Monacor CD156 - Système hifi

CD156 - Système hifi Monacor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CD156 Monacor au format PDF.

📄 18 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Monacor CD156 - page 1
Voir la notice : Français FR Polski PL
Caractéristiques techniques Système Hi-Fi compact avec lecteur CD, radio FM, et connectivité Bluetooth.
Puissance de sortie 2 x 15 W RMS.
Réponse en fréquence 40 Hz - 20 kHz.
Connectivité Entrée AUX, USB, Bluetooth.
Dimensions Dimensions compactes pour un placement facile.
Utilisation Idéal pour écouter de la musique à domicile, en bureau ou dans des espaces réduits.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les surfaces, vérifier les connexions audio, et consulter un professionnel pour les réparations.
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas bloquer les ventilations.
Informations générales Vérifiez la compatibilité des formats audio avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - CD156 Monacor

Pourquoi mon Monacor CD156 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est en position 'on'.
Comment connecter mon Monacor CD156 à mon téléviseur ?
Utilisez un câble audio RCA pour relier la sortie audio de votre téléviseur aux entrées audio du Monacor CD156. Assurez-vous de sélectionner la bonne source sur l'appareil.
Le son est faible, que dois-je faire ?
Vérifiez le niveau de volume sur le Monacor CD156 ainsi que sur les appareils connectés. Assurez-vous également que les haut-parleurs sont correctement branchés et fonctionnent.
Comment réinitialiser mon Monacor CD156 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la prise de courant pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Cela devrait rétablir les paramètres d'usine.
Mon CD ne s'éjecte pas, que faire ?
Appuyez sur le bouton d'éjection plusieurs fois. Si cela ne fonctionne pas, débranchez l'appareil, attendez quelques minutes, puis rebranchez-le.
Puis-je utiliser mon Monacor CD156 avec des haut-parleurs externes ?
Oui, vous pouvez connecter des haut-parleurs externes via les sorties appropriées. Assurez-vous que les haut-parleurs sont compatibles avec la puissance de sortie de l'appareil.
Comment régler les basses et les aigus sur le Monacor CD156 ?
Utilisez les contrôles de tonalité situés sur le panneau avant pour ajuster les niveaux de basses et d'aigus selon vos préférences.
Le lecteur CD ne lit pas mes disques, que faire ?
Vérifiez que les disques ne sont pas rayés ou sales. Nettoyez-les si nécessaire. Assurez-vous également que le format du disque est compatible avec le Monacor CD156.

Questions des utilisateurs sur CD156 Monacor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CD156 - Monacor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CD156 de la marque Monacor.

MODE D'EMPLOI CD156 Monacor

1.1 Façade du lecteur et

télécommande (schéma 1) 1 Interrupteur Marche /Arrêt2 Tiroir CD3 Affichage4 Capteur infrarouge pour la télécommande5 Port pour clé USB6 Touche de commutation CD / clé USB Prise jack 6,35 pour brancher un casque stéréo (impédance minimale 32 Ω) Réglage de volume pour la sortie casque PHONES (7)9 Touche pour ouvrir / fermer le tiroir CD10 Touche de commutation Lecture / Pause11 Touche Stop pour arrêter la lecture Touches pour la sélection de titre et l’avance / retour rapidessélection de titre appuyez brièvement sur la touche Avec la touche , vous avancez d’un titre. Avec la touche , vous revenez au début du titre puis à chaque autre pression, vous reculez d’un titre.avance et retour rapides touche maintenue enfoncée* touche pour l’avance touche pour le retour13 Touche pour la fonction répétition

ère pression (affichage «REPEAT 1») répétition du titre en cours ème pression (affichage «REPEAT ALL») répétition de tous les titres ème pression désactivation de la fonction répétition Touche pour activer / désactiver la lecture aléatoire de titres 15 Touches pour la sélection de titresEn appuyant sur la touche SKIP +, vous avan-cez d’un titre. En appuyant sur la touche SKIP −, vous revenez au début du titre et à chaque autre pression sur la touche, vous reculez d’un titre.Pour sauter plusieurs titres, maintenez la touche correspondante enfoncée.*16 Touches pour démarrer une avance rapide (SEARCH +) ou un retour rapide (SEARCH −) Touches numériques pour la sélection directe d’un titre* Si la touche (SKIP + sur la télécommande) ou la touche (SKIP − sur la télécommande) est maintenue enfoncée en mode Stop, le lecteur saute toujours 10 titres vers l’avant ou l’arrière.

1.2 Face arrière du lecteur (schéma 2)

18 Prises de sorties RCA (L = gauche, R = droit) pour brancher à un amplificateur ou une table de mixage19 Cordon secteur à relier à une prise secteur 230 V/ 50 Hz 2 Conseils d’utilisation et de sécurité Cet appareil répond à toutes les directives né-cessaires de l’Union européenne et porte donc le symbole .AVERTISSEMENT Cet appareil est alimenté par une tension dangereuse. Ne touchez jamais l’intérieur de l’appareil, vous pourriez subir une décharge électrique. Attention! Ne regardez pas le compartiment CD lorsque le tiroir CD est ouvert. Des rayon-nements laser éventuellement émis pourraient causer des troubles de la vision. L‘appareil n‘est conçu que pour une utilisation en intérieur. Protégez-le des éclaboussures, de tout type de projections d‘eau et d’une hu-midité d‘air élevée. La plage de température ambiante admissible est de 0 – 40 °C. En aucun cas, vous ne devez poser d’objet contenant du liquide, p. ex. un verre, sur l’ap-pareil. Débranchez immédiatement la fiche du sec-teur lorsque : des dommages visibles apparaissent sur l’appareil ou sur le cordon secteur, après une chute ou accident similaire..., vous avez un doute au sujet de l’état de l’appareil.3. des dysfonctionnements apparaissent.Dans tous les cas, les dommages doivent être réparés par un technicien spécialisé. Tout cordon secteur endommagé doit être remplacé impérativement par un technicien spécialisé. Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon secteur, tenez-le toujours par la fiche. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultants si l’appareil est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu, s’il n’est pas correctement branché ou utilisé ou s’il n’est pas réparé par une personne habilitée, en outre, la garantie deviendrait caduque.Lorsque l’appareil est définitivement re-tiré du service, vous devez le déposer dans une usine de recyclage adaptée pour contribuer à son élimination non polluante.CARTONS ET EMBALLAGE PAPIER À TRIER 3 Possibilités d’utilisation Le lecteur CD / MP3, CD-156 est prévu pour une utilisation universelle (par exemple pour un usage domestique, dans des restaurants, salles d’attente). Il peut lire des CDs audio standards, des CDs gravés, des CDs et clés USB avec fichiers MP3. Les CD-RW (CDs réinscriptibles), peuvent rencontrer des problèmes lors de la lecture selon le type de CD, le graveur CD et le programme de gravure utilisés. Le lecteur CD est doté d’une mémoire an-ti-chocs qui peut compenser les dysfonctionne-ments causés par des chocs ou vibrations lors de la lecture du CD (jusqu’à 45 secondes pour des supports de données avec fichiers MP3, jusqu’à 30 secondes pour des CDs audio standards). Cependant, le système anti-chocs ne permet pas de compenser des interruptions continues.Remarques : 1. On peut également brancher, à la place d’une cléUSB, un disque dur USB (FAT 16 / 32) avec une alimentation propre.2. La lecture de données au format WMA est égale-ment possible.3. En raison de la multitude de fabricants de supports de mémoire et de drivers d’appareils, il n’est pas possible de garantir que tous les supports de mé-moireUSB soient compatibles avec le CD-156. 4 Positionnement de l’appareil et branchements Le lecteur CD-156 est prévu pour être directe-ment posé sur une table et doit être placé sur une surface plane et horizontale ou dans un rack (482 mm / 19“). Pour un montage en rack, vissez les deux étriers de montage livrés, selon le schéma 3. Deux unités (1 unité = 44,45 mm) sont nécessaires.Avant d’effectuer ou de modifier les branche-ments, assurez-vous que le lecteur CD / MP3 et les appareils à relier sont éteints. Reliez la sortie LINE OUT (18) – canal gaucheL, prise blanche ; canal droit R, prise rouge– via un cordon audio stéréo avec fiches RCA à l’entrée lecteur CD de la table de mixage ou de l’amplificateur.2) On peut brancher un casque stéréo (impé-dance minimale 32 Ω) à la prise jack 6,35 PHONES (7).3) Reliez ensuite le cordon secteur (19) à une prise secteur 230 V/ 50 Hz. 5 Utilisation L’utilisation du lecteur peut se faire via les touches sur la face avant de l’appareil ou via la télécommande.Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez toujours la télécommande vers le capteur infra-rouge (4) de l’appareil. Si la télécommande ne fonctionnait pas ou si la portée venait à faiblir, ilfaut remplacer la batterie, chapitre 6.En cas de non utilisation prolongée, retirez la batterie par précaution, elle pourrait couler et endommager la télécommande.

5.1 Lecture de support de données

Pour allumer l’appareil, appuyez sur l’in-terrupteur POWER (1). Une fois allumé, le mécanisme du lecteur CD est sélectionné. L’affichage (3) indique tout d’abord , puis si aucun CD n’est inséré.2) Insérez le / les support(s) de données : – Pour insérer un CD, ouvrez le tiroir CD avec la touche OPEN / CLOSE (9), est visible sur l’affichage. Insérez un CD, inscription vers le haut ; appuyez une nouvelle fois sur la touche pour refermer le tiroir ; est visible sur l’affichage.– Insérez une clé USB dans le port USB (5).9 Français 3) Pour commuter entre les supports de don-nées, appuyez sur la touche CD / USB (6). Le support de données sélectionné est indiqué sur l’affichage par le message correspondant – «CD» ou «USB».Conseil pour commuter entre les supports de données : si pendant la reconnaissance d’un support de données, vous essayez de revenir au support de données précédent, le lecteur ne ré-agit pas à la commutation et l’affichage indique brièvement .4) Une fois le support de données reconnu, le lecteur est en mode Stop. L’affichage indique en mode Stop : – pour des CDs audio standards : le nombre de titres et la durée totale de lec-ture, par exemple pour un CD avec 20 titres et une durée totale de 69minutes et 37 secondes.– pour des CDs ou clés USB avec fichiers MP3: le nombre de fichiers MP3, par exemple pour un support de données avec 105 fichiers MP3.Si la lecture doit commencer avec le premier titre, appuyez sur la touche (10) sur l’appareil ou sur la touche PLAY/ PAUSE (10) sur la télécommande. Si vous souhaitez dé-marrer avec un autre titre, sélectionnez-le

chapitre 5.2) puis appuyez sur la touche ou PLAY/ PAUSE.

Si un casque est relié, réglez le volume du casque avec le réglage PHONES LEVEL (8).ATTENTIONNe réglez pas le volume du casque trop fort. Des volumes élevés peuvent à la longue générer des troubles de l’au-dition. L’oreille s’habitue àdes volumes forts et ne les perçoit plus, au bout d’un certain temps, aussi forts. C’est pourquoi n’augmentez pas un volume élevé une fois habitué.6) Avec la touche ou PLAY/ PAUSE, vous pouvez commuter entre Lecture (affichage

et Pause (affichage ). Pendant la lecture et en mode Pause, l’affichage indique le numéro et la durée déjà lue du titre en cours. Pour des titres MP3, «MP3» s’affiche en plus.7) Après la lecture de tous les titres, le lecteur passe en mode Stop. Pour terminer la lecture avant la fin, mettez le lecteur sur le mode Stop avec la touche (11) sur l’appareil ou la touche STOP (11) sur la télécommande.8) Pour changer de CD, il faut sélectionner le lecteur CD (le cas échéant, appuyez sur la touche CD / USB) sinon le tiroir CD ne peut être ouvert.9) Avant d’éteindre l’appareil, fermez toujours le tiroir CD pour éviter que le système de lecteur laser ne soit sali par des poussières. Eteignez ensuite l’appareil en désenclenchant l’interrupteur POWER.

5.2 Sélection de titre

5.2.1 Sélection directe via le numéro du titre

Avec les touches numériques (17) de la télé-commande, vous pouvez sélectionner directe-ment un titre en tapant son numéro. Pour des numéros de titres à plusieurs chiffres, tapez les chiffres les uns après les autres par exemple pour le numéro 10, tapez «1» et «0».Remarque : pour des supports de données avec fi-chiers MP3 et plusieurs dossiers, les titres sont lus et numérotés dans l’ordre suivant : 1. tous les titres sans dossier dans le répertoire principal2. tous les titres dans les dossiers dans le répertoire principal3. tous les titres dans les sous-dossiers, etc.

5.2.2 Saut d’un titre en avant ou en arrière

Avec les touches / (12) sur l’appa- reil ou SKIP + / SKIP − (15) sur la télécommande, vous pouvez sauter des titres vers l’avant ou l’arrière.Saut de titre vers l’avant : A chaque pression sur la touche ou SKIP +, vous sautez un titre.Saut de titre vers l’arrière Avec une pression sur la touche ou SKIP −, vous revenez tout d’abord au début du titre puis à chaque autre pression, vous reculez d’un titre.Pour sauter plusieurs titres, maintenez la touche SKIP correspondante enfoncée.Conseils sur la sélection de titre en mode Stop1. Si en mode Stop, vous avancez ou reculez d’un titre, l’affichage revient 3 secondes environ après l’indica-tion du numéro du titre sur l’indication du nombre de titres / durée totale ou le nombre de fichiers MP3

chapitre 5.1, point 4).

2. Si en mode Stop, la touche / SKIP + ou

/ SKIP − est maintenue enfoncée, le lecteur saute toujours 10 titres vers l’avant ou l’arrière.

5.3 Avance et retour rapides

Avec les touches / (12) sur l’ap-pareil et les touches SEARCH + / SEARCH − (16) sur la télécommande, vous pouvez, pendant la lecture, faire une avance / retour rapide : – Maintenez la touche pour l’avance ou pour le retour enfoncée jusqu’à atteindre l’endroit voulu.– Ou appuyez sur la touche SEARCH + ou SEARCH − pour démarrer l’avance ou le retour. Lorsque l’endroit voulu est atteint, appuyez sur la touche (10) sur l’appareil ou la touche PLAY/ PAUSE (10) sur la télécommande.L’avance / retour s’effectue sur plusieurs titres, elle s’arrête au début du premier titre ou à la fin du dernier titre (exception : pour des titres MP3, le retour s’arrête lorsque le début du titre est atteint).

5.4 Lecture aléatoire

Pour lire les titres de manière aléatoire, appuyez sur la touche RANDOM (14), l’affichage indique «RANDOM». Avec ce mode de lecture, vous pouvez sélectionner le titre suivant de la suite aléatoire avec la touche d’avance (12) ou SKIP + (15), le retour au titre précédent avec la touche ou SKIP − ou la sélection di-recte de titres avec les touches numériques (17) n’est pas possible. Si chaque titre du support de données est lu une fois, le lecteur commute en mode Stop, la fonction RANDOM est désactivée.Pour arrêter la fonction avant terme, ap-puyez une nouvelle fois sur la touche RANDOM, «RANDOM» s’éteint sur l’affichage, à la fin du titre en cours, la lecture se poursuit en ordre croissant. La fonction est également désacti-vée lorsque la touche (11) sur l’appareil ou la touche STOP (11) sur la télécommande est enfoncée.

5.5 Fonction répétition

  • Pour une répétition continue du titre en cours, appuyez une fois sur la touche MODE (13), l’af-fichage indique «REPEAT1». Pour une répétition continue de tous les titres du support de don-nées, appuyez une deuxième fois sur la touche MODE, l’affichage indique «REPEAT ALL».Pour désactiver la fonction, appuyez une troisième fois sur la touche MODE. La fonction est également désactivée lorsque vous appuyez sur la touche (11) sur l’appareil ou sur la touche STOP (11) sur la télécommande. 6 Remplacement de la batterie de la télécommande Poussez vers la gauche le verrouillage du com-partiment batterie (flèche 1 sur le schéma 4) et simultanément, tirezle support vers le bas (flèche 2). Retirez l’ancienne batterie, insérez une neuve (pile bouton 3 V, type CR 2025). Veil- lez à ce que le pôle plus de la batterie soit dirigé vers le haut dans le support. Remettez le support dans la télécommande.1.2.Schéma 4 remplacement de la batterieNe jetez pas les batteries usagées dans la poubelle domestique, déposez-les dans un container spécifique ou rame-nez-les chez votre revendeur. 7 Entretien de l’appareil Protégez l’appareil de la poussière, des vibra-tions, de l’humidité et de la chaleur. Pour le net-toyer, utilisez uniquement un chiffon sec et doux, en aucun cas, de produits chimiques ou d’eau.Remarques sur les coupures du son et les erreurs de lecture : La fumée de cigarettes et la poussière s’introduisent facilement dans les ouvertures du lecteur et se déposent sur l’optique du système laser. Cela peut générer des erreurs de lecture et des coupures de son, donc, le nettoyage du lecteur doit être confié à un technicien spécialisé. Cette opération est à la charge de l’utilisateur, même lorsque l’appareil est sous garantie ! 8 Caractéristiques techniques Bande passante : – 20 000 Hz Taux de distorsion : < 0,1 % Séparation des canaux : . > 80 dBPlage dynamique : > 90 dB Rapport signal / bruit : p. 20
  • > 80 dB Pleurage et scintillement : non mesurable, précision quartzSortie LINE OUT : p. 2
  • V Impédance casque : Ω minimum Interface USB : p. 32
  • USB 2.0Alimentation : p. 230
  • V/ 50 HzConsommation : p. 25
  • VATempérature fonc. : p. 0
  • – 40 °CDimensions : p. 420
  • × 90 × 285 mm (sans étriers de montage), 2 UPoids : ,7 kgTout droit de modification réservé.Notice d’utilisation protégée par le copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.10 DeutschDeutsch SeiteEnglishEnglish PageFrançaisFrançais PageEspañolEspañol PáginaNederlandsNederlands PaginaPolskiPolski Strona Italiano ItalianoItaliano Pagina Lettore CD / MP3 Queste istruzioni sono rivolte all‘utente senza conoscenze tecniche specifiche. Vi preghiamo di leggerle attentamente prima della messa in funzione e di conservarle per un uso futuro.A pagina 3, se aperta completamente, ve-drete sempre gli elementi di comando e i colle-gamenti descritti. 1 Elementi di comando e collegamenti p. 3
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Monacor

Modèle : CD156

Catégorie : Système hifi