur. Avant de débrancher, couper le contact, puis retirer la fi che de la prise secteur.
13. N’utiliser I’appareil qu’aux fi ns recommandées.
14. Cet appareil est conçu seulement pour l’utilisation domestique.
15. CONSERVER CE MANUEL.
ATTENTION : a. Le cordon d’alimentation (ou le cordon amovible) fourni est court, de manière à prévenir les risques d’emmêlement et d’accidents. b. Le cordon ou la rallonge ne doit pas pendre du comptoir ou de la table, afi n d’éviter que des enfants tirent dessus ou trébuchent accidentellement. c. L’utilisation un cordon amovible est pas recommandée. Cet appareil est équipé d’une fi che polarisée (une des broches est plus large que les autres). Afi n de réduire le risque de choc électrique, cette fi che doit être enfi chée dans une prise polarisée dans un seul sens. Si elle ne s’enfi che pas complètement dans la prise, l’inverser. Si elle ne s’enfi che toujours pas, contacter un électricien qualifi é. Ne pas tenter de modifi er la fi che de quelque façon que ce soit. SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 18SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 18 1/26/2016 1:42:25 PM1/26/2016 1:42:25 PM19 Précautions de sécurité À respecter obligatoirement ! AVERTISSEMENT Indique desblessures gravesvoire mortelles. ATTENTION Indique un risquede blessure ou dedégradations matérielles. Ces symboles indiquentune interdiction.Ce symbole indique une obligation à respecter. AVERTISSEMENT N’utilisez pas l’appareil si lecordon d’alimentation ou la fi ched’alimentation est endommagéou si la fi che d’alimentationest mal raccordée à la prised’alimentation.(Risque de choc électrique oud’incendie provoqué par uncourt-circuit).Afi n d’éviter les accidents ou blessures aux utilisateurs, à d’autres personnes et desdégradations matérielles, veuillez suivre les instructions ci-dessous. Les tableaux suivants indiquent la gravité des dommages provoqués par des mauvaises manoeuvres. Ne branchez pas ou ne débranchez pas la fi che d’alimentation avec les mains mouillées.(Risque de choc électrique). N’endommagez pas le cordon ou la fi che d’alimentation.Les actions suivantes sont strictement interdites.Vous ne devez pas modifi er, placer près des éléments chauffants, courber, tordre, tirer, lier et poser des objets lourds surle cordon. (Risque de choc électrique oud’incendie provoqué par un court-circuit).• Si le cordon d’alimentation estendommagé, il doit être remplacépar un bloc ou un cordon spécialdisponible auprès du fabricant ou sonreprésentant. N’insérez aucun objet dans l’évent à vapeur ou dans l’espacement.En particulier des objets en métal tels que des épingles ou des fi ls.(Risque de choc électrique oude dysfonctionnement). Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensoriellesou mentales diminuées,ou manquant d’expérienceet de connaissances, saufsous surveillance ou après avoir reçu des instructionsconcernant l’utilisationde l’appareil par unepersonne responsable deleur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouentpas avec l’appareil.(Risque de brûlure oud’incendie). Les symboles sont classés et expliqués comme suit. Nettoyez la fi che d’alimentationrégulièrement.(Une fi che d’alimentation souillée peut être à l’origine d’une isolation insuffi sante à cause de l’humidité et peut occasionner un incendie).• Débranchez la fi che d’alimentationet essuyez avec un chiffon sec. N’immergez pas l’appareil dans l’eau et ne l’éclaboussez pas d’eau.(Risque d’incendie provoquépar un court-circuit ou un chocélectrique).• Faites appel à un revendeur agréé si de l’eau vient à pénétrer dans l’appareil. Cessez immédiatement d’utiliser l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation en cas de situations anormales et de panne. (Risque d’émanations de fumée, d’incendie ou de choc électrique).
- La fi che d’alimentation et le cordon d’alimentation deviennent anormalement chauds.
- Le cordon d’alimentation est déformé ou une panne de courant survient en cas de contact avec celui-ci.
- Le boîtier principal est déformé et anormalement chaud.
- L’appareil émet de la fumée ou une odeur de brûlé.
- L’appareil présente des craquelures, du jeu ou des vibrations.
- La plaque chauffante est tordue ou le panier de cuisson est déformé.
Renseignez-vous auprès d’un centre de service agréé Panasonic pour une inspection et une réparation immédiates Utilisez uniquement une prise d’alimentation d’un 15 ampères / 120 volt AC.• Ne pas brancher plusieurs appareils dans la même entrée.(par ex.situationsanormales oupanne) N’approchez pas votre visage de l’évent à vapeur et ne le touchez pas avec la main. Positionnez l’évent à vapeur hors de la portée des jeunes enfants.Évent à vapeur(Risque de brûlure). Ne modifi ez, ne démontez oune réparez pas cet appareil.(Risque d’incendie, de chocélectrique ou de blessure).• Renseignez-vous auprès du magasinou du service de réparation d’unrevendeur agréé. Insérez la fi che côté appareil et lafi che d’alimentation fermement.(Risque de choc électrique etd’incendie à cause de la chaleursusceptible d’être générée autourde la fi che côté appareil ou de lafi che d’alimentation).• N’utilisez pas de fiche d’alimentation casséeou de prise d’alimentation mal fixée. SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 19SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 19 1/26/2016 1:42:26 PM1/26/2016 1:42:26 PM20 ATTENTION N’utilisez pas l’appareil dans les endroits suivants.• À un endroit où il peut être éclaboussé d’eau ou prèsd’une source de chaleur. (Risque d’incendie provoqué parun court-circuit ou un choc électrique).• Une surface instable ou un tapis, un tapis électrique, dulinge de table (éthylène plastique) ou tout autre objetne supportant pas les hautes températures. (Risque deblessure, de brûlure ou d’incendie).• Près d’un mur ou d’un meuble. (Risque de décolorationou de déformation). N’exposez pas la fi che d’alimentation à la vapeur et ne laissez pas l’eau éclabousser le connecteur de la fi che d’alimentation.
- N’exposez pas la fi che d’alimentation à la vapeur lorsqu’elle est branchée. (Risque d’incendie provoqué par un court-circuit). Si vous utilisez un meuble avec un plateau coulissant, utilisez l’appareil à un endroit où la fi che d’alimentation ne peut pas être exposée à la vapeur. Veuillez à maintenir la fiche côté appareilou la fiche d’alimentation pour ladébrancher. Ne tirez pas sur le cordond’alimentation.(Risque de choc électrique ou d’incendieprovoqué par un court-circuit) Débranchez la fi ched’alimentation de la prised’alimentation lorsque l’appareilest inutilisé.(Risque de choc électrique et d’incendieprovoqué par un court-circuit à caused’une détérioration de l’isolant). Ne touchez pas leséléments chauffantslorsque l’appareil esten cours d’utilisationou après la cuisson.En particulier laplaque chauffante.(Risque de brûlure). N’utilisez pas de cordon d’alimentation(pour la fi che côté appareil et la fi ched’alimentation) non spécifi é pour uneutilisation avec cet appareil. Ne lestransférez pas non plus.(Risque de choc électrique, defuite et d’incendie). L’élément chauffant gardeune chaleur résiduelle aprèsutilisation. Laissez l’appareilrefroidir avant de le nettoyer.(Toucher les éléments chaudspeut occasionner une brûlure). Ne touchez pas lebouton du loquet touten déplaçant l’appareil.(Risque d’ouverturedu couvercle extérieurpouvant occasionnerune brûlure). Soyez prudent à l’ouverturedu couvercle extérieurpendant la cuisson.(Risque de brûlure). (Risque de brûlure ou de blessure à cause d’unesurchauffe ou d’undysfonctionnement). Précautions d’utilisation Veuillez mettre la bonne quantitéd’eau et de riz et sélectionnerles fonctions correctement etconformément aux instructionsd’utilisation.(Pour éviter un débordement de l’eaudu riz, le riz à moitié cuit ou le riz brûlé).Avant d’utiliser l’appareil, lepapier anti-ternissure placé entrele panier de cuisson et la plaquechauffante doit être retiré.(Pour éviter une mauvaise cuissonou un incendie).Nettoyez toujours les corps étrangers tels quele riz resté dans le panier de cuisson, la plaquechauffante et le capteur de température.• Ne basculez pas ou neretournez pas l’appareil.• Avant le nettoyage,mettez l’appareilhors marche avec lebouton d’alimentationet débranchez la fi ched’alimentation.Ne mettez pas d’ingrédients àcuire directement dans l’appareilsi aucun panier de cuisson nes’y trouve. Ne cuisinez pas sanspanier de cuisson.(Pour empêcher toute impureté deprovoquer une panne).Ne couvrez pas le couvercle extérieuravec un linge ou d’autres objets lorsquel’appareil est en cours d’utilisation.(Pour éviter la déformation,le changement de couleur ducouvercle extérieur ou une panne).Évitez d’utiliser l’appareil sous lalumière directe du soleil.(Pour éviter tout changement de couleur).Ne servez pas le riz avec unobjet en métal.(Pour éviter de rayer lerevêtement du panier de cuissonet de provoquer l’écaillage durevêtement).En cas de débordement d’eaudu riz par l’évent à vapeur,retirez la fi che d’alimentationimmédiatement pour couperl’alimentation électrique.Ne reprenez pas l’utilisationavant que l’eau du riz sur lafi che d’alimentation et la fi checôté appareil ne soit retiréeavec un chiffon sec.L’appareil est réservé à un usagedomestique. Ne l’utilisez pas à dequelconques fi ns commercialesou industrielles ou à des fi nsautres que la cuisson.Si une panne d’alimentationsurvient pendant le fonctionnementde l’appareil, le résultat de lacuisson peut être affecté.CorpsétrangersPlaquechauffanteCapteurde températurePanier de cuissonT N’utilisez pas d’autres paniers de cuisson que celui qui est spécifi é.Ne laissez pas le déversement de l’eau sur la prise d’alimentation de l’ensemble du cordon d’alimentation.Ceci peut entraîner un choc électrique. Précautions de sécurité À respecter obligatoirement ! SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 20SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 20 1/26/2016 1:42:33 PM1/26/2016 1:42:33 PM21 Identifi cation des pièces Affi cheur Appuyez sur ce bouton pour: Identifi cation des pièces Couvercle intérieur Panier de cuisson Bouton du loquet Affi cheur du panneau de commandes Cordon d’alimentation Fiche côté appareil Cordon d’alimentation Fiched’alimentation Poignée Couvercle extérieur Accessoires Verre mesureur (Environ 180 mL) Panier d’étuvage ajustable Cuillère à riz Cuillère à gruau Plaque chauffante 1.Sélectionner une fonction de cuisson.
2. Passer en mode Maintien au
4. Régler la minuterie de cuisson.
5. Annuler l’opération.
Mesurez le riz avec le verre mesureur fourni.
- Le volume du verre mesureur est d’environ 180 mL.
- Référez-vous aux spécifi cations à la page 33 pour connaître la quantité de riz qu’il est possible de cuire en une fois. Rincez le riz jusqu’à ce que l’eau devienne assez claire.
Rincez le riz rapidement à grande eau, en l’agitant légèrement pour le rincer tout en changeant l’eau.
Répétez l’opération plusieurs fois (rincez le riz → déversez l’eau), jusqu’à ce que l’eau devienne assez claire.
- Pour éviter de rayer le revêtement anti-adhésif de la surface du panier de cuisson, ne rincez pas le riz dans le panier de cuisson.
- Rincez le riz avec soin. Sinon, de la croûte de riz risque d’apparaître et le son de riz résiduel peut affecter le goût du riz. Correct Le résultat de la cuisson peut être affecté Ajoutez le riz rincé ou autres ingrédients dans le panier de cuisson.
- Utilisez le repère de niveau d’eau du panier de cuisson pour mesurer la quantité d’eau comme suit :
FonctionRepère de niveau d’eauWhite Rice (Riz blanc) White RiceJasmine (Jasmin) Jasmine RiceMulti Grain (Multigrain) Multi GrainQuinoa Voir Page 25Quick Cook (Cuisson rapide) White RiceBrown Rice (Riz brun) Brown RiceSticky Rice (Riz gluant) Sticky RicePorridge (Gruau) PorridgeSoup / Slow Cook (Soupe / Cuisson lente) White Rice
- En fonction Soup / Slow Cook (Soupe / Cuisson lente), la quantité totale d’ingrédients et d’eau ne doit pas dépasser le repère de niveau d’eau maximal pour « White Rice » (Riz blanc).
- Séchez la surface extérieure du panier de cuisson. Si elle est mouillée, du bruit pourra être généré pendant la cuisson. Tout corps questions étranger entre le panier et la plaque chauffante peut endommager l’appareil.
- Assurez-vous que le panier de cuisson se trouve sur une surface plane.
- Mesurez l’eau en alignant les repères de niveau d’eau correspondants.
- Si le riz est trop dur ou trop mou, ajustez la quantité d’eau en fonction de vos goûts personnels. <Example>Si la quantité de riz est de 5 verresmesureur, rincez le riz et versez-le dans lepanier de cuisson, puis ajoutez l’eau dans lepanier de cuisson jusqu’à ce que la surfacede l’eau atteigne la graduation « 5 » sous« White Rice » (Riz blanc). SR-ZE185 SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 22SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 22 1/26/2016 1:42:40 PM1/26/2016 1:42:40 PMATTENTION
Préparatifs Placez le panier de cuisson dans le boîtier et fermez le couvercle extérieur.
Pour que le fond du panier de cuisson soit bien en contact avec la plaque chauffante, veuillez le faire pivoter dans le sens indiqué par la fl èche 2 ou 3 fois.
Vérifi ez que couvercle intérieur est correctement positionné. (Référez-vous à la page 30)
Fermez le couvercle extérieur jusqu’à ce qu’il s’enclique.
Branchez les fi ches.
Veuillez insérer d’abord la fi che côté appareil dans le boîtier.
Brancher la fi che d’alimentation. Veillez à ce que les deux fi ches soient bien connectées.
Fiche d’alimentationPriseBoîtierFiche côté appareil
- Le tableau de droite montre la quantité maximale de riz qu’il est possible de cuire tout en faisant cuire des aliments par étuvage dans le panier d’étuvage ajustable.
- L’intervalle de temps raisonnable est recommandé entre la cuisson ultérieure pour assurer un résultat normal de cuisson.
- Il y a possibilité d’amidon, débordement par évent de vapeur si la cuisson est réalisée en utilisant de l’eau dure (ex: eau non traitée). Quantité maximale de riz (dans les verres mesureur) Hauteur du panier d’étuvage ajustable Quantité maximale de riz SR-ZE185 SR-ZE105 Position haute 5 2 Position basse 4 1 SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 23SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 23 1/26/2016 1:42:46 PM1/26/2016 1:42:46 PM24 Fonctions Riz blanc, Jasmin, Multigrain, Cuisson rapide, Riz brun ou Riz gluant Information importante• Les quantités de riz sont spécifi ées dans les spécifi cations.(Page 33)• Avec la fonction Cuisson rapide, le riz peut être plus dur oucroustillant. (La fonction Cuisson rapide peut être utilisée pour le riz blanc).→ Pour une meilleure performance, s’il vous plaît ajouter un peu plus d’eau.→ Pour une meilleure performance, s’il vous plaît remuer et desserrer le riz immédiatement et garder le riz au chaud pendant quelques minutes après le bip sonore.*Pour le riz brun, la cuisson prend environ 2 heures. Opérations (Cuisson avec les fonctions Riz blanc, Jasmin, Multigrain, Cuisson rapide, Riz brun ou Riz gluant). Appuyez sur le bouton pour déplacer le pointeur sur la fonction Riz blanc, Jasmin, Multigrain, Cuisson rapide, Riz brun ou Riz gluant.• Le voyant clignote. Appuyez sur le bouton .• Le voyant s’éclaire et la cuisson commence.• Avant la fi n de la cuisson, l’affi cheur ACL affi che le temps restant par intervalles d’une minute.
La cuisson est terminée Agitez et aérez le riz.• Lorsque la cuisson est terminée, le cuiseur de riz électrique émet des bips et passe automatiquement à la fonction Maintien au chaud.(Le voyant s’éteint et le voyant s’éclaire automatiquement). Si vous souhaitez prérégler la minuterie pour les fonctions Riz blanc, Jasmin, Multigrain, Riz brun ou Riz gluant, référez-vous à “Utilisation de la minuterie” (Page 29).Maintien au chaud• Lorsque la cuisson est terminée, toutes les fonctionspasseront automatiquement à la fonctionMaintien au chaud. Mais l’utilisation de certaines fonctions n’est pas recommandée avec la fonction Maintien au chaud. Veuillez appuyer sur le bouton pour quitter la fonction Maintien au chaud.• Vous pouvez maintenir le riz au chaud jusqu’à 5 heures,sans en affecter le goût ni produire d’étranges odeurs.• En fonction Maintien au chaud, des gouttes peuvent se former sur les bordures du panier de cuisson.• Le goût du riz peut être affecté si la cuillère à riz restedans le cuiseur de riz électrique pendant la fonctionMaintien au chaud. Menu Maintien au chaudRésultat après le Maintien au chaudWhite Rice (Riz blanc) Pas de problème.Jasmine (Jasmin) Multi Grain (Multigrain) Quick Cook(Cuisson rapide) Quinoa Affecte le goût ou produit uneétrange odeur.La saveur peut être altérée.Brown Rice (Riz brun) Sticky Rice (Riz gluant) Porridge (Gruau) Peut devenir trop épais.Soup / Slow Cook(Soupe / Cuisson lente) Affecte le goût ou produit uneétrange odeur.Steam (Vapeur) ◯ : Peut être utilisée, × : Utilisation déconseillée SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 24SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 24 1/26/2016 1:42:50 PM1/26/2016 1:42:50 PM25 Fonctions Quinoa Information importante• La quantité de quinoa est spécifi ée dans les spécifi cations.(Page 33)• Le volume d’eau de cuisson est indiqué dans le tableauci-dessous:Quinoa (Verre mesureur)Eau (Verre mesureur)SR-ZE185 SR-ZE1051 verre mesureur2 verresmesureur2 verresmesureur2 verres mesureur4 verresmesureur
Opérations (Cuisson avec la fonction Quinoa). Appuyez sur le bouton pour déplacer le pointeur sur Quinoa. • Le voyant clignote. Appuyez sur le bouton .• Le voyant s’éclaire et la cuisson commence.• Avant la fi n de la cuisson, l’affi cheur ACL affi che le temps restant par intervalles d’une minute.
La cuisson est terminée Appuyez sur le bouton .• Lorsque la cuisson est terminée, le cuiseur de riz électrique émet des bips et passe automatiquement à la fonction Maintien au chaud. (Le voyant s’éteint et le voyant s’éclaire automatiquement). Toutefois, nous ne conseillons pas d’utiliser la fonction Maintien au chaud car elle peut affecter le goût. Appuyez sur le bouton pour quitter la fonction Maintien au chaud et débranchez la fi che d’alimentation. SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 25SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 25 1/26/2016 1:42:57 PM1/26/2016 1:42:57 PM26 Fonctions Gruau Information importante• La quantité de riz est spécifi ée dans les spécifi cations.(Page 33)• Si vous utilisez trop d’eau, cela peut provoquer un débordement à travers l’évent à vapeur.• Afi n d’avoir un gruau épais, vous pouvez réduire la quantité d’eau en fonction de vos goûts personnels.• Lorsque le couvercle extérieur est ouvert durant la cuisson, la condensation d’humidité peut être augmentée. Opérations Appuyez sur le bouton pour déplacer le pointeur sur Gruau.• Le voyant clignote. Appuyez sur le bouton .• Le voyant s’éclaire et la cuisson commence.• Avant la fi n de la cuisson, l’affi cheur ACL affi che le temps restant par intervalles d’une minute.
- Si vous voulez prérégler la minuterie pour la fonction Gruau, référez-vous à “Utilisation de la minuterie” (Page 29). La cuisson est terminée Appuyez sur le bouton .• Lorsque la cuisson est terminée, le cuiseur de riz électrique émet des bips et passe automatiquement à la fonction Maintien au chaud. (Le voyant s’éteint et le voyant s’éclaire automatiquement). Toutefois, nous ne conseillons pas d’utiliser la fonction Maintien au chaud car le riz pourrait devenir trop épais. Appuyez sur le bouton pour quitter la fonction Maintien au chaud et débranchez la fi che d’alimentation. (Cuisson avec la fonction Gruau). SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 26SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 26 1/26/2016 1:42:58 PM1/26/2016 1:42:58 PM27 Fonctions Vapeur Information importante• Après l’ébullition et l’évaporation complète de l’eau,le cuiseur de riz électrique se met automatiquementhors marche.• Si vous souhaitez abandonner l’étuvage pendant lacuisson, appuyez sur le bouton .• Pour faire cuire des aliments à la vapeur tout enfaisant cuire du riz, il est conseillé d’utiliser la quantitémaximale indiquée pour la fonction Jasmine (Jasmin),Multi Grain (Multigrain) ou White Rice (Riz blanc) (Page 23).→ Ne pas ouvrir le couvercle extérieur pendant la cuisson. (Le résultat de cuisson peut ne pas être satisfaisant).• N’obstruez pas l’orifi ce du couvercle intérieur avec dela nourriture. Préparatifs
- Ajoutez la quantité d’eau nécessaire.• Placez le panier d’étuvage ajustabledans le panier de cuisson, commeillustré.• Placez les aliments à étuver dans lepanier d’étuvage ajustable.• Fermez le couvercle extérieur. Correspondance entre la quantitéd’eau et le temps d’étuvageTemps decuissonQuantité d’eauSR-ZE185 SR-ZE105Moins de10 minutes1 verre mesureur 1 verre mesureur10 à 30 minutes 2 verres mesureur 2 verres mesureur30 à 60 minutes 4 verres mesureur 3 verres mesureur Eau Panierd’étuvageajustable Opérations (Cuisson avec la fonction Vapeur). Appuyez sur le bouton pour déplacer le pointeur sur Vapeur.
- Les voyants et clignotent (temps de cuisson par défaut pour la fonction Vapeur).
Appuyez sur le bouton pour régler le temps de cuisson de votre choix.• Vous pouvez régler le temps de cuisson de 1 à 60 minutes (intervalles d’une minute).• Maintenez la pression sur le bouton pour un défi lement plus rapide. Appuyez sur le bouton .
- Le voyant s’éclaire et la cuisson commence.
- Après ébullition de l’eau, l’affi cheur ACL affi che le temps restant par intervalles d’une minute.
La cuisson est terminée Appuyez sur le bouton .• Lorsque la cuisson est terminée, le cuiseur de riz électrique émet des bips et passe automatiquement à la fonction Maintien au chaud. (Le voyant s’éteint et le voyant s’éclaire automatiquement). Toutefois, nous ne conseillons pas d’utiliser la fonction Maintien au chaud car elle peut affecter le goût. Appuyez sur le bouton pour quitter la fonction Maintien au chaud et débranchez la fi che d’alimentation. SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 27SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 27 1/26/2016 1:43:01 PM1/26/2016 1:43:01 PM28 Fonctions Soupe / Cuisson lente Information importante• La quantité maximale d’ingrédients et de liquide pourla fonction Soupe / Cuisson lente ne doit pas dépasserle repère d’eau maximal pour « White Rice » (Riz blanc). Préparatifs
- Placez tous les ingrédients dans le panier de cuisson.• Fermez le couvercle extérieur. Opérations (Cuisson avec la fonction Soupe / Cuisson lente). Appuyez sur le bouton pour déplacer le pointeur sur la fonction Soupe / Cuisson lente.• Les voyants et clignotent (temps de cuisson par défaut pour la fonction Soupe / Cuisson lente). Appuyez sur le bouton pour régler le temps de cuisson de votre choix.• Vous pouvez régler le temps de cuisson de 1 à 12 heures (intervalles de 30 minutes).• Maintenez la pression sur le bouton pour un défi lement plus rapide. Appuyez sur le bouton .• Le voyant s’éclaire et la cuisson commence.• L’affi cheur ACL affi che le temps restant par décréments de 30 minutes puis par décréments d’une minute lorsque le temps de cuisson est inférieur à 1 heure.
La cuisson est terminée Appuyez sur le bouton .• Lorsque la cuisson est terminée, le cuiseur de riz électrique émet des bips et passe automatiquement à la fonction Maintien au chaud. (Le voyant s’éteint et le voyant s’éclaire automatiquement). Toutefois, nous ne conseillons pas d’utiliser la fonction Maintien au chaud car elle peut affecter le goût. Appuyez sur le bouton pour quitter la fonction Maintien au chaud et débranchez la fi che d’alimentation. SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 28SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 28 1/26/2016 1:43:06 PM1/26/2016 1:43:06 PM29 Utilisation de la minuterie Le temps de préréglage est le temps souhaité avant depasser à table.• Le temps peut être prédéfi ni 13 heures à l’avance.ExempleSi la minuterie est réglée pour 2h, la cuisson seterminera à 2 heures.* Si le temps préréglé est inférieur au temps nécessaire à la cuisson, le cuiseur de riz électrique démarrera la cuisson dès que vous appuierez sur le bouton . Opérations Appuyez sur le bouton pour sélectionner la fonction.
- Fonctions applicables pour le réglage de la minuterie :FonctionWhite Rice (Riz blanc) Brown Rice (Riz brun)Jasmine (Jasmin) Sticky Rice (Riz gluant)Multi Grain (Multigrain) Porridge (Gruau)
Appuyez sur le bouton pour sélectionner le réglage de la minuterie.
- À la première pression sur le bouton le réglage précédent de la minuterie s’affi che.L’horloge et levoyant clignotent.• La minuterie avancera par intervalles de 30 minutes.• Maintenez la pression sur le bouton pour un défi lement plus rapide.
Appuyez sur le bouton .
- Le voyant s’éteint et le voyant s’éclaire.
- Lorsque la cuisson commence, le voyant s’éteint et le voyant s’éclaire.• Le réglage de la minuterie ne peut être utilisé avec les fonctions suivantes:FonctionQuinoaQuick Cook (Cuisson rapide)Steam (Vapeur)Soup / Slow Cook (Soupe / Cuisson lente) SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 29SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 29 1/26/2016 1:43:09 PM1/26/2016 1:43:09 PM30 Retrait du couvercle intérieur Tenez les deux languettes, puis tirez le couvercle vers soi. Fixation du couvercle intérieur
Insérez la partie en saillie dans le dispositif de verrouillage du couvercle extérieur en l’inclinant.
Appuyez sur les languettes (des deux côtés) vers l’intérieur des côtés du couvercle extérieur jusqu’au clic.
- Lavez avec du détergent pour vaisselle dilué et une éponge. Si un résidu se colle au capteur de température / à la plaque chauffante, essuyez-le délicatement avec du papier de verre fi n (grain 600). Essuyez ensuite avec un chiffon humide. Capteur de température / Plaque chauffante Nettoyage et entretien
- Assurez-vous de débrancher et de réaliser ces opérations une fois l’appareil refroidi.
- Les pièces doivent être nettoyées après chaque utilisation.
- N’utilisez pas de produits tels que du benzène, des diluants, de la poudre à récurer ou des tampons en métal. Pièce saillante Languettes d’installation et de retrait du couvercle intérieur Couvercle intérieur Inner pan Lavez avec du liquide vaisselle dilué et une éponge et essuyez la surface externe du panier de cuisson. N’utilisez pas de tampon à récurer. Panier de cuisson Accessories Verre mesureur Panier d’étuvage ajustable Cuillère à riz Cuillère à gruau
- Lavez avec du détergent pour vaisselle dilué et une éponge. Essuyez avec un chiffon bien essoré. Boîtier supérieur Ne versez pas directement de l’eau sur le boîtier supérieur. Essuyez avec un chiffon bien essoré.
- N’utilisez pas de détergent pour la vaisselle. Boîtier / Couvercle extérieur SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 30SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 30 1/26/2016 1:43:11 PM1/26/2016 1:43:11 PM31 Comment utiliser le panier d’étuvage ajustable / Si l’affi cheur montre ce qui suit Comment utiliser le panier d’étuvage ajustable Ajustement de la hauteur Posez votre pouce sur la bague de la paroi interne de la partie rotative, soulevez-la et faites-la légèrement pivoter dans le sens antihoraire, puis retirez votre doigt. La hauteur du panier d’étuvage ajustable sera plus élevée. Pour revenir à la hauteur précédente, tenez le fond de la partie rotative avec votre paume, faites-le pivoter légèrement dans le sens horaire et relevez-le pour le caler. Pièce fi xePartie rotative Démontage Tout d’abord, remettez le panier d’étuvage ajustable dans sa position initiale (position haute), retournez-le sur la table, puis appuyez fermement sur la partie rotative pour le caler. La pièce fi xe et la pièce rotative se sépareront. Montage Alignez la saillie du bord de la pièce rotative sur la rainure de la paroi interne de la pièce fi xe et appuyez fortement sur le fond de la pièce rotative pour la caler. Si l’affi cheur montre ce qui suit Affi cheur Problèmes et dépannage Après 96 heures en fonction Maintien au chaud, l’alimentation électrique sera automatiquement coupée. Appuyez sur la touche pour résoudre l’erreur. Contactez le centre de service agréé pour réparation. U14 H05 H01 H02 rainure SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 31SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 31 1/26/2016 1:43:18 PM1/26/2016 1:43:18 PM32 Cuisson du riz Détails Problèmes de cuisson Problèmes de Maintien au chaud Pas d’alimentation Production de bruits anormaux Trop dur Cuisson insuffi sante Trop mou Débordement d’eau Riz brûlé au fond du panier de cuisson Changement de couleur Mauvaise odeur Trop sec Mauvaise proportion riz et eau.
Retirez la fi che et vérifi ez la prise murale. Du bruit est émis car la surface extérieure du panier de cuisson est humide. Mauvais rinçage du riz.
Corps étrangers entre le panier de cuisson et la plaque chauffante.
Cuisson avec beaucoup d’huile.
Le riz a été chauffé pendant plus de 5 heures.
Le couvercle extérieur n’est pas bien fermé.
Le panier de cuisson n’est pas correctement lavé.
Le cordon d’alimentation n’est pas bien raccordé à la prise murale.
Dépannage Veuillez vérifi er les points suivants SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 32SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 32 1/26/2016 1:43:22 PM1/26/2016 1:43:22 PM33 Spécifi cations N° de modèle SR-ZE185 SR-ZE105 Source d’alimentation 120 V ~ 60 Hz Consommation électrique En fonction Cuisson 750 W En fonction Maintien au chaud 60,0 W 54,1 W Capacité White Rice (Riz blanc) 2 - 10 verres mesureur 1 - 5,5 verres mesureur Jasmine (Jasmin) 2 - 10 verres mesureur 1 - 5,5 verres mesureur Multi Grain (Multigrain) 2 - 8 verres mesureur 1 - 4 verres mesureur Quinoa 1 - 2 verres mesureur 1 verre mesureur Quick Cook (Cuisson rapide) 2 - 10 verres mesureur 1 - 5,5 verres mesureur Brown Rice (Riz brun) 2 - 6 verres mesureur 1 - 3 verres mesureur Sticky Rice (Riz gluant) 3 - 6 verres mesureur 1 - 3 verres mesureur Porridge (Gruau) 0,5 - 2 verres mesureur 0,5 - 1 verre mesureur Soup / Slow Cook (Soupe / Cuisson lente) 3,2 L 1,8 L Dimensions (Profondeur x Longueur x Hauteur) (environ) 261 x 385 x 241 mm 261 x 385 x 201 mm Poids (environ) 3,4 kg 3,1 kg Maintien au chaud 5 heures
- Pour le remplacement du cordon d’alimentation ou la réparation du produit, veuillez contacter un centre de service agréé Panasonic.
- La conception et les spécifi cations sont sujets à modifi cation sans préavis. Fonctions Temps de cuisson (approximatif) *
15 min Brown Rice (Riz brun) 120 min Sticky Rice (Riz gluant) 40 min Porridge (Gruau) 60 min *1 Le temps de cuisson peut varier en fonction de la tension d’alimentation, de la température de la pièce, du type de riz, de la quantité à cuire, de la quantité d’eau et de la température de l’eau. *2 Riz cuit (riz blanc en quantité de cuisson minimale) en 15 minutes. (Avec méthode de test Panasonic) SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 33SR-ZE185_105_OIB_USA_FR.indd 33 1/26/2016 1:43:22 PM1/26/2016 1:43:22 PM34
Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de main-d’œuvre dans un contexte d’utilisation normale pendant la période indiquée ci-après à compter de la date d’achat original et, dans l’éventualité d’une défectuosité, accepte, à sa discrétion, de (a) réparer le produit avec des pièces neuves ou remises à neuf, (b) remplacer le produit par un produit neuf ou remis à neuf d’une valeur équivalente ou (c) rembourser le prix d’achat. La décision de réparer, remplacer ou rembourser appartient à Panasonic Canada Inc. Cuiseurs de riz électriquesUn (1) anDistributeurs d’eau chaudeUn (1) anMachines à pain automatiquesUn (1) anCuiseurs à usage multipleUn (1) anFours grille-painUn (1) anSérie petit déjeuner (cafetière, grille-pain, bouilloire)Mélangeurs à mainUn (1) anUn (1) an La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été livré à l’état neuf dans son emballage d’origine. POUR ÊTRE ADMISSIBLE AUX SERVICES AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, LA PRÉSENTATION D’UN REÇU D’ACHAT OU DE TOUTE AUTRE PIÈCE JUSTIFICATIVE DE LA DATE D’ACHAT ORIGINAL, INDIQUANT LE MONTANT PAYÉ ET LE LIEU DE L’ACHAT, EST REQUISE.
RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS
La présente garantie COUVRE SEULEMENT les défaillances attribuables à un défaut des matériaux ou à un vice de fabrication et NE COUVRE PAS l’usure normale ni les dommages esthétiques. La présente garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis pendant le transport, les défaillances causées par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc. ni celles résultant d’un accident, d’un usage abusif ou impropre, de négligence, d’une manutention inadéquate, d’une mauvaise application, d’une altération, d’une installation ou de réglages impropres, d’un mauvais réglage des contrôles de l’utilisateur, d’un mauvais entretien, d’une surtension temporaire, de la foudre, d’une modification, de la pénétration de sable, de liquides ou d’humidité, d’une utilisation commerciale (dans un hôtel, un bureau, un restaurant ou tout autre usage par affaires ou en location), d’une réparation effectuée par une entité autre qu’un centre de service Panasonic agréé ou encore d’une catastrophe naturelle. CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER. PANASONIC CANADA INC. N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT OU DÉCOULANT DE TOUTE DÉROGATION À UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. (À titre d’exemples, cette garantie exclut les dommages relatifs à une perte de temps, le transport jusqu’à et depuis un centre de service agréé, la perte ou la détérioration de supports ou d’images, de données ou de tout autre contenu en mémoire ou enregistré. Cette liste n’est pas exhaustive et n’est fournie qu’à des fins explicatives.) Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables. La présente garantie vous confère des droits précis; vous pourriez aussi avoir d’autres droits pouvant varier selon votre province ou territoire de résidence.
DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS
Pour tout renseignement sur les produits et de l’assistance technique, veuillez visiter notre page Soutien : www.panasonic.ca/french/support Pour le remplacement d’un produit défectueux couvert par la garantie, veuillez communiquer avec le revendeur d’origine. SR-ZE185_105_OIB_USA_BC.indd 67SR-ZE185_105_OIB_USA_BC.indd 67 1/26/2016 11:23:32 AM1/26/2016 11:23:32 AM68 RZ19AZ061D0216-0Printed in MalaysiaImprimé en Malaisie Website USA : http://panasonic.com Website/Site Web Canada : http://panasonic.com
Notice Facile