Sun Joe PPG300 - Générateur

PPG300 - Générateur Sun Joe - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PPG300 Sun Joe au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Sun Joe PPG300 - page 25
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Générateur à essence, puissance maximale de 3000 W, moteur 4 temps, réservoir de carburant de 4 litres.
Utilisation Idéal pour les activités de camping, les travaux de bricolage, et comme source d'énergie de secours.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement le niveau d'huile, nettoyer le filtre à air, et effectuer un entretien annuel recommandé.
Sécurité Utiliser uniquement à l'extérieur pour éviter l'accumulation de monoxyde de carbone, ne pas surcharger le générateur.
Informations générales Poids : 25 kg, dimensions : 60 x 45 x 40 cm, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - PPG300 Sun Joe

Comment démarrer le générateur Sun Joe PPG300 ?
Assurez-vous que le réservoir de carburant est plein. Ouvrez le robinet du carburant, placez le commutateur sur 'ON', tirez sur le cordon de démarrage et relâchez-le doucement.
Que faire si le générateur ne démarre pas ?
Vérifiez si le réservoir de carburant est vide, si le robinet de carburant est ouvert et si le commutateur est en position 'ON'.
Comment éteindre le générateur Sun Joe PPG300 ?
Pour éteindre le générateur, placez le commutateur sur 'OFF' et attendez quelques minutes avant de le ranger.
Quelle est la capacité du réservoir de carburant du PPG300 ?
Le réservoir de carburant du Sun Joe PPG300 a une capacité de 0,95 litre.
Le générateur peut-il être utilisé à l'intérieur ?
Non, le générateur Sun Joe PPG300 est destiné à un usage en extérieur uniquement en raison des émissions de gaz d'échappement.
Comment entretenir le générateur ?
Il est recommandé de nettoyer le filtre à air régulièrement, de vérifier et changer l'huile et de stocker le générateur dans un endroit sec.
Quel type d'huile dois-je utiliser pour le PPG300 ?
Utilisez de l'huile moteur SAE 10W-30 pour un fonctionnement optimal du générateur.
Puis-je brancher des appareils de haute puissance sur le générateur ?
Le Sun Joe PPG300 est conçu pour des appareils de faible à moyenne puissance. Vérifiez la puissance en watts de vos appareils avant de les brancher.
Quelle est la puissance de sortie du Sun Joe PPG300 ?
Le générateur Sun Joe PPG300 a une puissance de sortie maximale de 300 watts.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le PPG300 ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées sur le site officiel de Sun Joe ou chez les revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur PPG300 Sun Joe

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Générateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PPG300 - Sun Joe et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PPG300 de la marque Sun Joe.

MODE D'EMPLOI PPG300 Sun Joe

Consignes de sécurité

Tous les utilisateurs doivent direces instructions avant utilisation

Lire en totalité les avertissements et consignes de sécurité. Le non-respect des avertissements et des consignes de sécurité pourrait être à l'origine d'une secousse électrique, d'un incendie et/ou de graves dommages corporels.

Prenoz note du symbole d'alerte de sécurité personnelle utilisé dans ce manuel pour attirer votre attention sur un AVERTISSEMENT s'appliquant à une consigne d'utilisation particulière. Ce symbole indique que cette'utilisation nécessite d'être particulièrement VIGILANT, de PRENDRE DES PRECAUTIONS et d'être CONSCIENT DES DANGERS.

CHARGER AVANT UTILISATION!

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION, CHARGER jusqu'à charge complète. Pour empêcher la batterie de se dégrader, recharger tous les trois mois.

AVERTISSEMENT! Risque de chocol, d'incendie et d'explosion!

Toute mauvaise manipulation ou utilisation inappropriée peut endommager la batterie et partager un risque d'incendie pour les utilisateurs. Suivre tous les averissements du manuel.

AVERTISSEMENT! Risque de secousse electrique ou d'incendie!

Cet apparéil génére le même courant alternatif potentiellement mortel qu'une prise de courant murale standard. Son utilisation exige une certaine vigilance.

AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser cet apparéil avec des systèmes de maintien des fonctions vitales ou d'autres apparèils Médicaux.

Lors de l'utilisation de cet apparéil, les précautions de base doivent toujours être prises, y compris les suivantes :

  1. Maintenez l'appareil àonne distance des enfants.Ne laissez pas les enfants utiliser le bloc d'alimentation.
  2. Ne laissez pas utiliser le bloc d'alimentation par les personnes qui ne sont pas familiarisées cet apparéil et ses fonctions ou par celles qui ont un handicap physique ou une déficience intellectuelle.

  3. N'exposez pas l'appareil à la pluie ou à une forte humidité. L'eau qui penètre dans l'appareil augmente le risque de secousse électrique.

  4. N'utilisez aucun accessoire non recommendé par le fabricant. L'utilisation d'un accessoire non homologué peut déclencher un incendie, produit une secousse électrique ou estre à l'origine de dommages corporels.
  5. N'utilisez pas l'appareil si son cordon d'alimentation ou une fiche sont endommages. Si le cordon d'alimentation ou une fiche sont endommages, remplacez-les immédiatement.
  6. Si I'appareil est soumis à un chic violent, s'il est tombé ou s'il a été endommagé, ne I'utilisez plus. Communiquez avec le service à la clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  7. Ne démontez pas cet apparéil. Un remontage inapproprié peut produit une scousse électrique ou déclencher un incendie.
  8. N'essayez pas d'utiliser ou de charger un apparéil endommagé ou modifié. Un apparéil endommagé ou modifié peut se composer de manière imprévisible et être la cause d'un incendie, d'une explosion ou de dommages corporels.
  9. N'utilise pas l'appareil dans une enceinte close ou dans un environnement favorables à la production d'étincelles, de flammes ou de fumée.
  10. Pour prévenir tout risque de court-circuit interne, n'utilise pas l'appareil dans un milieu ou il y a de fines particules metalliques. Lorsque vous utilisez cet apparéil, retirez tous les articles en métal que vous portez, par exemple les anneaux, bracelets, colliers et montres. La batterie intégrée peut produit un courant de court-circuit suffisamment intense pour souder un anneau ou un objet metallique et provoquer de graves brûlures.
  11. N'utilisez pas l'appareil dans un endroit humide.
  12. Pour réduire le risque de secousse électrique, débranchez tous les apparèils branchés dans le bloc d'alimentation avant de le nettoyer, de le ranger ou d'intervenir dessus.
  13. N'insérez ni les doigs ni un corps étrangers dans les prises et portes de l'appareil.
  14. Ne fumez pas pendant l'utilisation de cet apparéil. N'utilisèz pas l'appareil au voisinage d'étinçelles ou de flammes. Une exposition au feu ou à une température supérieure à 100^ peut déclencher une Explosion.

  15. N'exposez pas l'appareil à un feu ou une température excessive. L'exposition à des flammes ou une température élevée peut déclencher une Explosion.

  16. Chargez dans un endroit bien ventilé. N'obstruez pas les fentes d'aération du chargeur. Dégagez le voisinage immédiat du chargeur pour qu'il soit bien ventilé. Interdisez de fumer et n'autorisez la présence d'aucune flâme neue à proximité d'un bloc-piles se chargeant. Le gaz dispersé dans l'atmosphère peut exploser.
  17. Observe tous les caractéristiques nominales des connecteurs d'entrée et de sortie. Pour prévenir tout risque d'incendie ou de secousse électrique, observe toutes les caractéristiques nominales de l'appareil et des produits que vous souhaitez utiliser.
  18. Maintenez l'appareil propre et sec. Inspectez régulément l'appareil pour vérifier qu'il n'y a ni saleté, ni poussière, ni humidité dessus.
  19. Le bloc d'alimentation ne peut pas ettre utilisé et charge en même temps.

Symboles de sécurité

Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur ce produit. Avant d'essayer de procéder à son assemblage et de l'utiliser, liquez, comprendez et suivez toutes les instructions sur l'appareil.

Symboles SymbolesDescriptions Descriptions

Sun Joe PPG300 - Symboles SymbolesDescriptions Descriptions - 1

LIRE LE OU LES MANUELS D'UTILISATION - Lire,

comprétre et suivre toutes les instructions du ou des manuels avant d'essayer d'assembler et d'utiliser l'appareil.

Sun Joe PPG300 - LIRE LE OU LES MANUELS D'UTILISATION - Lire, - 1

ALERTE DE SECURITE - Indique une précaution, un averissement ou un danger.

Sun Joe PPG300 - LIRE LE OU LES MANUELS D'UTILISATION - Lire, - 2

AVERTISSEMENT! Ne pas exposer l'appareil à la pluie ou une forte humidité. Le maintainir au sec.

Sun Joe PPG300 - LIRE LE OU LES MANUELS D'UTILISATION - Lire, - 3

AVERTISSEMENT! Risque de secouse électrique.

Apprenez à很好地 connaître votre bloc d'alimentation portatif

Avant d'utiliser ce bloc d'alimentation portatif, lisez attentivement le manuel d'utilisation et les consignes de sécurité. Pour vous familiariser avec l'emplacement des divers réglages et commandes, comparez l'illustration ci-dessous avec votre bloc d'alimentation portatif. Conserve ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futuro.

Sun Joe PPG300 - Apprenez à很好地 connaître votre bloc d'alimentation portatif - 1

  1. Poignée rembourree

  2. Interrupteur de baladeuse

  3. USB-A 3.0

  4. Interrupteur de sortie CC

  5. Port de charge

  6. Prise CA

  7. (2) Iampes a DEL

  8. Interrupteur marche/arret

  9. Interrupteur desortie CA

  10. Fentes d'aération

  11. Tableau de commande

  12. Chargeur secteur

  13. USB-C

  14. Connecteur cylind. CC

  15. Prise de charge

  16. Afficheur ACL

  17. USB-A 2.0

Données techniques

Tension max. de batterie* 13,8 VCC

Formedonde desorting Ondesinusoidale modifiee

Capacité de la batterie 24000 mAh

Sortie CA 1 120 VCA | 60 Hz | 230 W pendant 2 s

Puisance continue de sortie nominale. 307 Wh

Sortie CC max. 12 VCC | 10 A

Entree du chargeur secteur 100-240 VCA

Sortie USB 2.0 5VCC|2,4A

Sortie du chargeur secteur 15,2 VCC | 3 A

Sortie USB 3.0 5 VCC, 3 A | 9 VCC, 2 A | 12 VCC, 1,5 A

Temps de charge1 Adaptateur CA: 10 heures

Sortie USB-C 5VCC,3A|9VCC,2A|12VCC,1,5A

Chargeur de voiture 12 VCC (vendu séparation) : 5 heures

Baladeuse à DEL 2 lampes de 3 W

Poids net 4 kg

Déballage

Contenu de la caisse

  • Bloc d'alimentation portatif
  • Chargeur secteur
  • Manuel et carte d'enregistrement

  • Retirez soigneusement le bloc d'alimentation de la caisse et inspectez-le pour vérifier que tous les éléments enumerated ci-dessus sont fournis.

  • Inspectez soigneusement le contenu afin de vous assurer qu'aucun élément ne s'est casset ou n'a été endommagé pendant l'expédition. Si vous constatze que des pieces manquent ou sont endommagées, NE PAS returner la caisse au magasin. Veuillez appeler le service à la clientèle Snow Joe ^® + Sun Joe ^® au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

REMARQUE: ne jetez pas la caisse d'expédition et l'emballage tant que vous n'êtes pas prét à utiliser votre nouveau bloc d'alimentation. L'emballage est fabriqué dans des matériaux recyclables. Éliminez ces matériaux de façon appropriée et conformément aux réglementations locales.

IMPORTANT! L'appareil et son emballage ne sont pas des jouets. Ne laissez pas les enfants jouer avec les sacs en plastique, les feuilles métalliques ou les petites pieces. Ces éléments peuvent être avalés et risquent de provoquer une suffocation!

Utilisation

A VERTISSEMENT! Ne pas penser qu'il suffit d'être familiarisé avec cet apparéil pour se permettre des imprudences. Ne jamais oublier qu'une fraction de seconde d'inattention suffit pour se blesser gravement.

A VERTISSEMENT! Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par le fabricant de ce produit. L'utilisation d'accessoires non recommandés peut être à l'origine de graves dommages corporels.
A VERTISSEMENT! Ne modifie pas le bloc d'alimentation ou n'essayez pas de le réparer, sauf précisions contraires concernant son utilisation ou son entretien.
A VERTISSEMENT! L'appareil doit etre range a l'intérieur. Il ne faut pas charger I'appareil a I'extérieur.Lors de I'utilisation du bloc d'alimentation, il faut veiller a ne pas I'exposer a la plue, le grésil ou la neige.

Utilisation prévue

Ce bloc d'alimentation est utilisé pour fournir une alimentation électrique à de petits apparéils électriques compatibles et à des apparéils alimentés par un port USB. La puissance continue de sortie de cet apparéil est limitée à un total de

307 W lorsqu'il fournit une alimentation de secours. Cette limite s'applique au total de tous les apparèils branchés dans le bloc d'alimentation.

ACL (Fig. 1)

Sun Joe PPG300 - ACL (Fig. 1) - 1
Fig. 1

  1. Témoin de charge de batterie : cette icône indique la capacité restante de la batterie. Pour la signification de chaque interface, consultez le tableau ci-dessous.

REMARQUE: le bloc d'alimentation doit être rechargé lorsqu'la capacité est inférieure ou égale à 20 %.

  1. Indicateur de puissance de sortie : affiche la puissance de sortie réelle lorsqu'il y a des apparéils branchés dans le bloc d'alimentation et utilisés ou en cours de charge.
    REMARQUE : lorsque la puissance de sortie totale est inférieure à 5 W, il se peut que le bloc d'alimentation ne puisse pas détecter la puissance de sortie. L'indicateur de puissance de sortie affichera 0 W. Ceci n'afectora pas la puissance de sortie réelle pour l'appareil connecté.
  2. Statut de sortie CA : après avoir allumé le bloc d'alimentation, l'icone « AC » s'allume lorsqu'on appuie sur l'interrupteur de sortie de courant alternatif.
  3. Statut de sortie USB : après avoir allumé le bloc d'alimentation, l'icone « USB » s'allume lorsqu'on appuie sur l'interrupteur de sortie CC.
  4. Témoin de lampe à DEL : après avoir allumé le bloc d'alimentation, l'icone « LAMP » s'allume lorsque les lampes à DEL sont allumées.

  5. Avertissement de surchauffe : l'icone d'avertissement s'allume si le bloc d'alimentation surchauffe pendant son utilisation, et il s'arrête alors de fonctionner.

Si le bloc d'alimentation surchauffe pendant le processus de charge, il recommencera à fonctionner une fois que la température sera redescendue et que la batterie s'est refroidie.

Si le bloc d'alimentation surchauffe pendant le processus de charge, eteignez le bloc d'alimentation et patientez jusqu'à ce que le bloc d'alimentation se soit refroidi. Puis redemarrez le bloc d'alimentation pour pouvoir reprendre son utilisation.

Processus de charge

Avant de l'utiliser ou de la ranger, ce bloc d'alimentation doit être à charge complète. Consultez l'ACL pour vérifier la capacité restante de la batterie intégrée. Si la capacité est inférieure ou égale à 20 %, arrêtez votre travail et chargez le bloc d'alimentation des que possible.

Pour charger le bloc d'alimentation, vous pouvez utiliser :

Le chargeur secteur inclus

Le cable de recharge pour vehicules 12 VCC (vendu séparation)

REMARQUE: quand il se charge, n'utilise pas le bloc d'alimentation pour alimenter ou charger d'autres apparèils.

Pour charger le bloc d'alimentation, suivez les instructions cidesous.

CHARGEUR SECTEUR

  1. Verifiez que la tension de secteur est la même que celle marquée sur le chargeur secteur. Branchez ensuite le chargeur secteur dans une prise de courant murale appropriée.
  2. Éteignez le bloc d'alimentation et retirez toutes les charges branchées dedans. Pour commencer à charger, branchez la fiche du chargeur dans la prise de charge (Fig. 2).

Sun Joe PPG300 - CHARGEUR SECTEUR - 1

  1. Pendant le processus de charge, le témoin de charge de batterie sur l'ACL s'allume et clignote pour indiquer le processus de charge en cours. Le témoin sur l'adaptateur de chargeur secteur s'allume en rouge (Fig. 3).

Sun Joe PPG300 - CHARGEUR SECTEUR - 2

  1. Il faut environ dix heures pour charger complètement le bloc d'alimentation. Une fois que le bloc d'alimentation est à charge complète, le témoin de charge de batterie s'arrête de clignoter et reste allumé. En outre, le témoin sur l'adaptateur de chargeur secteur passse au vert. Débranchez le chargeur lorsque le bloc d'alimentation est à charge complète (Fig. 4).

Sun Joe PPG300 - CHARGEUR SECTEUR - 3

CHARGEUR DE VOITURE

  1. Lorsque le moteur de la voiture tourne, utilisez le cable de recharge pour vehicules 12 VCC en option (PPG-CARCHRG vendu séparation) pour brancher le bloc d'alimentation dans la prise 12 V de la voiture (Fig. 5). Le processus de charge commence des que le bloc d'alimentation est branché.
  2. Il faut environ cinq heures pour charger complètement le bloc d'alimentation. Débranchez le cable de recharge lorsque le bloc d'alimentation est à charge complète.

Sun Joe PPG300 - CHARGEUR DE VOITURE - 1

Processus de décharge

Seuls les apparèils c.a. de puissance inférieure à 200 W et les apparèils c.c. de puissance inférieure à 120 W peuvent être alimentés ou charges à l'aide de ce bloc d'alimentation. Ceci inclut de nombreux petits apparèils électroniques. Pour les apparèils communément utilisés et leur alimentation, consultez le tableau ci-dessous.

PRODUITS PORTAUTONOMIE/RECHARGES
Téléphone intelligentPort USB 12 fois
Ordinateur portablePrise CA 2 fois
Tablette Port USB 7 fois
DroneConnecteur cylind. CC4 fois
Ampoule Prise CA 15 h
Téléviseur 81 cm Prise CA 4 h
Mini réfrigérateur Connecteur cylind. CC24 h

REMARQUE:

  • Puissance consommée moyenne mesurée sur charges testées dans des conditions d'utilisation normales. La puissance nominale peut différer de la puissance consommée moyenne.
    Autonomie mesurée sur charges testées.
  • Si un apparéil de forte puissance est branché (par exemple un gros réfrigerateur), le niveau de charge descendra plus rapidement et l'autonomie sera raccourcie. Si vous branchez des apparéils de faible puissance, vous vous rapprocherez des autonomies nominales.

IMPORTANT! Le bloc d'alimentation n'est pas adapté pour certains produits et certaines charges. La puissance continue de sortie de cet apparéil est limite à un total de 307 W lorsque sa batterie fournit une alimentation

de secours. Cette limite s'applique au total de tous les apparciels branchés dans ce bloc d'alimentation.

Le bloc d'alimentation n'est pas suffisant pour alimenter les appareils concus pour produit une grande quantite de chaleur, par exemple un radiateur d'appoint ou un allume-feu.

UTILISATION DU BLOC D'ALIMENTATION

Allumez le bloc d'alimentation en appuyant sur le bouton marche/arrêt et en le maintainant enforcé jusqu'à ce que l'écran à cristaux liquides s'allume et affiche le mode de veille (Fig. 6).

AVERTISSEMENT! Ne pas insérer de clou, de fil metallique, etc. dans une prise ou un port. Sinon, un court-circuit peut produit de la fumée ou déclencher un incendie.

REMARQUE: Avant de brancher un apparéil, vérifie qu'il est adapté pour une utilisation avec le bloc d'alimentation. Tous les portes de sortie du bloc d'alimentation ont leur capacité spécifique. Pour vous assurer que votre apparéil est compatible, consultez la section Données techniques.

Sun Joe PPG300 - UTILISATION DU BLOC D'ALIMENTATION - 1

ALIMENTATION D'APPAREILS EN COURANT ALTERNATIF

Pour utiliser le bloc d'alimentation pour alimenter un apparéil en courant alternatively, appuyez d'abord sur l'interrupteur de sortie de courant alternatif et branchez la fiche du cordon d'alimentation de l'appareil dans la prise CA du bloc d'alimentation. L'écran à cristaux liquides s'allumera et affichera la puissance (Fig. 7).

Sun Joe PPG300 - ALIMENTATION D'APPAREILS EN COURANT ALTERNATIF - 1

PROTECTION DE LA SORTIE DE COURANT

ALTERNATIF : si la sortie CA est en court-circuit ou si elle est en surcharge, le bloc d'alimentation désactivera le circuit CA pour sa protection. Dans ce cas, veuillez rechercher la panne et reactiver la sortie CA en fonction du tableau ci-dessous. Certains appareils électriques, par exemple les réfrigerateurs, les machines à glaçons, les imprimantes à laser, peuvent nécessiter un puissance de pointe pour démarrer. La puissance de pointe peut être supérieure à la puissance de sortie du bloc d'alimentation, ce qui activera le mode de protection contre les surcharges du bloc d'alimentation. Ces-appareils-la ne sont pas compatibles avec le bloc d'alimentation.

PROTECTION DE LA SORTIE DE COURANT ALTERNATIF
ProtectionProblème Solution
Protection contre les surchargesAucune sortie CA, la sortie CC pouvant être utilisée normalement.Pour réactiver,steroler la charge excessive et appuyer à nouveau sur l'interrupteur de sortie CA.
Protection contre les courts-circuitsLe bloc d'alimentation s'éteint. Aucune sortie,quel que soit le port. Aucun affichage sur l'ACL.Retirer l'appareil à l'origine du court-circuit. Pour réactiver, appuyer à nouveau sur l'interrupteur marche/ arrêt et sur l'interrupteur de sortie CA.

REMARQUE: si la sortie CA ne détecte pas un apparéil connecté pendant six heures (un apparéil dont la puissance est inférieure à 10 W ne peut pas être détecté), le circuit CA se désactive automatiquement. Pour réactiver le circuit CA, appuyez à nouveau sur l'interrupteur de sortie CA.

ALIMENTATION D'APPAREILS EN COURANT CONTINU

Le bloc d'alimentation peut également alimenter un apparéil de 12 VCC, par exemple un ventilateur ou des lampes à DEL. Pour activer l'alimentation en courant continu, appuyez sur l'interrupteur de sortie CC et branchez l' apparéil dans le connecteur cylindrique du bloc d'alimentation. L'écran à cristaux liquides s'allumera et affichera la puissance (Fig. 8).

Sun Joe PPG300 - ALIMENTATION D'APPAREILS EN COURANT CONTINU - 1
Fig. 8
ACL (mode de décharge en cours CC)

Sun Joe PPG300 - ALIMENTATION D'APPAREILS EN COURANT CONTINU - 2

PROTECTION DE LA SORTIE DE COURANT

CONTINU: si la sortie CC est en court-circuit ou en surchauffe, le bloc d'alimentation se désactivera pour sa protection. Pour plus de détails, consultez le tableau cédssous.

PROTECTION DE LA SORTIE DE COURANT CONTINU

ProtectionProblème Solution
Protection contre les surchargesAucune sortie CC ou USB, la sortie CA pouvant être utilisé normalement.Pour reactiver, retarder la charge excessive et appuyer à nouveau sur l'interrupteur de sortie CC.
Protection contre les courts-circuitsLe bloc d'alimentation s'éteint. Aucune sortie, quel que soit le port. Aucun affichage sur l'ACL.Retirer l'appareil à l'origine du court-circuit. Pour reactiver, appuyer à nouveau sur l'interrupteur marche/ arrêt et sur l'interrupteur de sortie CC.

REMARQUE: la tension de sortie CC diminue lorsqu'la capacité de la batterie diminue, ce qui peut désactiver l'appareil CC branché ou suspendre le processus de charge.

REMARQUE: si la sortie CC ne détecte pas d'appareil pendant plus de deux heures (une puissance de sortie inférieure à 2 W est considérée comme étant non déetectable), le circuit CC se désactive automatiquement. Pour réactiver le circuit CC, appuyez à nouveau sur l'interrupteur de sortie CC.

ALIMENTATION D'APPAREIL USB

Pour alimenter des appareils USB, appuyez sur l'interrupteur de sortie CC pour activer l'alimentation des ports USB. Branchez ensuite votre cable USB dans le port USB-C ou l'un des ports USB-A du bloc d'alimentation pour charger votre apparéil (Fig. 9).

Sun Joe PPG300 - ALIMENTATION D'APPAREIL USB - 1

PROTECTION DE LA SORTIE USB :

PROTECTION DE LA SORTIE USB
ProtectionProblème Solution
Protection contre les surchargesLe ou les ports USB en surcharge seront désactivés. Les autres prises peuvent être utilisées normalement.Retirer la ou les charges excessives de leur prise.
Protection contre les courts-circuitsLe ou les ports USB en court-circuit seront désactivés. Les autres prises peuvent être utilisées normalement.Retirer le ou les apparueils de leur prise.

Utilisation des lampes à DEL

  1. Allumez le bloc d'alimentation en appuyant sur le bouton marche/arrêt et en le maintainant enforcé jusqu'à ce que l'écran à cristaux liquides affiche le mode de veille (Fig. 6).
  2. Pour allumer la lampe baladeuse, appuyez sur l'interrupteur de la lampe. Pour eteindre la lampe baladeuse, appuyez a nouveau sur cet interrupteur (Fig. 11).

Sun Joe PPG300 - Utilisation des lampes à DEL - 1

  1. Tenez le bloc d'alimentation par la poignée pour l'utiliser comme baladeuse (Fig. 11).

Sun Joe PPG300 - Utilisation des lampes à DEL - 2

Comment éteindre le bloc d'alimentation

REMARQUE: pour éviter d'épuier la capacité de la batterie, assurez-vous d'etreindre le bloc d'alimentation si vous ne l'utilise pas.

  1. Désactiver le circuit utilisé en appuyant sur l'interrupteur de la sortie correspondante et débranchez tous les apparêls.
  2. Pour éteindre le bloc d'alimentation, appuyez sur le bouton marche/arrêt.

Conseils d'utilisation

  1. Cet apparéil peut devenir chaud pendant le processus de charge, ce qui est normal.
  2. Évitez de ranger cet apparéil pres de pieces de monnaie, de clés ou d'autres objets en métal. Une décharge électrique accidentelle peut entrainer des dommages.
  3. Ne placez pas l'appareil sous une chaleur intense ou un feu ou a proximite.
  4. L'appareil n'est pas étanche; évitez l'eau et d'autres liquides.
  5. Ne faites pas tomber l'appareil. Ne placez pas d'objets lourds dessus.
  6. Ne recouvre pas l'appareil d'une serviette ou de vetements pendant son utilisation.
  7. Ne chargez pas le bloc d'alimentation plus longtemps que le temps nécessaire pour qu'il soit a charge complete.

Entretien

AVERTISSEMENT! Toujours eteindre le bloc d'alimentation et debrancher tous les appeareils avant de proceder a une inspection, un nettoyage ou un entretien.
A VERTISSEMENT! Pour les réparations, utiliser uniquement des pieces de rechange identiques. L'utilisation de tout autre type de pieces peutmaker un danger ou endommager l'outil.

Entretien général

Évitez d'utiliser des solvents pour nettoyer les pieces en plastique. La plupart des matières plastiques sont susceptibles d'être endommagées par les différents types de solvents vendus dans le commerce.

A VERTISSEMENT! Ne pas laisser de liquides de frein, d'essence, de produits à base de petrole, d'huiles dégrippantes, etc., entre en contact avec les pieces en plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, affaibir ou détruire le plastique, ce qui pourrait se traduire par de graves dommages corporels.

Rangement

  • Éteignez le bloc d'alimentation et débranchez tous les apparèils. Essuyez soigneusement le boitier à l'aide d'un chiffon doux et sec.
  • Rangez l'appareil à l'intérieur dans un endroit sur, hors de portée des enfants. Maintenez à l'écart les agents corrosifs, par exemple les produits chimiques de jardin et les sels de déglacage.

Élimination

Recyclage de l'appareil

  • N'éliminez pas ce bloc d'alimentation dans une déchetterie municipale n'effectuant pas de tri. Utilisez les services appropriés d'enlevement des ordures menagères.
  • Communiquez avec l'organisme public local pour obtenir des informations sur les systèmes d'enlevement offerts.
  • Si des apparèils électriques sont éliminés dans les décharges ou les dépôts d'ordures, des substances dangereuses peuvent s'infiltrer dans les eaux souterraines et polluer la chaîne alimentaire en nuisant à votre santé et votre bien-être.
  • Lors du remplacement d'un outil ou d'un apparéil électricque ancien par un neuf, le détaillant est légalement tenu de repreneure au moins gratuitement votre ancien produit pour l'éliminer.

Recyclage et élimination

Le produit est livré dans un emballage qui l'empêche d'être endommagé pendant son expédition. Conservez l'emballage jusqu'à ce que vous soyez sur que toutes les pieces ont été livrées et que l'outil fonctionne correctement. Ensuite, recyclez l'emballage ou conservez-le pour un remisage de longue durée.

Sun Joe PPG300 - Recyclage et élimination - 1

Symbole DEEE. Les déchets d'équipements électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets menagers. Veuillez les recycler dans les installations prévues à cet effet. Pour les réglementations de recyclage, communiquez avec

les services publics locaux ou avec votre revendeur.

Entretien, réparation et assistance technique

Si vous bloc d'alimentation portatif Sun Joe® nécessite une réparation ou un entretien, veillez appeler le service à la clientèle Snow Joe® + Sun Joe® au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

Numérodeschemeletdeserie

Lorsque vous communiquez avec l'entreprise pour commander des pieces, vous doivent fournir les numérodes modèle et de série de votre produit. Ceux-ci se trouvent sur I'etiquette autocollante apposée sur le caisson de votre pistolet thermique sans cordon. Copiez ces numérods dans I'espace réservé ci-dessous.

Sun Joe PPG300 - Numérodeschemeletdeserie - 1

FCC (Commission fédérale des communications)

Cet apparéil est conforme à la Partie 15 des Règles de la FCC (Commission fédérale des communications). Son'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable et (2) cet apparéil doit accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.

MISE EN GARDE! Toute modification ou tout changement apporté à cet apparéil et non approuvé par la partie à qui incombe la responsabilité de sa conformité pourrait annuler l'autorisation de l'utiliser.

REMARQUE: ce matériel a été testé et il a été constaté qu'il est conforme aux limites des apparils numériques de classe B, conformément à la Partie 15 des Règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans une installation résidentielle. Ce matériel génére, utilise et peut rayonner une energia de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut être à l'origine d'un brouillage préjudiciable aux communications radio. Toutefois, il n'est pas exclu que le brouillage affecte une installation particulière. Si cet apparil est à l'origine de brouillage préjudiciable à la réception radio et télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l' apparil, l'utiliseur est invite à supprimer le brouillage enPNANT une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
  • Brancher l'appareil dans la sortie d'un circuit différent de celui dans lequel le récepteur est branché.
  • Pour de l'aide, consulter le revendeur ou un technician radio/television qualifié.

Accessoires en option

AVERTISSEMENT! TOUJOURS utiliser des pieces de rechange et des accessoires Snow Joe ^電 + Sun Joe homologues. NE JAMAIS utiliser des pieces de rechange ou des accessoires qui ne sont pas destinés à être utilisés avec ce bloc d'alimentation. Communiquez avec Snow Joe ^電 + Sun Joe ^電 si vous n'êtes pas sur que l'utilisation d'une piece de rechange ou d'un accessoire particulier avec votre bloc d'alimentation soit sans danger. L'utilisation de tout autre accessoire ou de toute autre piece détached peut être dangereuse et pourrait provoquer des dommages corporels ou des déteriorations d'origine mécanique.

Sun Joe PPG300 - Accessoires en option - 1

REMARQUE: les accessoires sont sous réserve de changements sans que Snow Joe ^® + Sun Joe ^® soit pour autant tenue de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou partéléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe ^® + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

LA PROMESSE DE SNOW JOE ^® + SUN JOE ^® À SES CLIENTS

VOUS ETES NOTRE CLIENT ET Snow Joe, LLC (« Snow Joe ») SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de vous rendre l'utilisation de nos produits aussiMLSante que possible.Malheureusement, il peut arriver qu'un produit Snow Joe Sun Joe ou Aqua Joe (Produit ne fonctionne pas ou se casse dans des conditions d'utilisation normales. Nous pensons qu'il est important que vous sachiez ce que vous pouze attendre de nous.C'est pourquoi nous avons une garantie limite (Garantie ) pour nos Produits.

NOTRE GARANTIE :

Snow Joe déclare et garantit que les Produits neufs, d'origine, électriques ou non électriques sont exempts de vices de matière ou de fabrication et, lorsqu'ils font l'objet d'une utilisation résidentielle et menagère ordinaire, les garantit pendant une période de deux ans à compter de la date d'achat au détaill par l'acheteur primitif auprès de Snow Joe ou d'un des revendeurs agréés de Snow Joe, preuve d'achat à l'appui. Étant donné que Snow Joe ne peut pas contröler la qualité de ses Produits vendus par des revendeurs non agréés, sauf stipulation contraire de la loi, la presente Garantie ne couvre pas les Produits achetés auprès de vendeurs non agréés. Si votre Produit ne fonctionne pas ou si une piece spécifique couverte par les modalités de la présente Garantie fait l'objet d'un problème quelconque, Snow Joe choisira (1) de vous envoyer une piece de rechange gratuite, (2) de replacer le Produit par un produit neuf ou comparable, gratuitemment, ou (3) de réparer le Produit. Génial, n'est-ce pas?

La presente Garantie vous donne des droits judiciaires spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres droits qui peuvent varier d'une province ou d'un territoire à l'autre.

ENREGISTREMENT DU PRODUIT

La presente Garantie vous donne des droits judiciaires spécifiques, et vous pouze également avoir d'autres droits qui peuvent varier d'une province ou d'un territoire à l'autre. Vous pouze l'enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d'enregistrement disponible en ligne sur notre site Web, ou par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE 1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant uncourriel à l'adresse help@snowjoe.com. Le fait de ne pas enregistrer l'achat de votre produit n'a aucune conséquence sur vos droits concernant la garantie. Toutefois, l'enregistrement de votre achat permettra à Snow Joe® de moins répondre au moindre besoin que vous pourriez avoir en matière de service à la clientèle.

QUI PEUT REVENDIQUER LA COUVERTURE DE LA GARANTIE?

La presente Garantie est etendue par Snow Joe à l'acheteur et propriétaire primitif du Produit.

QU'EST-CE QUI N'EST PAS COUVERT?

La presente Garantie ne s'applique pas si le Produit a ete utilise commercialement, pour des travaux non residentiels ou s'il fait I'objet d'une location. La presente Garantie ne s'applique pas non plus si le Produit a ete achete apres d'un revendur non agree. La presente Garantie ne couvre pas non plus les changements cosmetiques qui n'afectent pas le rendement. Les pieces d'usure comme les courroies, les tarières, les chaines et les dents ne sont pas couvertes au titre de la presente Garantie et peuvent etre achetees en ligne sur le site snowjoe.com ou en appelant le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

Sun Joe PPG300 - QU'EST-CE QUI N'EST PAS COUVERT? - 1

Sun Joe PPG300 - QU'EST-CE QUI N'EST PAS COUVERT? - 2

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sun Joe

Modèle : PPG300

Catégorie : Générateur