HG02455A - Bougie électrique MELINERA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HG02455A MELINERA au format PDF.
| Marque | Melinera |
| Modèle | HG02455A |
| Type de produit | Bougie électrique à LED en cire véritable |
| Alimentation | 4,5 V CC, 3 piles LR03 (AAA) |
| Puissance | 0,15 W |
| Type d'ampoule | 1 LED non remplaçable |
| Autonomie d'éclairage | Environ 150 heures |
| Fonctions principales | Allumage/extinction par souffle, minuterie 6 h avec répétition quotidienne, simulation de flamme vacillante |
| Contenu de la livraison | 2 bougies LED en cire, 6 piles LR03 (AAA), 1 mode d'emploi |
| Utilisation conforme | Lumière d'ambiance en intérieur, lieu sec |
| Entretien et nettoyage | Chiffon sec, doux et non pelucheux ; ne pas insérer d'objets pointus dans le capteur d'air |
| Consignes de sécurité principales | Ne pas exposer aux intempéries ni au soleil direct ; ne pas recharger des piles non rechargeables ; tenir hors de portée des enfants |
| Capteur d'air | Permet d'allumer/éteindre la bougie en soufflant |
| Minuterie | 6 h allumé, 18 h éteint, répétition automatique quotidienne |
| Piles requises | 3 piles LR03 (AAA) 1,5 V |
| Remplacement de la LED | LED non remplaçable, remplacer l'ensemble du produit |
| Garantie | 3 ans à compter de la date d'achat |
| Service après-vente France | Tél. : 0800904879, e-mail : owim@lidl.fr |
| Service après-vente Belgique | Tél. : 080071011, e-mail : owim@lidl.be |
| Numéro de référence IAN | Indiqué sur la plaque signalétique, page de titre ou autocollant |
FOIRE AUX QUESTIONS - HG02455A MELINERA
Questions des utilisateurs sur HG02455A MELINERA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bougie électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HG02455A - MELINERA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HG02455A de la marque MELINERA.
MODE D'EMPLOI HG02455A MELINERA
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
PL
SWIECE LED Z PRAWDZIWEGOWOSKU
FR / BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 40
Utilisation conforme.. Page 42
Descriptif des pieces... Page 43
Caracteristiques techniques.. Page 43
Contenu de la livraison. Page 44
Instructions generales de sécurité Page 45
Consignes de sécurité relatives aux piles / aux piles rechargeables. Page 46
Avant la mise en service Page 49
Mise en service.. Page 49
Mise en place/ remplacement de la pile/des piles Page 49
Utilisation Page 51
Allumer/eteindre en soufflant... Page 52
Nettoyage et entretien
Mise au rebut. Page 53
Garantie 55
Faire valeur sa garantie Page 59
Service après-vente.. Page 60
| Légende des pictogrammes utilisés | |
| = = = | Courant continu / Tension continue |
| Ce produit est créé pour être utilisé comme lumière d'ambiance en intérieur et dans un lieu sec. | |
| Risque d'explosion ! | |
| Porter des gants de protection ! | |
| Minuterie 6 heures avec répétition automatique quotidienne | |
Bougies à LED en cire veritable
Introduction
Nos vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez tire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remetre tous les documents.
Utilisationconforme

Ce produit est concu pour être utilisé comme lumière d'ambiance en intérieur et dans un lieu sec. Le produit est exclusivement destiné à un usage隱私, et à un usage non
commercial.
Descriptif des pieces
1 Bougie LED en cire veritable
2 LED
3 Capterd'air
4 Couvercle du组成部分 à pile
5 Prise du组成部分 à piles
6 Compartiment à pile
7 Interrupteur
- Caractéristiques techniques
HG01039A/HG01039C:
Tension de service: 4,5V
Puissance:0,15W
Ampoule: 1 LED (la LED n'est pas replacable)
Piles: 3 × 1,5 ~V = = , LRO3 (type AAA)
Autonomie d'éclairage: env. 150 heures
HG01039B/HG01039D :
Tension der service: 3 V
Puissance:0,015W
Ampoule: 1 LED (la LED n'est pas replacable)
Pile:3V = = ,pile bouton (type CR2032)
Autonomie déclairage: env. 70 heures
- Contenu de la livraison
HG01039A/HG01039C:
2 bougies LED en cire veritable
6 piles LRO3 (type AAA)
1 mode d'emploi
HG01039B/HG01039D :
4 bougies LED en cire veritable
4 piles - pile bouton (type CR2032)
1 mode d'emploi

Instructions générales de sécurité
Prenez connaissance de toutes les indications de maniement et de sécurité avant d'utiliser le produit pour la première fois! Si vous remettez le produit à un tiers, veuilles également lui transmettre tous les documents s'y rapportant!
Le produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de l'utilisation sure du produit et comprendment les risques liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas journé avec le produit. Le nettoyage et l'entretien du produit ne doivent pas été effectuels par des enfants laissés sans surveillance.
N'exposez pas le produit aux intempéries. Vous risquez sinon d'endommager le produit.
N'exposez pas le produit aux rayons directs du soleil. Ne I'installez pas au-dessus de radiateurs. Sinon, la cire du produit peut se
ramollir et perdre sa forme, ce qui peut conduire à des dysfoncti-onnements.
La LED n'est pas replacable.
Si la LED arrive en fin de vie, l'ensemble du produit doit alors être remplaçé.
Ne pas poser le produit sur des surfaces précieuses ou sensibles sans protection adequate. Dans le cas contraire, la surface pourrait etre endommagée par le produit.

Consignes de sécurité relatives aux piles / aux piles rechargeables
DANGER DE MORT! Rangez les piles / piles rechargeables hors de la portée des enfants. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin!
Une ingestion peut entrainer des brûlures, une perforation des tissus mous et la mort. Des brûlures graves peuvent apparaitre dans les 2 heures suivant l'ingestion.

RISQUE D'EXPLOSION! Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Ne court-circuitez pas les piles / piles rechargeables et / ou ne les ouvrez pas!
Autrement, vous risquez de provoquer une surchauffe, un incen-die ou une explosion.
Ne jetez jamais des piles / piles rechargeables au feu ou dans l'eau.
Ne pas soumettre les piles / piles rechargeables à une charge mécanique.
Risque de fuite des piles / piles rechargeables
Évitez d'exposer les piles / piles rechargeables à des conditions et températures extrêmes susceptibles de les endommager, par ex. sur des radiateurs / exposition directe aux rayons du soleil.
Lorsque les piles / piles rechargeables fuient, évitez tout contact du produit chimique avec la peu, les yeux ou les muqueuses! Rincez les zones touchées à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin!

PORTER DES GANTS DE PROTECTION! Les
piles / piles rechargeables endommagées ou sujettes à des fuites peuvent provoquer des brûlures au contact
de la peau. Vous doivent donc porter des gants ajustats pour les manipuler.
En cas de fuite des piles / piles rechargeables, retirez-les aussi du produit pour éviter tout endommagement.
Utilisez uniquement des piles / piles rechargeables du même type. Ne mélangez pas des piles / piles rechargeables usées et neuves!
Retirez les piles / piles rechargeables, si vous ne comptez pas utiliser le produit pendant une période prolongée.
Risque d'endommagement du produit
Exclusivement utiliser le type de pile / pile rechargeable spécifique.
■ Insérez les piles / piles rechargeables conformément à l'indication de polarité (+) et (-) indiquée sur la pile / pile rechargeable et sur le produit.
Avant l'insertion de la pile, nettoyez les contacts de la pile / de la pile rechargeable ainsi que ceux présents dans le compartment à piles en vous servant d'un chiffon sec et non pelucheurs ou d'un coton-fige !
Retirez immédiatement les piles / piles rechargeables usées du produit.
Avant la mise en service
Remarque : Veuillezsteroler l'ensemble des matieres aux composant I'emballage du produit.
Remarque: Les piles sont déjà insérées dans le produit lors de la livraison.
Retirez la bande isolante depassant du compartment a pile 6.
Votre produit est maintainant pré à fonctionner.
- Mise en service
- Mise en place/remplacement de la pile / des piles
Lorsque la luminosite des LED faiblit ou que le capteur d'air 3 ne réagit plus, la pile/les piles est/ sont décharge/s et doit/doivent être remplaçée/s.
Basculez l'interrupte au dessous de la bougie LED en cire veritable 1 en position OFF (Fig. D).
Tirez sur la prise du couvercle du compartmenté à pile 5 et ouvrez ainsi le compartmenté à pile 6.
Retirez le cas échéant la pile/les piles usagée/s du département à piles 6 et mettez en place une nouvelle pile/des nouvelles pilles. Utilisez exclusivement des piles conformes aux specifications indiquées dans les caractéristiques techniques de ce mode d'emploi. Veillez à respecter la polarité :
Pour modèle A / C: Celle-ci est indiquée dans le组成部分 à piles 6.
Pour modele B/D:Celle-ci est indiquee sur le couvercle du compartment a pile4.
Le produit est maintainant pré à fonctionner.
Utilisation
L'interrupteur 7 dispose de trois fonctions :
Interrupteur ON
Basculez l'interrupteur 7 en position ON pour allumer le produit. La LED 2 vacille légarement afin de simuler la lueur d'une bougie.
Interrupteur OFF
- Basculez l'interrupteur 7 en position OFF pour éteindre le produit.
Interrupteur TIMER
Basculez l'interrupteur 7 en position TIMER pour activer la fonction minuteur. Le produit est allumé en permanence durant 6 heures, et s'éteint ensuite durant 18 heures. Le produit se rallume ensuite durant 6 heures à l'horaire prévu, puis s'éteint durant 18 heures.
Remarque: Si vous basculez l'interrupteur de la position ON/OFF à la position
TIMER ou si vous soufflez sur le produit, la minuterie relance le comptage d'illumination à chaque fois depuis le début.
- Allumer/eteindre en soufflant
Lorsque l'interrupte se trouve en position ON / TIMER, éteignez ou allumez la bougie LED en cire veritable 1 en souffrant sur le capteur d'air 3 (Fig. C).
Le capteur d'air [3] passes d'une position à l'autre lorsqu'il sent un courant d'air. Cette fonction ne doit pas etre utiliser pour eteindre la bougie durablement.
Afin que cette fonction soit active, il est impératif de veiller à ce qu'aucun corps étranger ne se trouve dans l'ouverture du capteur d'air 3.
Nettoyage et entretien
Basculez l'interrupte en position OFF et retirez les piles avant de nettoyer le produit.
Utilisez lors du nettoyage et de l'entretien un chiffon sec, doux et non pelucheux.
Veillez lors du nettoyage à ce qu'aucun corps étranger ne parvi-enne dans l'ouverture du capteur d'air 3. Dans le cas où un
corps étranger se retrouverait par accident dans le capteur, enlevez-le en tapotant légèrement sur le capteur pour le faire tomber. Ne jamais insérez d'objet pointu dans l'ouverture du capteur. Cela peut endommager le capteur d'air 3.
- Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant etre mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbreviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1-7 : plastiques / 20-22 : papiers et cartons /80-98 : matériaux composite.

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usages.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usageé dans les ordures menagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.
Les piles / piles rechargeables défectueuses ou usages doivent être recyclées conformément à la directive 2006/66/CE et ses modifications. Les piles et / ou piles rechargeables et / ou le produit doivent être returnés dans les centres de collecte proposés.

Pollution de l'environnement par la mise au rebut incorrecte des piles / piles rechargeables !
Les piles / piles rechargeables ne doivent pas etre mises au rebut avec les ordures menagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent etre considérées comme des déchets spéciaux. Les
54 FR/BE
symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillage toujours déposer les piles / piles rechargeables usages dans les conteneurs de recyclage communaux.
Garantie
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a eté consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des définits de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code
de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultat de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituèlement attendu d'un biensemblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur,
par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2^ Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou estre propre a tout usage special recherche par I'acheteur, ported to la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultat du début de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des defaults cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuents tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultat des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéréur dans un-delai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pieces détachées indispensablees à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôle consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous étés en droit de returner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficiaie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserve rver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication avait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires.
La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défailleant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pieces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pieces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
Faire valeur sa garantie
Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes :
Veuillez conserve le ticket de caisse et la reférence du produit (par ex. IAN 123456_7890) à titre de preuve d'achat pour toute demande. Le numéro de reférence de l'article est indiqué sur la plaque d'identifi-cation, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrêté ou inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du defaulted avec mention de sa date d' apparition.
Service après-vente
FR Service après-vente France
Tel.:0800904879
E-Mail: owim@lidl.fr
BE Serviceapres-venteBelgique
Tel.:080071011
Tél.: 80023970 (Luxembourg)
E-Mail: owim@lidl.be

60 FR/BE