MELINERA HG02455A - Elektrická sviečka

HG02455A - Elektrická sviečka MELINERA - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma HG02455A MELINERA vo formáte PDF.

📄 131 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice MELINERA HG02455A - page 119

Stiahnite si návod pre váš Elektrická sviečka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HG02455A - MELINERA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HG02455A značky MELINERA.

NÁVOD NA OBSLUHU HG02455A MELINERA

LED svíčka z pravého vosku

Sviečka z pravého vosku s LED

Spínač Technické údaje HG01039A/HG01039C: Prevádzkové napätie: 4,5 V Výkon: 0,15 W Osvetľovací prostriedok: 1 LED (LED bez možnosti výmeny.) Batérie: 3 x 1,5 V , LR03 (Typ AAA) Doba svietenia: cca. 150 hodín118 SK HG01039B/HG01039D: Prevádzkové napätie: 3 V Výkon: 0,015 W Osvetľovací prostriedok: 1 LED (LED bez možnosti výmeny.) Batéria: 3 V , gombíková batéria (Typ CR2032) Doba svietenia: cca. 70 hodín Obsah dodávky HG01039A/HG01039C: 2 sviečky z pravého vosku s LED 6 LR03 batérií (Typ AAA) 1 návod na používanie HG01039B/HG01039D: 4 sviečky z pravého vosku s LED 4 batérie - gombíkové batérie (Typ CR2032) 1 návod na používanie119 SK Všeobecné bezpečnostné upozornenia Skôr, ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými po- kynmi týkajúcimi sa ovládania a bezpečnosti! Pri predaní výrobku tretím osobám im s ním odovzdajte aj všetky podklady! Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov, ako aj osoby so zníženými psychickými, senzorickými alebo duševnými schopnos- ťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod do- zorom, alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného používania výrobku, a ak porozumeli nebezpečenstvám spojeným s jeho po- užívaním. Deti sa s výrobkom nesmú hrať. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. Nevystavujte výrobok poveternostným vplyvom. Inak hrozí poško- denie výrobku. Výrobok nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu. Neumiestňujte ho na vykurovacích telesách. Vosk výrobku sa v takom prípade môže roztopiť a stratiť tvar, čo môže viesť k chybným funkciám. LED nie je možné vymeniť.120 SK Ak LED na konci svojej životnosti vypadne, je potrebné vymeniť celý výrobok. Výrobok neklaďte na cenné alebo citlivé povrchy bez vhodnej ochrany. V opačnom prípade sa môže povrch skrze produkt po- škodiť. Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií / akumulátorových batérií NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA! Batérie / aku- mulátorové batérie držte mimo dosahu detí. V prípade prehltnutia okamžite vyhľadajte lekára! Prehltnutie môže mať za následok popáleniny, perforáciu mäkkých tkanív a smrť. Ťažké popáleniny môžu nastať do 2 hodín po pre- hltnutí. NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE! Nenabíjateľné batérie nikdy znova nenabíjajte. Batérie / akumulátorové batérie neskratujte a / alebo neotvárajte. Následkom môže byť prehriatie, požiar alebo explózia.121 SK Batérie / akumulátorové batérie nikdy nehádžte do ohňa alebo vody. Nevystavujte batérie / akumulátorové batérie mechanickej záťaži. Riziko vytečenia batérií / akumulátorových batérií Batérie / akumulátorové batérie nikdy nevystavujte extrémnym podmienkam a teplotám, ktoré by na ne mohli pôsobiť, napr. na vykurovacích telesách / priamom slnečnom žiarení. Ak batérie / akumulátorové batérie vytiekli, zabráňte kontaktu pokožky, očí a slizníc s chemikáliami! Ihneď vypláchnite postih- nuté miesta väčším množstvom čistej vody a okamžite vyhľadajte lekára! NOSTE OCHRANNÉ RUKAVICE! Vytečené alebo poškodené batérie / akumulátorové batérie môžu pri kontakte s pokožkou spôsobiť poleptanie. V takom prí- pade preto noste vhodné ochranné rukavice. V prípade vytečenia batérií / akumulátorových batérií ich ihneď vyberte z výrobku, aby ste predišli vzniku škôd. Používajte iba batérie / akumulátorové batérie rovnakého typu. Nekombinujte staré batérie / akumulátorové batérie s novými!122 SK Ak produkt dlhší čas nepoužívate, vyberte z neho batérie / aku- mulátorové batérie. Riziko poškodenia produktu Používajte výhradne uvedený typ batérií / akumulátorových batérií! Vložte batérie / akumulátorové batérie podľa označenia polarity (+) a (-) na batérii / akumulátorovej batérii a výrobku. Pred vložením očistite kontakty na batérii / akumulátorovej batérii a v priečinku pre batériu suchou handričkou, ktorá nepúšťa vlákna, alebo vatovou tyčinkou! Vybité batérie / akumulátorové batérie ihneď vyberte z produktu. Pred uvedením do prevádzky Poznámka: Odstráňte celý obalový materiál z výrobku. Poznámka: Batérie sú pri dodaní už vložené. Vytiahnite izolačný pásik, ktorý vyčnieva z priečinka pre batérie

Váš výrobok je teraz pripravený na používanie.123 SK Uvedenie do prevádzky Vkladanie / výmena batérie / batérií Keď jas LED

slabne alebo už senzor ťahu vzduchu

nerea- guje, sú batéria / batérie príliš slabé a je potrebné ich vymeniť. Posuňte spínač

na spodnej strane voskovej sviečky s LED

a vložte novú batériu / nové batérie. Používajte výhradne batériu / batérie typu, ktorý je uvedený v „Technické údaje“ v tomto návode na používanie. Pri vkladaní batérií dbajte na správnu polaritu: Pre model A / C : Táto je zobrazená v priečinku pre batérie

Opäť zatvorte priečinok pre batérie

Výrobok je teraz pripravený na používanie.124 SK Používanie Spínač

do pozície ON, aby ste zapli výrobok. LED

jemne plápolá, aby stimulovala žiaru sviečky. Spínač OFF Posuňte spínač

do pozície OFF pre vypnutie výrobku. Spínač TIMER Posuňte spínač

posuniete z pozície ON / OFF do pozície TIMER alebo fúknete na produkt, začne časovač odpočí- tavať rozsvietenie produktu zakaždým nanovo.125 SK Sfúknutie / Zasvietenie Keď sa spínač

nachádza v polohe ON / TIMER, vosková sviečka s LED

sa fúknutím na senzor ťahu vzduchu

za- príp. vypne (obr. C). Senzor ťahu vzduchu

mení príslušný spínací stav, keď zaregis- truje ťah vzduchu. Táto funkcia nemá byť používaná na trvalé vypnutie. Aby táto funkcia fungovala, je nevyhnutne potrebné dbať na to, aby sa v otvore senzora ťahu vzduchu

nenachádzali žiadne cudzie telesá. Čistenie a údržba Posuňte spínač

do polohy OFF a vyberte batérie predtým, ako začnete výrobok čistiť. Na čistenie a údržbu používajte suchú, mäkkú handričku, ktorá nepúšťa vlákna. Pri čistení dbajte na to, aby sa do otvoru senzora ťahu vzduchu

nedostali cudzie telesá. Ak sa tam predsalen neúmyselne126 SK dostane cudzie teleso, odstráňte ho tak, že ho jemným poklopa- ním necháte vypadnúť. V žiadnom prípade nestrkajte ostré pred- mety do otvoru. Senzor ťahu vzduchu

by sa tým mohol poškodiť. Likvidácia Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach.

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty / 20–22: Papier a kartón / 80–98: Spojené látky. Výrobok a obalové materiály sú recyklovateľné, zlikvidujte ich oddelene pre lepšie spracovanie odpadu. Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.127 SK O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa mô- žete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe. Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostre- dia ho neodhoďte do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe. Defektné alebo použité batérie / akumulátorové batérie musia byť odovzdané na recykláciu podľa smernice 2006/66/ES a jej zmien. Batérie / akumulátorové batérie a / alebo výrobok odovzdajte pro- stredníctvom dostupných zberných stredísk. Nesprávna likvidácia batérií / akumulátorových batérií ničí životné prostredie! Batérie / akumulátorové batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy a je potrebné zaob- chádzať s nimi ako s nebezpečným odpadom. Chemické značky ťaž- kých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo.128 SK Opotrebované batérie / akumulátorové batérie preto odovzdajte v komunálnej zberni. Záruka Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný. V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi pro- duktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou ob- medzené. Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú záruku od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynúť dátumom kúpy. Starostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný lístok. Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe. Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme – podľa nášho výberu. Táto záruka zaniká, ak bol129 SK produkt poškodený, neodborne používaný alebo neodborne udržia- vaný. Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené nor- málnemu opotrebovaniu, a preto ich je možné považovať za opotre- bovateľné diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači, akumulátorových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla. Postup v prípade poškodenia v záruke Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny: Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (napr. IAN 123456_7890) ako dôkaz o kúpe. Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spod- nej strane.130 SK Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefo- nicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie. Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslať na Vám oznámenú adresu servis- ného pracoviska. Servis Servis Slovensko Tel.: 0800 008158 E-pošta: owim@lidl.skOWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG01039A / HG01039B / HG01039C / HG01039D Version: 07 / 2020 Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 05 / 2020 Ident.-No.: HG01039A/B/C/D052020-8 IAN 337086_2001

Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : MELINERA

Model : HG02455A

Kategória : Elektrická sviečka