SRZE105 - Cuiseur à riz PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRZE105 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuiseur à riz |
| Capacité | 1,0 litre |
| Puissance | 500 W |
| Fonctionnalités | Cuisson automatique, maintien au chaud |
| Matériau de la cuve | Revêtement antiadhésif |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Poids | Léger, facile à manipuler |
| Accessoires inclus | Cuillère à riz, mesure |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un seul bouton de démarrage |
| Nettoyage | Cuve amovible et lavable en machine |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe |
| Garantie | Garantie constructeur de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SRZE105 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur SRZE105 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuiseur à riz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRZE105 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRZE105 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI SRZE105 PANASONIC
Manuel d'utilisation
Usage domestiqueCuiseur de riz d
使用說明書
微電腦電飯鍋
家用型
Nous you remercions d'avoir acheté ce produit Panasonic.
- Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement.
- Veuillus dire ces instructions attentivement et respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation de ce produit.
- Avant d'utiliser ce produit, veillez porter une attention particulière au chapitre « Précautions de sécurité » (Pages 19-20).
A conserver pour reference ultérieure
目錄
Indices
PRECAUTIONS À PRENDRE
Lors de l'utilisation de tout apparéil électrique, il est always recommended to prende certaines précautions, dont les suivantes:
- Lire toutes les instructions.
- Éviter de toucher aux surfaces chaudes. Toutjour utilisier les poignées ou les anses.
- A fi n de prévenir tout risque de chic électrique, ne pas immer le cordon, les fi ches d'alimentation ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
- Ne jamais laisser des enfants utiliser l'appareil sans surveillance.
- Àpès usage et avant le nettoyage, toujours débrancher l'appareil. Laisser refroidir avant de retarder des pieces ou de les remettre en place.
- Ne jamais utiliser l'appareil si sa fi che ou son cordon est endommage ou après avoir constaté une défectuosité ou des dommages. Le cas échéant, l'appareil doit être returné au centre de service le plus préc pour vérification, réparation ou ajustement.
- L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant peut représentier un risque de blessures.
- Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- Ne pas laisser le cordonPENDRE d'une table ou d'un comptoir, ni le metre en contact avec une surface chaude.
- Ne pas placer l'appareil sur le dessus ou a proximé d'un brûleur à gaz ou électrique, ni dans un four chaud.
- Étre extrémement prudent lors du déplacement d'un apparéil contenant de l'huile chaude ou tout autre liquide chaud.
- Toujours brancher le cordon d'alimentation à l'appareil avant d'en brancher la fi che dans une prise secteur. Avant de débrancher, couper le contact, puis retarder la fi che de la prise secteur.
- N'utiliser l'appareil qu'aux fi ns recommandees.
- Cet apparéil est concu seulement pour l'utilisation domestique.
15. CONSERVER CE MANUEL.
ATTENTION :
a. Le cordon d'alimentation (ou le cordon amovible) fourni est court, de manière à prévenir les risques d'emmentement et d'accidents.
b. Le cordon ou la rallonge ne doit pasPENDRE du comptoir ou de la table,afi n d'eviter que des enfants tirent dessus ou trèbuchent accidentellement.
c. L'utilisation un cordon amovible est pas recommandede.
Cet apparéil est équipé d'une fi che polarisée (une des broches est plus large que les autres).
Afi n de réduire le risque de chic électrique, cette fi che doit être enfi chée dans une prise polarisée dans un seul sens. Si elle ne s'enfi che pas complètement dans la prise, l'inverser.
Si elle ne s'enfi che toujours pas, contacter un électricien qualifi é. Ne pas tenter de modifi er la fi che de quelque façon que ce soit.
Précautions de sécurité
A respecter obligatoirement
Afi n d'éviter les accidents ou blessures aux utilisateurs, à d'autres personnes et des dégradations matérielles, veuillez suivre les instructions ci-dessous.
■ Les tableaux suivants indiquent la gravité des dommages provoqués par des mauvaises manoeuvres.

AVERTISSEMENT
Indique des blessures graves voire mortelles.

ATTENTION
Indique un risque de blessure ou de dégradations matérielles.
Les symboles sont classés et expliqués comme suit.



Ces symboles indiquent une interdiction.

Ce symbole indique une obligation à respecter.

AVENTISSEMENT
N'tutilisez pas I'appareil si I cordon d'alimentation ou la fi d'alimentation est endommag ou si la fi che d'alimentation est mal raccordee a la prise d'alimentation.

(Risque de chic électrique ou d'incendie provoqué par un court-circuit).

N'insérez aucun objet dans vent à vapeur ou dans spacement.

En particulier des objets en métal tels que des épinges ou des fi ls. (Risque de choc électrique ou de dysfonctionnement).
Cet apparéil ne devrait pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorières ou mentales diminuées, ou manquant d'expérience et de connaissances, sauf sous surveillance ou après avoir reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.

(Risque de brûture ou d'incendie).
N'endommagez pas le cordon ou la fi che d'alimentation.

Les actions suivantes sont strictement interdites.
Vous ne devez pas modifi er, placer pres des elements chauffants, courber, tordre, tirer, lier et poser des objets lourds sur le cordon. (Risque de chocol ectrique ou d'incendie provoque par un court-circuit).
Si le cordon d'alimentation est endommage, il doit être remplace par un bloc ou un cordon spécial disponible auprès du fabricant ou son représentant.
N'immergez pas l'appareil dans I'eau et ne I'éclaboussez pas d'eau.

(Risque d'incendie provoque par un court-circuit ou un choc electrique).
- Faites appel à un revendeur/agréé si de l'eau vient à pénétrer dans l'appareil.
Utilisez uniquement une prise d'alimentation d'un 15 ampères / 120 volt AC.

- Ne pas brancher plusieurs apparéils dans la même année.
Ne branche pas ou ne débranche pas la fi che d'alimentation avec les mains mouillées.

(Risque de chic electrique).
N'approche pas votre visage de I'event a vapeur et ne le touche pas avec la main. Positionnez I'event a vapeur hors de la portee des jeunes enfants.

Event à vapeur

(Risque de brûlure).
Ne modifi ez, ne demontez ou ne reperez pas cet apparéil.

(Risque d'incendie, de chic électrique ou de blessure).
- Renseignez-vous auprès du magasin ou du service de réparation d'un revendeur/agré.
■ Insérez la fi che côte applicé et la fi che d'alimentation fermement.

(Risque de chic électric et d'incendie à cause de la chaleur susceptible d'être généree autour de la fi che cote apparéil ou de la fi che d'alimentation).
- Nutilisez pas de fiche d'alimentation cassée ou de prise d'alimentation mal fixée.
Nettoyez la fi che d'alimentation régulierement.

(Une fi che d'alimentation souillée peut etre a l'origine d'une isolation insuffi sante a cause de I'humidite et peut occasionner un incendie).
- Debranche la fi che d'alimentation et essuyez avec un chiffon sec.
Cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation en cas de situations anormales et de panne.

(par ex. situations anomalies ou panne)
(Risque d'émanations de fumée, d'incendie ou de chocolélectrique).
- La fiche d'alimentation et le cordon d'alimentation deviennent anormalement chauds.
- Le cordon d'alimentation est déformé ou une panne de courant survient en cas de contact avec celui-ci.
Le boitier principal est de formé et anormalement chaud.
Lappareil emet de la fumee ou une odeur de brule. - L'appareil présente des craquelures, du jeu ou des vibrations.
- La plaque chauffante est tordue ou le panier de cuisson est déformé.
Renseignez-vous auprès d'un centre de service agrée Panasonic pour une inspection et une réparation immédiates.
Précautions de sécurité
A respecter obligatoirement

ATTENTION
N'utilisez pas l'appareil dans les endroits suivants.


A un endroit où il peut être éclaboussé d'eau ou pres d'une source de chaleur. (Risque d'incendie provoqué par un court-circuit ou un chic électrique).
Une surface instable ou un tapis, un tapis électrique, du linge de tableau (éthylene plastique) ou tout autre object ne supportant pas les hauteures températures. (Risque de blessure, de brûture ou d'incendie).
Prés d'un mur ou d'un meuble. (Risque de décoloration ou de déformation).
N'exposez pas la fiche d'alimentation à la vapeur et ne laissez pas l'eau éclabousser le connecteur de la fi che d'alimentation.

N'exposez pas la fiche d'alimentation à la vapeur lorsqu'elle est branchée. (Risque d'incendie provoqué par un court-circuit). Si vous utilisez un meuble avec un plateau coulissant, utilisez l'appareil à un endroit où la fi che d'alimentation ne peut pas être exposée à la vapeur.
Ne touche pas les éléments chauffants lorsque l'appareil est en cours d'utilisation ou après la cuisson.

En particulier la plaque chauffante. (Risque de brûlure).
Ne touchez pas le bouton du loquet tout en déplaçant l'appareil.

(Risque d'ouverture du couvercle extérieur pouvant occasionner une brûlle).
Veuillez a maintainir la fiche cote apparéil ou la fiche d'alimentation pour la débrancher. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.

(Risque de chic électrique ou d'incendie provoqué par un court-circuit)
N'utilise pas de cordon d'alimentation (pour la fi che cote appareil et la fi che d'alimentation) non spécifi pour une utilisation avec cet appareil. Ne les transferez pas non plus.

(Risque de chocoléctrique, defuite et d'incendie).
Soyez prudent à l'ouverture du couvercle extérieur pendant la cuisson.

(Risque de brûlure).
Debranche la fi che d'alimentation de la prise d'alimentation lorsque l'appareil est inutilisé.

(Risque de chic electrique et d'incendie provoqué par un court-circuit à cause d'une déteriation de l'isolant).
L'element chauffant garde une chaleur résiduelle après utilisation. Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer.

(Toucher les éléments chauds peut occasionner une brûlle).
N'utilissez pas d'autres paniers de cuisson que celui qui est spécifique.

(Risque de brûlure ou de blessure à cause d'une surchauffe ou d'un dysfonctionnement).
Précautions d'utilisation
Veuillez metre laonne quantite d'eau et de riz et selectionner les fonctions correctement et conformement aux instructions d'utilisation.
(Pour éviter un débordement de l'eau du riz, le riz à moitié cuit ou le riz brûlé).
Ne mettez pas d'ingredients à cuire directement dans l'appareil si aucun panier de cuisson ne s'y trouve. Ne cuisine pas sans panier de cuisson.
(Pour empêcher toute impurete de provoquer une panne).
Évitez d'utiliser l'appareil sous la lumière directe du soleil.
(Pour éviter tout changement de couleur).
Avant d'utiliser l'appareil, le papier anti-ternissure place entre le panier de cuisson et la plaque chauffante doit être retire.
(Pour éviter une mauvaise cuisson ou un incendie).
Ne couvrez pas le couvercle extérieur avec un linge ou d'autres objets lorsque I'appareil est en cours d'utilisation.
(Pour éviter la déformation, le changement de couleur du couvercle extérieur ou une panne).
Ne laissez pas le déversement de l'eau sur la prise d'alimentation de l'ensemble du cordon d'alimentation.
Ceci peut entraîner un choc électrique.
Nettoyez toujours les corps étrangers tels que le riz resté dans le panier de cuisson, la plaque chauffante et le capteur de température.

Corps
étrangers
Plaque
chauffante
Capteur de température
-
Ne basculez pas ou ne titreurmez pas l'appareil.
-
Avant le nettoyage, mettez l'appareil hors marche avec le bouton d'alimentation et debranchez la fi che d'alimentation.
En cas de débordement d'eau du riz par l'objet à vapeur, retirez la fi che d'alimentation immédiatement pour couper l'alimentation électrique.
Ne reprenze pas l'utilisation avant que I'eau du riz sur la fi che d'alimentation et la fi che coté appeareil ne soit retiree avec un chiffon sec.
servez pas le riz avec un et en métal.
(Pour éviter de rayer le revêtement du panier de cuisson et de provoquer l'écaillage du revêtement).
L'appareil est réservé à un usage domestique. Ne l'utilise pas à dequelconques fi ns commerciales ou industrielles ou à des fi ns autres que la cuisson.
Panier de cuisson
Si une panne d'alimentation survient pendant le fonctionnement de l'appareil, le résultat de la cuisson peut etre affecte.
Identification des pieces
Afficheur

Appuyez sur ce bouton pour: 1.Sélectionner une fonction de cuisson.
2.Passer en mode Maintien au chaud.
- Preregler la minuterie.
- Regler la minuterie de cuisson.
- Annuler l'opération.
- Lancer la cuisson.
Identification des pieces

Accessoires

Verre mesureur (Environ 180 mL)

Panier d'étuvage ajustable


Cuillere a riz Cuillere a grauau
Préparatifs
Mesurez le riz avec le verre mesureur fourni.
Le volume du verre mesureur est d'environ 180~mL
- Référez-vous aux spécifi cations à la page 33 pour connaître la quantité de riz qu'il est possible de cuire en une fois.

Correct

Le résultat de la cuisson peut etre affecte
Rincez le riz jusqu'à ce que l'eau devienne assez claire.
① Rincez le riz rapidement à grande eau, en l'agitant légarement pour le rincer tout en changeant l'eau.
② Répétez l'opération plusieurs fois (rincez le riz → déversez l'eau), jusqu'à ce que l'eau devienne assez claire.
ATTENTION
- Pour éviter de rayer le revêtement anti-adhésif de la surface du panier de cuisson, ne rincez pas le riz dans le panier de cuisson.
- Rincez le riz avec soin. Sinon, de la croute de riz risque d'apparaitre et le son de riz résiduel peut affecter le goût du riz.
①

②

Ajoutez le riz rince ou autres ingrédents dans le panier de cuisson.
Utilisez le repere de niveau d'eau du panier de cuisson pour mesureur la quantite d'eau comme suit :
| Fonction | Repère de niveau d'eau |
| White Rice (Riz blanc) White Rice | |
| Jasmine (Jasmin) Jasmine Rice | |
| Multi Grain (Multigrain) Multi Grain | |
| Quinoa Voir Page 25 | |
| Quick Cook (Cuisson rapide) White Rice | |
| Brown Rice (Riz brun) Brown Rice | |
| Sticky Rice (Riz gluant) Sticky Rice | |
| Porridge (Gruau) Porridge | |
| Soup / Slow Cook (Soupe / Cuisson lente) White Rice | |
- En fonction Soup / Slow Cook (Soupe / Cuisson lente), la quantité totale d'ingREDIENTs et d'eau ne doit pas dépasser le repère de niveau d'eau maximal pour « White Rice » (Riz blanc).
- Séchez la surface extérieure du panier de cuisson. Si elle est mouillée, du bruit pourrait être géné ré pendant la cuisson. Tout corps questions étranger entre le panier et la plaque chauffante peut endommager l'appareil.
Assurez-vous que le panier de cuisson se trouve sur une surface plane. - Mesurez l'eau en alignant les repères de niveau d'eau correspondants.
- Si le riz est trop dur ou trop mou, ajustez la quantité d'eau en fonction de vos goûts personnels.


SR-ZE185
Préparatifs
4 Placez le panier de cuisson dans le boitier et fermez le couvercle extérieur.
Pour que le fond du panier de cuisson soit bien en contact avec la plaque chauffante, veuilles le faire pivoter dans le sens indiqué par la flèche 2 ou 3 fois.
② Vérifi ez que couvercle interieur est correctement positionné. (Référez-vous à la page 30)
③ Fermez le couvercle extérieur jusqu'à ce qu'il s'enclique.

Branchez les fi ches.
① Veuillez insérer d'abord la fi che cote appareil dans le boitier.
② Brancher la fi che d'alimentation. Veillez à ce que les deux fi chés soient bien connectées.

①

②
ATTENTION
- Le tableau de croite montre la quantité maximale de riz qu'il est possible de cuire tout en faisant cuire des alimentés par étuvage dans le panier d'étuvage ajustable.
- L'intervalle de temps raisonnable est recommandé entre la cuisson ultérieure pour assurer un résultat normal de cuisson.
- Il y a possibilité d'amidon, débordement par évent de vapeur si la cuisson est réalisée en utilisant de l'eau dure (ex: eau non traitée).
Quantité maximale de riz (dans les verres mesureur)
| Hauteur du panier d'étuvage ajustable | Quantité maximal de riz | |
| SR-ZE185 SR-ZE105 | ||
| Position haute 5 2 | ||
| Position basse 4 1 | ||
Fonctions
Riz blanc, Jasmin, Multigrain, Cuisson rapide, Riz brun ou Riz gluant
1-
Menu Select


-2 Start

-2
Information importante
- Les quantités de riz sont spécifiées dans les spécifiations. (Page 33)
- Avec la fonction Cuisson rapide, le riz peut être plus dur ou croustillant. (La fonction Cuisson rapide peut être utilisée pour le riz blanc).
Pour une(Meilleure performance, s'il vous plaith ajouter un peu plus d'eau.
Pour une meilleure performance, s'il vous plait remuer et desserrer le riz immédiatement et garder le riz au chaud pendant quelques minutes après le bip sonore.
*Pour le riz brun, la cuisson prend environ 2 heures.
Opérations
(Cuisson avec les fonctions Riz blanc, Jasmin, Multigrain, Cuisson rapide, Riz brun ou Riz gluant).
1 Appuyez sur le bouton pour déplacer le pointeur sur la fonction Riz blanc, Jasmin, Multigrain, Cuisson rapide, Riz brun ou Riz gluant.
Levoyant sefignote.
2
Appuyez sur le bouton Start
Levoyant de claire et la cuisson commence.
- Avant la fin de la cuisson, l'affi leur ACL affi che le temps restant par intervalles d'une minute.
- Si vous souhaitez préregler la minuterie pour les fonctions Riz blanc, Jasmin, Multigrain, Riz brun ou Riz gluant, referez-vous à “Utilisation de la minuterie” (Page 29).
La cuisson est terminée
Agitez et aérez le riz.
- Lorsque la cuisson est terminée, le cuisseur de riz électrique émet des bips et passé automatique à la fonction Maintien au chaud.(Le voyant s'éteint et le voyageant claire automatique).
Maintien au chaud
Lorsque la cuisson est terminée,toutes les fonctions passeront automatiquement à la fonction
Maintien au chaud. Mais l'utilisation de certaines
fonctions n'est pas recommandee avec la fonction
Maintien au chaud. Veuillez appuyer sur le bouton pour quitter la fonction Maintien au chaud.
- Vous pouvez maintainir le riz au chaud jusqu'à 5 heures, sans en affercer le goût ni produit d'étranges odeurs.
- En fonction Maintien au chaud, des gouttes peuvent se former sur les cordures du panier de cuisson.
- Le gout du riz peut être affecté si la cuillère à riz reste dans le cuisseur de riz électrique pendant la fonction Maintien au chaud.
| Menu | Maintien au chaud | Résultat après le Maintien au chaud |
| White Rice (Riz blanc) | ○ | Pas de problème. |
| Jasmine (Jasmin) | ○ | |
| Multi Grain (Multigrain) | ○ | |
| Quick Cook (Cuisson rapide) | ○ | |
| Quinoa | × | Affecté le goût ou produit une étrange oedur. |
| Brown Rice (Riz brun) | × | La saveur peut être alterée. |
| Sticky Rice (Riz gluant) | × | |
| Porridge (Gruau) | × | Peut devenir trop écais. |
| Soup / Slow Cook (Soupe / Cuisson lente) | × | Affecté le goût ou produit une étrange oedur. |
| Steam (Vapeur) | × |
:Peutetreutilise, x:Utilisationdeconseillée
Fonctions Quinoa
1+
Menu Select



Information importante
- La quantité de quinoa est spécifique dans les spécifiations. (Page 33)
Le volume d'eau de cuisson est indiquedans le tableau ci-dessous:
| Quinca (Verre mesureur) | Eau (Verre mesureur) | |
| SR-ZE185 SR-ZE105 | ||
| 1 verre mesureur | 2 verres mesureur | 2 verres mesureur |
| 2 verres mesureur | 4 verres mesureur | - |
Opérations (Cuisson avec la fonction Quinoa).
1 Appuyez sur le bouton Pour déplacer le pointeur sur Quinoa.
Levoyant selignote.
2 Appuyez sur le bouton Start
Levoyant s'éclaire et la cuisson commence.
- Avant la fi n de la cuisson, l'affi cheur ACL affi che le temps restant par intervalles d'une minute.
La cuisson est terminée
Appuyez sur le bouton
- Lorsque la cuisson est terminée, le cuisseur de riz électrique émet des bips et passé automatiquement à la fonction Maintien au chaud. (Levoyant s'éteint et le voyant automatique ). Toutefois, nous ne conseillons pas d'utiliser la fonction Maintien au chaud car elle peut affecter le goût. Appuyez sur le bouton pour quitter la fonction Maintien au chaud et débranchez la fiche d'alimentation.
Fonctions Gruau

Information importante La quantite de riz est specifi ee dans les specifi cations. (Page 33)
Si vous utilisez trop d'eau, cela peut provoquer un débordement à travers l'event à vapeur.
- Afin d'avoir un grauu épais, vous pouvez réduire la quantité d'eau en fonction de vos goûts personnels.
- Lorsque le couvercle extérieur est ouvert durant la cuisson, la condensation d'humidité peut être augmente.
Opérations (Cuisson avec la fonction Gruau).
1 Appuyez sur le bouton Pour déplacer le pointeur sur Gruau.
Levoyant selignote.
2 Appuyez sur le bouton
Levoyant 1eclaire et la cuisson commence.
- Avant la fin de la cuisson, l'affi cheur ACL affi che le temps restant par intervalles d'une minute.
- Si vous pouze prérégler la minuterie pour la fonction Gruau, reférez-vous à "Utilisation de la minuterie" (Page 29).
La cuisson est terminée
Appuyez sur le bouton
Lorsque la cuisson est terminée, le cuiseur de riz électrique émet des bips et passé automatique à la fonction Maintien au chaud. (Le voyant s'éteint et le voyage automatique).
Toutefois, nous ne conseillons pas d'utiliser la fonction Maintien au chaud car le riz pourrait devenir trop écais. Appuyez sur le bouton pour quitter la fonction Maintien au chaud et débranchez la fi che d'alimentation.
Fonctions Vapeur

Information importante
- Àprous l'ébullition et l'évaporation complète de l'eau, le cuiseur de riz électricque se met automatiquement hors marche.
- Si vous souhaitez abandonner l'étuvage pendant la cuisson, appuyez sur le bouton
Pour faire cuire des alimentes à la vapeur tout en faisant cuire du riz, il est conseilé d'utiliser la quantité maximale indiquée pour la fonction Jasmine (Jasmin), Multi Grain (Multigrain) ou White Rice (Riz blanc) (Page 23). Ne pas ouvrir le couvercle extérieur pendant la cuisson. (Le résultat de cuisson peut ne pas être satisfaisant).
N'obstruez pas l'orifi ce du couvercle interieur avec de la nourriture.
Preparatifs
- Ajoutez la quantité d'eau nécessaire.
- Placez le panier d'étuvage ajustable dans le panier de cuisson, comme illustré.
- Placez les alimentes à étuver dans le panier d'étuvage ajustable.
Fermez le couvercle extérieur.
Correspondance entre la quantité d'eau et le temps d'étuvage
| Temps de cuisson | Quantité d'eau | |
| SR-ZE185 SR-ZE105 | ||
| Moins de 10 minutes | 1 verre mesureur | 1 verre mesureur |
| 10 à 30 minutes 2 verres mesureur | 2 verres mesureur | |
| 30 à 60 minutes 4 verres mesureur | 3 verres mesureur | |

Panier d'étuvage ajustable
Opérations (Cuisson avec la fonction Vapeur).
1 Appuyez sur le bouton pour déplacer le pointeur sur Vapeur.
- Les voyants et clignotent (temps de cuisson par défaut pour la fonction Vapeur).
2 Appuyez sur le bouton Cooking Timer pour régler le temps de cuisson de votre choix.
- Vous pouvez régler les temps de cuisson de 1 à 60 minutes (intervalles d'une minute).
- Maintenez la pression sur le bouton pour un défilament plus rapide.
3 Appuyez sur le bouton
Levoyant s'éclaire et la cuisson commence.
- Àpres ébullition de l'eau, l'afficheur ACL affiche le temps restant par intervalles d'une minute.

La cuisson est terminée
Appuyez sur le bouton
- Lorsque la cuisson est terminée, le cuisseur de riz électrique émet des bips et passé automatiquement à la fonction Maintien au chaud. (Levoyant Start s'éteint et levoyant claire automatiquement). Toutefois, nous ne conseillons pas d'utiliser la fonction Maintien au chaud car elle peut afferter le goût. Appuyez sur le bouton pour quitter la fonction Maintien au chaud et débranchez la fiche d'alimentation.
Fonctions Soupe / Cuisson lente

Information importante La quantite maximale d'ingredients et de liquide pour la fonction Soupe / Cuisson lente ne doit pas depasser le repere d'eau maximal pour « White Rice » (Riz blanc).
Préparatifs
- Placez tous les ingrédents dans le panier de cuisson.
Fermez le couvercle extérieur.
Opérations (Cuisson avec la fonction Soupe / Cuisson lente).
1 Appuyez sur le bouton pour déplacer le pointeur sur la fonction Soupe / Cuisson lente.
- Les voyants clignotent (temps de cuisson par défaut pour la fonction Soupe / Cuisson lente).
2 Appuyez sur le bouton pour régler le temps de cuisson de votrechioix.
- Vous pouvez régler les temps de cuisson de 1 à 12 heures (intervalles de 30 minutes).
- Maintenez la pression sur le bouton pour un défi lement plus rapide.
3 Appuyez sur le bouton
Levoyant Start s'éclaire et la cuisson commence.
L'aff cheur ACL affi che le temps restant par decrements de 30 minutes puis par décrêments d'une minute lorsque le temps de cuisson est inférieur à 1 heures.

La cuisson est terminée
Appuyez sur le bouton
- Lorsque la cuisson est terminée, le cuisseur de riz électrique émet des bips et passé automatiquement à la fonction Maintien au chaud. (Levoyant s'éteint et levoyant claire automatiquement). Toutefois, nous ne conseillons pas d'utiliser la fonction Maintien au chaud car elle peut affecter le goût. Appuyez sur le bouton pour quitter la fonction Maintien au chaud et débranchez la fiche d'alimentation.
Utilisation de la minuterie

Le temps de prépréglage est le temps souhaite avant de passer à table.
Le temps peut etre predefi ni 13 heures a l'avance. Exemple
Si la minuterie est reglee pour 2h, la cuisson se terminera a 2 heures.
- Si le temps prénége est inférieur au temps nécessaire à la cuisson, le cuiseur de riz électrique demarrera la cuisson dés que vous appuierez sur le bouton Start
Opérations
1 Appuyez sur le bouton pour selectionner la fonction.
- Fonctions applicables pour le réglage de la minuterie :
| Fonction |
| White Rice (Riz blanc) Brown Rice (Riz brun) |
| Jasmine (Jasmin) Sticky Rice (Riz gluant) |
| Multi Grain (Multigrain) Porridge (Gruau) |
2 Appuyez sur le bouton pour selectionner le réglage de la minuterie.
- À la première pression sur le bouton réglage précédent de la minuterie s'affiche. L'horloge et levoyant signotent.
- La miniterie avancera par intervalles de 30 minutes.
- Maintenez la pression sur le bouton pour un défi lement plus rapide.
3 Appuyez sur le bouton
Levoyant s'eteint et levoyant s'éclaire.
Lorsque la cuisson commence, le voyant tTime s'eteint et le voyant s'eclaire.
- Le réglage de la minuterie ne peut être utilisé avec les fonctions suivantes:
| Fonction |
| Quinoa |
| Quick Cook (Cuisson rapide) |
| Steam (Vapeur) |
| Soup / Slow Cook (Soupe / Cuisson lente) |
Nettoyage et entretien
Assurez-vous de débrancher et de réaliser ces opérations une fois l'appareil refroidi.
- Les pieces doivent être nettoyées après chaque utilisation.
N'utilise pas de produits tels que du benzene, des diluants, de la poudre a recycler ou des tampons en métal.
Couvcle interieur
Retrait du couvercle interieur Tenez les deux languettes, puis tirez le couvercle vers soi.
Fixation du couvercle interieur
1 Inserez la partie en saillie dans le dispositif de verrouillage du couvercle extérieur en l'inclinant.
② Appuyez sur les languettes (des deux cotés) vers l'intérieur des cotés du couvercle extérieur jusqu'au clic. Pièce saillante

Languettes d'installation et de retrait du couvertre interieur
Lavez avec du détergent pour vaisselle dilué et une éponge.
Panier de cuisson
Lavez avec du liquideVAisselle dilue et une éponge et essuyez la surface externe du panier de cuisson.N'utilise pas de tampon a recycler.
Capeur de température / Plaque chauffante
Si un résidu se colle au capteur de température / à la plaque chauffante, essuyez-le délicatement avec du papier de verre fi n (grain 600). Essuyez ensuite avec un chiffon humide.
Accessories

Verre mesureur Panier d'étuvage

ajustable

Cuillere a riz

Cuillere a grau
- Lavez avec du détergent pour vaisseille dilué et une éponge.
Comment utiliser le panier d'étuvage ajustable / Si l'affi cheur montre ce qui suit
Comment utiliser le panier d'étuvage ajustable
Ajustement de la hauteur
Posez vous pouce sur la bague de la paroi interne de la partie rotative, soulevez-la et faites-la légèrement pivoter dans le sens antihoraire, puis retirez votre doigt. La hauteur du panier d'étuvage ajustable sera plus élevé. Pour revenir à la hauteur précédente, tenez le fond de la partie rotative avec votre paume, faites-le pivoter légèrement dans le sens horaire et relevez-le pour le caler.


Démontage
Tout d'abord, remettez le panier d'étuvage ajustable dans sa position initiale (position haute), returnez-le sur la table, puis appuyez fermement sur la partie rotative pour le caler. La piece fi xe et la piece rotative se sépareront.

Montage
Alignez la saillie du bord de la piece rotative sur la rainure de la paroi interne de la piece fi xe et appuyez fortement sur le fond de la piece rotative pour la caler.


Si l'affi cheur montre ce qui suit
| Affileur Problèmes et dépannage | |
| U14 | Après 96 heures en fonction Maintien au chaud, l'alimentation électrique sera automatiquement coupée. Appuyez sur la toucheoff pour résoudre l'erreur. |
| H01 H02 | Contactez le centre de service agréé pour réparation. |
| H05 | |
Dépannage
Veuillez vérifi er les points suivants
Cuisson du riz
| Détails | Problèmes de cuisson | Problèmes de Maintien au chaud | Pass d'alimentation | Production de bruits | ||||||
| Trop dur | Cuisson insuffisante | Trop mou | Débordement d'eau | Riz brulé au fond du panier de cuisson | Change ment de couleur | Mauvaise oedur | Trop sec | anormaux | ||
| Mauvaise proportion riz et eau. | ● | ● | ● | ● | ● | ● | Retirrez la fiche et vérifie la prise murale. | Du bruit est émis car la surface extérieure du panier de cuisson est humide. | ||
| Mauvais rinceage du riz. | ● | ● | ● | ● | ||||||
| Corps étrangers entre le panier de cuisson et la plaque chauffante. | ● | ● | ● | ● | ||||||
| Cuisson avec beaucoup d'huile. | ● | ● | ● | ● | ● | |||||
| Le riz a été chauffé pendant plus de 5 heures. | ● | ● | ● | |||||||
| Le couvercle extérieur n'est pas bien fermé. | ● | ● | ● | ● | ● | |||||
| Le panier de cuisson n'est pas correctement lavé. | ● | ● | ||||||||
| Le cordon d'alimentation n'est pas bien raccardé à la prise murale. | ● | ● | ||||||||
Spectifications
| N° de modèle | SR-ZE185 SR-ZE105 | ||
| Source d'alimentation 120 V ~ 60 Hz | |||
| Consommation électrique | En fonction Cuisson 750 W | ||
| En fonction Maintien au chaud 60,0 W 54,1 W | |||
| Capacité | White Rice (Riz blanc) 2 - 10 verres mesureur 1 - 5,5 verres mesureur | ||
| Jasmine (Jasmin) 2 - 10 verres mesureur 1 - 5,5 verres mesureur | |||
| Multi Grain (Multigrain) 2 - 8 verres mesureur 1 - 4 verres mesureur | |||
| Quinoa 1 - 2 verres mesureur 1 verre mesureur | |||
| Quick Cook (Cuisson rapide) 2 - 10 verres mesureur 1 - 5,5 verres mesureur | |||
| Brown Rice (Riz brun) 2 - 6 verres mesureur 1 - 3 verres mesureur | |||
| Sticky Rice (Riz gluant) | 3 - 6 verres mesureur 1 - 3 | verres mesureur | |
| Porridge (Gruau) | 0,5 - 2 verres mesureur | 0,5 - 1 verre mesureur | |
| Soup / Slow Cook (Soupe / Cuisson lente) | 3,2 L | 1,8 L | |
| Dimensions (Profondeur x Longueur x Hauteur) (environ) | 261 x 385 x 241 mm | 261 x 385 x 201 mm | |
| Poids (environ) | 3,4 kg | 3,1 kg | |
| Maintien au chaud | 5 heures | ||
- Pour le remplacement du cordon d'alimentation ou la réparation du produit, veuillez contacter un centre de service agréé Panasonic.
- La conception et les specifications sont sujets à modification sans préavis.
| Fonctions | Temps de cuisson (approximatif) *1 |
| White Rice (Riz blanc) | 40 min |
| Jasmine (Jasmin) | 35 min |
| Multi Grain (Multigrain) | 45 min |
| Quinoa | 35 min |
| Quick Cook (Cuisson rapide)*2 | 15 min |
| Brown Rice (Riz brun) | 120 min |
| Sticky Rice (Riz gluant) | 40 min |
| Porridge (Gruau) | 60 min |
1 Le temps de cuisson peut varier en fonction de la tension d'alimentation, de la température de la pièce, du type de riz, de la quantité à cuire, de la quantité d'eau et de la température de l'eau.
2 Riz cuit (riz blanc en quantité de cuisson minimale) en 15 minutes. (Avec méthode de test Panasonic)
重要的保障措施
Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de defaults de matieres aux et de main-d'oeuvre dans un contexte d'utilisation normale pendant la période indiquee ci-apres a compter de la date d'achat original et, dans l'eventualite d'une defectuosite, accepte, a sa discrétion, de (a) réparer le produit avec des pieces neuves ou remises à neuf, (b) remplaner le produit par un produit neuf ou remis à neuf d'une valeur équivalente ou (c) rembourser le prix d'achat. La décision de réparer, remplaner ou rembourser apparait à Panasonic Canada Inc.
| Cuiseurs de riz électriques | Un (1) an |
| Distributeurs d'eau chaude | Un (1) an |
| Machines à pain automatiques | Un (1) an |
| Cuiseurs à usage multiple | Un (1) an |
| Fours grille-pain | Un (1) an |
| Série petit déjeuner (cafetière, grille-pain, bouilloire) | Un (1) an |
| Mélangeurs à main | Un (1) an |
La presente garantie n'est fournie qu'a l'acheteur original d'un des produits de marque Panasonic indiques plus haut, ou a la personne l'ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agrée au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir ete « vendu telquel » et doit avoir ete livre a l'etat neuf dans son emballage d'origine.
POUR ETRE ADMISSIBLE AUX SERVICES AU TITRE DE LA PRESENTE GARANTIE, LA PRESENTATION D'UN REÇU D'ACHAT OU DE TOUTE AUTRE PIECE JUSTIFICATIVE DE LA DATE D'ACHAT ORIGINAL, INDIQUANT LE MONTANT PAYÉ ET LE LIEU DE L'ACHAT, EST REQUISE.
RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS
La presente garantie COUVRE SEULEMENT les defaillances attribuables a un defaut des matieres ou a un vice de fabrication et NE COUVRE PAS l'usure normale ni les dommages esthétiques. La presente garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis pendant le transport, les defaillances causées par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc. ni celles resultant d'un accident, d'un usage abusif ou implore, de négligence, d'une manutention inadéquate, d'une mauvaise application, d'une alteration, d'une installation ou de réglages improwes, d'un mauvais réglage des contrôles de l'utilisateur, d'un mauvais enttractien, d'une surtension temporaire, de la foudre, d'une modification, de la pénétration de sable, de liquides ou d'humidité, d'une utilisation commerciale (dans un hotel, un bureau, un restaurant ou tout autre usage par'affaires ou en location), d'une réparation effectue par une entité autre qu'un centre de service Panasonic agrée ou encore d'une catastrophe naturelle.
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTERE ADEQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER. PANASONIC CANADA INC. N'AURA D'OBILIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSECUTIF RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT OU DÉCOULANT DE Toute DÉROGATION À UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. (À titre d'exemples, cette garantie exclut les dommages relatifs à une perte de temps, le transport jusqu'à et depuis un centre de service agrée, la perte ou la déterioration de supports ou d'images, de données ou de tout autre contenu en mémoire ou enregistré. Cette liste n'est pas exhaustive et n'est fournie qu'à des fins explicatives.)
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas etre applicables. La presente garantie vous confere des droits précis; vous pourriez aussi avoir d'autres droits pouvant varier selon notre province ou territorie de residence.
DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS
Pour tout renseignement sur les produits et de l'assistance technique, veuillez visiter notre page Soutien : www.panasonic.ca/french/support
Pour le remplacement d'un produit defectueux couvert par la garantie, veuillez communier avec le revendeur d'origine.